[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Mar 18 19:46:57 UTC 2021
commit 23b51d7044dae1da1ba98912c7f223f3e68a6287
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Mar 18 19:46:57 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ka.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 94 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 22ca2b8e30..ba3fad2e68 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -2767,6 +2767,8 @@ msgid ""
"vulnerabilities](https://support.torproject.org/tbb/antivirus-false-"
"positive/)."
msgstr ""
+"áááá¯áá , áááááá¡ [áªá ᣠáááááá¨á¡, ááááá áá ááá ááááá¡á áá/áá "
+"á¡áá¡á£á¡á¢ááááá](https://support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2774,6 +2776,8 @@ msgid ""
"You can read more about this on our [Support "
"Portal](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10/)."
msgstr ""
+"áá áªááá, áááá¡ á¨áá¡áá®áá áá®ááááá á©áááá [áá®áá ááááá áá¡ "
+"á¡ááá¢áá](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2781,6 +2785,8 @@ msgid ""
"The following antivirus and firewall software have been known to interfere "
"with Tor and may need to be temporarily disabled:"
msgstr ""
+"áááªááá£áá ááá¢áááá á£á¡á áá á¥á¡áááá¡ á¤áá á áªááááááá, á áá áá¤áá á®ááá¡ Tor-á¡, á¨áá¡áá«ááá, "
+"ááá¡á áá ááááá ááááá¨áá áá§áá¡ á¡áááá á:"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2805,12 +2811,12 @@ msgstr "* Microsoft Security Essentials"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Avast Antivirus"
-msgstr ""
+msgstr "* Avast Antivirus"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* VPNs also tend to interfere with Tor and need to be disabled."
-msgstr ""
+msgstr "* VPN-ááá áá¡ááá áá¤áá á®ááá¡ Tor-á¡ áá á¡áááá áá áááá ááááá¨áá."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2819,6 +2825,9 @@ msgid ""
"advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't "
"compromise your privacy."
msgstr ""
+"áááá¡ááá, áá ááá á©ááá VPN-áá¡ ááááá§áááááá¡ Tor-ááá áá ááá, áᣠáá á®áá á áááááªáááá "
+"áááá®ááá ááááá, á áááááá᪠ááªáá¡ áᣠá áááá ááááá ááá¡ áá ááá áá¡á, á áá áá áááá á¦ááá¡ "
+"áááá®ááá ááááá¡ ááá ááá áááááªáááááá¡ á£á¡áá¤á áá®áááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2826,16 +2835,18 @@ msgid ""
"You can find more detailed information about Tor + VPN at our "
"[wiki](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/TorPlusVPN)."
msgstr ""
+"ááá¬áá áááááá, Tor-áá¡ VPN-ááá ááááá§áááááá¡ á¨áá¡áá®áá, á¨áááá«áááá áá®áááá [á©áááá¡ "
+"ááááá¨á](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/TorPlusVPN)."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Videos that require Adobe Flash are unavailable."
-msgstr ""
+msgstr "* áááááááá, á áááááá᪠áá¡áááá áááá Adobe Flash, ááá£á¬áááááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Flash is disabled for security reasons."
-msgstr ""
+msgstr "Flash ááááá¨á£ááá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2846,12 +2857,12 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC."
-msgstr ""
+msgstr "* Tor-áá áá£ááá áá¡ áá ááá£áá ááááá áá¦ááá£ááá 1 ááááá áá, 2000 00:00:00 UTC."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "This is to ensure that each software build is exactly reproducible."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡ áááá¡áááá¡, á áá á§ááááá áááá¬á§ááá áá£á¡á¢áá áá ááááá áá áááá áªááááá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2859,6 +2870,8 @@ msgid ""
"* Issues with making Tor Browser as your [default "
"browser](https://support.torproject.org/tbb/tbb-32/)."
msgstr ""
+"* á¡ááááá®ááá, [Tor-áá áá£ááá áá¡ áááá£ááá¡á®ááááá "
+"áááááááááá](https://support.torproject.org/tbb/tbb-32/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2866,11 +2879,14 @@ msgid ""
"* If Tor Browser was working before and is not working now (especially after"
" a re-install or an update), your system may have been hibernating."
msgstr ""
+"* áᣠTor-áá áá£ááá á áá¥áááá áá£á¨ááááá áá áá¦áá áá£á¨áááá¡ (áááá¡ááá£áá áááá ááááááá "
+"ááá§áááááá¡ áá ááááá®ááááá¡ á¨áááááá), á¨ááá«áááá áá¥áááá á¡áá¡á¢ááá á«áááá¡ á ááááá¨á "
+"ááá§áá¤ááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "A reboot of your system, in that case, will solve the issue."
