[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 8 13:17:53 UTC 2020
commit 0f1edfb89d52575ad4424a9a60699acf7815edf7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 8 13:17:53 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 35 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 29708bfaeb..c1556d35db 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -5293,6 +5293,8 @@ msgid ""
"In practice, alas, it's [way more complex than that](https://fscked.org/blog"
"/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
msgstr ""
+"Ù
٠اÙÙØ§ØÙØ© Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© Ø ÙÙØ£Ø³Ù Ø Ø§ÙØ£Ù
ر [Ø£ÙØ«Ø± تعÙÙØ¯Ùا Ù
٠ذÙÙ] "
+"(https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
#: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5305,6 +5307,13 @@ msgid ""
"account, or looking at the timestamps for recent logins and wondering if you"
" actually logged in at those times."
msgstr ""
+"ÙØ¥Ø°Ø§ ÙØ§Ù
شخص Ù
ا Ø¨Ø³Ø±ÙØ© Ù
Ù٠تعرÙ٠ارتباط Ø¬ÙØ¬Ù Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù Ø ÙÙØ¯ ÙÙØªÙ٠بÙÙ
Ø§ÙØ£Ù
ر "
+"بتسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ Ù
٠أÙ
اÙÙ ØºÙØ± Ù
عتادة (عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أÙÙÙ
ÙØ¯ ÙØ§ ÙÙØ¹ÙÙ٠ذÙÙ "
+"Ø¨Ø§ÙØ·Ø¨Ø¹). اÙÙ
ÙØ®Øµ Ù٠أÙÙ ÙØ¸Ø±Ùا ÙØ£Ù٠تستخدÙ
Ù
ØªØµÙØ Tor Ø ÙØ¥Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡ Ø§ÙØ£Ù
ÙÙ "
+"Ø§ÙØ°Ù تستخدÙ
Ù Ø¬ÙØ¬Ù ÙÙØ³ Ù
ÙÙØ¯Ùا ÙÙ Ø ÙØ£ÙÙ Ù
ÙÙØ¡ Ø¨Ø§ÙØ¥ÙØ¬Ø§Ø¨ÙØ§Øª Ø§ÙØ®Ø§Ø·Ø¦Ø©. Ø³ÙØªØ¹Ù٠عÙÙÙ"
+" استخداÙ
أساÙÙØ¨ Ø£Ø®Ø±Ù Ø Ù
ث٠Ù
Ø¹Ø±ÙØ© Ù
ا إذا ÙØ§Ù ÙÙØ§Ù Ø£Ù Ø´ÙØ¡ ÙØ¨Ø¯Ù ØºØ±ÙØ¨Ùا عÙÙ "
+"Ø§ÙØØ³Ø§Ø¨ Ø Ø£Ù Ø§ÙÙØ¸Ø± ÙÙ Ø§ÙØ·Ùابع Ø§ÙØ²Ù
ÙÙØ© ÙØ¹Ù
ÙÙØ§Øª تسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ Ø§ÙØ£Ø®Ùرة ÙØ§Ùتساؤ٠"
+"عÙ
ا إذا ÙÙØª ÙØ¯ Ø³Ø¬ÙØª Ø§ÙØ¯Ø®Ù٠باÙÙØ¹Ù Ù٠تÙÙ Ø§ÙØ£ÙÙØ§Øª."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
#: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5313,11 +5322,14 @@ msgid ""
"Verification](https://support.google.com/accounts/answer/185839) on their "
"accounts to add an extra layer of security."
msgstr ""
+"ÙÙ Ø§ÙØ¢ÙÙØ© Ø§ÙØ£Ø®Ùرة Ø ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
ستخدÙ
Ù Ø¨Ø±ÙØ¯ Ø¬ÙØ¬Ù تشغÙÙ [Ø§ÙØªØÙÙ Ø¨Ø®Ø·ÙØªÙÙ] "
+"(https://support.google.com/accounts/answer/185839) عÙÙ ØØ³Ø§Ø¨Ø§ØªÙÙ
ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø·Ø¨ÙØ©"
+" Ø£Ù
ا٠إضاÙÙØ©."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-46/
#: (content/tbb/tbb-46/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I install Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ٠أÙÙÙ
Ø¨ØªØ«Ø¨ÙØª Ù
ØªØµÙØ TorØ"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-46/
#: (content/tbb/tbb-46/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5325,11 +5337,13 @@ msgid ""
"Please see the [Installation](https://tb-"
"manual.torproject.org/installation/) section in the Tor Browser Manual."
