[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Mar 18 19:18:05 UTC 2021
commit 7a83c08df663794b43695fa8e5b69c83ed4a9668
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Mar 18 19:18:04 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ka.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 62 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 967e9ae759..22ca2b8e30 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1854,6 +1854,8 @@ msgid ""
"| XF7 | Onion site Circuit Creation Timed Out | Failed to connect to the "
"onion site, possibly due to a poor network connection. |"
msgstr ""
+"| XF7 | Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ წრედის შექმნის დრრáƒáƒ›áƒáƒ˜áƒ¬áƒ£áƒ რ| ვერმáƒáƒ®áƒ”რხდრOnion-"
+"სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ—áƒáƒœ მიერთებáƒ, შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ სუსტი კáƒáƒ•შირის გáƒáƒ›áƒ. |"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1867,6 +1869,9 @@ msgid ""
" entered the onion address correctly: even a small mistake will stop Tor "
"Browser from being able to reach the site."
msgstr ""
+"თუ სáƒáƒáƒ˜áƒ რOnion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ებáƒáƒ¡áƒ—áƒáƒœ წვდáƒáƒ›áƒáƒ¡ ვერáƒáƒ®áƒ”რხებთ, დáƒáƒ წმუნდით რáƒáƒ› "
+"მისáƒáƒ›áƒáƒ თი სწáƒáƒ áƒáƒ“ შეგყáƒáƒ•თ: მცირე შეცდáƒáƒ›áƒáƒª კი áƒáƒ მისცემს Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერს სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ—áƒáƒœ "
+"წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ სáƒáƒ¨áƒ£áƒáƒšáƒ”ბáƒáƒ¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1875,6 +1880,9 @@ msgid ""
"address, please try again later. There may be a temporary connection issue, "
"or the site operators may have allowed it to go offline without warning."
msgstr ""
+"თუ მáƒáƒ˜áƒœáƒª ვერáƒáƒ®áƒ”რხებთ დáƒáƒ™áƒáƒ•შირებáƒáƒ¡ Onion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ებáƒáƒ¡áƒ—áƒáƒœ მისáƒáƒ›áƒáƒ თის "
+"გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒ”ბის შემდეგáƒáƒª, გთხáƒáƒ•თ სცáƒáƒ“áƒáƒ— ხელáƒáƒ®áƒšáƒ მáƒáƒ’ვიáƒáƒœáƒ”ბით. შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ დრáƒáƒ”ბითი "
+"შეფერხებრიყáƒáƒ¡ áƒáƒœ სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ხელმძღვáƒáƒœáƒ”ლáƒáƒ‘áƒáƒ› გáƒáƒ£áƒ¤áƒ თხილებლáƒáƒ“ გáƒáƒ›áƒáƒ—იშრხáƒáƒ–იდáƒáƒœ."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1882,6 +1890,9 @@ msgid ""
"You can also test if you are able to access other onion services by "
"connecting to [DuckDuckGo's Onion Service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/)."
msgstr ""
+"áƒáƒ›áƒáƒ¡áƒ—áƒáƒœ, Onion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ებებთáƒáƒœ წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ შესáƒáƒ«áƒšáƒ”ბლáƒáƒ‘რშეგიძლიáƒáƒ— გáƒáƒ“áƒáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒáƒ— "
+"[DuckDuckGo-ს Onion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ებáƒáƒ¡áƒ—áƒáƒœ](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/) "
+"დáƒáƒ™áƒáƒ•შირების მეშვეáƒáƒ‘ით."
#: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1936,6 +1947,9 @@ msgid ""
"You can further increase your security by choosing to disable certain web "
"features that can be used to compromise your security and anonymity."
msgstr ""
+"დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბით, შეგიძლიáƒáƒ— გáƒáƒ–áƒáƒ დáƒáƒ— უსáƒáƒ¤áƒ თხáƒáƒ”ბáƒ, ვებგვერდებზე გáƒáƒ კვეული სáƒáƒ®áƒ˜áƒ¡ "
+"შესáƒáƒ«áƒšáƒ”ბლáƒáƒ‘ების გáƒáƒ—იშვით, რáƒáƒ›áƒšáƒ”ბიც სáƒáƒ®áƒ˜áƒ¤áƒáƒ—áƒáƒ თქვენი დáƒáƒªáƒ£áƒšáƒáƒ‘ისრდრვინáƒáƒáƒ‘ის "
+"გáƒáƒ£áƒ›áƒ®áƒ”ლáƒáƒ‘ისთვის."
