[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 27 12:15:20 UTC 2013
commit fec440866a2ae5351a44c0ad405b1e58b17884a7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 27 12:15:19 2013 +0000
Update translations for vidalia
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 8b70925..b247f38 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 12:10+0000\n"
"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Tor ජà·à¶½à¶º à¶à·à¶½ පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à¶à¶¯à¶¶à¶¯
msgctxt "ServerPage"
msgid "Mirror the Relay Directory"
-msgstr ""
+msgstr "පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶º පà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±"
msgctxt "ServerPage"
msgid ""
@@ -3213,26 +3213,26 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "පà·à·à¶»à· පà·à·à¶»à·à·à¶§ පà·à¶§à¶´à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "The Tor Software is Running"
-msgstr ""
+msgstr "Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º à·à·à¶ ලà·âය à·à·à¶¸à·à¶±à· පà·à¶à·"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "You are currently running version \"%1\" of the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ à¶à·à¶½à·à¶±à· Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà· \"%1\" à¶
නà·à·à·à¶¯à¶º à·à·à¶ ලà·âය à¶à¶»à¶¸à·à¶±à· පà·à¶à·."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "The Tor Software is not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º à·à·à¶ ලà·âය à·à¶±à·à¶±à· නà·à¶."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"Click \"Start Tor\" in the Vidalia Control Panel to restart the Tor "
"software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
"details about any errors encountered."
-msgstr ""
+msgstr "Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º නà·à·à¶ à¶à¶»à¶·à·à¶¸à¶§ à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· පà·à¶½à¶ පà·à¶±à¶½à¶ºà· \"Tor à¶
රඹනà·à¶±\" à¶à·à¶½à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. Tor à¶
නපà·à¶à·à·à·à¶ ලà·à· නà·à·à¶à·à¶±à·à·à¶à·, පà·à¶±à¶±à·à¶à·à¶±à· දà·à· පà·à·
à·à¶¶à¶¯ à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à·à¶¯à·à· \"à¶à¶à·à·à·âරà·à¶«à·à¶à¶\" පටà·à¶à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶±."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgid ""
"longer recommended. Please upgrade to the most recent version of the "
"software, which may contain important security, reliability and performance "
"fixes."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ à¶à·à¶½à·à¶±à· à·à·à¶ ලà·âය à¶à¶»à¶± \"%1\" Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ à¶
නà·à·à·à¶¯à¶º, මà·à¶±à·à¶´à·à· නà·à¶»à·à¶¯à·à· නà·à·à·. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à·à·à¶¯à¶à¶à· à¶à¶»à¶à·à·à¶«, à·à·à·à·à·à·à·à¶±à·à¶à¶¶à·, à·à· à¶à·à¶»à·à¶º à·à·à¶°à¶± à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶
ඩà¶à¶à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà· නà·à¶à¶¸ à¶
නà·à·à·à¶¯à¶ºà¶§ à¶à¶à·à·à·âරà·à¶«à·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±. "
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3252,11 +3252,11 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶à¶à· Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º à¶à¶½à· à¶à¶à·à¶à· à·à· à¶à¶"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Connected to the Tor Network"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ජà·à¶½à¶ºà¶§ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶ºà·"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "නà·"
msgctxt "Stream"
msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶·à·à¶¯à¶±à¶º à·à·à¶¸à·à¶±à·"
msgctxt "Stream"
msgid "Connecting"
@@ -3482,11 +3482,11 @@ msgstr "à·à·à¶± ලදà·"
msgctxt "Stream"
msgid "Retrying"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à·à¶ à¶à¶à·à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
msgctxt "Stream"
msgid "Remapped"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à·à¶ à·à·à¶à·à¶ºà¶¸à· à¶à¶à¶à¶»à¶± ලදà·"
msgctxt "Stream"
msgid "Unknown"
@@ -3494,15 +3494,15 @@ msgstr "à·à¶¯à·à¶±à·à¶±à·à¶à¶±à·à¶±à· ලදà·"
msgctxt "TorProcess"
msgid "Process %1 failed to stop. [%2]"
-msgstr ""
+msgstr "%1 à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º නà·à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶
à·à¶¸à¶à· à·à·à¶º. [%2]"
msgctxt "TorService"
msgid "The Tor service is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à·à·à·à· à·à·à¶®à·à¶´à¶±à¶º à·à· නà·à¶."
msgctxt "TorService"
msgid "Unable to start the Tor service."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à·à·à·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º."
msgctxt "TorSettings"
msgid "Failed to hash the control password."
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "torrc à·à¶à·à¶¸à·à¶±à·"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid ""
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶´à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Copy"
@@ -3532,11 +3532,11 @@ msgstr "à¶
ලà·à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "à¶
à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Select All"
More information about the tor-commits
mailing list