[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Nov 23 14:15:13 UTC 2020


commit 06ccbf431a99dba947d2d5e84b19b66069f98a39
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Nov 23 14:15:13 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+he.po | 9 +++++++++
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 4c9f860f0b..ada9704792 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -10773,6 +10773,9 @@ msgid ""
 "security people will like the idea of Tor in theory, but they won't be in a "
 "position to \"authorize\" your Tor relay."
 msgstr ""
+"המנעו מלהציב אותם בעמדה או לבקש באופן פורמלי את רשותם: מרבית אנשי אבטחת הרשת"
+" יאהבו את רעיון Tor באופן תאורטי, אך הם לא יהיו בעמדה של \"לאשר\" את ניתוב "
+"Tor שלכם."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10780,6 +10783,8 @@ msgid ""
 "Take them out to coffee to explain Tor and let them know that you are "
 "planning to run a Tor server."
 msgstr ""
+"קחו אותם החוצה לקפה והסבירו את Tor ותנו להם לדעת שאתם מתכננים להפעיל את שרת "
+"Tor/"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10788,6 +10793,8 @@ msgid ""
 "too much hassle on their part; for example, they can pass complaints "
 "directly on to you if they like."
 msgstr ""
+"הבהירו שאתם מוכנים לעבוד עמם כדי לוודא שהדבר לא יצור יותר מדי כאב ראש בצד "
+"שלהם. למשל, הם יכולים להעביר תלונות ישירות אליכם אם ירצו."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10795,6 +10802,8 @@ msgid ""
 "These people are already overworked, and anything you can do to keep work "
 "off their plate will make everybody happier."
 msgstr ""
+"החברה האלה כבר נמצאים בעומס עבודה, וכל דבר שתוכלו לעשות להוריד את העבודה "
+"משולחנם יעשה את כולם מאושרים יותר."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list