[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jul 26 13:15:37 UTC 2020
commit 4a383177fd85002f2678c70d044a433ce880bc7f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jul 26 13:15:36 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
code_of_conduct+ar.po | 715 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 715 insertions(+)
diff --git a/code_of_conduct+ar.po b/code_of_conduct+ar.po
new file mode 100644
index 0000000000..22c3908390
--- /dev/null
+++ b/code_of_conduct+ar.po
@@ -0,0 +1,715 @@
+# Code of conduct of the tor project
+# Copyright (C) 2019 tor project.
+# This Code of Conduct is licensed under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0
+# International license.e.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Ahmed IB <mee.tbhole at gmail.com>, 2020
+# Ilyes Chouia <celyes02 at gmail.com>, 2020
+# Abdullah Nasib <nomadweb at protonmail.ch>, 2020
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: Abdullah Nasib <nomadweb at protonmail.ch>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:1 ../code_of_conduct.txt:24
+#: ../code_of_conduct.txt:51 ../code_of_conduct.txt:75
+#: ../code_of_conduct.txt:104 ../code_of_conduct.txt:180
+#: ../code_of_conduct.txt:193 ../code_of_conduct.txt:213
+#: ../code_of_conduct.txt:231 ../code_of_conduct.txt:243
+#: ../code_of_conduct.txt:253 ../code_of_conduct.txt:278
+#, no-wrap
+msgid "============================================================\n"
+msgstr ""
+"============================================================\n"
+"\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tor Project Code of Conduct\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"Ù
دÙÙØ© ÙÙØ§Ø¹Ø¯ Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:6
+msgid "Statement of Intent:"
+msgstr "Ø¨ÙØ§Ù اÙÙÙØ§Ùا:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:10
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"ÙÙØªØ²Ù
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor Ø¨ØªØ¹Ø²ÙØ² Ø§ÙØ¨Ùئة Ø§ÙØ´Ø§Ù
ÙØ© ÙØ§ÙÙ
جتÙ
ع. Tor ÙÙ Ù
ÙØ§Ù ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØ´Ø¹Ø± ÙÙÙ "
+"اÙÙØ§Ø³ Ø¨Ø§ÙØ£Ù
ا٠ÙÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙØ¬ÙØ© ÙØ¸Ø±ÙÙ
ÙØ§ÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ©."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:15
+msgid ""
+"This code of conduct applies to The Tor Project as a whole. It is intended "
+"to provide guidelines for contributors. Employees and contractors of The Tor"
+" Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. "
+"Those people should feel free to contact HR with questions or concerns."
+msgstr ""
+"ØªÙØ·Ø¨Ù Ù
دÙÙØ© Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙØ°Ù عÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor ÙÙÙ. Ø§ÙØºØ±Ø¶ Ù
ÙÙ Ù٠تÙÙÙØ± Ù
بادئ ØªÙØ¬ÙÙÙØ© "
+"ÙÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ. ÙØ®Ø¶Ø¹ اÙÙ
ÙØ¸ÙÙÙ ÙØ§ÙÙ
ÙØ§ÙÙÙÙ ÙÙ The Tor ProjectØ Inc. (TPI) ÙØ³Ùاسات "
+"Ø§ÙØ´Ø±ÙØ© ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§ØªÙا. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØ´Ø¹Ø± ÙØ¤Ùاء Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù باÙÙ
ÙØ§Ø±Ø¯ "
+"Ø§ÙØ¨Ø´Ø±ÙØ© إذا ÙØ§Ùت ÙØ¯ÙÙ Ø£Ø³Ø¦ÙØ© Ø£Ù Ù
خاÙÙ."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:23
+msgid ""
+"This code of conduct is not exhaustive or complete. It is an ongoing effort "
+"to summarize our shared understanding. We want to provide a welcoming, safe "
+"environment, so we can work together to pursue powerful solutions. We "
+"reserve the right to deviate from strictly enforcing this code. Any "
+"deviations must produce an outcome which is fairer, and aligned with our "
+"values. We understand that keeping a living document relevant and âpatchedâ "
+"involves sustained effort."