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1987,6 +2001,9 @@ msgid ""
"/security-settings-anim.gif\" alt=\"Click on 'Advanced Security Settings' "
"under the shield menu.\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:100%\" class=\"col-lg-6\" src=\"../../static/images"
+"/security-settings-anim.gif\" alt=\"Click on 'Advanced Security Settings' "
+"under the shield menu.\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2020,6 +2037,9 @@ msgid ""
"/security-settings-safest.png\" alt=\"Security Level is currently set to "
"Standard.\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:100%\" class=\"col-lg-6\" src=\"../../static/images"
+"/security-settings-safest.png\" alt=\"Security Level is currently set to "
+"Standard.\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2120,6 +2140,10 @@ msgid ""
"indicator when Tor Browser opens. You can update either automatically or "
"manually."
msgstr ""
+"Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი áƒáƒ›áƒáƒ’იგდებთ გáƒáƒœáƒáƒ®áƒšáƒ”ბáƒáƒ¡, რáƒáƒ“ესáƒáƒª áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ ვერსირიქნებრ"
+"ხელმისáƒáƒ¬áƒ•დáƒáƒ›áƒ˜: მთáƒáƒ•áƒáƒ მენიუზე გáƒáƒ›áƒáƒ©áƒœáƒ“ებრმწვáƒáƒœáƒ” წრე ზემáƒáƒ— მიმáƒáƒ თული ისრით, "
+"áƒáƒ›áƒáƒ¡áƒ—áƒáƒœ შეიძლებრიხილáƒáƒ— გáƒáƒœáƒáƒ®áƒšáƒ”ბის მáƒáƒ£áƒ¬áƒ§áƒ”ბელი წáƒáƒ წერრTor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის "
+"გáƒáƒ®áƒ¡áƒœáƒ˜áƒ¡áƒáƒ¡. გáƒáƒœáƒáƒ®áƒšáƒ”ბრშესáƒáƒ«áƒšáƒ”ბელირრáƒáƒ’áƒáƒ ც áƒáƒ•ტáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ£áƒ áƒáƒ“, áƒáƒ¡áƒ”ვე ხელით."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2132,6 +2156,8 @@ msgid ""
"<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"Select "
"'Restart to update Tor Browser' under the main menu\"/>"
msgstr ""
+"<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"Select "
+"'Restart to update Tor Browser' under the main menu\"/>"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2148,6 +2174,8 @@ msgid ""
"<img width=\"500\" src=\"../../static/images/update4.png\" alt=\"Update "
"progress bar\"/>"
msgstr ""
+"<img width=\"500\" src=\"../../static/images/update4.png\" alt=\"Update "
+"progress bar\"/>"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2216,6 +2244,8 @@ msgid ""
"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/connect.png\" alt=\"Click "
"'Connect' to connect to Tor.\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/connect.png\" alt=\"Click "
+"'Connect' to connect to Tor.\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2226,11 +2256,13 @@ msgstr "### სწრáƒáƒ¤áƒ˜ გáƒáƒ“áƒáƒ¬áƒ§áƒ•ეტები"
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "If Tor Browser doesn’t connect, there may be a simple solution."
msgstr ""
+"თუ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი ქსელს ვერუკáƒáƒ•შირდებáƒ, შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ უშველáƒáƒ¡ მáƒáƒ ტივმრ"
+"გáƒáƒ“áƒáƒ¬áƒ§áƒ•ეტáƒáƒ›."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Try each of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "სცáƒáƒ“ეთ ქვემáƒáƒ— მáƒáƒªáƒ”მული:"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2247,11 +2279,14 @@ msgid ""
"* Make sure another Tor Browser or instance of 'Tor' is not already running "
"on your system."
msgstr ""
+"* დáƒáƒ წმუნდით, რáƒáƒ› უკვე áƒáƒ áƒáƒ გáƒáƒ¨áƒ•ებული Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი áƒáƒœ სხვრ„Tor“ სისტემáƒáƒ¨áƒ˜."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "If you’re not sure if Tor Browser is running, restart your computer."