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¡á¢áááá¡ á®áááá®áá á©áá áááá, áá á¨áááá®ááááá¨á, á¨ááá«áááá á£á¨ááááá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2878,6 +2894,8 @@ msgid ""
"* Tor won't start on Windows when the [folder path contains non-ascii "
"characters](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/10416)."
msgstr ""
+"* Tor ááá áááá¨áááá Windows-á¨á, á ááªá [á¡áá¥áá¦ááááá¡ ááá¡áááá áá¨á, áá ááááááá£á á "
+"á¡áááááááááá](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/10416)."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2885,11 +2903,13 @@ msgid ""
"* BitTorrent [is not anonymous over Tor](https://blog.torproject.org"
"/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
msgstr ""
+"* BitTorrent ááá á£áá á£ááááá§áá¤á¡ [áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡ Tor-"
+"áá](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.title)
msgid "MOBILE TOR"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá£á á TOR"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2954,6 +2974,8 @@ msgid ""
"Tor Browser for Android is available on Play Store, F-Droid and the Tor "
"Project website."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á Android-áá á®ááááá¡áá¬áááááá Play Store, F-Droid áá Tor-áá ááá¥á¢áá¡ "
+"á¡ááá¢áá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3004,6 +3026,8 @@ msgid ""
"1. Install the F-Droid app on your Android device from [the F-Droid "
"website.](https://f-droid.org/)"
msgstr ""
+"1. áááá§áááá F-Droid-áááááááªáá áá¥áááá¡ Android-ááá¬á§ááááááááá [F-Droid-"
+"á¡ááá¢áááá.](https://f-droid.org/)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3089,6 +3113,9 @@ msgid ""
"connect directly to the Tor network, or to configure Tor Browser for your "
"connection with the settings icon."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá ááááá ááá¨ááááá¡áá¡, áá¥ááá áá®ááááá áá á©ááááá¡, ááá£áááá¨áá ááá "
+"ááá ááááá Tor-á¥á¡ááá¡ áá ááááá ááá Tor-áá áá£ááá á áá¥áááá á¥á¡áááá¡áááá¡ "
+"ááá áááá¢á áááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3110,6 +3137,8 @@ msgid ""
"Once tapped, changing sentences will appear at the bottom of the screen, "
"indicating Torâs connection progress."
msgstr ""
+"á¨áá®áááá¡ á¨áááááá, ááá áááá¡ á¥ááá ááá¬ááá¨á ááááá©ááááá áªááááá á¬ááááááááááá, á á᪠"
+"áááááá¨áááá¡ Tor-áá¡ áááá¨áá áááá¡ áááááááá ááááá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3118,6 +3147,9 @@ msgid ""
" at a certain point, see the [Troubleshooting](../troubleshooting) page for "
"help solving the problem."
msgstr ""
+"áᣠá¨áááá áááá á¡á¬á áá¤á ááá¢áá ááá¢á ááá¥áá áá á¢áá¥á¡á¢á ááááááááá áá á ááááááá, áá®áááá "
+"[ááá£ááá áááááá¡ áá¦ááá¤á®áá áá¡](../troubleshooting) áááá áá, ááá®ááá áááá¡ ááá¡áá¦áááá "
+"á®áá ááááá¡ ááááá¡á¬áá áááá¡áááá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3148,6 +3180,8 @@ msgid ""
"The first screen will tell you about the status of the Tor Network and "
"provide you the option to configure a Bridge ('Config Bridge')."
msgstr ""
+"áá¡ ááá áááá ááá ááá ááá©áááááá Tor-á¥á¡áááá¡ ááááááá ááááá¡ áá ááá«áááá á¡áá¨á£áááááá¡ "
+"ááá á©ááá, á®áááá¡ ááááá ááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3156,6 +3190,8 @@ msgid ""
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, tap on "
"'Config Bridge'."
