[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jun 16 22:45:25 UTC 2014
commit ab3be9ea0c1e7ef36e0b1d7d16f34c3ea183d119
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jun 16 22:45:24 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
el/el.po | 362 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
es_AR/es_AR.po | 212 +++++++++++++++++----------------
2 files changed, 311 insertions(+), 263 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 32ce848..ede8653 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -3,86 +3,100 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Adrian Pappas <pappasadrian at gmail.com>, 2013
+# firespin <dartworldgr at hotmail.com>, 2014
# dpdt1 <dpdt1 at espiv.net>, 2013
# anvo <fragos.george at hotmail.com>, 2012
-# jcbgr <jcbgr at yahoo.co.uk>, 2012
+# isv31 <ix4svs at gmail.com>, 2014
+# James Bridge <jcbgr at yahoo.co.uk>, 2012
# kotkotkot <kotakota at gmail.com>, 2012
# nikcha <nikosx at gmail.com>, 2008
-# Wasilis <m.wasilis at yahoo.de>, 2013
+# platonas <platonas at gmail.com>, 2013
+# Wasilis Mandratzis <inactive+Wasilis at transifex.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:30+0000\n"
+"Last-Translator: isv31 <ix4svs at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
+#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
#, python-format
-msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator"
-msgstr "%(distribution)s LiveUSB Creator"
+msgid "%(distribution)s Installer"
+msgstr "%(distribution)s ÎγκαÏαÏÏάÏηÏ"
-#: ../liveusb/gui.py:758
+#: ../liveusb/gui.py:794
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "εÏιλÎÏθηκαν %(filename)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1018
+#: ../liveusb/gui.py:425
+#, python-format
+msgid "%(size)s %(label)s"
+msgstr "%(size)s %(label)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:431
+#, python-format
+msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1046
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s ήδη εÏανεκκινήÏιμο"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â p, li { white-space: pre-wrap; }â </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â <p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ΧÏειαζεÏÏε βοηθεια? ÎιαβαÏÏε Ïην </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">ΤεκμηÏίÏÏη</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ΧÏειάζεÏÏε βοήθεια; ÎιαβάÏÏε Ïη </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">ÏεκμηÏίÏÏη</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:151
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â p, li { white-space: pre-wrap; }â </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ÎνÏιγÏάÏÏε Ïα ÏÏÎÏοÏ
Ïα δεδομενα Ïε Îνα USB stick. Îλα Ïα δεδομενα ÏÏο drive θα ÏαθοÏ
ν.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÎνÏιγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏÎÏÏνÏÎ¿Ï Tails Ïε USB stick ή SD card. Îλα Ïα δεδομÎνα ÏÏη μονάδα δίÏκοÏ
ÏÏοοÏιÏÎ¼Î¿Ï Î¸Î± ÏαθοÏν.</span></p></body></html>"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails USB stick. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â p, li { white-space: pre-wrap; }â </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ÎνÏιγÏάÏÏε Ïα ÏÏÎÏοÏ
Ïα δεδομενα Ïε Îνα εγκαÏεÏÏημενο USB stick. Τα αλλα δεδομενα ÏοÏ
θα βÏεθοÏ
ν ÏÏο stick θα ÏÏθοÏ
ν.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÎνÏιγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏÎÏÏνÏÎ¿Ï Tails Ïε Îνα ήδη εγκαÏεÏÏημÎνο ÏÏÏÏημα Tails. Îν βÏεθοÏν άλλα partitions ÏÏο δίÏκο θα διαÏηÏηθοÏν.</span></p></body></html>"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails USB stick from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â p, li { white-space: pre-wrap; }â </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">AναβάθμιÏη Ïε Îνα ήδη εγκαÏεÏÏημÎνο USB stick αÏο ενα νεο ISO image. </span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ÎναβάθμιÏη ενÏÏ Î®Î´Î· εγκαÏεÏÏημÎνοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Tails αÏÏ Î½Îο αÏÏείο ISO.</span></p></body></html>"
-#: ../liveusb/dialog.py:154
+#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+B"
-#: ../liveusb/dialog.py:153
+#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "Browse"
msgstr "ΠεÏιήγηÏη"
-#: ../liveusb/dialog.py:160
+#: ../liveusb/dialog.py:169
msgid ""
"By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
@@ -90,466 +104,494 @@ msgid ""
"persist after a reboot."
msgstr "Îε Ïην καÏανομή ÏοÏ
εÏιÏλÎον ÏÏÏοÏ
ÏÏο USB stick για μÏνιμο, θα είÏÏε Ïε θÎÏη να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïα δεδομÎνα και να κανεÏε ÏÏ
νεÏÎ·Ï ÏÏοÏοÏοιήÏÎµÎ¹Ï ÏÏο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï ÏÏÏÏημα. ΧÏÏÎ¯Ï Î±Ï
ÏÏ, δεν θα είÏÏε Ïε θÎÏη να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïα δεδομÎνα ÏοÏ
θα διαÏηÏοÏνÏαι μεÏά αÏÏ ÎµÏανεκκίνηÏη. "
-#: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
+#: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Î¥ÏολογιÏμÏÏ ÏοÏ
SHA1 για Ïο %s"
-#: ../liveusb/creator.py:1331
+#: ../liveusb/creator.py:1361
msgid "Cannot find"
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏÏεÏηÏ"
-#: ../liveusb/creator.py:574
+#: ../liveusb/creator.py:551
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï %s"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:150
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
msgid ""
"Clone\n"
"&&\n"
"Install"
msgstr "ÎλÏνοÏοίηÏηâ &&â ÎγκαÏάÏÏαÏη"
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:152
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
msgid ""
"Clone\n"
"&&\n"
"Upgrade"
msgstr "ÎλÏνοÏοίηÏηâ &&â ÎναβάθμιÏη"
-#: ../liveusb/dialog.py:165
-msgid "Create Live USB"
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγια ÎµÎ½Î¿Ï Live USB"
-
-#: ../liveusb/creator.py:429
+#: ../liveusb/creator.py:407
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία %sMB μÏÎ½Î¹Î¼Î·Ï ÎµÏικάλÏ
ÏηÏ"
-#: ../liveusb/gui.py:534
+#: ../liveusb/gui.py:553
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-" Setting a maximum limit of 8G for the persistent storage."
-msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή δεν ÎÏει ακÏμα ÏοÏÏÏθεί, ÎÏÏι δεν μÏοÏοÏμε να Ï
ÏολογίÏοÏ
με Ïην ÏοÏÏÏηÏα ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
ÏÏÏοÏ
. ΤίθεÏαι μÎγιÏÏο ÏÏιο 8G για Ïην μÏνιμη αÏοθήκεÏ
Ïη."