+msgstr ""
+"Ù
دÙÙØ© ÙÙØ§Ø¹Ø¯ Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙØ°Ù ÙÙØ³Øª شاÙ
ÙØ© Ø£Ù ÙØ§Ù
ÙØ©. Ø¥ÙÙ Ø¬ÙØ¯ Ù
ستÙ
ر ÙØªÙØ®ÙØµ ÙÙÙ
ÙØ§ "
+"اÙÙ
شترÙ. ÙØ±Ùد تÙÙÙØ± Ø¨ÙØ¦Ø© Ø¢Ù
ÙØ© ÙÙ
Ø±ØØ¨Ø© Ø ØØªÙ ÙØªÙ
ÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ù
Ù Ù
Ø¹ÙØ§ ÙÙ
تابعة "
+"Ø§ÙØÙÙ٠اÙÙÙÙØ©. ÙØØªÙØ¸ Ø¨Ø§ÙØÙ ÙÙ Ø§ÙØ§ÙØØ±Ø§Ù ع٠تطبÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ù
ز Ø¨Ø¯ÙØ©. ÙØ¬Ø¨ أ٠تؤد٠"
+"Ø£Ù Ø§ÙØØ±Ø§ÙØ§Øª Ø¥ÙÙ ÙØªÙجة Ø£ÙØ«Ø± Ø¹Ø¯ÙØ§Ù ÙÙ
ØªÙØ§ÙÙØ© Ù
ع ÙÙÙ
ÙØ§. ÙØÙ ÙØªÙÙÙ
Ø£Ù Ø§ÙØ§ØØªÙاظ "
+"Ø¨ÙØ«ÙÙØ© ØÙØ© ذات ØµÙØ© Ù \"Ù
ØµØØØ©\" ÙØªØ·Ùب Ø¬ÙØ¯Ùا Ù
ستÙ
Ø±ÙØ§."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. Summary: Don't be a jerk. Be awesome instead.\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"0. Ù
ÙØ®Øµ: ÙØ§ تÙ٠أØÙ
Ù. Ù٠رائعا Ø¹ÙØ¶Ø§.\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:29
+msgid "The Tor community should be a good place where people are glad to be."
+msgstr "ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙÙÙÙ Ù
جتÙ
ع Tor Ù
ÙØ§ÙÙØ§ Ø¬ÙØ¯Ùا ØÙØ« ÙØ³Ø¹Ø¯ اÙÙØ§Ø³ Ø£Ù ÙÙÙÙÙØ§."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:31
+#, no-wrap
+msgid " DO: Be kind, thoughtful, and considerate.\n"
+msgstr "Ø§ÙØ¹Ù: ÙÙ ÙØ·ÙÙÙØ§ ÙÙ
Ø¯Ø±ÙØ³Ùا ÙÙ
راعÙÙØ§.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:33
+#, no-wrap
+msgid " DO: Make Tor a place where people are happy and comfortable.\n"
+msgstr "Ø§ÙØ¹Ù: Ø§ØµÙØ¹ Ù
ÙØ§ÙÙØ§ ÙÙÙÙ ÙÙ٠اÙÙØ§Ø³ سعداء ÙÙ
رتاØÙÙ.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:36
+#, no-wrap
+msgid ""
+" DO: Remember: We are all contributing; we are all learning. Nobody was born\n"
+" an expert.\n"
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ¹Ù: ØªØ°ÙØ±: ÙØÙ Ø¬Ù
ÙØ¹Ùا ÙØ³Ø§ÙÙ
Ø ÙÙÙØ§ ÙØªØ¹ÙÙ
. ÙÙ
ÙÙÙØ¯ Ø£ØØ¯\n"
+"Ø®Ø¨ÙØ±.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:38
+#, no-wrap
+msgid " DO: Yield the floor. Listen. Make sure everyone gets heard.\n"
+msgstr "Ø§ÙØ¹Ù: ØºØ·Ù Ø§ÙØ£Ø±Ø¶ÙØ©. استÙ
ع. ØªØ£ÙØ¯ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
ع Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:40
+#, no-wrap
+msgid " DON'T: Insult, harass, intimidate, or be a jerk.\n"
+msgstr "ÙØ§: Ø¥ÙØ§ÙØ© Ø£Ù Ù
ضاÙÙØ© أ٠ترÙÙØ¨ أ٠أ٠تÙÙÙ ØºØ¨ÙØ©.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+" DON'T: Treat honest mistakes as an excuse to hassle people. Mistakes are for\n"
+" learning.\n"
+msgstr ""
+"ÙØ§: تعاÙ
Ù Ù
ع Ø§ÙØ£Ø®Ø·Ø§Ø¡ Ø§ÙØµØ§Ø¯ÙØ© ÙØ°Ø±Ùعة ÙÙ
ضاÙÙØ© اÙÙØ§Ø³. Ø§ÙØ£Ø®Ø·Ø§Ø¡ ÙÙ\n"
+"تعÙÙ
.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:46
+#, no-wrap
+msgid ""
