[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jun 17 05:45:17 UTC 2021
commit 94f91aceed3060fdfbc3d2720804e816b549a80c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jun 17 05:45:16 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 26 +++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 1866a6df75..0cdd256023 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## The interview process"
-msgstr ""
+msgstr "## ááá¡áá£áá áááá¡ áááááááá áááá"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -760,11 +760,13 @@ msgid ""
"Thank the participant for their willingness to participate and explain that "
"we are testing the product, not them."
msgstr ""
+"ááááááá áááá®á¡áá¡ááá áááááá£áá¡, ááááá¬ááááááá¡ á¡á£á ááááá¡ áááááá¥ááá¡áááá¡ áá "
+"áááá£ááá á¢áá, á áá á©ááá ááááá¬áááá áá®áááá áá ááá£á¥á¢á¡ áá áá á ááá."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "The interview should not last longer than 20 minutes."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¡áá£áá áááá, áá á£ááá ááá¡á¢áááá¡ 20 á¬á£ááá ááá¢á®ááá¡."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -772,6 +774,7 @@ msgid ""
"You can take notes on the printed material you will carry with you, or on "
"your computer."
msgstr ""
+"á©áááá¨áááááá¡áááá¡ á¨áááá«ááá áááááá§áááá áááááááááá ááá¡ááááá áá áááááá£á¢áá á."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -793,6 +796,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Don't forget to thank the participant again at the end of the interview."
msgstr ""
+"áá ááááááá¬á§ááá, ááááá ááááá£á®áááá ááááááá ááááá¬áááááá¡ ááá¡áá£áá áááá¡ ááááá¡."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -826,11 +830,13 @@ msgid ""
"Their feedback can also take the form of questions - keep in mind that any "
"feedback is a good feedback."
msgstr ""
+"ááááá®ááá£á ááá á¨áá¡áá«ááá áá§áá¡ áááá®ááááá¡ á¡áá®ááá᪠â áááá®á¡áááá, ááááá¡áááá á á¡áá®áá¡ "
+"á£áá£áááá¨áá á ááá¡áá¦áááá."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "It's very important for us to hear back from you too."
-msgstr ""
+msgstr "á©ááááááá¡ áááá¨áááááááááá áá¥áááá ááááá®ááá£á ááá."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -889,6 +895,8 @@ msgid ""
"3. Create issues in the [Research "
"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
msgstr ""
+"3. á¬ááááá¬á§áá áááá®áááá, [ááááááááá¡ "
+"á¡ááªááá¨á](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -896,6 +904,8 @@ msgid ""
"4. Allow the UX team time to discuss each issue and forward it to developers"
" when necessary."
msgstr ""
+"4. á¡áá¨á£áááááá¡ ááá¡áªááá¡ UX-áá£ááá¡ áááá¦áá¡ ááááá¬áááááá áááá®ááááá¨á áá "
+"áááááááá¡áááá áááá¡ á¨áááá£á¨áááááááááá, á¡áááá ááááá¡ á¨áááá®ááááá¨á."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -905,7 +915,7 @@ msgstr "## ááááá¢ááááá ááá£áááá"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "From the Tor Project:"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áá ááá¥á¢áááá:"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -921,7 +931,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "From elsewhere on the web:"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá á©ááá áááá¡ááá áªáááá:"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -1328,6 +1338,12 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021"
"/public-snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |"
msgstr ""
+"| Snowflake-áá¡ á¡ááááá®ááá áááá áááááá | áááá®ááá á | á¡áááá¢áá ááá¢á | Q121, Q221 | "
+"[áá®áááá Gitlab-"
+"áá](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021"
+"/public-snowflake-survey-report.pdf) · [á©áááá¢ááá ááá "
+"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021"
+"/public-snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list