-
-#: ../liveusb/gui.py:197
-#, python-format
-msgid "Device is too small: it must be at least %s MiB."
-msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή είναι ÏÎ¿Î»Ï Î¼Î¹ÎºÏή: ÏÏÎÏει να ÎÏει μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÏοÏ
λάÏιÏÏον %s MiB"
+msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή δεν ÎÏει ακÏμη ÏÏοÏαÏÏηθεί, οÏÏÏε δεν μÏοÏοÏμε να ÏÏοÏδιοÏίÏοÏ
με Ïην ÏοÏÏÏηÏα ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
ÏÏÏοÏ
."
-#: ../liveusb/dialog.py:157
+#: ../liveusb/dialog.py:166
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
msgstr "ÎÏ
Ïη %(distribution)s"
-#: ../liveusb/gui.py:732
+#: ../liveusb/gui.py:768
msgid "Download complete!"
msgstr "ΠλήÏη ολοκληÏÏθηκε!"
-#: ../liveusb/gui.py:736
+#: ../liveusb/gui.py:772
msgid "Download failed: "
msgstr "ΠλήÏη αÏÎÏÏ
Ïε:"
-#: ../liveusb/gui.py:84
+#: ../liveusb/gui.py:88
#, python-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "ÎίνεÏαι λήÏη %s..."
-#: ../liveusb/creator.py:1116
+#: ../liveusb/creator.py:1146
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή είναι μια ανακÏκλÏÏη. ΠαÏακάμÏÏεÏαι η εÏαναÏοÏά ÏοÏ
MBR"
-#: ../liveusb/creator.py:1196
+#: ../liveusb/creator.py:822
+#, python-format
+msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή unmount_device για '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1226
msgid "Error probing device"
msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïον ÎλεγÏο ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
-#: ../liveusb/gui.py:226
+#: ../liveusb/gui.py:211
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
msgstr "ΣÏάλμα: ÎδÏ
ναμία οÏιÏÎ¼Î¿Ï ÏÎ·Ï ÎµÏικÎÏÎ±Ï Î® λήÏÎ·Ï ÏοÏ
UUID ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï ÏαÏ. ÎδÏ
ναμλια ÏÏ
νÎÏειαÏ."
-#: ../liveusb/creator.py:405
+#: ../liveusb/creator.py:383
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
msgstr "ΣÏάλμα: Το SHA1 ÏοÏ
Live CD ÏÎ±Ï Î´ÎµÎ½ είναι ÎγκÏ
Ïο. ÎÏοÏείÏε να εκÏελÎÏεÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα με Ïην ÏαÏάμεÏÏο --noverify για να ÏαÏακάμÏεÏε Ïον ÎλεγÏο εÏιβεβαίÏÏηÏ."
-#: ../liveusb/creator.py:144
-msgid "Extracting live image to USB device..."
-msgstr "ÎξαγÏγή εικÏÎ½Î±Ï live ÏÏην ÏÏ
ÏκεÏ
ή USB..."
+#: ../liveusb/creator.py:146
+msgid "Extracting live image to the target device..."
+msgstr "ÎξαγÏγή ζÏνÏÎ±Î½Î®Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏÏην εÏιλεγμÎνη ÏÏ
ÏκεÏ
ή..."
-#: ../liveusb/creator.py:1061
+#: ../liveusb/creator.py:1089
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή %(device)s διαμοÏÏÏνεÏαι ÏÏ FAT32"
-#: ../liveusb/creator.py:139
+#: ../liveusb/creator.py:141
msgid "ISO MD5 checksum passed"
msgstr "To MD5 άθÏοιÏμα ελÎγÏοÏ
ÏοÏ
ISO εÏιβεβαιÏθηκε"
-#: ../liveusb/creator.py:137
+#: ../liveusb/creator.py:139
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
msgstr "ΠεÏαλήθεÏ
Ïη ÏοÏ
MD5 αθÏοίÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
ÏοÏ
ISO αÏÎÏÏ
Ïε"
-#: ../liveusb/dialog.py:156
+#: ../liveusb/dialog.py:165
msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
msgstr "Îν δεν εÏιλεξεÏε ενα Ï
ÏαÏÏον Live ISO, θα λÏ
Ïθει ενα για εÏαÏ."
-#: ../liveusb/gui.py:601
+#: ../liveusb/dialog.py:174
+msgid "Install Tails"
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï Tails"
+
+#: ../liveusb/gui.py:616
msgid "Installation complete!"
msgstr "ΠεγκαÏάÏÏαÏη ολοκληÏÏθηκε!"
-#: ../liveusb/gui.py:276
+#: ../liveusb/gui.py:265
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "ΠεγκαÏάÏÏαÏη ολοκληÏÏθηκε! (%s)"
-#: ../liveusb/gui.py:602
+#: ../liveusb/gui.py:617
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
msgstr "ΠεγκαÏάÏÏαÏη ÎÏει ολοκληÏÏθεί. ΠιÎÏÏε Ïο OK για να κλείÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏγÏαμμα."
-#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1237
+#: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη bootloader..."
-#: ../liveusb/gui.py:281
+#: ../liveusb/gui.py:270
msgid "LiveUSB creation failed!"
msgstr "ΠδημιοÏ
Ïγία LiveUSB αÏÎÏÏ
Ïε!"
-#: ../liveusb/creator.py:1332
+#: ../liveusb/creator.py:1362
msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
" program."
msgstr "Î Ïιν εκÏελÎÏεÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα αÏ
ÏÏ, βεβαιÏθείÏε ÏÏι εξαγάγαÏε Ïο ÏÏ
μÏιεÏμÎνο αÏÏείο ÏοÏ
liveusb-creator."
-#: ../liveusb/creator.py:1208
+#: ../liveusb/creator.py:1238
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "ΣιγοÏ
ÏεÏ
ÏείÏε ÏÏι Ïο USB stick ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏ
νδεδεμÎνο και διαμοÏÏÏμÎνο Ïε ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν FAT"
-#: ../liveusb/creator.py:847
+#: ../liveusb/creator.py:844
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Î ÏοÏάÏÏιÏη %s ÏαÏαμÎνει μεÏά Ïην αÏοÏÏοÏάÏÏιÏη"
-#: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
-msgid "Next"
-msgstr "ÎÏÏμενο"
-
-#: ../liveusb/gui.py:541
+#: ../liveusb/gui.py:559
#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ελεÏθεÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏην ÏÏ
ÏκεÏ
ή %(device)s"
-#: ../liveusb/creator.py:824
+#: ../liveusb/creator.py:811
msgid "No mount points found"
msgstr "Îεν βÏÎθηκαν Ïημεία ÏÏοÏάÏÏηÏηÏ"
-#: ../liveusb/creator.py:422
+#: ../liveusb/creator.py:400
msgid "Not enough free space on device."