+" DON'T: Hunt for ways to uphold the letter of this code while violating its\n"
+" spirit.\n"
+msgstr ""
+"ÙØ§: Ø§Ø¨ØØ« Ø¹Ù Ø·Ø±Ù ÙØ¯Ø¹Ù
ØØ±Ù ÙØ°Ù اÙÙ
دÙÙØ© Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØªÙاÙÙØ§\n"
+"Ø±ÙØ.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:50
+#, no-wrap
+msgid ""
+" AND DO: Eagerly email: tor-community-council at lists.torproject.org with\n"
+" questions or concerns. Public key:\n"
+" https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n"
+msgstr ""
+"ÙÙÙØ¹Ù: Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ Ø¨ØØ°Ø±: tor-community-council at lists.torproject.org Ù
ع\n"
+"Ø£Ø³Ø¦ÙØ© Ø£Ù Ø§Ø³ØªÙØ³Ø§Ø±Ø§Øª. اÙÙ
ÙØªØ§Ø Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
Ù:\n"
+"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:53
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Purpose\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"1. غرض\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:63
+msgid ""
+"A primary goal of the Tor community is to be inclusive of many different "
+"contributors. We want to include contributors from the most varied and "
+"diverse backgrounds possible. As such, we are committed to providing a "
+"friendly, safe and welcoming environment for all, regardless of their "
+"experience, gender identity or expression, sexual orientation, family, "
+"relationships, ability (whether bodily or mental), personal appearance, "
+"socioeconomic status, body size, race, ethnicity, age, religion, "
+"nationality, or membership in a disadvantaged and/or underrepresented group."
+msgstr ""
+"اÙÙØ¯Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³Ù ÙÙ
جتÙ
ع Tor ÙÙ Ø£Ù ÙØ´Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ø¯Ùد Ù
٠اÙÙ
ساÙÙ
Ù٠اÙÙ
ختÙÙÙÙ. ÙØ±Ùد Ø£Ù "
+"ÙØ¶Ù
Ù
ساÙÙ
ÙÙ Ù
Ù Ø£ÙØ«Ø± Ø§ÙØ®ÙÙÙØ§Øª تÙÙØ¹Ùا ÙØªÙÙØ¹Ùا. عÙÙ ÙØ°Ø§ اÙÙØÙ Ø ÙØÙ Ù
ÙØªØ²Ù
ÙÙ "
+"بتÙÙÙØ± Ø¨ÙØ¦Ø© ÙØ¯ÙØ© ÙØ¢Ù
ÙØ© ÙÙ
Ø±ØØ¨Ø© ÙÙØ¬Ù
ÙØ¹ Ø Ø¨ØºØ¶ اÙÙØ¸Ø± ع٠تجربتÙÙ
Ø Ø£Ù Ø§ÙÙÙÙØ© "
+"Ø§ÙØ¬ÙØ³ÙØ© Ø£Ù Ø§ÙØªØ¹Ø¨Ùر Ø Ø£Ù Ø§ÙØªÙØ¬Ù Ø§ÙØ¬ÙØ³Ù Ø Ø£Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø±Ø© Ø Ø£Ù Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ§Øª Ø Ø£Ù Ø§ÙÙØ¯Ø±Ø© "
+"(Ø³ÙØ§Ø¡ ÙØ§Ùت Ø¬Ø³Ø¯ÙØ© أ٠عÙÙÙØ©) Ø ÙØ§ÙÙ
Ø¸ÙØ± Ø§ÙØ´Ø®ØµÙ Ø ÙØ§ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹ÙØ© ÙØ§ÙØ§ÙØªØµØ§Ø¯ÙØ©"
+" Ø ÙØ§Ùجسد Ø§ÙØØ¬Ù
Ø£Ù Ø§ÙØ¹Ø±Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¹Ø±Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¹Ù
ر Ø£Ù Ø§ÙØ¯ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ¬ÙØ³ÙØ© Ø£Ù Ø§ÙØ¹Ø¶ÙÙØ© ÙÙ"
+" Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
ØØ±ÙÙ
Ø© Ù / Ø£Ù Ù
Ù
Ø«ÙØ© تÙ
Ø«ÙÙØ§ ÙØ§Ùصا."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:68
+msgid ""
+"A safe environment means one free from abuse, whether isolated or systemic. "
+"We explicitly acknowledge that tolerating abuse is a security problem. "
+"Allowing abusers and malicious people to disrupt our community puts our "
+"software, developers, and users at risk."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ¨Ùئة Ø§ÙØ¢Ù
ÙØ© تعÙÙ ÙØ§ØØ¯Ø© خاÙÙØ© Ù
Ù Ø³ÙØ¡ اÙÙ
عاÙ
ÙØ© Ø Ø³ÙØ§Ø¡ ÙØ§Ùت Ù
عزÙÙØ© Ø£Ù ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ©."
+" ÙØÙ ÙØ¹ØªØ±Ù ØµØ±Ø§ØØ© بأ٠تØÙ
Ù Ø§ÙØ¥Ø³Ø§Ø¡Ø© Ù
Ø´ÙÙØ© Ø£Ù
ÙÙØ©. Ø¥Ù Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø ÙÙÙ
Ø³ÙØ¦ÙÙ ÙØ§Ùأشخاص "
+"Ø§ÙØ®Ø¨ÙØ«Ù٠بتعطÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ ÙØ¹Ø±Ø¶ براÙ
Ø¬ÙØ§ ÙÙ
Ø·ÙØ±ÙÙØ§ ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ§ ÙÙØ®Ø·Ø±."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:71
+msgid ""
+"This code of conduct outlines our expectations for all those who participate"
+" in our community, as well as the consequences for unacceptable behavior."
+msgstr ""
+"ØªØØ¯Ø¯ Ù
دÙÙØ© ÙÙØ§Ø¹Ø¯ Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙØ°Ù تÙÙØ¹Ø§ØªÙا ÙØ¬Ù
ÙØ¹ اÙÙ
شارÙÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ Ø ÙÙØ°ÙÙ "
+"Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ¨ اÙÙ
ترتبة عÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙÙ ØºÙØ± اÙÙ
ÙØ¨ÙÙ."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:74
+msgid ""
+"We invite all those who participate in The Tor Project to help us create "
+"safe and positive experiences for everyone."
+msgstr ""
+"ÙØ¯Ø¹Ù جÙ
ÙØ¹ اÙÙ
شارÙÙÙ ÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor ÙÙ
Ø³Ø§Ø¹Ø¯ØªÙØ§ عÙÙ Ø®Ù٠تجارب Ø¢Ù
ÙØ© ÙØ¥ÙØ¬Ø§Ø¨ÙØ© "
+"ÙÙØ¬Ù
ÙØ¹."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:77
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Be your best self\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"2. ÙÙ Ø£ÙØ¶Ù ÙØ³Ø®Ø© Ù
٠ذاتÙ\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:80
+msgid ""
+"The following behaviors are expected and requested of all community members:"
+msgstr "Ø§ÙØ³ÙÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© Ù
تÙÙØ¹Ø© ÙÙ
Ø·ÙÙØ¨Ø© Ù
٠جÙ
ÙØ¹ Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ اÙÙ
جتÙ
ع:"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:83
+msgid ""
+"Participate in an honest and active way. In doing so, you contribute to the "
+"health and longevity of this community."
