[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jun 1 20:45:13 UTC 2021
commit e4694fbb5c7caee8a89184a48be86c2f46b7c4ca
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jun 1 20:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 18 +++++++++++++++---
1 file changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 7aec8be738..db05f4de05 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -18161,17 +18161,17 @@ msgstr "მეტáƒáƒª მცირე მáƒáƒ—ხáƒáƒ•ნებიáƒ, ბ
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
msgid "1. Use Firefox or Chromium/Chrome as your browser"
-msgstr ""
+msgstr "1. გáƒáƒ›áƒáƒ¡áƒáƒ“ეგირFirefox áƒáƒœ Chromium/Chrome ბრáƒáƒ£áƒ–ერáƒáƒ“"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
msgid "2. Have WebRTC enabled"
-msgstr ""
+msgstr "2. ჩáƒáƒ თული უნდრიყáƒáƒ¡ WebRTC"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 1. Install the Snowflake addon to your browser"
-msgstr ""
+msgstr "### 1. დáƒáƒáƒ§áƒ”ნეთ Snowflake-ის დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბრბრáƒáƒ£áƒ–ერში"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
@@ -18180,6 +18180,8 @@ msgid ""
"addon](https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/torproject-"
"snowflake/)."
msgstr ""
+"თუ გáƒáƒ¨áƒ•ებული გáƒáƒ¥áƒ•თ Firefox, შეგიძლიáƒáƒ— დáƒáƒáƒ§áƒ”ნáƒáƒ— ჩვენი [დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბრFirefox-"
+"ისთვის](https://addons.mozilla.org/ka/firefox/addon/torproject-snowflake/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
@@ -18187,6 +18189,8 @@ msgid ""
"Chrome users can install our addon from the [Google "
"webstore](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmalhifmlcie)."
msgstr ""
+"Chrome-ის მáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ ებლებს, ჩვენი დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბის დáƒáƒ§áƒ”ნებრშეუძლიáƒáƒ— [Google-ის "
+"მáƒáƒ¦áƒáƒ–იიდáƒáƒœ](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmalhifmlcie)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
@@ -18194,6 +18198,8 @@ msgid ""
"Once it is installed, you can toggle the `Enabled` switch to turn it off and"
" on."
msgstr ""
+"რáƒáƒªáƒ დáƒáƒáƒ§áƒ”ნებთ, გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒ თველზე `ჩáƒáƒ თვის` მითითებით, შეძლებთ áƒáƒ›áƒáƒ¥áƒ›áƒ”დებáƒáƒ¡ áƒáƒœ "
+"გáƒáƒ—იშვáƒáƒ¡."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
@@ -18201,11 +18207,14 @@ msgid ""
"It's easiest to leave it running while you browse and it should not "
"interfere with your regular browsing experience."
msgstr ""
+"ყველáƒáƒ–ე მáƒáƒ ტივიáƒ, დáƒáƒ¢áƒáƒ•áƒáƒ— გáƒáƒ¨áƒ•ებული ბრáƒáƒ£áƒ–ერის გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებისáƒáƒ¡, ხელს áƒáƒ "
+"შეგიშლით გვერდების მáƒáƒœáƒáƒ®áƒ£áƒšáƒ”ბáƒáƒ¨áƒ˜."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 2. Monitor your Snowflake's status and usage"
msgstr ""
+"### 2. თვáƒáƒšáƒ˜ áƒáƒ“ევნეთ Snowflake-მდგáƒáƒ›áƒáƒ ეáƒáƒ‘ისრდრგáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნების მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მებს"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
@@ -18213,6 +18222,7 @@ msgid ""
"The Snowflake addon will inform you about how many people you have helped in"
" the last 24 hours."
msgstr ""
+"Snowflake-დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბრგáƒáƒªáƒœáƒáƒ‘ებთ, თუ რáƒáƒ›áƒ“ენ áƒáƒ“áƒáƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒ¡ დáƒáƒ”ხმáƒáƒ ეთ ბáƒáƒšáƒ 24 სáƒáƒáƒ—ში."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body)
@@ -18220,6 +18230,8 @@ msgid ""
"It will also display an error message if the Snowflake could not connect to "
"clients or the Snowflake bridge."
msgstr ""
+"áƒáƒ’რეთვე გáƒáƒ›áƒáƒ©áƒœáƒ“ებრშეცდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ შეტყáƒáƒ‘ინებáƒ, თუ Snowflake ვერუკáƒáƒ•შირდებრ"
+"მáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ ებლებს áƒáƒœ ხიდურგáƒáƒ“áƒáƒ›áƒªáƒ”მს."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
More information about the tor-commits
mailing list