[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Feb 6 05:45:17 UTC 2021
commit c8238056e17be575e38119570a07a31213143be1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Feb 6 05:45:17 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 83 +++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 53 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 35117933c0..60ff9ccf61 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1551,47 +1551,49 @@ msgstr "ì°í¸íì ë³´ë´ë ë°©ë²ì¼ë¡ 기ë¶ë¥¼ íì¤ ì ììµëë¤."
msgid ""
"You can donate via bitcoin or another cryptocurrency if you have it set up "
"in a way that preserves your anonymity."
-msgstr ""
+msgstr "ìµëª
ì±ì ë³´ì¡´íë ë°©ìì¼ë¡ ì¤ì í ê²½ì° ë¹í¸ì½ì¸ì´ë ë¤ë¥¸ ìí¸íí를 íµí´ 기ë¶í ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:513
msgid "You can buy cash gift cards and mail them to us."
-msgstr ""
+msgstr "íê¸ ê¸°íí¸ ì¹´ë를 구매íì
ì ì í¬ìê² ì°í¸ì¼ë¡ ë³´ë´ì¤ ìë ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:515
msgid ""
"There are probably other ways to donate anonymously that we haven't thought "
"of -- maybe you will."
-msgstr ""
+msgstr "ìë§ ìµëª
ì¼ë¡ 기ë¶í ì ìë ë¤ë¥¸ ë°©ë²ë¤ì´ ìì ê²ì
ëë¤. ì°ë¦¬ê° ë¯¸ì² ìê°íì§ ëª»íë ê²ë¤ì´ê² ì£ ."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:521
msgid "Can I donate by mail?"
-msgstr ""
+msgstr "ì°í¸ì¼ë¡ 기ë¶ë¥¼ í ì ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:525
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:537
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:771
msgid "Yes."
-msgstr ""
+msgstr "ë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:527
msgid ""
"Our mailing address is <b>The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
"Seattle WA 98194, USA</b>."
msgstr ""
+"ì í¬ ì°í¸ 주ìë <b>The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, Seattle WA "
+"98194, USA</b>ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:533
msgid "Do you accept cash donations?"
-msgstr ""
+msgstr "íê¸ ê¸°ë¶ë ë°ìµëê¹?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:543
msgid "Can I donate via AmazonSmile?"
-msgstr ""
+msgstr "ìë§ì¡´ ì¤ë§ì¼ë¡ 기ë¶ë¥¼ í ì ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:547
msgid ""
"Amazon Smile is a website operated by Amazon with the same products, prices,"
" and shopping features as Amazon.com."
-msgstr ""
+msgstr "ìë§ì¡´ ì¤ë§ì¼ì ìë§ì¡´ì´ ì´ìíë ì¹ì¬ì´í¸ë¡, Amazon.comê³¼ ëì¼í ì í, ê°ê²©, ì¼í 기ë¥ì ê°ì§ê³ ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:549
#, php-format
@@ -1600,22 +1602,27 @@ msgid ""
"Foundation will donate 0.5% of the purchase price of eligible products to "
"the charitable organization of your choice."
msgstr ""
+"ì°¨ì´ì ì ìë§ì¡´ ì¤ë§ì¼ìì ì¼íí ë ìë§ì¡´ ì¤ë§ì¼ ì¬ë¨ì´ ì 격 ì í 구매 ê°ê²©ì 0.5%를 ìì ì´ ì íí ìì ë¨ì²´ì 기ë¶íë¤ë "
+"ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:553
msgid ""
"<a href=\"https://smile.amazon.com/ch/20-8096820\" target=\"_blank\" "
"class=\"hyperlinks links\">Set up the Tor Project on Amazon Smile</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"https://smile.amazon.com/ch/20-8096820\" target=\"_blank\" "
+"class=\"hyperlinks links\">ìë§ì¡´ ì¤ë§ì¼ìì Tor íë¡ì í¸ ì¤ì </a>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:559
msgid "Can I donate via Giving Assistant?"
-msgstr ""
+msgstr "ê¸°ë¹ ì´ìì¤í´í¸ë¥¼ íµí´ 기ë¶í ì ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:563
msgid ""
"Giving Assistant helps you donate a percentage of your cash back earnings to"
" us with every purchase you make at 3,000+ popular online retailers."
msgstr ""
+"ê¸°ë¹ ì´ìì¤í´í¸ë 3,000ê° ì´ìì ì¸ê¸° ì¨ë¼ì¸ ì매ì ìì 구매í ëë§ë¤ íê¸ ììµì ì¼ë¶ë¥¼ ì í¬ìê² ê¸°ë¶íë ë° ëìì´ ë©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:567
msgid ""
@@ -1623,58 +1630,62 @@ msgid ""
" class=\"hyperlinks links\">Use Giving Assistant to save money and support "
"the Tor Project</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"https://givingassistant.org/np#tor-project-inc\" target=\"_blank\""
+" class=\"hyperlinks links\">ê¸°ë¹ ì´ìì¤í´í¸ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ë¹ì© ì ê° ë° Tor íë¡ì í¸ ì§ì</a>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:573
msgid "Can I make a stock donation?"
