[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Nov 7 22:45:20 UTC 2020
commit 46a88ded25876390cc321b170ef8050cfae46309
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Nov 7 22:45:19 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+es-AR.po | 12 +++++++++++-
1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index b90055e09d..3a1ff57f9d 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -5439,7 +5439,7 @@ msgstr "* [Exploratorium de OK Thanks](https://okthanks.com/exploratorium)"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Personas"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -5447,6 +5447,9 @@ msgid ""
"Personas help us to drive âhuman-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
msgstr ""
+"Personas nos ayuda a conducir los procesos de diseño centrados en el ser "
+"âhumano a través de nuestros equipos. Encontrate con nuestros arquetipos de "
+"usuarios de Tor."
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
@@ -5455,6 +5458,9 @@ msgid ""
"target user. We created personas because they help us to drive âhuman-"
"centered design processes."
msgstr ""
+"Personas es una herramienta que representa las necesidades, pensamientos y "
+"objetivos del usuario al cual apuntamos. Creamos Personas porque nos ayudan "
+"a conducir procesos de diseño centrados en el ser âhumano."
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
@@ -5464,6 +5470,10 @@ msgid ""
"all of them with different motivations, but demanding a usable private and "
"secure tool to access the Internet."
msgstr ""
+"Como parte de nuestros viajes al sur global durante 2018 y 2019, tuvimos la "
+"suerte de encontrar un montón de diferentes usuarios de Tor: desde "
+"activistas a periodistas, todos ellos con diferentes motivaciones, pero "
+"demandando un herramienta usable, privada y segura, para acceder a Internet."
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list