[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Tue Aug  4 20:18:02 UTC 2020
    
    
  
commit 30986012db59aa9b2f220f27181e7a2712d902ed
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Aug 4 20:18:02 2020 +0000
    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 33 +++++++++++++++++++++++++++------
 contents+es.po |  7 ++++---
 2 files changed, 31 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 9c88bff5a0..ff05fb16c0 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1675,11 +1675,14 @@ msgid ""
 "network. Using [Tor Browser](../tor-browser) means that your session data "
 "will be wiped when you close the [web browser](../web-browser)."
 msgstr ""
+"ØªØ´ÙØ± Ø§ÙØ¬Ùسة Ø¥ÙÙ Ù
ØØ§Ø¯Ø«Ø© بÙÙ Ø¬ÙØ§Ø²ÙÙ ÙØªÙØ§ØµÙØ§Ù عÙÙ Ø´Ø¨ÙØ©. استخداÙ
 [Tor Browser] "
+"(../ tor-browser) ÙØ¹Ù٠أÙÙ Ø³ÙØªÙ
 Ù
Ø³Ø Ø¨ÙØ§Ùات Ø§ÙØ¬Ùسة Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© Ø¨Ù Ø¹ÙØ¯ Ø¥ØºÙØ§Ù [Ù
ØªØµÙØ"
+" اÙÙÙØ¨] (../ web-browser)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/
 #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.term)
 msgid "single onion service"
-msgstr ""
+msgstr "خدÙ
Ø© onion ÙØ§ØØ¯"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/
 #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.definition)
@@ -1690,6 +1693,10 @@ msgid ""
 "the [circuit](../circuit) rather than the typical six hops for onion "
 "services."
 msgstr ""
+"خدÙ
Ø© onion اÙÙØ§ØØ¯Ø© Ù٠خدÙ
Ø© onion ÙÙ
Ù٠تÙÙÙÙÙØ§ ÙÙØ®Ø¯Ù
ات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ ØªØªØ·ÙØ¨ Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ "
+"اÙÙÙÙØ© Ø ÙÙÙÙÙØ§ ØªØ±ÙØ¯ ØªÙØ¯ÙÙ
ÙØ§ ÙÙØ¹Ù
ÙØ§Ø¡ اÙÙ
تصÙÙ٠بخدÙ
تÙÙ
. تستخدÙ
 خدÙ
ات onion "
+"اÙÙØ±Ø¯Ù Ø«ÙØ§Ø« ÙÙØ²Ø§Øª ÙÙØ· ÙÙ [Ø§ÙØ¯Ø§Ø¦Ø±Ø©] (../ circuit) Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
٠اÙÙÙØ²Ø§Øª Ø§ÙØ³ØªØ© "
+"اÙÙÙ
ÙØ°Ø¬ÙØ© ÙØ®Ø¯Ù
ات onion."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/stem/
 #: (content/glossary/stem/contents+en.lrword.term)
@@ -1703,11 +1710,13 @@ msgid ""
 "](../tor-tor-network-core-tor). If you want to control core Tor with python,"
 " this is for you."
 msgstr ""
+"Stem ÙÙ Ù
ÙØªØ¨Ø© تØÙÙ
 Ø¨ÙØ«ÙÙ (ÙØºØ© برÙ
جة) ÙÙÙÙØ§Ø© [Tor] (../ tor-tor-network-core-"
+"tor). إذا ÙÙØª ØªØ±ÙØ¯ Ø§ÙØªØÙÙ
 ÙÙ Tor Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³Ù باستخداÙ
 Ø¨ÙØ«ÙÙ Ø ÙÙØ°Ø§ ÙÙ."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/
 #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.term)
 msgid "Sybil attack"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¬ÙÙ
 Ø³ÙØ¨ÙÙ"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/
 #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.definition)
@@ -1716,6 +1725,9 @@ msgid ""
 "system is subverted by creating a large number of identities, and using them"
 " to gain a disproportionately large influence in the network."
 msgstr ""
+"Ø¥Ù ÙØ¬ÙÙ
 س٠بÙÙ Ù٠أÙ
ا٠اÙÙÙ
بÙÙØªØ± ÙÙ ÙØ¬ÙÙ
 ÙØªÙ
 ÙÙÙ ØªØ®Ø±ÙØ¨ ÙØ¸Ø§Ù
 Ø§ÙØ³Ù
عة Ù
Ù Ø®ÙØ§Ù "
+"Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ عدد ÙØ¨Ùر Ù
٠اÙÙÙÙØ§Øª Ø ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
ÙØ§ ÙÙØ³Ø¨ ØªØ£Ø«ÙØ± ÙØ¨Ùر بشÙÙ ØºÙØ± Ù
ØªÙØ§Ø³Ø¨ ÙÙ "
+"Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ©."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/tails/
 #: (content/glossary/tails/contents+en.lrword.term)
@@ -1728,16 +1740,18 @@ msgid ""
 "Tails is a \"live\" [operating system](../operating-system-os), that you can"
 " start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
 msgstr ""
+"تاÙÙØ² ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
 \"Ù
باشر\" [ÙØ¸Ø§Ù
 تشغÙÙ] (../ Operating-system-os) Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø¡"
+" ب٠عÙÙ Ø£Ù Ø¬ÙØ§Ø² ÙÙ
بÙÙØªØ± ØªÙØ±ÙØ¨ÙØ§ Ù