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει αÏκεÏÏÏ Î´Î¹Î±Î¸ÎÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή."
-#: ../liveusb/gui.py:546
+#: ../liveusb/gui.py:540
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏμηÏÎ·Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ FAT16. Î ÏÏÏÎ¿Ï ÎµÏικάλÏ
ÏÎ·Ï ÏεÏιοÏίζεÏαι ÏÏα 2G"
-#: ../liveusb/gui.py:592
+#: ../liveusb/gui.py:536
+msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
+msgstr "Î ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ FAT32; ΠεÏιοÏιÏμÏÏ ÎµÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÏικάλÏ
ÏÎ·Ï Ïε 4G"
+
+#: ../liveusb/creator.py:227 ../liveusb/creator.py:851
+#, python-format
+msgid "Partitioning device %(device)s"
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï %(device)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:607
msgid "Persistent Storage"
msgstr "ÎÏνιμη ÎÏοθήκεÏ
Ïη"
-#: ../liveusb/dialog.py:161
+#: ../liveusb/dialog.py:170
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
msgstr "ÎÏνιμη ÎÏοθήκεÏ
Ïη (0 MB)"
-#: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678
-msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-msgstr "ΠαÏήÏÏε 'ÎÏÏμενο' αν εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏ
νεÏίÏεÏε."
+#: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717
+msgid "Please confirm your device selection"
+msgstr "ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιβεβαιÏÏÏε Ïην εÏιλογή ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
-#: ../liveusb/gui.py:452
+#: ../liveusb/gui.py:453
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "ÎνανεÏÏη..."
-#: ../liveusb/gui.py:457
+#: ../liveusb/gui.py:458
msgid "Releases updated!"
msgstr "ΠανανεÏÏη ÏεÏÏ
Ïε!"
-#: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
+#: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "ÎÏομακÏÏνονÏαι Ïα %(file)s"
-#: ../liveusb/creator.py:498
+#: ../liveusb/creator.py:478
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "ÎÏαίÏεÏη Ï
ÏάÏÏονÏÎ¿Ï Live ÎειÏοÏ
ÏγικοÏ"
-#: ../liveusb/creator.py:1110
+#: ../liveusb/creator.py:1140
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "ÎÏαναÏοÏά Master Boot Record ÏÏο %s"
-#: ../liveusb/gui.py:743
+#: ../liveusb/gui.py:779
msgid "Select Live ISO"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Live ISO"
-#: ../liveusb/creator.py:181
+#: ../liveusb/creator.py:183
msgid "Setting up OLPC boot file..."
msgstr "ΡÏθμιÏη ÏοÏ
αÏÏείοÏ
εκκίνηÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïο OLPC..."
-#: ../liveusb/creator.py:738
+#: ../liveusb/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
-"Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
-" before starting the installation process."
-msgstr "ÎάÏοια διαμεÏίÏμαÏα ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï USB %(device)s είναι ÏÏοÏαÏÏημÎνα. Îα αÏοÏÏοÏαÏÏηθοÏν ÏÏιν ξεκινήÏει η διαδικαÏία εγκαÏάÏÏαÏηÏ."
+"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
+"unmounted before starting the installation process."
+msgstr "ÎάÏοια partitions ÏοÏ
δίÏκοÏ
%(device)s είναι ÏÏοÏαÏÏημÎνα. Îα αÏοÏÏ
νδεθοÏν ÏÏιν ξεκινήÏει η διαδικαÏία εγκαÏάÏÏαÏηÏ."
-#: ../liveusb/creator.py:130
+#: ../liveusb/creator.py:132
msgid ""
"Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÎ·Î³Î®Ï Î´ÎµÎ½ εÏιÏÏÎÏει εÏαλήθεÏ
Ïη ÏοÏ
MD5 αθÏοίÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
ÏοÏ
ISO, ÏαÏάκαμÏη"
-#: ../liveusb/creator.py:1144
+#: ../liveusb/creator.py:1174
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "ÎίνεÏαι ÏÏ
γÏÏονιÏμÏÏ ÏÏν δεδομÎνÏν δίÏκοÏ
..."
-#: ../liveusb/dialog.py:159
+#: ../liveusb/dialog.py:168
msgid "Target Device"
msgstr "ΣÏοÏοÏ"
-#: ../liveusb/gui.py:625
+#: ../liveusb/gui.py:653
msgid ""
-"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Create Live USB' "
+"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
-msgstr "Το Master Boot Record ÏÏην ÏÏ
κεÏ
ή ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κενÏ. ΠιÎζονÏÎ±Ï Ïο 'ÎημιοÏ
Ïγία Live USB' ξανά θα εÏαναÏÎÏει Ïο MBR Ïε αÏ
Ïή Ïη ÏÏ
ÏκεÏ
ή."
+msgstr "Το Master Boot Record (MBR) ÏοÏ
Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ άδειο. ÎÏιλÎξÏε \"ÎγκαÏάÏÏαÏη Tails\" και Ïάλι για να γίνει reset ÏοÏ
MBR ÏοÏ
Ï
ÏολογιÏÏή."
-#: ../liveusb/gui.py:746
+#: ../liveusb/gui.py:782
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr "Το ÏÏ
γκεκÏιμÎνο αÏÏείο δεν μÏοÏεί να αναγνÏÏθεί. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÏε Ïα δικαιÏμαÏά ÏοÏ
ή διαλÎξÏε άλλο αÏÏείο."
-#: ../liveusb/creator.py:366
+#: ../liveusb/creator.py:344
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
msgstr "ΠαÏοÏ
ÏιάÏÏηκε ÏÏÏβλημα καÏά Ïην εκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï Î±ÎºÏλοÏ
Î¸Î·Ï ÎµÎ½ÏολήÏ: `%(command)s`.\nÎÏει γÏαÏεί λεÏÏομεÏÎÏÏεÏη εγγÏαÏή ÏÏάλμαÏÎ¿Ï ÏÏο '%(filename)s' ."
-#: ../liveusb/dialog.py:151
+#: ../liveusb/dialog.py:160
msgid ""
"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr "Το ÏλαιÏιο ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏεÏει να ÏεÏιηγηθηÏε Ïε ενα Ï
ÏαÏÏον Live system ISO Ïο οÏοιο λÏ
Ïθηκε. Îν δεν εÏιλεξεÏε ενα, θα λÏ
Ïθει αÏ
ÏομαÏα ενα για ÏαÏ."