+msgstr ""
+"شار٠بطرÙÙØ© ØµØ§Ø¯ÙØ© ÙÙØ´Ø·Ø©. ÙØ¨Ø°ÙÙ Ø ÙØ¥Ù٠تساÙÙ
ÙÙ ØµØØ© ÙØ·Ù٠عÙ
ر ÙØ°Ø§ اÙÙ
جتÙ
ع."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:85
+msgid "Exercise consideration and respect in your speech and actions."
+msgstr "Ù
ارس Ø§ÙØªÙÙÙØ± ÙØ§ÙØ§ØØªØ±Ø§Ù
ÙÙ ÙÙØ§Ù
Ù ÙØ£ÙعاÙÙ."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:87
+msgid "Attempt collaboration and dialog before engaging in conflict."
+msgstr "ØØ§ÙÙ Ø§ÙØªØ¹Ø§ÙÙ ÙØ§ÙØÙار ÙØ¨Ù Ø§ÙØ§Ùخراط ÙÙ Ø§ÙØµØ±Ø§Ø¹."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:89
+msgid ""
+"Refrain from demeaning, discriminatory, or harassing behavior and speech."
+msgstr "Ø§ÙØ§Ù
ØªÙØ§Ø¹ Ø¹Ù Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙØ§ÙÙÙØ§Ù
اÙÙ
ÙÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØªÙ
ÙÙØ²Ù أ٠اÙÙ
ضاÙÙ."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:92
+msgid ""
+"Be mindful of your surroundings and of your fellow participants. Alert "
+"community leaders if you notice:"
+msgstr ""
+"ÙÙ ÙØ§Ø¹ÙÙØ§ بÙ
ا ÙØÙØ· Ø¨Ù ÙØ¨Ø²Ù
ÙØ§Ø¦Ù اÙÙ
شارÙÙÙ. ØªÙØ¨ÙÙ ÙØ§Ø¯Ø© اÙÙ
جتÙ
ع إذا ÙØ§ØØ¸Øª:"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:94
+msgid "a dangerous situation"
+msgstr "ÙØ¶Ø¹ÙØ© Ø®Ø·ÙØ±Ø©"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:96
+msgid "someone in distress"
+msgstr "شخص ÙÙ Ù
ØÙØ©"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:98
+msgid "violations of this code of conduct, even if they seem minor"
+msgstr "Ø§ÙØªÙØ§ÙØ§Øª ÙÙ
دÙÙØ© ÙÙØ§Ø¹Ø¯ Ø§ÙØ³ÙÙÙ ÙØ°Ù Ø ØØªÙ Ù٠بدت Ø¨Ø³ÙØ·Ø©"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:101
+msgid ""
+"Remember that community event venues may be shared with members of the "
+"public. Please be respectful to everyone using these locations."
+msgstr ""
+"ØªØ°ÙØ± Ø£ÙÙ ÙÙ
ÙÙ Ù
Ø´Ø§Ø±ÙØ© Ø£Ù
اÙÙ Ø£ØØ¯Ø§Ø« اÙÙ
جتÙ
ع Ù
ع Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ø§ÙØ¬Ù
ÙÙØ±. Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ ÙÙ Ù
ØØªØ±Ù
ا"
+" ÙÙÙ Ù
Ù ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§Ùع."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:103
+msgid "Respect the privacy of your fellow community members."
+msgstr "Ø§ØØªØ±Ù
Ø®ØµÙØµÙØ© زÙ
ÙØ§Ø¦Ù Ù
٠أعضاء اÙÙ
جتÙ
ع."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:106
+#, no-wrap
+msgid ""
+"3. Unacceptable behaviors\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"3. Ø§ÙØ³ÙÙÙÙØ§Øª ØºÙØ± اÙÙ
ÙØ¨ÙÙØ©\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:109
+msgid "The following behaviors are unacceptable within our community:"
+msgstr "Ø§ÙØ³ÙÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© ØºÙØ± Ù
ÙØ¨ÙÙØ© ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§:"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:114
+msgid ""
+"Violence, sexual assault, threats of violence, or violent language directed "
+"against another person, especially violence against a person or group based "
+"on a protected characteristic. (Display of weapons may constitute "
+"intimidation or a threat of violence.)"