Ù ÙØ±Øµ د٠Ù٠د٠أ٠Ù٠اس Ø¨Ù Ø£Ù Ø¨Ø·Ø§ÙØ© اس دÙ."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/tails/
 #: (content/glossary/tails/contents+en.lrword.definition)
 msgid "It aims to preserve your privacy and anonymity."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ¯Ù Ø¥ÙÙ Ø§ÙØÙØ§Ø¸ عÙÙ Ø®ØµÙØµÙØªÙ ÙØ¥Ø®Ùاء ÙÙÙØªÙ."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/tails/
 #: (content/glossary/tails/contents+en.lrword.definition)
 msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
-msgstr ""
+msgstr "[تعر٠عÙ٠اÙÙ
Ø²ÙØ¯ ØÙ٠تاÙÙØ²] (https://tails.boum.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/the-tor-project/
 #: (content/glossary/the-tor-project/contents+en.lrword.term)
@@ -1752,11 +1766,14 @@ msgid ""
 "community made up of thousands of volunteers from all over the world who "
 "help create Tor."
 msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ÙØ´Ùر Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor Ø¥Ù
ا Ø¥ÙÙ Ø´Ø±ÙØ© Tor Project Inc Ø ÙÙÙ Ù
ÙØ¸Ù
Ø© ØºÙØ± ربØÙØ© "
+"Ø£Ù
رÙÙÙØ© 501 (c) 3 Ù
سؤÙÙØ© Ø¹Ù ØµÙØ§ÙØ© Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Tor Ø Ø£Ù Ù
جتÙ
ع Tor Project Ø§ÙØ°Ù "
+"ÙØªÙÙÙ Ù
Ù Ø¢ÙØ§Ù اÙÙ
ØªØ·ÙØ¹ÙÙ Ù
٠جÙ
ÙØ¹ Ø£ÙØØ§Ø¡ Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
 Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ø§Ø¹Ø¯ÙÙ ÙÙ Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/
 #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.term)
 msgid "third-party tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تتبع Ø·Ø±Ù Ø«Ø§ÙØ«"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/
 #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.definition)
@@ -1767,13 +1784,17 @@ msgid ""
 "and your browsing behavior itself, all of which can link your activity "
 "across different sites."
 msgstr ""
+"تستخدÙ
 Ù
عظÙ
 Ù
ÙØ§Ùع اÙÙÙØ¨ Ø§ÙØ¹Ø¯Ùد Ù
٠خدÙ
ات Ø§ÙØ¬Ùات Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬ÙØ© Ø Ø¨Ù
ا Ù٠ذÙÙ Ù
تتبع٠"
+"Ø§ÙØ¥Ø¹ÙØ§ÙØ§Øª ÙØ§ÙتØÙÙÙØ§Øª Ø Ø§ÙØªÙ تجÙ
ع Ø¨ÙØ§Ùات ØÙÙ [عÙÙØ§Ù IP] (../ ip-address) Ø "
+"[Ù
ØªØµÙØ اÙÙÙØ¨] (../ web-browser) Ø [system] ( ../operating-system-os) ÙØ³ÙÙÙ "
+"Ø§ÙØªØµÙØ ÙÙØ³Ù Ø Ù٠ذÙÙ ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ÙØ±Ø¨Ø· ÙØ´Ø§Ø·Ù عبر Ù
ÙØ§Ùع Ù
ختÙÙØ©."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/
 #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.definition)
 msgid ""
 "[Tor Browser](../tor-browser) prevents a lot of this activity from "
 "happening."
-msgstr ""
+msgstr "[Ù
ØªØµÙØ ØªÙØ±] (../ tor-browser) ÙÙ
ÙØ¹ ØØ¯ÙØ« اÙÙØ«Ùر Ù
Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ´Ø§Ø·."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/
 #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.definition)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 25ed81a4f2..050d03925d 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2020
 # Emma Peel, 2020
 # JoaquÃn Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2020
+# Fred Shen <niclored at hotmail.com>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: JoaquÃn Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2020\n"
+"Last-Translator: Fred Shen <niclored at hotmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -390,7 +391,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.spelling)
 msgid "Always in capital letters: CAPTCHA"
-msgstr "Siempre en letras mayusculas: CAPTCHA"
+msgstr "Siempre en letras mayúsculas: CAPTCHA"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/
 #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term)
@@ -815,7 +816,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.term)
 msgid "hamburger menu"
-msgstr ""
+msgstr "menú hamburgesa"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
    
    
More information about the tor-commits
mailing list