msgstr ""
+"თუ ვერáƒáƒ®áƒ”რხებთ, გáƒáƒ“áƒáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒáƒ— უკვე გáƒáƒ¨áƒ•ებულირთუ áƒáƒ რTor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი, ხელáƒáƒ®áƒšáƒ "
+"ჩáƒáƒ თეთ სისტემáƒ."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2259,6 +2294,7 @@ msgid ""
"* Make sure that any antivirus program you have installed is not preventing "
"Tor from running."
msgstr ""
+"* დáƒáƒ წმუნდით, რáƒáƒ› რáƒáƒ›áƒ”ლიმე áƒáƒœáƒ¢áƒ˜áƒ•ირუსული პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ áƒáƒ ზღუდáƒáƒ•ს Tor-ის გáƒáƒ¨áƒ•ებáƒáƒ¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2266,6 +2302,8 @@ msgid ""
"You may need to consult the documentation for your antivirus software if you"
" do not know how to do this."
msgstr ""
+"შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ დáƒáƒ’áƒáƒ˜áƒ დეთ áƒáƒœáƒ¢áƒ˜áƒ•ირუსის შესáƒáƒ®áƒ”ბ მáƒáƒ¡áƒáƒšáƒ”ბისრდრმითითებების გáƒáƒªáƒœáƒáƒ‘áƒ, თუ"
+" áƒáƒ იცით, რáƒáƒ’áƒáƒ გáƒáƒáƒ™áƒ”თáƒáƒ—."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2278,16 +2316,18 @@ msgid ""
"* If Tor Browser was working before and is not working now your system may "
"have been hibernating."
msgstr ""
+"* თუ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი áƒáƒ¥áƒáƒ›áƒ“ე მუშáƒáƒáƒ‘დრდრáƒáƒ¦áƒáƒ მუშáƒáƒáƒ‘ს, შეიძლებრთქვენი სისტემრ"
+"ძილის რეჟიმში იმყáƒáƒ¤áƒ”ბáƒáƒ“áƒ."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "A reboot of your system will solve the issue."
-msgstr ""
+msgstr "სისტემის ხელáƒáƒ®áƒšáƒ ჩáƒáƒ თვáƒáƒ› შეიძლებრუშველáƒáƒ¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Delete Tor Browser and install it again."
-msgstr ""
+msgstr "* წáƒáƒ¨áƒáƒšáƒ”თ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი დრáƒáƒ®áƒšáƒ˜áƒ“áƒáƒœ დáƒáƒ§áƒ”ნეთ."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2295,11 +2335,13 @@ msgid ""
"If updating, do not just overwrite your previous Tor Browser files; ensure "
"they are fully deleted beforehand."
msgstr ""
+"თუ áƒáƒáƒ®áƒšáƒ”ბთ, პირდáƒáƒžáƒ˜áƒ áƒáƒ გáƒáƒ“áƒáƒáƒ¬áƒ”რáƒáƒ— ძველი Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის ფáƒáƒ˜áƒšáƒ”ბს; ჯერ"
+"დáƒáƒ წმუნდით, რáƒáƒ› ყველáƒáƒ¤áƒ”რი სრულáƒáƒ“áƒáƒ წáƒáƒ¨áƒšáƒ˜áƒšáƒ˜."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### VIEW TOR LOGS"
-msgstr ""
+msgstr "### TOR-ის áƒáƒ¦áƒ იცხული ჩáƒáƒœáƒáƒ¬áƒ”რები"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2307,6 +2349,7 @@ msgid ""
"In most cases, taking a look at the Tor logs can be helpful in diagnosing "
"the issue."
msgstr ""
+"ხშირáƒáƒ“, Tor-ის ჩáƒáƒœáƒáƒ¬áƒ”რების ნáƒáƒ®áƒ•áƒ, შეიძლებრგáƒáƒ›áƒáƒ“გეს ხáƒáƒ ვეზის áƒáƒ¦áƒ›áƒáƒ¡áƒáƒ¤áƒ®áƒ•რელáƒáƒ“."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2330,6 +2373,9 @@ msgid ""
" to the hamburger menu (\"≡\"), then click on \"Preferences\", and finally "
"on \"Tor\" in the side bar."
