[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun May 2 14:18:00 UTC 2021
commit 3e2aaf72009b188adad62d8a19aebeed42f80fad
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun May 2 14:17:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+he.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 5e4a91e4aa..88622089a6 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -5,7 +5,6 @@
# Emma Peel, 2019
# itaizand, 2019
# erinm, 2020
-# Gus, 2020
# ION, 2021
# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2021
# Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021
@@ -1238,11 +1237,13 @@ msgid ""
"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
"place on the website."
msgstr ""
+"××רסת ×××¤× ×××©× ×××× × ×××ר××. ×× ×× ×ת ×ת Tor ×ק×× ××ק×ר, × ××ª× ×××ר×× ×ת ק××"
+" ××ק×ר ×©× 0.4.0.1-×××¤× ×××ק×× ×ר××× ××תר."
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-msgstr "ש×ר×ר ××ש: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr "×××¨×¡× ××ש×: Tor Browser 8.5a10"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
@@ -1252,6 +1253,10 @@ msgid ""
"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
msgstr ""
+"×פ××¤× Tor 8.5a10 ×××× ×עת × <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> ××× × <a "
+"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1261,11 +1266,11 @@ msgstr "ש×××ת ×תש×××ת × ×¤×צ×ת ×××× ×ס××× ××ס×ר×
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
msgid "Close banner"
-msgstr "ס××ר ××××¢×"
+msgstr "ס××¨× ××× ×¨"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "ש××× ×ס××, ש××× Tor."
+msgstr "×שת××©× ××ס××, ×שת××©× × Tor."
#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
msgid "Resist the surveillance pandemic."
@@ -1277,14 +1282,14 @@ msgstr "×תר××× ×©×× ×ª×ש××× ×¢× ××× ××ר×× ×©× Tor, â$10
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
-msgstr "תר×× ×¢×ש××"
+msgstr "תר×× ×¢×ש××"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
#: templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "×××¨× ×ת ×פ××¤× Tor"
+msgstr "××ר××× ×ת ×פ××¤× Tor"
#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
@@ -1314,17 +1319,17 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
#: templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "×××¨×©× ××× ×× ×××××¢×× ×©×× ×"
+msgstr "××רש×× ××× ×××× ×××××¢×× ×©×× ×"
#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
#: templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "ק×× ×¢×××× ×× ×××ש××× ×××××× ×××ת ××××× Tor:"
+msgstr "ק××× ×¢×××× ×× ×××ש××× ×××××× ×××ת ×פר×××§× Tor:"
#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
#: templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
-msgstr "××רש×"
+msgstr "××רש××"
#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
#: templates/footer.html:98
@@ -1356,31 +1361,31 @@ msgid ""
"Click the âTorâ button to see what data is visible to observers when you're "
"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
-"×××¥ ×¢× ×פת×ר âTorâ ××× ×ר××ת ×××× × ×ª×× ×× ×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×שת×ש ×Ö¾Tor. "
-"××פת×ר ××פ×× ××ר×ק ××× ×××ר×ת ש־Tor פ××¢×."
+"×××¦× ×¢× ×פת×ר âTorâ ××× ×ר××ת ×××× × ×ª×× ×× ×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×שת×ש×× "
+"×Ö¾Tor. ××פת×ר ××פ×× ××ר×ק ××× ×צ××× ×© Tor פ××¢×."
#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
"Click the âHTTPSâ button to see what data is visible to observers when "
"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-"×××¥ ×¢× ××פת×ר âHTTPSâ ××× ×ר××ת ×××× × ×ª×× ×× ×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×שת×ש "
-"×Ö¾HTTPS. ××פת×ר ××פ×× ××ר×ק ××× ×××ר×ת ש־HTTPS פ××¢×."
+"×××¦× ×¢× ××פת×ר âHTTPSâ ××× ×ר××ת ×××× × ×ª×× ×× ×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×שת×ש×× "
+"×Ö¾HTTPS. ××פת×ר ××פ×× ××ר×ק ××× ×צ××× ×© HTTPS פ××¢×."
#: lego/templates/secure-connections.html:6
msgid ""
"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
"when you are using both tools."
msgstr ""
-"××שר ×©× × ××פת×ר×× ×ר×ק××, תר×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×©×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×שת×ש ××©× × "
-"×××××."
+"××שר ×©× × ××פת×ר×× ×ר×ק××, תר×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×©×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×שת×ש×× "
+"××©× × ×××××."
#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"××שר ×©× × ××פת×ר×× ×פ×ר××, תר×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×©×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×× ×שת×ש "
+"××שר ×©× × ××פת×ר×× ×פ×ר××, תר×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×©×××××× ××שק×פ×× ×ש××ª× ×× ×שת×ש×× "
"×××£ ×××."
#: lego/templates/secure-connections.html:11
@@ -1394,7 +1399,7 @@ msgstr "Tor"
#: lego/templates/secure-connections.html:32
msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "× ×ª×× ×× × ×¨××× ×¤××× ×¦××××××"
+msgstr "× ×ª×× ×× × ×¨××× ×¤××× ×¦××××ת"
#: lego/templates/secure-connections.html:37
msgid "Site.com"
@@ -1402,7 +1407,7 @@ msgstr "Site.com"
#: lego/templates/secure-connections.html:40
msgid "The site being visited."
-msgstr "××תר ×××קר."
+msgstr "××תר ××× ×ש ××קר××."
#: lego/templates/secure-connections.html:44
msgid "user / pw"
@@ -1436,36 +1441,36 @@ msgstr "××× Tor × ××¦× ×ש×××ש ×× ××."
#: templates/contact.html:8
msgid "Chat with us on"
-msgstr "×ת××ª× ×××ª× × ×"
+msgstr "×ת×ת×× ×××ª× × ×"
#: templates/contact.html:9
msgid "Ask questions about using Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ש××× ×©×××ת ×¢× ×ש×××ש × Tor"
#: templates/contact.html:10
msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
-msgstr ""
+msgstr "××× × ×ק×××× ×קש×ר × Tor ××פר×××ק××××. רע××× ×ת ×ק×××× ××ר××."
#: templates/contact.html:11
msgid "Get in touch with other translators"
-msgstr "ש××ר ×¢× ×§×©×¨ ×¢× ×תר×××× ××ר××"
+msgstr "×¦×¨× ×§×©×¨ ×¢× ×תר×××× ××ר××"
#: templates/contact.html:12
msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× × ×× ×צ××¨×¤× ×פ××ש×ת צ×××ר××ת ×ת××¢××ת."
#: templates/contact.html:13
msgid ""
"Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
-msgstr ""
+msgstr "ש×××× ×¢× × ×ש×× ×ר××× ×ק××××: meetups × outreach."
#: templates/contact.html:14
msgid "Discuss running a Tor relay."
-msgstr "××× ×¢× ×רצת ××סר Tor."
+msgstr "××× × ×¢× ×רצת ××סר Tor."
#: templates/contact.html:15
msgid "Talk with Tor's global south community."
-msgstr ""
+msgstr "×××¨× ×¢× ×ק×××× ××ר×××ת ××¢××××ת ×©× Tor."
#: templates/contact.html:16
msgid "Talk with us about improvements on our websites."
More information about the tor-commits
mailing list