msgstr ""
+"áᣠááªáá á áá áªáááá£á áá¡ á¥ááᨠá®áá á áá á¡áªáááá áááááá¨áá ááá Tor-á¥á¡ááááá áá ááá "
+"ááá®áá á®áá, áááá¡ááá ááá ᪠á¡á®áá ááááá¬á§ááá¢áááá á£á¨áááá, á¨ááá®áá âá®áááá¡ ááááá áááá¡â."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3163,6 +3199,8 @@ msgid ""
"You will then be taken to the [Circumvention](../circumvention) screen to "
"configure a pluggable transport."
msgstr ""
+"áááá¡ á¨áááááá ááááá®áááá [ááá ááá¡ ááááá¡](../circumvention) ááá áááá, "
+"ááá¡ááá áááááá áááááá§ááááá¡ ááá¡áááá ááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3196,6 +3234,8 @@ msgid ""
"To use a pluggable transport, tap on the settings icon when starting Tor "
"Browser for the first time."
msgstr ""
+"ááá¡ááá áááááá áááááá§ááááá á¡áá áááááááá¡áááá¡, á¨ááá®áá ááá áááá¢á áááá¡ ááá¨áááá, Tor-"
+"áá áá£ááá áá¡ ááá áááá ááá¨ááááá¡áá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3203,6 +3243,8 @@ msgid ""
"The first screen tells you about the status of the Tor network. Tap on "
"'Config Bridge' to configure a bridge."
msgstr ""
+"áá¡ ááá áááá ááá ááá ááá©áááááá Tor-á¥á¡áááá¡ ááááááá ááááá¡. á¨ááá®áá âá®áááá¡ "
+"ááááá áááá¡â, á®áááá¡ ááá¡ááááááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3229,6 +3271,8 @@ msgid ""
"With the \"Use a Bridge\" option, you will have two options: \"obfs4\" and "
"\"meek-azure\"."
msgstr ""
+"ááá áááá¢á áá¡áááá¡ âááá£ááááá á®áááâ, áá¥áááá áá á áá á©ááááá: âobfs4â áá âmeek-"
+"azureâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3258,6 +3302,8 @@ msgid ""
"If you choose the \"Provide a Bridge I know\" option, then you have to enter"
" a [bridge address](../bridges/)."
msgstr ""
+"áᣠááá á©ááá âáááªáááá á®áááá¡ ááááááááá¡â, á¨ááááá á£ááá á¨ááá§ááááá [á®áááá¡ "
+"ááá¡áááá áá](../bridges/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3312,7 +3358,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Tapping on this button will provide you with a new identity."
-msgstr ""
+msgstr "áá á¦áááááá á¨áá®áááá áááá¦ááá áá®áá áááááááá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3351,6 +3397,9 @@ msgid ""
"[Security settings](../security-settings/) disable certain web features that"
" can be used to compromise your security and anonymity."
msgstr ""
+"[á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááá áááá¢á ááá](../security-settings/) ááááá¨ááá¡ ááááááá ááááá "
+"ááá áááá£áá á¡áá®áá¡ á¨áá¡áá«ááááááááá¡, á áááááá᪠á¡áá®áá¤áááá áá¥áááá áááªá£ááááá¡á áá "
+"áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡áááá¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3379,7 +3428,7 @@ msgstr "* á©áááá¬ááá á¥ááááá áá á¨ááá®áá
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* You can now select an option i.e. Standard, Safer or Safest."
-msgstr ""
+msgstr "* á¨áááá«ááá áá áá©ááá, ááá á©ááá£áááá ááá, áááªá£áá áá á¡á á£áááá áááªá£áá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3402,6 +3451,8 @@ msgid ""
"This method assumes that you have either Google Play or F-Droid installed on"
" your mobile device."
msgstr ""
+"áᥠááá£ááá¡á®áááá, á áá ááá¥áá áá Google Play áá F-Droid ááá§ááááá£áá áá¥áááá¡ "
+"áááááá£á ááá¬á§ááááááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3425,6 +3476,8 @@ msgid ""
"Tap on the hamburger menu next to the search bar and navigate to \"My apps &"
" games\" > \"Updates\"."
msgstr ""
+"á¨ááá®áá áááááá ááááá£á¡ á¡áá«áááá ááááá¡ áááá ááá áá ááááá®áá âMy apps & gamesâ > "
+"âUpdatesâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3432,6 +3485,8 @@ msgid ""
"If you find Tor Browser on the list of apps which need updating, select it "
"and tap the \"Update\" button."
msgstr ""
+"áᣠááááá®ááá Tor-áá áá£ááá á¡ ááá¡ááá®ááááá áá ááá ááááá á©áááááááááá¨á, ááá á©ááá áá "
+"á¨ááá®áá âUpdateâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3445,18 +3500,21 @@ msgid ""
"/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
"F-Droid\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
+"F-Droid\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Tap on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"."
