[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Feb 6 05:15:22 UTC 2021
commit 252b3652e1d3fbb5de00259ff527e9c8c4be98bc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Feb 6 05:15:20 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 67 +++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 44 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 985e34d98d..35117933c0 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:391
msgid "They also like donations of bandwidth from ISPs."
-msgstr ""
+msgstr "ê·¸ë¤ì ëí ì¸í°ë· ìë¹ì¤ ì ê³µì¬ì
ìì ëìí 기ë¶ë¥¼ ì¢ìí©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:395
msgid ""
@@ -1349,6 +1349,9 @@ msgid ""
"501(c)(3) non-profit that collects donations and turns them into more US-"
"based exit relay capacity."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor\" "
+"target=\"_blank\" class=\"hyperlinks links\">ë
¸ì´ì¦ë¸ë¦¿ì§</a>ë 기ë¶ê¸ì 모ì ë ë§ì ë¯¸êµ ê¸°ë° "
+"ì¶êµ¬ 릴ë ì´ ë¥ë ¥ì¼ë¡ ë°ê¾¸ë ë¯¸êµ ê¸°ë° 501(c)(3) ë¹ì리 ë¨ì²´ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:399
msgid ""
@@ -1356,6 +1359,8 @@ msgid ""
"links\">Nos Oignons</a> is a French charitable non-profit that runs fast "
"exit relays in France."
msgstr ""
+"<a href=\"https://nos-oignons.net/\" target=\"_blank\" class=\"hyperlinks "
+"links\">Nos Oignons</a>ë íëì¤ìì ë¹ ë¥¸ ì¶êµ¬ 릴ë ì´ë¥¼ ì´ìíë íëì¤ì ìì ë¹ì리 ë¨ì²´ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:403
msgid ""
@@ -1363,6 +1368,8 @@ msgid ""
"class=\"hyperlinks links\">DFRI</a> is a Swedish non-profit running exit "
"relays."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.dfri.se/donera/?lang=en\" target=\"_blank\" "
+"class=\"hyperlinks links\">DFRI</a>ë ì¤ì¨ë´ì ë¹ì리 ì¤íí ì¶êµ¬ 릴ë ì´ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:407
msgid ""
@@ -1370,21 +1377,23 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" class=\"hyperlinks links\">The Tor Project, Inc</a>, but "
"we consider that a good thing."
msgstr ""
+"ì´ ì¡°ì§ë¤ì <a href=\"/%langcode%\" target=\"_blank\" class=\"hyperlinks "
+"links\">The Tor Project, Inc.</a>ì ê°ì§ ìì§ë§, ì í¬ë ê·¸ê²ì´ ì¢ì ê²ì´ë¼ê³ ìê°í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:409
msgid "They're run by nice people who are part of the Tor community."
-msgstr ""
+msgstr "Tor 커뮤ëí°ì ìí ì¹ì í ì¬ëë¤ì´ ì´ìí©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:415
msgid ""
"Can I donate to a specific project, or restrict my donation to a particular "
"purpose?"
-msgstr ""
+msgstr "í¹ì íë¡ì í¸ì 기ë¶ë¥¼ íê±°ë í¹ì 목ì ì¼ë¡ 기ë¶ë¥¼ ì íí ì ììµëê¹?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:419
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:749
msgid "No, sorry."
-msgstr ""
+msgstr "ì£ì¡íì§ë§ ì ë©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:421
msgid ""
@@ -1392,68 +1401,72 @@ msgid ""
"used, we're required by the IRS to track and report separately on that "
"money."
msgstr ""
+"ë§ì½ ì í¬ê° ê·¸ë¤ì´ ì´ë»ê² ì¬ì©í길 ìíëì§ ëª
ìí ì¬ëì 기ë¶ë¥¼ ë°ìë¤ì¸ë¤ë©´, ì í¬ë êµì¸ì²ìì ê·¸ ëì ë°ë¡ ì¶ì íê³ ë³´ê³ íëë¡ "
+"ì구ë°ìµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:423
msgid ""
"That would be a big administrative burden for a small organization, and we "
"don't think it's a good idea for us."