-msgstr ""
+msgstr "주ìì¼ë¡ 기ë¶ë¥¼ í ì ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:577
msgid "You can donate stock to the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "Tor íë¡ì í¸ì 주ìì 기ë¶í ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:579
msgid ""
"Please let us know in advance if you are transmitting securities via DTC by "
"contacting us at <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
msgstr ""
+"DTC를 íµí´ ì¦ê¶ì ì ì¡íë ê²½ì° <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>ì¼ë¡ "
+"문ìíììì¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:583
msgid "Brokerage Firm: Merrill Lynch, Pierce, Fenner & Smith, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "ì¦ê¶ì¬: ë©ë¦´ë¦°ì¹, Pierce, Fenner, ì¤ë¯¸ì¤ 주ìíì¬"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:587
msgid "Account Name: The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "ê³ì ì´ë¦: The Tor Project"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:591
msgid "Contact: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
-msgstr ""
+msgstr "ì°ë½ì²: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:595
msgid "E-mail: <span class=\"email\">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ë©ì¼: <span class=\"email\">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:599
msgid "FAX: 206.388.4456"
-msgstr ""
+msgstr "í©ì¤: 206.388.4456"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:603
msgid "The Tor Project Account #: ***-*3016"
-msgstr ""
+msgstr "Tor íë¡ì í¸ ê³ì #: ***-*3016"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:607
msgid "DTC #: 8862"
-msgstr ""
+msgstr "DTC #: 8862"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:611
msgid "Tax ID #: 20-8096820"
-msgstr ""
+msgstr "ì¸ê¸ ID #: 20-8096820"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:617
msgid ""
"Is the Tor Project required to identify me as a donor to the United States "
"government, or to any other authority?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor íë¡ì í¸ê° ì 를 ë¯¸êµ ì ë¶ ëë ë¤ë¥¸ 기ê´ì ìí 기ë¶ìì¸ì§ ìë³í기 ìí´ ì ìì´ íìíê°ì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:621
msgid ""
@@ -1682,8 +1693,8 @@ msgid ""
"required to report the donation amount and your name and address (if we have"
" it) to the IRS, on Schedule B of the Form 990, which is filed annually."
msgstr ""
-"ë§ì½ ë¹ì ì´ 1ë
ì 20,000$ ì´ìì Tor íë¡ì í¸ì 기ë¶íë¤ë©´, ì°ë¦¬ë ì°ê° ì ì²ëë ìì 990ì ë¶ì¹ Bì 기ë¶ê¸ì¡ê³¼ ë¹ì ì "
-"ì´ë¦ê³¼ 주ì를(ë§ì½ ì í¬ê° ìê³ ìë¤ë©´) êµì¸ì²ì ì ê³ í´ì¼ í©ëë¤."
+"ë§ì½ ê·íê»ì 1ë
ì 20,000$ ì´ìì Tor íë¡ì í¸ì 기ë¶íë¤ë©´, ì í¬ë ì°ê° ì ì²ëë ìì 990ì ë¶ì¹ Bì 기ë¶ê¸ì¡ê³¼ ê·íì"
+" ì´ë¦ê³¼ 주ì를(ë§ì½ ì í¬ê° ìê³ ìë¤ë©´) êµì¸ì²ì ì ê³ í´ì¼ í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:623
msgid ""
@@ -1691,38 +1702,40 @@ msgid ""
"from the copy of the 990 that's made publicly-available, and that's what we "
"do."
msgstr ""
+"íì§ë§, ë¹ì리 ë¨ì²´ë¤ì´ ê³µê°ì ì¼ë¡ ì´ì© ê°ë¥í 990 ì¬ë³¸ìì ê°ì¸ 기ì¦ì ì 보를 ìì í´ ë´ë ê²ì´ ë³´íµì
ëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ê·¸ê²ì´ ì í¬ê° "
+"íë ì¼ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:625
msgid ""
"We are not required to identify donors to any other organization or "
"authority, and we do not."