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ¹ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ§Ø¹ØªØ¯Ø§Ø¡ Ø§ÙØ¬ÙØ³Ù Ø£Ù Ø§ÙØªÙØ¯ÙØ¯ Ø¨Ø§ÙØ¹Ù٠أ٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¹ÙÙÙØ© اÙÙ
ÙØ¬ÙØ© ضد شخص "
+"آخر Ø ÙØ®Ø§ØµØ© Ø§ÙØ¹Ù٠ضد شخص Ø£Ù Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø¨ÙØ§Ø¡Ù عÙÙ Ø®Ø§ØµÙØ© Ù
ØÙ
ÙØ©. (ÙØ¯ ÙØ´Ù٠عرض "
+"Ø§ÙØ£Ø³ÙØØ© تخÙÙÙÙØ§ Ø£Ù ØªÙØ¯ÙØ¯ÙØ§ Ø¨Ø§ÙØ¹ÙÙ.)"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:117
+msgid ""
+"Sexist, racist, homophobic, transphobic, ableist or otherwise discriminatory"
+" jokes and language."
+msgstr ""
+"اÙÙÙØ§Øª ÙØ§ÙÙØºØ© Ø§ÙØªÙ ØªÙØ·Ù٠عÙ٠تÙ
ÙÙØ² Ø¬ÙØ³Ù Ø£Ù Ø¹ÙØµØ±Ù Ø£Ù ÙØ±Ø§ÙÙØ© اÙÙ
Ø«ÙÙÙ٠أ٠"
+"اÙÙ
تØÙÙÙÙ Ø¬ÙØ³ÙÙØ§ أ٠اÙÙØ§Ø¯Ø±Ø© Ø£Ù Ø§ÙØªÙ
ÙÙØ²ÙØ©."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:122
+msgid ""
+"Spontaneously posting or displaying sexually explicit or violent material. "
+"(If it is necessary to share such material when working on Tor's mission, do"
+" so with sensitivity. Be aware that many people don't want to see it.)"
+msgstr ""
+"ÙØ´Ø± أ٠عرض Ù
ÙØ§Ø¯ Ø¬ÙØ³ÙØ© ØµØ±ÙØØ© أ٠عÙÙÙØ© بشÙ٠تÙÙØ§Ø¦Ù. (إذا ÙØ§Ù Ù
Ù Ø§ÙØ¶Ø±Ùر٠Ù
Ø´Ø§Ø±ÙØ©"
+" ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§Ø¯ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ¹Ù
Ù ÙÙ Ù
ÙÙ
Ø© ØªÙØ± Ø ÙØ§Ùع٠ذÙÙ Ø¨ØØ³Ø§Ø³ÙØ©. Ù٠عÙ٠عÙÙ
بأ٠اÙÙØ«Ùر"
+" Ù
٠اÙÙØ§Ø³ ÙØ§ ÙØ±ÙدÙÙ Ø±Ø¤ÙØªÙا.)"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:125
+msgid ""
+"Posting or threatening to post other peopleâs personally identifying "
+"information (\"doxing\") without their consent."
