[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 8 23:45:14 UTC 2020
commit 582a6d417eea2cef0421e498d25b2d66d243ea68
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 8 23:45:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 10 ++++++++++
contents+es-AR.po | 24 +++++++++++++++++++++---
2 files changed, 31 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 99f5c80705..894c3e8f18 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -2778,6 +2778,9 @@ msgid ""
"provider, etc) will see the IP address of the exit relay instead of the real"
" IP address of the Tor user."
msgstr ""
+"اÙخدÙ
ات اÙت٠Ùتص٠بÙا عÙ
Ùاء Tor (Ù
ÙÙع اÙÙÙب Ø Ø®Ø¯Ù
Ø© اÙدردشة Ø Ù
زÙد اÙبرÙد "
+"اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ Ø Ø¥ÙØ®) ستر٠عÙÙا٠IP اÙخاص بÙ
رØ٠اÙخرÙج بدÙا٠Ù
٠عÙÙا٠IP اÙØÙÙÙÙ"
+" ÙÙ
ستخدÙ
Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -2795,6 +2798,11 @@ msgid ""
"notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-"
"ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)."
msgstr ""
+"عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙاÙ
Ø£Øد اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بتÙزÙÙ Ù
Ùاد Ù
ØÙ
ÙØ© بØÙÙ٠اÙطبع "
+"ÙاÙÙشر أثÙاء استخداÙ
ترØÙ٠اÙخرÙج Ø ÙÙد تتÙÙ٠أÙت عاÙ
٠اÙتشغÙÙ [إشعار ÙاÙÙÙ "
+"اÙØ£ÙÙÙØ© اÙجدÙدة ÙØÙÙ٠طبع ÙÙشر اÙÙ
Ùاد اÙرÙÙ
ÙØ©] "
+"(https://www.dmca.com/Solutions/view.aspxØID=712f28a5-93f2-467b "
+"-ba92-3d58c8345a32 &Ø ref = sol08a2)."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -2811,6 +2819,8 @@ msgid ""
"Generally, most complaints can be handled pretty easily through template "
"letters, which we'll discuss further in the legal considerations section."
msgstr ""
+"بشÙ٠عاÙ
Ø ÙÙ
Ù٠اÙتعاÙ
Ù Ù
ع Ù
عظÙ
اÙØ´ÙاÙ٠بسÙÙÙØ© تاÙ
Ø© Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙرسائ٠"
+"اÙÙÙ
ÙذجÙØ© Ø ÙاÙت٠سÙÙاÙØ´Ùا بÙ
زÙد Ù
٠اÙتÙصÙÙ ÙÙ ÙسÙ
اÙاعتبارات اÙÙاÙÙÙÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index f1a29c64fe..97c2fb3aa9 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -10498,6 +10498,8 @@ msgid ""
"| [HostHatch](https://hosthatch.com) | AS42708 | Yes | Yes | No | - | "
"2016/05 |"
msgstr ""
+"| [HostHatch](https://hosthatch.com) | AS42708 | SÃ | SÃ | No | - | 2016/05 "
+"|"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10505,12 +10507,15 @@ msgid ""
"| TeliaSonera | - | Yes | Yes | ? | TeliaSonera is also big in Sweden and "
"deliver where other ISPs can't. | - |"
msgstr ""
+"| TeliaSonera | - | Sà | Sà | ? | TeliaSonera también es grande en Suecia, y"
+" cumplen con lo que prometen donde otros ISPs no pueden. | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"| [PRQ](http://prq.se/?p=dedicated&intl=1) | - | Yes | Yes | Yes | - | - |"
msgstr ""
+"| [PRQ](http://prq.se/?p=dedicated&intl=1) | - | SÃ | SÃ | SÃ | - | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10519,11 +10524,14 @@ msgid ""
"provided connectivity for ThePirateBay, OpenBitTorrent tracker et al. "
"Handles abuse according to \"Swedish praxis\". | - |"
msgstr ""
+"| [Portlane](http://www.portlane.com/) | - | SÃ | SÃ | SÃ | Previamente, "
+"proveyeron conectividad para ThePirateBay, el rastreador OpenBitTorrent y "
+"similares. Manejan el abuso de acuerdo a las \"prácticas suecas\". | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "### Suiza"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10536,11 +10544,19 @@ msgid ""
"[Cloudcom](https://cloudc.me), [AtomDrive](https://atomdrive.net). "
"Cryptocurrencies are accepted. | 12/04/2015 |"
msgstr ""
+"| [Solar Communications Gmbh](https://solarcom.ch/) | AS197988 | SÃ | SÃ | "
+"No | \"Permitimos la ubicación de enrutadores Tor, pero no lo hacemos con "
+"nodos de salida.\" Esto se aplica a todos sus socios, quienes en realidad "
+"venden los servicios de Solar al público, a saber: [Server & cloud](https"
+"://server-cloud.com), [CoinsHost](https://coinshost.com), "
+"[Incloudibly](https://incloudibly.net), [Cloudcom](https://cloudc.me), "
+"[AtomDrive](https://atomdrive.net). Las criptomonedas son aceptadas. | "
+"12/04/2015 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "| [fsit](http://www.fsit.ch/) | - | Yes | Yes | Yes | - | 11/2015 |"
-msgstr ""
+msgstr "| [fsit](http://www.fsit.ch/) | - | SÃ | SÃ | SÃ | - | 11/2015 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10548,11 +10564,13 @@ msgid ""
"| [Swiss Made Host](https://swissmade.host/en/) | - | No | No | No | \"Tor "
"is not welcome on our network.\" | 10/2020 |"
msgstr ""
+"| [Swiss Made Host](https://swissmade.host/en/) | - | No | No | No | \"Tor "
+"no es bienvenido en nuestra red.\" | 10/2020 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "### Eslovenia"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list