-msgstr ""
+msgstr "ì í¬ë ë¤ë¥¸ 기ê´ì´ë 기ê´ì 기ë¶ì를 ìë³í íìê° ìì¼ë©°, ê·¸ë ì§ ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:631
msgid ""
"In your privacy policy, you say you will never publicly identify me as a "
"donor without my permission."
-msgstr ""
+msgstr "ê°ì¸ ì ë³´ ë³´í¸ ì ì±
ì ë°ë¥´ë©´, ì íë½ ìì´ë ì 를 기ì¦ìë¡ ê³µìì ì¼ë¡ ë°íì§ ìì ê²ì´ë¼ê³ í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:633
msgid "What does that mean?"
-msgstr ""
+msgstr "ê·¸ê² ë¬´ì¨ ìë¯¸ì£ ?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:637
msgid "Yes, that's right."
-msgstr ""
+msgstr "ë¤, ê·¸ë ìµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:639
msgid ""
"If you donate to the Tor Project, there will be some people at the Tor "
"Project who know about your donation."
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì½ ê·íê»ì Tor íë¡ì í¸ì 기ë¶íë¤ë©´, Tor íë¡ì í¸ìë ê·íì 기ë¶ì ëí´ ìê³ ìë ëªëª ì¬ëë¤ì´ ìì ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:641
msgid ""
"However, we will never publicly identify you as a donor, unless you have "
"given us permission to do so."
-msgstr ""
+msgstr "íì§ë§, ì í¬ë ê·íê»ì ì í¬ìê² íë½íì§ ìë í, ê·í를 기ì¦ìë¡ ê³µìì ì¼ë¡ ë°íì§ ìì ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:643
msgid ""
@@ -1730,12 +1743,16 @@ msgid ""
"do anything else that would publicly identify you as someone who has "
"donated."
msgstr ""
+"ì´ê²ì ì í¬ ì¹ì¬ì´í¸ì ê·íì ì´ë¦ì ì¬ë¦¬ê±°ë, í¸ìí°ì ê°ì¬íê±°ë, ê·íê° ê¸°ë¶í ì¬ëì´ë¼ê³ ê³µê°ì ì¼ë¡ ë°í ì ìë ë¤ë¥¸ ì´ë¤ ê²ë "
+"íì§ ìê² ë¤ë ê²ì ì미í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:645
msgid ""
"If we decide we would like to publicly name you as a donor, we will ask you "
"first, and will not do it until and unless you say it's okay."
msgstr ""
+"ë§ì½ ì í¬ê° ê·í를 기ì¦ìë¡ ê³µê°ì ì¼ë¡ ì§ëª
íê³ ì¶ë¤ê³ ê²°ì íë¤ë©´, ì í¬ë 먼ì ê·íìê² ë¬¼ì´ë³¼ ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ê·íê»ì ê´ì°®ë¤ê³ "
+"ë§íì§ ìë í, ê·¸ ëê¹ì§ë íì§ ìì ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:647
msgid ""
@@ -1743,26 +1760,32 @@ msgid ""
" so!), we will take that to mean it's okay for us to engage with or amplify "
"your post."
msgstr ""
+"ë§ì½ ê·íê»ì ìì
미ëì´ìì ê·íì 기ë¶ì ëí´ ì´ì¼ê¸°íë¤ë©´(ê·¸ë¦¬ê³ ê·¸ë ê² í´ì£¼ì
ì ê°ì¬í©ëë¤!), ì í¬ë ì í¬ê° ê·íì ê²ì물ì "
+"ì°¸ì¬íê±°ë í¼ë¨ë ¤ë ì¢ë¤ë ê²ì ì미í기 ìí´ ê·¸ê²ì ë°ìë¤ì¼ ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:653
msgid "What is your donor privacy policy?"
-msgstr ""
+msgstr "íìì ê°ì¸ ì ë³´ ë³´í¸ ì ì±
ì 무ìì
ëê¹?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:657
msgid ""
"Here is the Tor Project <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"/%langcode%/privacy-policy\">donor privacy policy</a>."
msgstr ""
+"Tor íë¡ì í¸ì <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" href=\"/%langcode"
+"%/privacy-policy\">íìì ê°ì¸ ì ë³´ ë³´í¸ ì ì±
</a>ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:663
msgid "What is your refund policy?"
-msgstr ""
+msgstr "ë¹ì ë¤ì íë¶ ì ì±
ì 무ìì
ëê¹?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:667
msgid ""
"If you want your donation refunded, please tell us by emailing <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
msgstr ""
+"기ë¶ê¸ì íë¶ë°ê³ ì¶ì¼ìë©´ <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>ì¼ë¡ ì´ë©ì¼ì "
+"ë³´ë´ ì£¼ììì¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:669
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list