+msgstr ""
+"اÙÙØ´Ø± Ø£Ù Ø§ÙØªÙØ¯ÙØ¯ Ø¨ÙØ´Ø± Ù
عÙÙÙ
ات تعرÙÙ Ø´Ø®ØµÙØ© ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ آخرÙÙ (\"اÙÙÙØ§Ù
\") بدÙÙ "
+"Ù
ÙØ§ÙÙØªÙÙ
."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:127
+msgid "Personal insults or attacks, particularly those related to:"
+msgstr "Ø§ÙØ¥ÙØ§ÙØ§Øª أ٠اÙÙØ¬Ù
ات Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ© Ø ÙØ®Ø§ØµØ© تÙ٠اÙÙ
تعÙÙØ© بÙ
ا ÙÙÙ:"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:129
+msgid "experience"
+msgstr "خبرة"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:131
+msgid "gender identity or expression"
+msgstr "اÙÙÙÙØ© Ø§ÙØ¬ÙØ³ÙØ© Ø£Ù Ø§ÙØªØ¹Ø¨Ùر"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:133
+msgid "sexual orientation"
+msgstr "ØªÙØ¬Ù Ø¬ÙØ³Ù"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:135
+msgid "family"
+msgstr "Ø¹Ø§Ø¦ÙØ©"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:137
+msgid "relationships"
+msgstr "Ø¹ÙØ§Ùات"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:139
+msgid "ability (whether bodily or mental)"
+msgstr "اÙÙØ¯Ø±Ø© (Ø³ÙØ§Ø¡ ÙØ§Ùت Ø¬Ø³Ø¯ÙØ© أ٠عÙÙÙØ©)"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:141
+msgid "personal appearance"
+msgstr "اÙÙ
Ø¸ÙØ± Ø§ÙØ´Ø®ØµÙ"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:143
+msgid "socioeconomic status"
+msgstr "اÙÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹Ù ÙØ§ÙØ§ÙØªØµØ§Ø¯Ù"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:145
+msgid "body size"
+msgstr "ØØ¬Ù
Ø§ÙØ¹Ùصر Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³Ù"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:147
+msgid "race"
+msgstr "عرÙ"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:149
+msgid "ethnicity"
+msgstr "Ø§ÙØ¥Ø«ÙÙØ©"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:151
+msgid "age"
+msgstr "سÙ"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:153
+msgid "religion"
+msgstr "دÙÙ"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:155
+msgid "nationality"
+msgstr "Ø§ÙØ¬ÙØ³ÙØ©"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:157
+msgid "membership in a disadvantaged and/or underrepresented group"
+msgstr "Ø§ÙØ¹Ø¶ÙÙØ© ÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
ØØ±ÙÙ
Ø© Ù / Ø£Ù Ù
Ù
Ø«ÙØ© تÙ
Ø«ÙÙØ§ ÙØ§Ùصا"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:161
+msgid ""
+"Inappropriate photography, audio recording, or recording of personal "
+"information. You should have someone's consent before recording these "
+"things, and before posting them publicly."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØªØµÙÙØ± اÙÙÙØªÙغراÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ Ø§ÙØµÙØªÙ ØºÙØ± اÙÙ
ÙØ§Ø³Ø¨ أ٠تسجÙ٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات "
+"Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ©. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ØªØØµÙ عÙÙ Ù
ÙØ§ÙÙØ© شخص Ù
ا ÙØ¨Ù تسجÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ø´Ùاء Ø ÙÙØ¨Ù ÙØ´Ø±Ùا "
+"عÙÙÙØ§."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:164
+msgid ""
+"Inappropriate physical contact. You should have someoneâs consent before "
+"touching them."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:167
+msgid ""
+"Unwelcome sexual attention: this includes sexualized comments or jokes, "
+"inappropriate touching, groping, and unwelcome sexual advances."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:169
+msgid "Deliberate intimidation, stalking or following (online or in person)."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:172
+msgid ""
+"Deliberately undermining the spirit of this code while following the letter."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:175
+msgid ""
+"Sustained disruption of any community events, including talks, "
+"presentations, and online conversations."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:177
+msgid "Deliberately pushing against someone's stated boundaries."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+#: ../code_of_conduct.txt:179
+msgid "Advocating for, or encouraging, any of the above behavior."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:182
+#, no-wrap
+msgid ""
+"4. Unacceptable behavior has consequences\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"4. Ø§ÙØªØµØ±Ùات Ø§ÙØºÙر Ù
ÙØ¨ÙÙØ© ÙÙØ§ Ø¹ÙØ§Ùب\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:188
+msgid ""
+"We will not tolerate unacceptable behavior from any community member. We "
+"will not make exceptions for sponsors and those with decision-making "
+"authority. People in formal or informal leadership roles must model the "
+"highest standards of behavior."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:192
+msgid ""
+"Anyone asked by another community member to stop unacceptable behavior is "
+"expected to comply immediately. Please don't step in on someone else's "
+"behalf without their consent."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:195
+#, no-wrap
+msgid ""
+"5. Where to go for help\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"5. Ø£ÙÙ ÙØªÙ
Ø·ÙØ¨ اÙÙ
ساعدة\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:201
+msgid ""
+"The Community Council is an elected body of Tor Core Contributors who can "
+"assist with intra-community conflict resolution. Community Council policies "
+"and information can be found on the Community Council wiki [1]. You can "
+"contact the whole Community council:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:203