-#: ../liveusb/dialog.py:164
+#: ../liveusb/dialog.py:173
msgid ""
"This button will begin the LiveUSB creation process. This entails "
"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), "
"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
"installing the bootloader."
-msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ÏλαιÏιο θα ξεκινήÏει η διαδικαÏία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï LiveUSB . ÎÏ
ÏÏ ÏÏ
νεÏάγει ÏÏοαιÏεÏική λÏ
Ïη Î¼Î¹Î±Ï ÎκδοÏÎ·Ï (if an existing one wasn't selected), Ïην εξαγÏγή ÏοÏ
ISO για Ïη ÏÏ
ÏκεÏ
ή USB, η δημιοÏ
Ïγία ÏοÏ
μÏνιμοÏ
ÏÏÏοÏ
, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏοÏÏÏÏή εκκίνηÏηÏ."
+msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο κοÏ
μÏί θα ξεκινήÏει Ïη διαδικαÏία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÎ½ÏÏ LiveUSB . ÎÏ
ÏÏ ÏÏ
νεÏάγεÏαι Ïο ÏÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎ±ÏÎβαÏμα Î¼Î¹Î±Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÏοÏ
Tails (αν δεν εÏιλÎξαÏε μια Ï
ÏάÏÏοÏ
Ïα ÎκδοÏη), Ïην εξαγÏγή ÏοÏ
ISO ÏÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή USB, Ïη δημιοÏ
Ïγία ÏοÏ
μÏνιμοÏ
ÏÏÏοÏ
, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏοÏÏÏÏή εκκίνηÏηÏ."
-#: ../liveusb/dialog.py:158
+#: ../liveusb/dialog.py:167
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
msgstr "ÎÏ
Ïο ειναι Ïο USB stick ÏοÏ
θελεÏε με αÏ
Ïο να εγκαÏαÏÏηÏεÏε Ïο Live λειÏοÏ
Ïγιοκο ÏÏ
ÏÏημα ÏαÏ. ÎÏ
Ïή η ÏÏ
ÏκεÏ
ή ÏÏÎÏει να διαμοÏÏÏθει ÏÏ
μÏÏνα με Ïο FAT ÏÏ
ÏÏημα αÏÏειÏν."
-#: ../liveusb/dialog.py:163
+#: ../liveusb/dialog.py:172
msgid ""
"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
"creation process you are"
msgstr "ÎÏ
Ïή είναι η γÏαμμή ÏÏοÏδοÏ
ÏοÏ
θα δείÏνει ÏÏÏο μακÏιά καÏά Î¼Î®ÎºÎ¿Ï ÏÎ·Ï liveusb διαδικαÏία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÎ¯ÏÏε "
-#: ../liveusb/dialog.py:162
+#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
msgstr "ÎÏ
Ïή είναι η κονÏÏλα καÏάÏÏαÏηÏ, ÏÏοÏ
γÏάÏονÏαι Ïλα Ïα μηνÏμαÏα."
-#: ../liveusb/creator.py:908
+#: ../liveusb/creator.py:905
+msgid "Trying to continue anyway."
+msgstr "Î ÏοÏÏάθεια να ÏÏ
νεÏίÏεÏε οÏÏÏÏ Î® άλλÏÏ."
+
+#: ../liveusb/creator.py:937
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία Î±Î»Î»Î±Î³Î®Ï ÏÎ·Ï ÎµÏικÎÏÎ±Ï ÏοÏ
ÏÏμοÏ
: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:507 ../liveusb/creator.py:518
+#: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏοÏ
chmod ÏÏο/ÏÏα αÏÏείο/α %(file)s: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:488
+#: ../liveusb/creator.py:468
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ανÏιγÏαÏÎ®Ï %(infile)s ÏÏο %(outfile)s: %(message)s"
-#: ../liveusb/gui.py:414
+#: ../liveusb/gui.py:404
msgid "Unable to find any USB drive"
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏÏεÏÎ·Ï Î´Î¯ÏκοÏ
USB"
-#: ../liveusb/creator.py:1198
-msgid "Unable to find any removable device"
-msgstr "ÎδÏ
ναμία ενÏοÏιÏÎ¼Î¿Ï Î¿ÏοιαÏδήÏοÏε αÏαιÏοÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
+#: ../liveusb/creator.py:1228
+msgid "Unable to find any supported device"
+msgstr "Îεν βÏÎθηκε ÏÏ
μβαÏή ÏÏ
ÏκεÏ
ή"
-#: ../liveusb/creator.py:1038
+#: ../liveusb/creator.py:1066
msgid "Unable to find partition"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ενÏοÏιÏÎ¼Î¿Ï Î´Î¹Î±Î¼ÎµÏίÏμαÏοÏ"
-#: ../liveusb/creator.py:1278
+#: ../liveusb/creator.py:1308
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "ÎδÏ
ναμία λήÏÎ·Ï ÏοÏ
Win32_LogicalDisk· η αναζήÏηÏη ÏοÏ
win32com δεν αÏÎδÏÏε αÏοÏελÎÏμαÏα"
-#: ../liveusb/gui.py:653
+#: ../liveusb/gui.py:681
msgid "Unable to mount device"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
-#: ../liveusb/creator.py:812
+#: ../liveusb/creator.py:799
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ÏÏοÏάÏÏηÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:523
+#: ../liveusb/creator.py:503
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία αÏομάκÏÏ
νÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
αÏÏ ÏÏοηγοÏμενο LiveOS: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:511
+#: ../liveusb/creator.py:491
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "ÎδÏ
ναμία αÏομάκÏÏ
νÏÎ·Ï Î±ÏÏείοÏ
αÏÏ ÏÏοηγοÏμενο LiveOS: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1113
+#: ../liveusb/creator.py:1143
msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏαναÏοÏÎ¬Ï ÏοÏ
MBR. ÎÏÏÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏεÏε εγκαÏεÏÏημÎνο Ïο ÏακÎÏο `syslinux`."
-#: ../liveusb/gui.py:752
+#: ../liveusb/gui.py:788
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ÏÏήÏÎ·Ï ÏοÏ
εÏιλεγμÎνοÏ
αÏÏείοÏ
. ÎÏοÏεί να ÎÏεÏε καλÏÏεÏη ÏÏÏη αν μεÏακινήÏεÏε Ïο ISO ÏÏη Ïιζα ÏοÏ
δίÏκοÏ
ÏÎ±Ï (ÏÏ C:\\)"
-#: ../liveusb/creator.py:719
+#: ../liveusb/creator.py:706
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "ÎδÏ
ναμία εγγÏαÏÎ®Ï ÏÏο %(device)s, ÏÏοÏÏÎÏαÏη."