msgstr ""
+"თუ ვერხედáƒáƒ•თ áƒáƒ› პáƒáƒ áƒáƒ›áƒ”ტრს დრTor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი გáƒáƒ¨áƒ•ებულიáƒ, შეგიძლიáƒáƒ— გáƒáƒ“áƒáƒ®áƒ•იდეთ "
+"[მთáƒáƒ•áƒáƒ მენიუში („≡“), დáƒáƒ¬áƒ™áƒáƒžáƒáƒ— „პáƒáƒ áƒáƒ›áƒ”ტრები“ დრშემდეგ „Tor“, გვერდით "
+"ზáƒáƒšáƒ–ე."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2359,7 +2405,7 @@ msgstr "`./start-tor-browser.desktop --verbose`"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Or to save the logs to a file (default: tor-browser.log):"
-msgstr ""
+msgstr "áƒáƒœ ჩáƒáƒœáƒáƒ¬áƒ”რების შესáƒáƒœáƒáƒ®áƒáƒ“ ფáƒáƒ˜áƒšáƒ¨áƒ˜ (ნáƒáƒ’ულისხმევáƒáƒ“: tor-browser.log):"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2372,6 +2418,8 @@ msgid ""
"More information on this can be found on the [Support "
"Portal](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
msgstr ""
+"ვრცლáƒáƒ“, áƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ შესáƒáƒ®áƒ”ბ იხილáƒáƒ•თ [მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის "
+"ფáƒáƒ უმზე](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2384,12 +2432,16 @@ msgid ""
"If you still can’t connect, your Internet Service Provider might be "
"censoring connections to the Tor network."
msgstr ""
+"თუ მáƒáƒ˜áƒœáƒª ვერუკáƒáƒ•შირდებით, შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ თქვენი ინტერნეტის მáƒáƒ›áƒ¬áƒáƒ“ებელი ზღუდáƒáƒ•დეს "
+"Tor-ქსელთáƒáƒœ კáƒáƒ•შირებს."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Read the [Circumvention](/circumvention) section for possible solutions."
msgstr ""
+"გáƒáƒ”ცáƒáƒœáƒ˜áƒ— [გვერდის áƒáƒ•ლის](/circumvention) გáƒáƒœáƒ§áƒáƒ¤áƒ˜áƒšáƒ”ბáƒáƒ¡, შესáƒáƒ«áƒšáƒ "
+"გáƒáƒ“áƒáƒ¬áƒ§áƒ•ეტებისთვის."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2404,6 +2456,8 @@ msgid ""
"Tor Browser is under constant development, and some issues are known about "
"but not yet fixed."
msgstr ""
+"Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი მუდმივáƒáƒ“ მუშáƒáƒ•დებრდრზáƒáƒ’ი ხáƒáƒ ვეზი უკვე ცნáƒáƒ‘ილიáƒ, თუმცრჯერáƒáƒ "
+"გáƒáƒ¡áƒ¬áƒáƒ ებულáƒ."
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2411,6 +2465,8 @@ msgid ""
"Please check the [Known Issues](/known-issues) page to see if the problem "
"you are experiencing is already listed there."
msgstr ""
+"გთხáƒáƒ•თ, გáƒáƒ“áƒáƒ®áƒ”დáƒáƒ— [ცნáƒáƒ‘ილი ხáƒáƒ ვეზების](/known-issues) გვერდს, რáƒáƒ› გáƒáƒáƒ კვიáƒáƒ—,"
+" შეცდáƒáƒ›áƒ რáƒáƒ›áƒ”ლსáƒáƒª წáƒáƒáƒ¬áƒ§áƒ“ით, უკვე áƒáƒ¦áƒœáƒ£áƒ¡áƒ®áƒ£áƒšáƒ˜áƒ თუ áƒáƒ áƒ."
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2702,6 +2758,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Antivirus or malware protection blocking users from accessing Tor Browser."
msgstr ""
+"* áƒáƒœáƒ¢áƒ˜áƒ•ირუსი áƒáƒœ მáƒáƒ•ნე პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ”ბისგáƒáƒœ დáƒáƒªáƒ•რზღუდáƒáƒ•ს Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერთáƒáƒœ წვდáƒáƒ›áƒáƒ¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list