[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Apr 30 18:46:46 UTC 2021
commit f7316f383171c111ee98cfd9e886a3d84e1ecd85
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Apr 30 18:46:46 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+he.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index ec03389f16..0ef96621d5 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "4. ×ת×× ××ק × \"My Apps\" פת×× ×ת Repositories."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "5. Toggle \"Guardian Project Official Releases\" as enabled."
-msgstr "5. ×××¦× ××× ×ק×× \"Guardian Project Official Releases\" ×××¢×ר ×פע××."
+msgstr "5. ×××¦× ××× ×××¢××ר ×ת \"Guardian Project Official Releases\" ×פע××."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2908,18 +2908,18 @@ msgid ""
"6. Now F-Droid downloads the list of apps from the Guardian Project's "
"repository (Note: this may take a few minutes)."
msgstr ""
-"6. ×עת F-Droid ×××¨× ×¨×©××ת ×פ××קצ××ת ××××ר פר×××§× Guardian (×ער×: ×××ר ××××"
-" ××××©× ××× ×ק×ת)."
+"6. ×עת F-Droid ××ר×× ×¨×©××ת ×פ××קצ××ת ××××ר פר×××§× Guardian (×ער×: ×××ר "
+"×××× ××××©× ××× ×ק×ת)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "7. Tap the Back button at the upper-left-hand corner."
-msgstr "7. ×ק××©× ×¢× ×פת×ר ××××¨× ×פ×× × ×ש××××ת ××¢×××× ×."
+msgstr "7. ×ק××©× ×¢× ××פת×ר ×××¨× ××¤× × ×ש××××ת ××¢×××× ×."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "8. Open \"Latest\" at the lower-left-hand corner."
-msgstr "8. פת×× \"Latest\" ×פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× ×."
+msgstr "8. פת×× \"Latest\" ××¤× × ×ש××××ת ×ת×ת×× ×."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgid ""
"connection with the settings icon."
msgstr ""
"×שתפע××× ×ת ×פ××¤× Tor ××¤×¢× ×ר×ש×× ×, תר×× ×ת ××פשר×ת ××ת××ר ×ש×ר×ת ×× ×¨×©×ª "
-"Tor, ×× ××§× ×¤× ×ת ×פ××¤× Tor ×¢××ר ×××××ר ××תקשר×ת ×¢× ×¦×××ת ××××ר×ת."
+"Tor, ×× ××§× ×¤× ×ת ×פ××¤× Tor ×¢××ר ×××××ר ××תקשר×ת ×צ×××ת ××××ר×ת."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgid ""
"Once tapped, changing sentences will appear at the bottom of the screen, "
"indicating Torâs connection progress."
msgstr ""
-"×××ר ×©× ×××¥, ××פ××¢× ×שפ××× ×©×× ×× ×ת×ת×ת ××ס×, ×××× ×תק×××ת ת×××× ××ת××ר×ת × "
+"×××ר ×©× ×××¥, ××פ××¢× ×קס××× ×©×× ×× ×ת×ת×ת ××ס×, ×××× ×תק×××ת ת×××× ××ת××ר×ת × "
"Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
@@ -3039,8 +3039,8 @@ msgid ""
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, tap on "
"'Config Bridge'."
msgstr ""
-"×× ××ª× ××××¢×× ×©×תקש×רת ש××× ×צ×× ×רת, ×× ×©× ×ס××ª× ×× ×ש××ª× ××ת××ר ×רשת Tor ×ש××"
-" פתר×× ××ר ×× ×צ×××, ×××¦× ×¢× 'Config Bridge'."
+"×× ××ª× ××××¢×× ×©×תקש×רת ש××× ×צ×× ×רת, ×× ×©× ×ס××ª× ×× ×ש××ª× ××ת××ר×ת ×רשת Tor "
+"×ש×× ×¤×ª×¨×× ××ר ×× ×צ×××, ×××¦× ×¢× 'Config Bridge'."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list