[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Apr 5 13:45:13 UTC 2021
commit baedf6b0677e43af2cd338e023cfe9a6816cbca6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Apr 5 13:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 17 +++++++++++++++++
1 file changed, 17 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a3fb077016..0142f93972 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -14521,6 +14521,8 @@ msgid ""
"* For a detailed step by step how to create an HTTPS onion certificate, "
"check [Brave's blog post](https://brave.com/new-onion-service/)."
msgstr ""
+"* ÙÙØصÙ٠عÙ٠تÙاصÙ٠خطÙØ© بخطÙØ© ØÙÙ ÙÙÙÙØ© Ø¥Ùشاء Ø´Ùادة onion HTTPSØ ØªØÙÙ "
+"[Ù
شارÙØ© Ù
دÙÙØ© Brave's](https://brave.com/new-onion-service/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14529,6 +14531,9 @@ msgid ""
"(2020)](https://blog.torproject.org/tor-brower-onion-services-challenges-"
"opportunities)"
msgstr ""
+"* [Ù
تصÙØ Tor ÙخدÙ
ات Onion - اÙتØدÙات ÙاÙÙرص "
+"(2020)](https://blog.torproject.org/tor-brower-onion-services-challenges-"
+"opportunities)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14537,6 +14542,9 @@ msgid ""
"(2014)](https://blog.torproject.org/facebook-hidden-services-and-https-"
"certs)"
msgstr ""
+"* [Ù
ÙÙع اÙتÙاص٠اÙاجتÙ
اع٠اÙÙÙسبÙÙ, ÙاÙخدÙ
ات اÙÙ
Ø®ÙÙØ© ÙØ´Ùادات https "
+"(2014)](https://blog.torproject.org/facebook-hidden-services-and-https-"
+"certs)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -18459,6 +18467,8 @@ msgid ""
"If you have and implement such a policy, and you otherwise qualify for the "
"safe harbor, you should be free from fear of copyright damages."
msgstr ""
+"إذا Ùا٠ÙدÙÙ Ù
Ø«Ù Ùذ٠اÙسÙاسة ÙÙÙذتÙا Ø ÙÙÙت Ù
ؤÙÙا٠بخÙا٠ذÙÙ ÙÙØصÙ٠عÙÙ "
+"اÙÙ
Ùاذ اÙØ¢Ù
ÙØ ÙÙجب أ٠تÙÙ٠خاÙÙÙا Ù
٠اÙØ®ÙÙ Ù
٠أضرار ØÙÙ٠اÙÙشر."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -18467,6 +18477,9 @@ msgid ""
"called Tor. Tor is network software that helps users to enhance their "
"privacy, security, and safety online."
msgstr ""
+"Ù
٠اÙÙ
ØتÙ
٠أ٠إشعار ØÙÙ٠اÙÙشر اÙذ٠تÙÙÙت٠Ùد تÙ
تشغÙÙ٠بÙاسطة برÙاÙ
ج ÙÙ
ت "
+"بتشغÙÙÙ ÙسÙ
Ù Tor. Tor Ù٠برÙاÙ
ج شبÙØ© Ùساعد اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عÙ٠تØسÙ٠خصÙصÙتÙÙ
"
+"ÙØ£Ù
اÙÙÙ
ÙØ£Ù
اÙÙÙ
عبر اÙØ¥ÙترÙت."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -18486,6 +18499,8 @@ msgid ""
"learn both the source and destination of the packets, giving users "
"protection from nefarious snooping on network traffic."
msgstr ""
+"اÙÙر٠Ù٠أ٠Tor ÙÙÙ٠اÙاتصاÙات بØÙØ« Ùا ÙÙ
ÙÙ ÙØ£Ù ÙÙزة Ù
عرÙØ© Ù
صدر اÙØزÙ
"
+"ÙÙجÙتÙØ§Ø Ù
Ù
ا ÙÙ
ÙØ Ø§ÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙØÙ
اÙØ© Ù
٠اÙتطÙ٠اÙØ´ÙÙع عÙÙ ØرÙØ© Ù
رÙر اÙشبÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -18493,6 +18508,8 @@ msgid ""
"The result is that, unlike most other Internet traffic, the final IP address"
" that the recipient receives is not the IP address of the sender."
msgstr ""
+"ÙاÙÙتÙجة Ù٠أÙÙØ Ø¹Ù٠عÙس Ù
عظÙ
ØرÙØ© اÙØ¥ÙترÙت اÙأخرÙØ Ùإ٠عÙÙا٠IP اÙÙÙائ٠"
+"اÙØ°Ù ÙستÙبÙ٠اÙÙ
ستÙÙ
ÙÙس عÙÙا٠IP اÙخاص باÙÙ
رسÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list