-msgstr ""
+msgstr "ê·¸ê²ì ìì ì¡°ì§ìê²ë í° íì ë¶ë´ì´ ë ê²ì´ê³ , ì í¬ë ê·¸ê²ì´ ì í¬ìê² ì¢ì ë°©ë²ì´ë¼ê³ ìê°íì§ ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:425
msgid ""
"However, we would be very happy to hear your ideas and feedback about our "
"work."
-msgstr ""
+msgstr "íì§ë§, ì í¬ë ì í¬ì ìì
ì ëí ê·íì ìì´ëì´ì í¼ëë°±ì ë¤ì¼ë©´ ë§¤ì° ê¸°ì ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:427
msgid ""
"If you're donating using a mechanism that allows for comments, feel free to "
"send your thoughts that way."
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì½ ì¬ë¬ë¶ì´ ëê¸ì íì©íë ì²´ì 를 ì¬ì©íì¬ ê¸°ë¶íë¤ë©´, ì¬ë¬ë¶ì ìê°ì ìì ë¡ê² ë³´ë´ì¸ì."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:433
msgid "Can I donate while using Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ë¸ë¼ì°ì 를 ì¬ì©íë©´ì 기ë¶ë¥¼ í ì ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:437
msgid "Yes! In our testing, donation works via Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "ë¤! ì í¬ í
ì¤í¸ììë Tor ë¸ë¼ì°ì 를 íµí´ 기ë¶ê° ê°ë¥í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:439
msgid ""
"If you run into problems, please contact <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
msgstr ""
+"ë§ì½ 문ì ê° ë°ìíë©´ <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>ì¼ë¡ 문ìíììì¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:443
msgid ""
"For users logging in to Paypal: some people had no problem donating via "
"PayPal while using Tor Browser."
msgstr ""
+"Paypalì ë¡ê·¸ì¸íë ì¬ì©ì: Tor ë¸ë¼ì°ì 를 ì¬ì©íë ëì PayPalì íµí´ 기ë¶íë ë° ë¬¸ì ê° ìë ì¬ëë¤ë ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:445
msgid ""
"Some users experience issues because PayPal limits the number of times an IP"
" address can be used in a certain period of time."
-msgstr ""
+msgstr "PayPalì´ í¹ì ê¸°ê° ëì IP 주ì를 ì¬ì©í ì ìë íì를 ì íí기 ë문ì ì¼ë¶ ì¬ì©ìë 문ì 를 겪ìµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:447
msgid "This is to prevent fraud from card testers."
-msgstr ""
+msgstr "ì´ë ì¹´ë í
ì¤í°ì ì¬ê¸°ë¥¼ ë°©ì§í기 ìí ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:449
msgid "If you run into an issue, please try again."
-msgstr ""
+msgstr "문ì ê° ë°ìíë¤ë©´ ë¤ì ìëíììì¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:451
msgid ""
"Unfortunately, when we are receiving a high volume of donations, you might "
"need to use a different browser."
-msgstr ""
+msgstr "ì ê°ì¤ë½ê²ë, ë§ì ìì 기ë¶ê¸ì ë°ì ëë ë¤ë¥¸ ë¸ë¼ì°ì 를 ì¬ì©í´ì¼ í ìë ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:457
msgid "How can I donate via debit or credit card?"
-msgstr ""
+msgstr "ì§ë¶ì´ë ì ì©ì¹´ëë¡ ê¸°ë¶íë ¤ë©´ ì´ë»ê² í´ì¼ íëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:461
msgid ""
@@ -1461,53 +1474,59 @@ msgid ""
"Discover or American Express) or via PayPal, please visit our <a "
"class=\"hyperlinks links\" href=\"/%langcode%\">donate page</a>."
msgstr ""
+"주ì ì ì©ì¹´ë ëë ì§ë¶ì¹´ë(VISA, MasterCard, Discover ëë American Express)를 ì¬ì©íê±°ë "
+"PayPalì íµí´ 기ë¶íë ¤ë©´ ë¹ì¬ì ê¸°ë¶ íì´ì§ë¥¼ 방문íììì¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:467
msgid "Why do you ask for my address and similar information?"
