[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jun 20 06:45:17 UTC 2021
commit 2075c034abdf8add15b2eb783e20476f2fbfec44
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jun 20 06:45:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
vi/torbrowser_strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 43 insertions(+)
diff --git a/vi/torbrowser_strings.xml b/vi/torbrowser_strings.xml
index b087aecc47..b069cfe97a 100644
--- a/vi/torbrowser_strings.xml
+++ b/vi/torbrowser_strings.xml
@@ -2,9 +2,30 @@
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<resources>
+ <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
+ <string name="tor_about_content">%1$s là sản phẩm của Tor Project, má»t tá» chức phi lợi nhuáºn 501(c)(3) á» Mỹ.</string>
+
+ <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+ <string name="preferences_disable_normal_mode">Chá» cho phép trong Chế Äá» Duyá»t Riêng tÆ°</string>
+ <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+ <string name="preferences_donate">Ủng hỠTor Project</string>
+ <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+ <string name="preferences_allow_screenshots">Cho phép chụp mà n hình</string>
+
<string name="tor_bootstrap_connect">Kết ná»i</string>
<string name="tor_bootstrap_connecting">Äang Kết ná»i</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Không thá» kết ná»i</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Khá»i Äá»ng nhanh</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Báºt Khá»i Äá»ng nhanh Äá» tá»± Äá»ng kết ná»i trong những lần sau</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s sẽ tá»± Äá»ng kết ná»i tá»i mạng Tor trong những lần sau</string>
<string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Vuá»t sang bên trái Äá» xem nháºt kà Tor</string>
+ <string name="tor_initializing_log">Äang khá»i tạo nháºt kà Tor</string>
+
+ <string name="tor_onboarding_security_level">Chá»n cấp Äá» bảo máºt</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_description">Tắt má»t sá» tÃnh nÄng có thá» bá» lợi dụng Äá» tấn công bạn, là m ảnh hÆ°á»ng Äến bảo máºt, riêng tÆ°, và sá»± ẩn danh của bạn.</string>
+ <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Cấp Äá» bảo máºt hiá»n thá»i: %s</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Báºt cà i Äặt bảo máºt</string>
+ <string name="tor_onboarding_donate_header">Ủng hỠvà giữ Tor an toà n</string>
<string name="tor_onboarding_donate_description">Tor miá»
n phà là nhá» sá»± ủng há» của những ngÆ°á»i nhÆ° bạn.</string>
<string name="tor_onboarding_donate_button">Äóng góp Ngay bây giá»</string>
@@ -12,15 +33,31 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">Mạng Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Trình duyá»t Tor dẫn lÆ°u lượng của bạn qua mạng Tor, váºn hà nh bá»i hà ng ngà n tình nguyá»n viên khắp thế giá»i.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Khá»i tạo Cầu ná»i</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Sá» dụng Cầu ná»i Äá» kết ná»i tá»i Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Bạn Äang dùng Cầu ná»i có sẵn Äá» kết ná»i tá»i Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Bạn Äã cung cấp má»t cầu ná»i Äá» kết ná»i tá»i Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Cầu ná»i là các rÆ¡le Tor không công khai khiến cho viá»c chặn kết ná»i tá»i mạng Tor khó khÄn hÆ¡n. Vì má»i quá»c gia có cách chặn Tor khác nhau, má»t cầu ná»i có thá» hoạt Äá»ng á» quá»c gia nà y nhÆ°ng á» quá»c gia khác thì không.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Dùng cầu ná»i</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Sá» dụng Cầu ná»i Äá» kết ná»i tá»i Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Cung cấp cầu ná»i mà tôi biết</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Nháºp thông tin cầu ná»i từ má»t nguá»n tin cáºy.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Cầu ná»i Äang sá» dụng: %s</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">ChÆ°a thiết láºp</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_status">Tình trạng</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor Äã sẵn sà ng chÆ°a: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_state">Tình trạng: %s</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_yes">Có</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_no">Không</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Äã dừng kết ná»i</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Äang Kết ná»i</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connected">Äã kết ná»i</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Äang khá»i Äá»ng lại</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Cầu ná»i Äã báºt chÆ°a: %s</string>
+
<!-- Preference title for security level settings -->
<string name="preferences_tor_security_level_settings">Những cà i Äặt vá» an ninh</string>
<string name="preferences_tor_security_level_options">Mức Äá» Bảo máºt</string>
@@ -29,7 +66,13 @@
<string name="tor_security_level_standard_option">Chuẩn</string>
<string name="tor_security_level_standard_description">Tất cả các tÃnh nÄng của Trình duyá»t Tor và trang web Äá»u Äược báºt.</string>
<string name="tor_security_level_safer_option">An toà n hơn</string>
+ <string name="tor_security_level_safer_description">Vô hiá»u hóa tÃnh nÄng website thÆ°á»ng gây nguy hiá»m, khiến má»t sá» trang web mất chức nÄng.</string>
<string name="tor_security_level_safest_option">An toà n nhất</string>
+ <string name="tor_security_level_safest_description">Chá» cho phép các tÃnh nÄng cần thiết cho các trang web tÄ©nh và các dá»ch vụ cÆ¡ bản. Những thay Äá»i nà y ảnh hÆ°á»ng Äến hình ảnh, Äa phÆ°Æ¡ng tiá»n và script.</string>
+
+ <!-- Spoof locale to English -->
+ <string name="tor_spoof_english">Yêu cầu phiên bản tiếng Anh của trang web Äá» tÄng Äá» riêng tÆ°.</string>
+
<string name="tor_useamask_usetor">Hãy dùng khẩu trang, hãy dùng Tor.</string>
<string name="tor_resistsurveillance">Cùng nhau chá»ng Äại dá»ch giám sát.</string>
</resources>
More information about the tor-commits
mailing list