-#: ../liveusb/creator.py:411
+#: ../liveusb/creator.py:389
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr "ÎγνÏÏÏο ISO, ÏαÏάκαμÏη εÏαλήθεÏ
ÏÎ·Ï Î±Î¸ÏοίÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
."
-#: ../liveusb/creator.py:808
+#: ../liveusb/creator.py:795
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "ÎγνÏÏÏη εξαίÏεÏη dbus καÏά Ïην ÏÏοÏÏάθεια ÏÏοÏάÏÏηÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:787 ../liveusb/creator.py:887
+#: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "ÎγνÏÏÏο ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν. Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή μÏοÏεί να ÏÏειάζεÏαι διαμÏÏÏÏÏη."
-#: ../liveusb/gui.py:80
+#: ../liveusb/gui.py:84
#, python-format
msgid "Unknown release: %s"
msgstr "ÎγνÏÏÏη ÎκδοÏη: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:835
+#: ../liveusb/creator.py:836
#, python-format
-msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr "ÎÏοÏÏοÏάÏÏιÏη %(device)s"
+msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
+msgstr "ÎÏοÏÏοÏάÏÏηÏη '%(udi)s' Ïε '%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:792 ../liveusb/creator.py:890
+#: ../liveusb/creator.py:832
+#, python-format
+msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
+msgstr "ÎÏοÏÏοÏάÏÏηÏη ÏÏοÏαÏÏημÎνÏν ÏÏ
ÏÏημάÏÏν αÏÏείÏν Ïε '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:902
+#, python-format
+msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
+msgstr "Îη Ï
ÏοÏÏηÏιζÏμενη ÏÏ
ÏκεÏ
ή '%(device)s', ÏαÏακαλοÏμε να αναÏÎÏεÏε Ïο ÏÏάλμα."
+
+#: ../liveusb/creator.py:779 ../liveusb/creator.py:919
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Îη Ï
ÏοÏÏηÏιζÏμενο ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:790
+#: ../liveusb/creator.py:777
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
msgstr "Îη Ï
ÏοÏÏηÏιζÏμενο ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν: %s ΣÏην ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
εÏιÏειÏείÏε μια μη αÏ
ÏÏμαÏη εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Tails (δηλαδή, αν ÎÏει εγκαÏαÏÏαθεί ÏÏÏÎ¯Ï Î±Ï
ÏÏ Ïον εγκαÏαÏÏάÏη), η εÏιλογή αÏ
Ïή δεν Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι: θα ÏÏÎÏει να Ïο εγκαÏαÏÏήÏεÏε εκ νÎοÏ
, Ï.Ï. εÏιλÎγονÏÎ±Ï Ïην ενÎÏγεια \"Clone Tails\"."
-#: ../liveusb/creator.py:1211
+#: ../liveusb/creator.py:1241
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr "Îη Ï
ÏοÏÏηÏιζÏμενο ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν: %s\nΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÏάÏÏε Îνα ανÏίγÏαÏο αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ μοÏÏοÏοιήÏÏε Ïη ÏÏ
ÏκεÏ
ή USB Ïε ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν FAT."
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
+#: ../liveusb/creator.py:877
+#, python-format
+msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ιδιοÏήÏÏν ÏοÏ
partition ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï %(system_partition)s"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
msgid "Upgrade from ISO"
msgstr "ÎναβαθμιÏη μεÏÏ ÏοÏ
ISO"
-#: ../liveusb/dialog.py:152
+#: ../liveusb/dialog.py:161
msgid "Use existing Live system ISO"
msgstr "ΧÏηÏιμοÏοιηÏη Ï
ÏαÏÏονÏÎ¿Ï Live ÏÏ
ÏÏημαÏÎ¿Ï ISO"
-#: ../liveusb/creator.py:132
+#: ../liveusb/creator.py:134
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
msgstr "ÎÏαληθεÏεÏαι Ïο MD5 άθÏοιÏμα ελÎγÏοÏ
ÏοÏ
ISO"
-#: ../liveusb/creator.py:385
+#: ../liveusb/creator.py:363
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "ÎÏαληθεÏεÏαι Ïο SHA1 άθÏοιÏμα ελÎγÏοÏ
ÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏοÏ
LiveCD..."
-#: ../liveusb/creator.py:389
+#: ../liveusb/creator.py:367
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "ÎÏαληθεÏεÏαι Ïο SHA256 άθÏοιÏμα ελÎγÏοÏ
ÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏοÏ
LiveCD..."
-#: ../liveusb/creator.py:884 ../liveusb/creator.py:1204
+#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1234
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "ÎÏιβεβαίÏÏη ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείÏν..."
-#: ../liveusb/gui.py:659
-msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη: Îλα Ïα δεδομÎνα ÏÏον εÏιλεγμÎνο δίÏκο θα ÏαθοÏν."
-
-#: ../liveusb/gui.py:676
+#: ../liveusb/gui.py:715
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr "Î ÏοÏοÏή: ΠδημιοÏ
Ïγία μÏνιμοÏ
ÏÏÏοÏ
θα διαγÏάÏει Ïον ήδη Ï
ÏάÏÏονÏα."
-#: ../liveusb/gui.py:639
+#: ../liveusb/gui.py:667
msgid ""
"Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη: Το Master Boot Record ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï ÏÎ±Ï Î´ÎµÎ½ ÏαιÏιάζει με Ïο syslinux Master Boot Record ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÏÏ ÏαÏ. Îν δÏ
ÏκολεÏεÏÏε να εκκινήÏεÏε αÏÏ Î±Ï
Ïή Ïην ÏÏ
ÏκεÏ
ή USB, ÏÏοÏÏαθήÏÏε να εκÏελÎÏεÏε Ïο liveusb-creator θÎÏονÏÎ±Ï Ïην εÏιλογή --reset-mbr."
-#: ../liveusb/gui.py:389
+#: ../liveusb/gui.py:378
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη: ÎÏ
ÏÏ Ïο εÏγαλείο ÏÏÎÏει να εκÏελεÏÏεί ÏÏ ÎιαÏειÏιÏÏήÏ. Îια να Ïο κάνεÏε αÏ
ÏÏ, κάνÏε δεξί κλικ ÏÎ¬Î½Ï ÏÏο εικονίδιο και ανοίξÏε ÏÎ¹Ï ÎδιÏÏηÏεÏ. ΣÏην καÏÏÎλα ΣÏ
μβαÏÏÏηÏαÏ, ενεÏγοÏοιήÏÏε Ïο κοÏ
Ïάκι \"ÎκÏÎλεÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏγÏαμμα ÏÏ Î´Î¹Î±ÏειÏιÏÏήÏ\"."