+msgid "if you have questions or concerns about the code of conduct, or"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:205
+msgid "if you feel that you have witnessed a code of conduct violation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:212
+msgid ""
+"However, if you feel that there is a conflict of interest with any council "
+"member, you may contact members individually. Council members' GPG keys are "
+"listed on the Community Council wiki. If there is a conflict of interest, "
+"the affected council member will recuse themselves. They will not be "
+"involved in any discussion or documentation of the incident. More about the "
+"Community Council can be found in the guidelines [2]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:215
+#, no-wrap
+msgid ""
+"6. What to do if you witness unacceptable behavior\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:230
+msgid ""
+"If you are subject to or witness unacceptable behavior, or have any other "
+"concerns, please notify the Community Council as soon as possible. You can "
+"contact the community council in person, or at tor-community-"
+"council at lists.torproject.org. Current councilmembers are listed on the wiki "
+"[1]. The Community Council's incident response will vary on a case-by-case "
+"basis. The council will make every effort to respond to the incident "
+"immediately. The council will prioritize the safety of the person who has "
+"been harmed, or is at risk of harm. Person(s) who have been harmed or are at"
+" risk of harm can withdraw the incident report at any time. We will never do"
+" anything without the consent of the person who has been harmed or is at "
+"risk of harm, except in situations where there is a threat of imminent "
+"danger or harm to anyone. More information about the Community Council's "
+"incident reporting and response policies can be found on their wiki [1]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:233
+#, no-wrap
+msgid ""
+"7. What the person reporting a violation can expect\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:242
+msgid ""
+"The Community Council prioritizes the safety and well-being of any person "
+"who feels that they have been harmed or may be in danger of being harmed. "
+"Anyone reporting an issue to the Community Council can expect that their "
+"report will be taken seriously. Initial reports can be taken in written or "
+"verbal form. If the incident does not require an immediate resolution, then "
+"a written report can be shared with the Community Council in an encrypted "
+"format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case "
+"basis."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:245
+#, no-wrap
+msgid ""
+"8. How the Community Council responds to incidents\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:252
+msgid ""
+"If a community member engages in unacceptable behavior, the Community "
+"Council may take any action they deem appropriate, including but not limited"
+" to a warning, informal mediation, temporary ban or permanent expulsion from"
+" the community. Any actions and decisions by the Community Council may be "
+"appealed by following the appeals process in the Community Council "
+"Guidelines [1]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:255
+#, no-wrap
+msgid ""
+"9. Scope of this document\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:258
+msgid "This code of conduct covers all community participants:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:260
+msgid "paid and unpaid contributors"
+msgstr "اÙÙ
ساÙÙ
Ù٠اÙÙ
دÙÙØ¹Ù٠٠اÙÙ
ØªØ·ÙØ¹ÙÙ"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:262
+msgid "sponsors"
+msgstr "Ø§ÙØ±Ø¹Ø§Ø©"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:264
+msgid "other guests"
+msgstr "ضÙÙ٠آخرÙÙ"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:266
+msgid "when interacting:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:268
+msgid "in all online and in-person community venues"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#: ../code_of_conduct.txt:270
+msgid "in one-on-one communications that relate to community work"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:277
+msgid ""
+"This code of conduct and its related procedures also applies to unacceptable"
+" behavior occurring outside the scope of community activities when such "
+"behavior has the potential to adversely affect the safety and well-being of "
+"community members. As members of the Tor community, we support and follow "
+"this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in "
+"the rest of our time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:280
+#, no-wrap
+msgid ""
+"10. License and attribution\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:284
+msgid ""
+"This code of conduct is shared under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0 "
+"International license."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:287
+msgid ""
+"This code of conduct uses some language and framing from the Citizen Code of"
+" Conduct, which is shared under a CC-BY-SA license: citizencodeofconduct.org"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:289
+msgid ""
+"[1] https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil [2] "
+"https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council.txt"
+msgstr ""
More information about the tor-commits
mailing list