[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Nov 23 14:45:22 UTC 2020
commit 6057716f6d2e417bc8a688530c61b2036a0f8b80
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Nov 23 14:45:21 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+he.po | 13 +++++++++++--
1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index ada9704792..ddadcb6316 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -10813,20 +10813,23 @@ msgid ""
"your exit policy -- but don't be too eager to offer or take these steps, "
"since once you give up ground here it's very hard to get it back."
msgstr ""
+"×××× ×ª×¨×¦× ××××¢ ×××ª× ×©××©× × ×ר××× ××× ××ª× ×××××× ×××ער ת××× ×ת × ×צ×× ×רע×, ××ש×"
+" ×¢× ××× ××××× ×× ××××× ××ק×ת ×©× ×××× ××ת ××צ××× ×©×××, -- ×× ×× ×ª××ר×× ××צ××¢ "
+"×פשר×××ת ×××, ×× ×ר××¢ ש×××ª×¨×ª× ××× ×ª×ª×§×©× ×××××ר ×ת ××××× ××××ר.."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You'll also want to learn if there are bandwidth limitations at your "
"organization."
-msgstr ""
+msgstr "×ª×¨×¦× ×× ××עת ×× ××©× × ×××××ת ר××× ×ס ××ר××× ××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"(Tor can handle a variety of rate limiting approaches, so this isn't the end"
" of the world)."
-msgstr ""
+msgstr "{ת×ר ×××× ××סת×ר ×¢× ××××× ×©× ××ש×ת ××××××ת, ×× ×©××× ×× ×¡××£ ××¢×××)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10836,6 +10839,9 @@ msgid ""
" be critical to educate and bring into the discussion. You'll have to make "
"it up as you go."
msgstr ""
+"××קר×× ×ס××××× ×¦×¨×× ×ש××× ×¢× ×× ×©× ××××ת ×רשת ××¤× × ×©×¤×× ×× ××¢×ר×× ××××, ××קר××"
+" ××ר××, ×××× ×× ×§××צ×ת ××ר×ת ×שר ×××× ×§×¨××× ××× × ××××צר ××××. תצ×ר×× ××צע "
+"×××××ת ת×× ××× ×ª× ××¢×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10843,6 +10849,7 @@ msgid ""
"If the authorities contact your university for logs, be pleasant and "
"helpful."
msgstr ""
+"×× ×ש×××× ×ת ×תקשר×× ×ת ×××× ××רס××× ×©×× ××קש ×ת ××××××, ××× × ×¢×××× ×ס×××¢×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10850,6 +10857,8 @@ msgid ""
"Tor's default log level doesn't provide much that's useful, so if they want "
"copies of your logs, that's fine."
msgstr ""
+"×ר×ת ×ר×רת ××××× ×©× ×××× ×©× Tor ×× ×ספקת ××תר ××× ××××¢ ×××¢××, ×× ×©×× ×× "
+"ר×צ×× ×¢×תק×× ×©× ×××××× ×©×××, ×× ×ס×ר."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list