-#: ../liveusb/creator.py:151
+#: ../liveusb/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr "Îγινε εγγÏαÏή ÏÏην ÏÏ
ÏκεÏ
ή με ÏαÏÏÏηÏα %(speed)d MB/sec"
-#: ../liveusb/creator.py:636
+#: ../liveusb/gui.py:689
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
+"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
+msgstr "Î ÏÏκειÏαι να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Tails ÏÏο %(size)s %(vendor)s %(model)s δίÏκο (%(device)s). Îλα Ïα Ï
ÏάÏÏονÏα δεδομÎνα θα ÏαθοÏν. ΣÏ
νÎÏεια;"
+
+#: ../liveusb/gui.py:705
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
+"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
+"unchanged. Continue?"
+msgstr "Î ÏÏκεÏαι να αναβαθμίÏεÏε Ïο Tails ÏÏο %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s δίÏκο (%(device)s). Îν ÎÏεÏε μÏνιμο ÏÏÏο, θα διαÏηÏηθεί. ΣÏ
νÎÏεια;"
+
+#: ../liveusb/creator.py:613
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
msgstr "ΧÏηÏιμοÏοιείÏε μια Ïαλιά ÎκδοÏη ÏοÏ
syslinux-extlinux ÏοÏ
δεν Ï
ÏοÏÏηÏίζει Ïο ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν ext4. "
-#: ../liveusb/gui.py:737
+#: ../liveusb/gui.py:773
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "ÎÏοÏείÏε να δοκιμάÏεÏε να ÏÏ
νεÏίÏεÏε Ïην λήÏη ÏαÏ"
-#: ../liveusb/creator.py:91
+#: ../liveusb/creator.py:93
msgid "You must run this application as root"
msgstr "Î ÏÎÏει να ÏÏÎξεÏε αÏ
Ïή Ïην εÏαÏμογή ÏÏ root"
-#: ../liveusb/gui.py:673
-msgid ""
-"Your device already contains a LiveOS.\n"
-"If you continue, this will be overwritten."
-msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή ÏÎ±Ï ÏεÏιÎÏει ήδη Îνα LiveOS.\nÎν ÏÏ
νεÏίÏεÏε αÏ
ÏÏ Î¸Î± ανÏικαÏαÏÏαθεί."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:155
+#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid "or"
msgstr "ή"
diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po
index 5a1ed02..e694b73 100644
--- a/es_AR/es_AR.po
+++ b/es_AR/es_AR.po
@@ -6,15 +6,16 @@
# TorUserSpanishHelp, 2013
# guille1981 <jguillermooliver at hotmail.com>, 2014
# José Fabián <ar.jfabian+transifex at gmail.com>, 2014
-# sapox <zapponi.juan.jose at gmail.com>, 2014
-# Malows <cruz.jm.stafe at gmail.com>, 2013
+# Juan José Zapponi <zapponi.juan.jose at gmail.com>, 2014
+# Juan Manuel Cruz <cruz.jm.stafe at gmail.com>, 2013
+# sbosio <santiago.bosio at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 23:21+0000\n"
-"Last-Translator: guille1981 <jguillermooliver at hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: sbosio <santiago.bosio at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,22 +28,22 @@ msgstr ""
msgid "%(distribution)s Installer"
msgstr "Instalador de %(distribution)s"
-#: ../liveusb/gui.py:808
+#: ../liveusb/gui.py:794
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seleccionado"
-#: ../liveusb/gui.py:439
+#: ../liveusb/gui.py:425
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
msgstr "%(size)s %(label)s"
-#: ../liveusb/gui.py:445
+#: ../liveusb/gui.py:431
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1020
+#: ../liveusb/creator.py:1046
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s es arrancable"
@@ -52,36 +53,36 @@ msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">¿Necesitás ayuda? Lee el </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentación</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">¿Necesita ayuda? Lea la </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentación</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar el Tails que se ejecuta en una memoria USB o tarjeta SD. Se perderán todos los datos de la unidad de destino.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copia el sistema Tails en ejecución en una unidad USB o memoria SD. Se perderá toda la información almacenada en la unidad de destino.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar el Tails que se ejecuta sobre un dispositivo Tails ya instalado. Otras particiones encontradas en la memoria serán conservadas</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copia el sistema Tails en ejecución en un dispositivo en el que ya se instaló Tails. Se preservan las otras particiones alojadas en la unidad.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Actualizá un dispositivo ya instalado de Tails desde una nueva imagen ISO</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Actualiza un sistema Tails previamente instalado con una nueva imagen ISO.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
@@ -99,16 +100,16 @@ msgid ""
"persist after a reboot."
msgstr "Asignando espacio extra para un área persistente en su memoria USB, será capaz de almacenar datos y hacer modificaciones persistentes a su sistema operativo autoarrancable. Si no lo hace, los cambios se perderán después de un reinicio."
-#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
+#: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calculando el SHA1 de %s"
-#: ../liveusb/creator.py:1333
+#: ../liveusb/creator.py:1361
msgid "Cannot find"
msgstr "No se encontró"
-#: ../liveusb/creator.py:542
+#: ../liveusb/creator.py:551
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "No se encontró el dispositivo %s"
@@ -127,12 +128,12 @@ msgid ""
"Upgrade"
msgstr "Clonar\n&&\nActualizar"
-#: ../liveusb/creator.py:400
+#: ../liveusb/creator.py:407
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "Creando partición de datos de %sMB"
-#: ../liveusb/gui.py:567
+#: ../liveusb/gui.py:553
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
msgstr "El dispositivo no esta montado, no se puede determinar la cantidad de espacio libre."
@@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "El dispositivo no esta montado, no se puede determinar la cantidad de es
msgid "Download %(distribution)s"
msgstr "Descargar %(distribution)s"
-#: ../liveusb/gui.py:782
+#: ../liveusb/gui.py:768
msgid "Download complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../liveusb/gui.py:786
+#: ../liveusb/gui.py:772
msgid "Download failed: "
msgstr "Descarga fallida:"
@@ -155,45 +156,45 @@ msgstr "Descarga fallida:"
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Descargando %s..."