-msgstr ""
+msgstr "ë¹ì ì ì ì 주ìì ë¹ë¡¯í ì ë³´ë¤ì ì구í©ëê¹?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:471
msgid ""
"If you donate by credit card, you will be asked for some information that's "
"required to process your credit card payment, including your billing "
"address."
-msgstr ""
+msgstr "ì ì©ì¹´ëë¡ ê¸°ë¶ë¥¼ íë©´ ì²êµ¬ì 주ì ë± ì ì©ì¹´ë ê²°ì 를 ì²ë¦¬íë ë° íìí ì 보를 ì»ì´ë¼ ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:473
msgid ""
"This allows our payment processor to verify your identity, process your "
"payment, and prevent fraudulent charges to your credit card."
msgstr ""
+"ì´ë¥¼ íµí´ ë¹ì¬ì ê²°ì íë¡ì¸ìê° ê·íì ì ìì íì¸íê³ , ê·íì ê²°ì 를 ì²ë¦¬íë©°, ê·íì ì ì©ì¹´ëì ëí ë¶ì í ìê¸ì ë°©ì§í ì "
+"ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:475
msgid ""
"We don't ask for information beyond what's required by the payment "
"processor."
-msgstr ""
+msgstr "ì í¬ë ê²°ì íë¡ì¸ìê° ì구íë ê² ì´ìì ì ë³´ë ìì²íì§ ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:481
msgid "Why is there a minimum donation?"
-msgstr ""
+msgstr "ì ìµì 기ë¶ê¸ì´ ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:485
msgid ""
"People who have stolen credit card information often donate to nonprofits as"
" a way of testing whether the card works."
-msgstr ""
+msgstr "ì ì©ì¹´ë ì 보를 ëì©í ì¬ëë¤ì ì¢
ì¢
ê·¸ ì¹´ëê° ìëíëì§ ìíí기 ìí ë°©ë²ì¼ë¡ ë¹ì리ë¨ì²´ì 기ë¶í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:487
msgid ""
"These people typically use a very small amount for their testing, and we've "
"found that setting a $2 minimum donation seems to deter them."
msgstr ""
+"ê·¸ ì¬ëë¤ì ë³´íµ í
ì¤í¸ì ì주 ì ì ìì ì¬ì©í©ëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ì í¬ë ìµì $2ì 기ë¶ê¸ì ë´ë ê²ì´ ê·¸ë¤ì ë¨ë
ìí¤ë ê²ì²ë¼ ë³´ì¸ë¤ë "
+"ê²ì ììëìµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:493
msgid "Is there a maximum donation?"
-msgstr ""
+msgstr "ìµë 기ë¶ê¸ì´ ìëì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:497
msgid "Nope."
-msgstr ""
+msgstr "ìëì."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:499
msgid ""
@@ -1515,16 +1534,18 @@ msgid ""
" hire a person to monitor the Tor network full time, or research, test, and "
"implement ideas we have for making the Tor network even stronger."
msgstr ""
+"ê·íë¡ë¶í° ë ë§ì ìê¸ì ì§ìë°ì¼ë©´ Tor ë¤í¸ìí¬ë¥¼ ìì 모ëí°ë§í ì¸ë ¥ì ê³ ì©íê±°ë Tor ë¤í¸ìí¬ë¥¼ ëì± ê°íìí¤ê¸° ìí´ ë³´ì íê³ "
+" ìë ìì´ëì´ë¥¼ ì°êµ¬, í
ì¤í¸ ë° êµ¬ííë ë± ë ë§ì ìì
ì ìíí ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:505
msgid ""
"If I want my donation to be anonymous, what is the best way for me to "
"donate?"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì½ ì ê° ê¸°ë¶ë¥¼ ìµëª
ì¼ë¡ íê³ ì¶ë¤ë©´, ì ê° ê¸°ë¶ë¥¼ íë ê°ì¥ ì¢ì ë°©ë²ì 무ìì¼ê¹ì?"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:509
msgid "You can donate by sending us a postal money order."
-msgstr ""
+msgstr "ì°í¸íì ë³´ë´ë ë°©ë²ì¼ë¡ 기ë¶ë¥¼ íì¤ ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:511
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list