[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 15 11:46:55 UTC 2022
commit 99fadd515fb6af88e8a8e51133dea3f90db7220c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 15 11:46:54 2022 +0000
new translations in tbmanual-contentspot
---
contents+zh-CN.po | 28 +++++++++++++++++-----------
1 file changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 2d4a5150a0..b3c37f29d7 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -342,8 +342,8 @@ msgid ""
"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
"Browser works\">"
msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"Tor "
+"æµè§å¨å¦ä½å·¥ä½\"/>"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
msgid "DOWNLOADING"
-msgstr "æ£å¨ä¸è½½"
+msgstr "ä¸è½½"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.description)
@@ -457,8 +457,8 @@ msgid ""
"[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) with the words "
"\"windows zh_CN\" in it."
msgstr ""
-"举ä¾æ¥è¯´ï¼è¦è·å¾å·¥ä½å¨Windowså¹³å°ä¸è¯è¨ä¸ºä¸æï¼ä¸å½ï¼çTor æµè§å¨çä¸è½½é¾æ¥ï¼éè¦åéä¸å°å
容å
å«\"windows "
-"zh_CN\"ççµåé®ä»¶å°[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org)"
+"举ä¾æ¥è¯´ï¼è¦è·å¾å·¥ä½å¨Windowså¹³å°ä¸è¯è¨ä¸ºä¸æï¼ä¸å½ï¼ç Tor æµè§å¨çä¸è½½é¾æ¥ï¼éè¦åéä¸å°å
容å
å«âwindows zh_CNâççµåé®ä»¶å°"
+" [gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org)"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1000,8 +1000,8 @@ msgid ""
"Snowflake is an improvement upon Flashproxy. It sends your traffic through "
"WebRTC, a peer-to-peer protocol with built-in NAT punching."
msgstr ""
-"Snowflakeæ¯å¯¹Flashproxyçæ¹è¿ã "
-"å®éè¿WebRTCåéæ¨çæµéï¼WebRTCæ¯ä¸ç§å
·æå
ç½®ç½ç»å°å转æ¢ï¼NATï¼ç©¿éç对çï¼P2Pï¼åè®®ã"
+"Snowflake æ¯å¯¹ Flashproxy çæ¹è¿ã å®éè¿ WebRTC åéæ¨çæµéï¼WebRTC "
+"æ¯ä¸ç§å
·æå
ç½®ç½ç»å°å转æ¢ï¼NATï¼ç©¿éç对çï¼P2Pï¼åè®®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "å½æ¨éè¿ Tor ç»å½ä¸ä¸ªç½ç«æ¶ï¼æå ç¹åºè¯¥ç¢è®°ï¼"
msgid ""
"* See the [Secure Connections](/secure-connections) page for important "
"information on how to secure your connection when logging in."
-msgstr "åè§[å åºè¿æ¥](/zh-CN/secure-connections)页é¢ä»¥è·åæ´å¤å
³äºç»å½æ¶å åºä½ çè¿æ¥çèµè®¯ã"
+msgstr "åè§[å®å
¨è¿æ¥](/zh-CN/secure-connections)页é¢ä»¥è·åæ´å¤å
³äºç»å½æ¶å åºä½ çè¿æ¥çèµè®¯ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1918,8 +1918,8 @@ msgid ""
"will begin with âhttps://â, rather than âhttp://â."
msgstr ""
"å¦æç»å½å¸å·åå¯ç ç个人æ°æ®æ¯ä»¥æªç»å å¯çå½¢æå¨ç½ç»ä¸åéï¼é£ä»»ä½ç½ç»çå¬è
é½å¯ä»¥è½»æå°æ¦æªåçªåæ¤ä¿¡æ¯ãå æ¤ï¼æ¯å½æ¨å°è¯ç»å½æ个ç½ç«æ¶ï¼åºå½è¦å
确认该ç½ç«æ¯å¦ææä¾"
-" HTTPS "
-"å å¯è¿æ¥ï¼ä»¥ç¡®ä¿æ¨ç个人æ°æ®å®å
¨ã确认çæ¹å¼é常ç®åï¼åªé注æè§å¯å
¶ç½åçé¨åï¼è¥æ¯ä»¥âhttps://âå¼å¤´ï¼å表示è¿æ¥å¤äºå å¯ç¶æï¼ä½è¥å¼å¤´ä¸ºâhttp://âï¼å该è¿æ¥ä¸æä¼ è¾çæ°æ®é½æªè¢«å å¯ã"
+" HTTPS å å¯è¿æ¥ï¼ä»¥ç¡®ä¿æ¨ç个人æ°æ®å®å
¨ã确认çæ¹å¼é常ç®åï¼åªé注æè§å¯å
¶ç½åçé¨åï¼è¥æ¯ä»¥â https:// "
+"âå¼å¤´ï¼å表示è¿æ¥å¤äºå å¯ç¶æï¼ä½è¥å¼å¤´ä¸ºâ http:// âï¼å该è¿æ¥ä¸æä¼ è¾çæ°æ®é½æªè¢«å å¯ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2050,6 +2050,8 @@ msgid ""
"some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 media) are "
"click-to-play."
msgstr ""
+"* JavaScript å¨ææé [HTTPS](../secure-connections) "
+"ç½ç«ä¸ä¼ç¦ç¨ãé¨ååä½åæ°å¦ç¬¦å·ä¸ä¼å è½½ï¼é³è§é¢ï¼HTML5 åªä½ï¼éè¦ç¹å»æä¼ææ¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2084,7 +2086,7 @@ msgstr "çé¾è§£ç"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.description)
msgid "What to do if Tor Browser doesnât work"
-msgstr "Tor æµè§å¨ä¸å¥½ä½¿äºè¯¥æä¹å"
+msgstr "Tor æµè§å¨åºéæ¶è¯¥æä¹å"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2448,6 +2450,10 @@ msgid ""
"allows you to control the JavaScript (and other scripts) that runs on "
"individual web pages, or block it entirely."
msgstr ""
+"Tor æµè§å¨å
å«äºä¸ä¸ªå« NoScript çæ件ãä½ å¯ä»¥è¿å
¥ "
+"[èåæ ï¼â¡ï¼](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-"
+"menu/)ä¸çâ设置â-âå®å¶å·¥å
·æ âï¼ç¶åæ NoScript çâSâå¾æ æå¨å°å³ä¸è§ãä½ å¯ä»¥éè¿ NoScript æ¥æ§å¶ JavaScript"
+" åå
¶ä»èæ¬æ件çè¿è¡ï¼ä¹å¯ä»¥ç´æ¥å
¨é¨å±è½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list