-msgstr ""
+msgstr "á¨ááá®áá âSettingsâ, á¨ááááá âManage installed appsâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"On the next screen, select Tor Browser and finally tap on the \"Update\" "
"button."
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá ááá áááá, ááá á©ááá Tor-áá áá£ááá á áá ááááá¡ á¨ááá®áá âUpdateâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3509,6 +3567,9 @@ msgid ""
"select Tor Browser and tap on the \"Uninstall\" button. Afterwards, download"
" the latest Tor Browser release and install it."
msgstr ""
+"áááááááááá£ááá áá¥áááá áááááá£á áá¡ áááááá¨ááááá, á£ááá¢áá¡áá áá Settings > Apps "
+"áááá ááá, ááá á©ááá Tor-áá áá£ááá á¡ áá á¨ááá®áááá âUninstallâ. á¨áááááá, á©áááá¢ááá áááá"
+" á£áá®ááá¡á ááááá¨ááááá¡ Tor-áá áá£ááá á¡ áá áááá§ááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3521,6 +3582,8 @@ msgid ""
"Tor Browser for Android can be uninstalled directly from F-Droid, Google "
"Play or from your mobile device's app settings."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á Android-áá á¨ááá«áááá ááááá¨áááá¡ ááá ááááá F-Droid, Google Play áá "
+"ááá¬á§áááááááá¡ áááááááªááááá¡ ááá áááá¢á áááááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3539,6 +3602,8 @@ msgid ""
"Tap on the hamburger menu next to the search bar and navigate to \"My apps &"
" games\" > \"Installed\"."
msgstr ""
+"á¨ááá®áá áááááá ááááá£á¡ á¡áá«áááá ááááá¡ áááá ááá áá ááááá®áá âMy apps & gamesâ > "
+"âInstalledâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3556,13 +3621,16 @@ msgid ""
"/android-uninstall-f-droid.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for Android "
"on F-Droid\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-uninstall-f-droid.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for Android "
+"on F-Droid\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"On the next screen, select Tor Browser and finally tap on the \"Uninstall\" "
"button."
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá ááá áááá, ááá á©ááá Tor-áá áá£ááá á áá ááááá¡ á¨ááá®áá âUninstallâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3586,6 +3654,8 @@ msgid ""
"Depending on your mobile device's brand, navigate to Settings > Apps, then "
"select Tor Browser and tap on the \"Uninstall\" button."
msgstr ""
+"áááááááááá£ááá áá¥áááá áááááá£á áá¡ áááááá¨ááááá, á£ááá¢áá¡áá áá Settings > Apps "
+"áááá ááá, ááá á©ááá Tor-áá áá£ááá á¡ áá á¨ááá®áááá âUninstallâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3602,6 +3672,8 @@ msgid ""
"* You can't see your Tor circuit. "
"[#25764](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/torbutton/-/issues/25764)"
msgstr ""
+"* áá á¨áááá«áááá áá®áááá áá¥áááá Tor-á¬á ááá. "
+"[#25764](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/torbutton/-/issues/25764)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3610,6 +3682,9 @@ msgid ""
"[#31814](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
"browser/-/issues/31814)"
msgstr ""
+"* Tor-áá áá£ááá á Android-áá áá ááá£áááá¨áá áááá á¥á¡ááá¡, áᣠSD-ááá áááá áááááá¢ááá. "
+"[#31814](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/31814)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3618,6 +3693,9 @@ msgid ""
"[#27987](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
"browser/-/issues/27987)"
msgstr ""
+"* ááá áááááá¦ááá ááá áááá¡ á¡á£á ááááá¡, á ááªá áá§ááááá Tor-áá áá£ááá á¡ Android-áá. "
+"[#27987](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/27987)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3626,6 +3704,9 @@ msgid ""
"[#40283](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
"browser/-/issues/40283)"
msgstr ""
+"* áá ááá¢ááá áááá á¤áááááá Tor-áá áá£ááá áá Android-áá. "
+"[#40283](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40283)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list