[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 27 12:15:27 UTC 2013
commit 616650d8f7223d577868257d0254474b2883bd1d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 27 12:15:25 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 8abcf57..324ea07 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgid ""
"Click \"Start Tor\" in the Vidalia Control Panel to restart the Tor "
"software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
"details about any errors encountered."
-msgstr ""
+msgstr "Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º නà·à·à¶ à¶à¶»à¶·à·à¶¸à¶§ à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· පà·à¶½à¶ පà·à¶±à¶½à¶ºà· \"Tor à¶
රඹනà·à¶±\" à¶à·à¶½à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. Tor à¶
නපà·à¶à·à·à·à¶ ලà·à· නà·à·à¶à·à¶±à·à·à¶à·, පà·à¶±à¶±à·à¶à·à¶±à· දà·à· පà·à·
à·à¶¶à¶¯ à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à·à¶¯à·à· \"à¶à¶à·à·à·âරà·à¶«à·à¶à¶\" පටà·à¶à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶±."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid ""
"longer recommended. Please upgrade to the most recent version of the "
"software, which may contain important security, reliability and performance "
"fixes."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ à¶à·à¶½à·à¶±à· à·à·à¶ ලà·âය à¶à¶»à¶± \"%1\" Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ à¶
නà·à·à·à¶¯à¶º, මà·à¶±à·à¶´à·à· නà·à¶»à·à¶¯à·à· නà·à·à·. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à·à·à¶¯à¶à¶à· à¶à¶»à¶à·à·à¶«, à·à·à·à·à·à·à·à¶±à·à¶à¶¶à·, à·à· à¶à·à¶»à·à¶º à·à·à¶°à¶± à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶
ඩà¶à¶à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà· නà·à¶à¶¸ à¶
නà·à·à·à¶¯à¶ºà¶§ à¶à¶à·à·à·âරà·à¶«à·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±. "
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3299,15 +3299,15 @@ msgid ""
"longer work with the current Tor network. Please upgrade to the most recent "
"version of the software, which may contain important security, reliability "
"and performance fixes."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ à¶à·à¶½à·à¶±à· à·à·à¶ ලà·âය à¶à¶»à¶± \"%1\" Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ à¶
නà·à·à·à¶¯à¶º, මà·à¶±à·à¶´à·à· à¶à·à¶½à·à¶± Tor ජà·à¶½à¶º à·à¶¸à¶ à·à·à¶© නà·à¶à¶»à¶±à· à¶à¶. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à·à·à¶¯à¶à¶à· à¶à¶»à¶à·à·à¶«, à·à·à·à·à·à·à·à¶±à·à¶à¶¶à·, à·à· à¶à·à¶»à·à¶º à·à·à¶°à¶± à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶
ඩà¶à¶à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶ºà· නà·à¶à¶¸ à¶
නà·à·à·à¶¯à¶ºà¶§ à¶à¶à·à·à·âරà·à¶«à·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±. "
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶à¶à· Tor මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º à¶à¶½à· à¶à¶à·à¶à· à·à· à¶à¶"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Connected to the Tor Network"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ජà·à¶½à¶ºà¶§ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶ºà·"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "නà·"
msgctxt "Stream"
msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶·à·à¶¯à¶±à¶º à·à·à¶¸à·à¶±à·"
msgctxt "Stream"
msgid "Connecting"
@@ -3549,11 +3549,11 @@ msgstr "à·à·à¶± ලදà·"
msgctxt "Stream"
msgid "Retrying"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à·à¶ à¶à¶à·à·à· à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·"
msgctxt "Stream"
msgid "Remapped"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à·à¶ à·à·à¶à·à¶ºà¶¸à· à¶à¶à¶à¶»à¶± ලදà·"
msgctxt "Stream"
msgid "Unknown"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgctxt "TorControl"
msgid ""
"Vidalia has not started Tor. You need to stop Tor through the interface you "
"started it."
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· Tor à¶
රඹ෠නà·à¶¸à·à¶. à¶à¶¶ පටනà·à¶à¶à· à¶
à¶à·à¶»à· මà·à·à·à¶«à¶ à¶à·à¶½à·à¶±à·à¶¸ à¶à¶¶à¶§ Tor නà·à·à¶à·à¶¸à¶§ à·à·à¶¯à· à·à¶±à· à¶à¶."
msgctxt "TorControl"
msgid "Start failed: %1"
@@ -3583,15 +3583,15 @@ msgstr "à·à·à¶¶à·à¶¯à·à¶à¶ºà·"
msgctxt "TorProcess"
msgid "Process %1 failed to stop. [%2]"
-msgstr ""
+msgstr "%1 à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º නà·à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶
à·à¶¸à¶à· à·à·à¶º. [%2]"
msgctxt "TorService"
msgid "The Tor service is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à·à·à·à· à·à·à¶®à·à¶´à¶±à¶º à·à· නà·à¶."
msgctxt "TorService"
msgid "Unable to start the Tor service."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à·à·à·à· à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º."
msgctxt "TorSettings"
msgid "Failed to hash the control password."
@@ -3599,11 +3599,11 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "torrc à·à¶à·à¶¸à·à¶±à·"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶´à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Copy"
@@ -3615,11 +3615,11 @@ msgstr "à¶
ලà·à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "à¶
à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "නà·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Select All"
More information about the tor-commits
mailing list