[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Aug 20 19:15:10 UTC 2020
commit f079e8e4d80b66b32c1e0668bf702863c56d14ec
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Aug 20 19:15:09 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 27 +++++++++++++++++++++------
1 file changed, 21 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 71327ca9a4..5dc3d1f39f 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -352,6 +352,8 @@ msgid ""
"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
" (Tor versions with new features not deemed to be stable yet)."
msgstr ""
+"Ù
ÙاØظة: باÙÙسبة Ùبعض Ø£ÙظÙ
Ø© اÙتشغÙÙ Ø ØªØªÙÙر ØزÙ
إصدار Ø£ÙÙا (إصدارات Tor ذات "
+"اÙÙ
Ùزات اÙجدÙدة اÙت٠ÙÙ
ÙتÙ
اعتبارÙا Ù
ستÙرة بعد)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -359,6 +361,8 @@ msgid ""
"These are only recommended for people eager to test and report bugs in "
"bleeding edge releases/features."
msgstr ""
+"ÙÙص٠باستخداÙ
ÙØ°Ù ÙÙØ· ÙÙأشخاص اÙØ°ÙÙ ÙتÙÙÙÙ ÙÙاختبار ÙاÙإبÙاغ ع٠اÙأخطاء ÙÙ "
+"إصدارات / Ù
Ùزات ØاÙØ© اÙÙزÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -366,17 +370,18 @@ msgid ""
"If you are looking to run a relay with minimal effort, we recommend you "
"stick to stable releases."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت تبØØ« ع٠تشغÙÙ Ù
رØ٠بأÙ٠جÙد Ø ÙÙÙصØ٠باÙاÙتزاÙ
باÙإصدارات اÙثابتة."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Questions you should clarify before configuring Tor"
-msgstr ""
+msgstr "# اÙأسئÙØ© اÙت٠Ùجب تÙضÙØÙا Ùب٠تÙÙÙÙ Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* Do you want to run a Tor exit or non-exit (bridge/guard/middle) relay?"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù٠ترÙد تشغÙÙ Ù
رØÙ Tor خرÙج أ٠عدÙ
اÙخرÙج (جسر / Øارس / Ùسط)Ø"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -384,17 +389,19 @@ msgid ""
"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
" exit policy?"
msgstr ""
+"* إذا ÙÙت ترÙد تشغÙÙ Ù
رØ٠خرÙج: Ù
ا Ù٠اÙÙ
ÙاÙØ° اÙت٠ترÙد اÙسÙ
Ø§Ø Ø¨Ùا Ù٠سÙاسة "
+"اÙخرÙج اÙخاصة بÙØ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "(More ports usually means potentially more abuse complaints.)"
-msgstr ""
+msgstr "(ÙعÙ٠اÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
ÙاÙØ° عادة اÙÙ
زÙد Ù
Ù Ø´ÙاÙ٠إساءة اÙاستخداÙ
.)"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù
ا ÙÙ Ù
ÙÙØ° TCP اÙخارج٠اÙذ٠ترÙد استخداÙ
Ù ÙاتصاÙات Tor اÙÙاردةØ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -402,6 +409,8 @@ msgid ""
"(\"ORPort\" configuration: We recommend port 443 if that is not used by "
"another daemon on your server already."
msgstr ""
+"(تÙÙÙÙ \"ORPort\": ÙÙص٠باستخداÙ
اÙÙ
ÙÙØ° 443 إذا ÙÙ
ÙتÙ
استخداÙ
٠بÙاسطة "
+"برÙاÙ
ج Ø®Ù٠آخر عÙ٠اÙخادÙ
ÙدÙ٠باÙÙعÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -409,28 +418,34 @@ msgid ""
"ORPort 443 is recommended because it is often one of the few open ports on "
"public WIFI networks."
msgstr ""
+"ÙÙص٠باستخداÙ
ORPort 443 ÙØ£Ù٠غاÙبÙا Ù
ا ÙÙÙ٠أØد اÙÙ
ÙاÙØ° اÙÙÙÙÙØ© اÙÙ
ÙتÙØØ© "
+"عÙ٠شبÙات Ùا٠Ùا٠اÙعاÙ
Ø©."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "Port 9001 is another commonly used ORPort.)"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙ
ÙÙØ° 9001 ÙÙ Ù
ÙÙØ° ORPort آخر شائع اÙاستخداÙ
.)"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
msgstr ""
+"* Ù
ا Ù٠عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠اÙذ٠ستستخدÙ
Ù ÙÙ ØÙÙ Ù
عÙÙÙ
ات اÙاتصا٠ÙÙ "
+"اÙÙ
رØÙات اÙخاصة بÙ)Ø"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "This information will be made public."
-msgstr ""
+msgstr "سÙتÙ
Ùشر Ùذ٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
msgstr ""
+"* Ù
ا Ù
Ùدار اÙÙطا٠اÙتردد٠/ ØرÙØ© اÙÙ
رÙر اÙØ´ÙرÙØ© اÙت٠ترÙد اÙسÙ
Ø§Ø Ø¨Ùا ÙØرÙØ© "
+"TorØ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list