-#: ../liveusb/creator.py:1118
+#: ../liveusb/creator.py:1146
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "La unidad es virtual, omitiendo el restablecimiento del MBR"
-#: ../liveusb/creator.py:813
+#: ../liveusb/creator.py:822
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Ejecutando unmount_device para '%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:1198
+#: ../liveusb/creator.py:1226
msgid "Error probing device"
msgstr "Error al examinar el dispositivo"
-#: ../liveusb/gui.py:227
+#: ../liveusb/gui.py:211
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
msgstr "Error: No se pudo establecer u obtener el UUID de su dispositivo. No se puede continuar."
-#: ../liveusb/creator.py:376
+#: ../liveusb/creator.py:383
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
msgstr "Error: El SHA1 de su Live CD es invalido. Puede ejecutar este programa con --noverify como argumento para omitir esta verificación."
-#: ../liveusb/creator.py:145
+#: ../liveusb/creator.py:146
msgid "Extracting live image to the target device..."
msgstr "Extrayendo imagen \"live\" en el dispositivo destino..."
-#: ../liveusb/creator.py:1063
+#: ../liveusb/creator.py:1089
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formateando %(device)s como FAT32"
-#: ../liveusb/creator.py:140
+#: ../liveusb/creator.py:141
msgid "ISO MD5 checksum passed"
msgstr " MD5 checksum correcta"
-#: ../liveusb/creator.py:138
+#: ../liveusb/creator.py:139
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
msgstr "La verificación de MD5 checksum falló"
@@ -207,70 +208,70 @@ msgstr "Si no selecciona una ISO \"viva\" existente, se descargará la versión
msgid "Install Tails"
msgstr "Instalar Tails"
-#: ../liveusb/gui.py:630
+#: ../liveusb/gui.py:616
msgid "Installation complete!"
msgstr "¡Instalación completa!"
-#: ../liveusb/gui.py:279
+#: ../liveusb/gui.py:265
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "Instalación completa! (%s)"
-#: ../liveusb/gui.py:631
+#: ../liveusb/gui.py:617
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
msgstr "La instalación se ha completado. Presione Aceptar para cerrar este programa."
-#: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
+#: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalando el gestor de arranque..."
-#: ../liveusb/gui.py:284
+#: ../liveusb/gui.py:270
msgid "LiveUSB creation failed!"
msgstr "¡Falló la creación del LiveUSB!"
-#: ../liveusb/creator.py:1334
+#: ../liveusb/creator.py:1362
msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
" program."
msgstr "Asegúrese de extraer el archivo zip de liveusb-creator antes de ejecutar este programa."
-#: ../liveusb/creator.py:1210
+#: ../liveusb/creator.py:1238
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "Asegúrese de que su dispositivo USB está conectado y formateado con un sistema de archivos FAT"
-#: ../liveusb/creator.py:835
+#: ../liveusb/creator.py:844
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo después del desmontado"
-#: ../liveusb/gui.py:573
+#: ../liveusb/gui.py:559
#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
msgstr "No hay espacio libre en el dispositivo %(device)s"
-#: ../liveusb/creator.py:802
+#: ../liveusb/creator.py:811
msgid "No mount points found"
msgstr "No se encontraron puntos de montaje"
-#: ../liveusb/creator.py:393
+#: ../liveusb/creator.py:400
msgid "Not enough free space on device."
msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo."
-#: ../liveusb/gui.py:554
+#: ../liveusb/gui.py:540
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
msgstr "La partición es FAT16; Restringiendo el tamaño de los datos a 2G"
-#: ../liveusb/gui.py:550
+#: ../liveusb/gui.py:536
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
msgstr "La partición es FAT32; Restringiendo el tamaño de los datos a 4G"
-#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
+#: ../liveusb/creator.py:227 ../liveusb/creator.py:851
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Particionando dispositivo %(device)s"
-#: ../liveusb/gui.py:621
+#: ../liveusb/gui.py:607
msgid "Persistent Storage"
msgstr "Almacenamiento persistente"
@@ -278,53 +279,53 @@ msgstr "Almacenamiento persistente"
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
msgstr "Datos almacenados (0 MB)"
-#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
+#: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717
msgid "Please confirm your device selection"
msgstr "Por favor confirmá tu dispositivo elegido"
-#: ../liveusb/gui.py:467
+#: ../liveusb/gui.py:453
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Comprobando nuevas versiones..."
-#: ../liveusb/gui.py:472
+#: ../liveusb/gui.py:458
msgid "Releases updated!"
msgstr "¡Versiones actualizadas!"
-#: ../liveusb/creator.py:939 ../liveusb/creator.py:1257
+#: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Removiendo %(file)s"
-#: ../liveusb/creator.py:469
+#: ../liveusb/creator.py:478
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "Eliminando Live OS existente"
-#: ../liveusb/creator.py:1112
+#: ../liveusb/creator.py:1140
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Restableciendo Registro de Arranque Maestro de %s"
-#: ../liveusb/gui.py:793
+#: ../liveusb/gui.py:779
msgid "Select Live ISO"
msgstr "Seleccione Live ISO"
-#: ../liveusb/creator.py:182
+#: ../liveusb/creator.py:183
msgid "Setting up OLPC boot file..."
msgstr "Estableciendo los archivos de arranque OLPC..."
-#: ../liveusb/creator.py:716
+#: ../liveusb/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr "Algunas particiones del dispositivo destino %(device)s están montadas y serán desmontadas antes de comenzar con la instalación."
-#: ../liveusb/creator.py:131
+#: ../liveusb/creator.py:132
msgid ""
"Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
msgstr "La fuente no soporta la verificación MD5 checksum, omitiendo..."
-#: ../liveusb/creator.py:1146
+#: ../liveusb/creator.py:1174
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronizando datos en disco..."
@@ -332,19 +333,19 @@ msgstr "Sincronizando datos en disco..."
msgid "Target Device"
msgstr "Dispositivo destino"
-#: ../liveusb/gui.py:667
+#: ../liveusb/gui.py:653
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
msgstr "El Registro de Arranque Maestro de su dispositivo está vacÃo. Presione \"Instalar Tails\" nuevamente para reconfigurarlo."
-#: ../liveusb/gui.py:796
+#: ../liveusb/gui.py:782
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr "No se pudo leer el archivo seleccionado. Por favor cambie los permisos o seleccione otro archivo."
-#: ../liveusb/creator.py:337
+#: ../liveusb/creator.py:344
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
@@ -382,87 +383,87 @@ msgstr "Esta es la barra de progreso que indicará en qué punto se encuentra de
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
msgstr "Esta es la consola de estado, donde se muestran todos los mensajes."
-#: ../liveusb/creator.py:879
+#: ../liveusb/creator.py:905
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Intentando continuar de todos modos."