msgstr ""
+"ÙØ±Ø¬Ù Ø§ÙØ§Ø·Ùاع عÙÙ ÙØ³Ù
[Ø§ÙØªØ«Ø¨Ùت] (https://tb-"
+"manual.torproject.org/installation/) Ù٠دÙÙÙ Ù
ØªØµÙØ Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.title)
msgid "My internet connection requires an HTTP or SOCKS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØªØ·Ùب Ø§ØªØµØ§Ù Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠ÙÙÙÙ HTTP Ø£Ù SOCKS"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5344,6 +5358,14 @@ msgid ""
"doing CONNECT requests to get to Tor relays. (It's fine if they're the same "
"proxy.) Tor also recognizes the torrc options Socks4Proxy and Socks5Proxy."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠تعÙÙ٠عÙÙØ§Ù IP اÙÙÙÙÙ ÙØ§ÙÙ
ÙÙØ° ÙÙ
عÙÙÙ
ات اÙÙ
ØµØ§Ø¯ÙØ© ÙÙ [إعدادات Ø´Ø¨ÙØ© Ù
ØªØµÙØ"
+" Tor] (https://tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/). إذا ÙÙØª "
+"تستخدÙ
Tor بطرÙÙØ© Ø£Ø®Ø±Ù Ø ÙØ±Ø§Ø¬Ø¹ Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØªÙÙÙÙ HTTPProxy Ù HTTPSProxy ÙÙ "
+"[Ø§ÙØµÙØØ© اÙÙØ¯ÙÙØ©] (https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en) Ø"
+" ÙÙÙ
بتعدÙÙ torrc ÙÙÙÙØ§ ÙØ°ÙÙ. Ø³ØªØØªØ§Ø¬ Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙ HTTP ÙØªÙÙÙØ° Ø·ÙØ¨Ø§Øª GET ÙØ¬Ùب "
+"دÙÙÙ Tor Ø ÙØ³ØªØØªØ§Ø¬ Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙ HTTPS ÙØªÙÙÙØ° Ø·ÙØ¨Ø§Øª ÙÙÙÙØª ÙÙÙØµÙ٠إÙÙ Ù
رØÙات Tor. "
+"(ÙØ§ بأس إذا ÙØ§Ùا ÙÙØ³ اÙÙÙÙÙ.) ÙØªØ¹Ø±Ù Tor Ø£ÙØ¶Ùا عÙÙ Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª torrc Socks4Proxy Ù"
+" Socks5Proxy."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5353,6 +5375,10 @@ msgid ""
"but if you need NTLM authentication, you may find [this post in the "
"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful."
msgstr ""
+"Ø§ÙØ±Ø£ Ø£ÙØ¶Ùا Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª HTTPProxyAuthenticator Ù HTTPSProxyAuthenticator إذا ÙØ§Ù "
+"ÙÙÙÙÙ ÙØªØ·Ùب Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ©. ÙØÙ ÙØ¯Ø¹Ù
اÙÙ
ØµØ§Ø¯ÙØ© Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© ÙÙØ· ØØ§ÙÙÙØ§ Ø ÙÙÙ٠إذا ÙÙØª "
+"Ø¨ØØ§Ø¬Ø© Ø¥ÙÙ Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ© NTLM Ø ÙÙØ¯ تجد [ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙØ´Ùر ÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø´ÙÙ] "
+"(https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) Ù
ÙÙØ¯Ùا."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5362,6 +5388,10 @@ msgid ""
"[Firewalled](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#FirewallPorts)"
" clients for how to restrict what ports your Tor will try to access."
msgstr ""
+"إذا ÙØ§Ùت Ø§ÙØ®ÙادÙ
اÙÙÙÙÙØ© تسÙ
Ø ÙÙ ÙÙØ· Ø¨Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù بÙ
ÙØ§Ùذ Ù
عÙÙØ© Ø ÙØ±Ø§Ø¬Ø¹ Ø§ÙØ¥Ø¯Ø®Ø§Ù "
+"Ù٠عÙ
ÙØ§Ø¡ [جدار Ø§ÙØÙ
Ø§ÙØ©] "
+"(https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#FirewallPorts) ÙÙØªØ¹Ø±Ù عÙÙ "
+"ÙÙÙÙØ© تÙÙÙØ¯ اÙÙ
ÙØ§Ùذ Ø³ÙØØ§ÙÙ Tor اÙÙØµÙ٠إÙÙ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-5/
#: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.title)
@@ -5376,7 +5406,7 @@ msgstr ""
#: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"You can certainly use another browser while you are also using Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØªØ£ÙÙØ¯ استخداÙ
Ù
ØªØµÙØ آخر Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ استخداÙ
Ù ÙÙ
ØªØµÙØ Tor Ø£ÙØ¶Ùا."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-5/
#: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5384,6 +5414,8 @@ msgid ""
"However, you should know that the privacy properties of Tor Browser will not"
" be present in the other browser."
msgstr ""
+"ÙÙ
ع ذÙÙ Ø ÙØ¬Ø¨ أ٠تعÙÙ
أ٠خصائص Ø§ÙØ®ØµÙØµÙØ© ÙÙ
ØªØµÙØ Tor Ù٠تÙÙÙ Ù
ÙØ¬Ùدة Ù٠اÙÙ
ØªØµÙØ"
+" Ø§ÙØ¢Ø®Ø±."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-5/
#: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list