[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Nov 14 07:23:41 UTC 2019
commit d9e2ba25e83c4b509c3da6fc64c264d37499b325
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Nov 14 07:23:38 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+it.po | 10 +++++-----
contents+ml.po | 8 ++++----
2 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 5e8623c9d..e217a4de1 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -9,12 +9,12 @@
# Fabio Ottone, 2019
# mattia_b89 <mattia.b89 at gmail.com>, 2019
# erinm, 2019
-# Emma Peel, 2019
# Giuseppe Curto <giuseppe.curto at gmail.com>, 2019
# Davide Sant <spuuu at outlook.it>, 2019
# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info at protonmail.ch>, 2019
# Giandomenico Lombardi <transifex.com at l1t.it>, 2019
# Luke <94lukecatellani at gmail.com>, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Luke <94lukecatellani at gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per ulteriori informazioni sui limiti della modalità di navigazione in "
"Incognito e delle schede private, consultare l'articolo di Mozilla sui [Miti"
-" comuni sulla navigazione privata] (https://support.mozilla.org/en-US/kb"
+" comuni sulla navigazione privata](https://support.mozilla.org/en-US/kb"
"/common-myths-about-private-browsing)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid ""
"page](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en)."
msgstr ""
"Per altre opzioni di configurazione che puoi utilizzare, consulta la [Pagina"
-" del manuale Tor] (https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en)."
+" del manuale Tor](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7278,7 +7278,7 @@ msgstr ""
"torproject.org, la troverai come file di firma (.asc). Queste sono firme "
"PGP, quindi puoi verificare che il file che hai scaricato sia esattamente "
"quello che ti volevamo far ottenere. Per ulteriori informazioni su come "
-"verificare le firme, consulta [qui] (https://support.torproject.org/tbb/how-"
+"verificare le firme, consulta [qui](https://support.torproject.org/tbb/how-"
"to-verify-signature/)."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 6f093042a..d174d0bf8 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# Translators:
# abinabraham <mail2abin at aol.com>, 2019
# erinm, 2019
-# Emma Peel, 2019
# ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 11:23+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -4958,8 +4958,8 @@ msgid ""
"[torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) blank, and "
"Tor will guess."
msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ [torrc] (https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) ലെ"
-" \"വിലാസം\" വരി ശൂന്യമായി വിടുക, ടോർ ഊഹിക്കും."
+"നിങ്ങളുടെ [torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) ലെ "
+"\"വിലാസം\" വരി ശൂന്യമായി വിടുക, ടോർ ഊഹിക്കും."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.title)
More information about the tor-commits
mailing list