-#: ../liveusb/creator.py:911
+#: ../liveusb/creator.py:937
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
+#: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr "No se pudo cambiar los permisos de acceso a %(file)s: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:459
+#: ../liveusb/creator.py:468
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr "No se pudo copiar %(infile)s a %(outfile)s: %(message)s"
-#: ../liveusb/gui.py:418
+#: ../liveusb/gui.py:404
msgid "Unable to find any USB drive"
msgstr "No se encontró ningun dispositivo USB"
-#: ../liveusb/creator.py:1200
+#: ../liveusb/creator.py:1228
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "No se encontraron dispositivos soportados"
-#: ../liveusb/creator.py:1040
+#: ../liveusb/creator.py:1066
msgid "Unable to find partition"
msgstr "No se encontró la partición"
-#: ../liveusb/creator.py:1280
+#: ../liveusb/creator.py:1308
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "No se pudo obtener Win32_LogicalDisk; la consulta a win32com no retornó ningún resultado"
-#: ../liveusb/gui.py:695
+#: ../liveusb/gui.py:681
msgid "Unable to mount device"
msgstr "No se pudo montar el dispositivo"
-#: ../liveusb/creator.py:790
+#: ../liveusb/creator.py:799
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "No se pudo montar el dispositivo: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:494
+#: ../liveusb/creator.py:503
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "No se pudieron remover directorios del LiveOS anterior: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:482
+#: ../liveusb/creator.py:491
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "No se pudiero borrar archivos del anterior LiveOS: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:1115
+#: ../liveusb/creator.py:1143
msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr "No se pudo establecer el MBR. Tal vez no tenga el paquete`syslinux` instalado."
-#: ../liveusb/gui.py:802
+#: ../liveusb/gui.py:788
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr "Imposible usar el archivo seleccionado. Quizás tenga mejor suerte si mueve su ISO a la carpeta de raÃz de la unidad (ej: C:\\)"
-#: ../liveusb/creator.py:697
+#: ../liveusb/creator.py:706
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "No se puede escribir en la unidad %(device)s, omitiendo."
-#: ../liveusb/creator.py:382
+#: ../liveusb/creator.py:389
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr "ISO desconosida, omitiendo verificación de checksum..."
-#: ../liveusb/creator.py:786
+#: ../liveusb/creator.py:795
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Excepción de dbus desconocida al intentar montar el dispositivo: %(message)s"
-#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
+#: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser reformateado."
@@ -471,40 +472,45 @@ msgstr "Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser refo
msgid "Unknown release: %s"
msgstr "Versión desconocida: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:827
+#: ../liveusb/creator.py:836
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando '%(udi)s' en '%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:823
+#: ../liveusb/creator.py:832
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando sistema de archivos de '%(device)s'"
-#: ../liveusb/creator.py:876
+#: ../liveusb/creator.py:902
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "El dispositivo '%(device)s' no está soportado, por favor envÃe un informe de fallos"
-#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
+#: ../liveusb/creator.py:779 ../liveusb/creator.py:919
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:768
+#: ../liveusb/creator.py:777
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s\nEn caso de que esté intentando actualizar una instalación manual de Tails (esto es, si fue instalado sin este instalador), esta opción no está soportada: necesitará instalarlo de nuevo, ej.: escogiendo la acción \"Clonar e instalar\" en su lugar."
-#: ../liveusb/creator.py:1213
+#: ../liveusb/creator.py:1241
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s\nHaga un respaldo de los datos y formatee su dispositivo USB con un sistema de archivos FAT."
+#: ../liveusb/creator.py:877
+#, python-format
+msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
+msgstr "Actualizando las propiedades de la partición %(system_partition)s del sistema"
+
#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
msgid "Upgrade from ISO"
msgstr "Actualizar desde una ISO"
@@ -513,54 +519,54 @@ msgstr "Actualizar desde una ISO"
msgid "Use existing Live system ISO"
msgstr "Usar ISO existente"
-#: ../liveusb/creator.py:133
+#: ../liveusb/creator.py:134
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
msgstr "Verificando MD5 checksum..."
-#: ../liveusb/creator.py:356
+#: ../liveusb/creator.py:363
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "Verificando SHA1 checksum de la imagen del LiveCD..."
-#: ../liveusb/creator.py:360
+#: ../liveusb/creator.py:367
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "Verificando SHA256 checksum de la imagen del LiveCD..."
-#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
+#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1234
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificando el sistema de archivos..."
-#: ../liveusb/gui.py:729
+#: ../liveusb/gui.py:715
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr "Advertencia: Crear una nueva partición borrará la existente."
-#: ../liveusb/gui.py:681
+#: ../liveusb/gui.py:667
msgid ""
"Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr "Advertencia: El Registro de Arranque Maestro de su dispositivo no concuerda con el MBR de su syslinux. Si tiene problemas para iniciar desde el dispositivo, intente ejecutar liveusb-creator con la opción de --reset-mbr activada."
-#: ../liveusb/gui.py:392
+#: ../liveusb/gui.py:378
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr "Advertencia: Esta herramienta necesita ser ejecutada como Administrador. Para hacer esto, haga clic derecho sobre el icono, y abra las Propiedades. En la pestaña Compatibilidad, marque el recuadro \"Ejecutar este programa como un administrador\"."
-#: ../liveusb/creator.py:152
+#: ../liveusb/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr "Copiando archivos a %(speed)d MB/sec"
-#: ../liveusb/gui.py:703
+#: ../liveusb/gui.py:689
#, python-format
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr "Está por instalar Tails en el dispositivo %(device)s (modelo %(vendor)s %(model)s de %(size)s). Todos los datos de este se perderán. ¿Desea continuar?"
-#: ../liveusb/gui.py:719
+#: ../liveusb/gui.py:705
#, python-format
msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -568,17 +574,17 @@ msgid ""
"unchanged. Continue?"
msgstr "Está por actualizar Tails en el dispositivo %(device)s (modelo %(vendor)s %(model)s de %(parent_size)s). Todos los volúmenes persistentes de este serán conservados. ¿Desea continuar?"
-#: ../liveusb/creator.py:604
+#: ../liveusb/creator.py:613
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
msgstr "Estás usando una versión vieja de syslinux-extlinux que no soporta el sistema de archivos ext4"
-#: ../liveusb/gui.py:787
+#: ../liveusb/gui.py:773
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Puedes intentar de nuevo para reanudar tu descarga"
-#: ../liveusb/creator.py:92
+#: ../liveusb/creator.py:93
msgid "You must run this application as root"
msgstr "Debe ejecutar esta aplicación como superusuario"
More information about the tor-commits
mailing list