[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 15:15:27 UTC 2013
commit 0c583e59885ae1cf1be3bf001453f7fbe1c435e8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 15:15:25 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index e2751e0..95a792f 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -169,29 +169,29 @@ msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"The specified Tor configuration file location contains characters that "
"cannot be represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "à¶
දà·à·
Tor à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶±à·à·à·à·à· නà·à·à·à¶ යනයà·à·à·, à¶à¶¶à¶à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· à¶à·à¶½à·à¶± බà·à¶§à· 8 à¶
නà·à¶½à¶à·à¶«à· à¶à·à¶à¶±à¶ºà·à· à¶
ඩà¶à¶à· à·à·à¶º නà·à·à·à¶à· à¶
නà·à¶½à¶à·à¶«à· à¶
ඩà¶à¶à· à·à·."
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"The specified Tor data directory location contains characters that cannot be"
" represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "à¶
දà·à·
Tor දà¶à·à¶ ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à· නà·à·à·à¶ යනයà·à·à·, à¶à¶¶à¶à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà· à¶à·à¶½à·à¶± බà·à¶§à· 8 à¶
නà·à¶½à¶à·à¶«à· à¶à·à¶à¶±à¶ºà·à· à¶
ඩà¶à¶à· à·à·à¶º නà·à·à·à¶à· à¶
නà·à¶½à¶à·à¶«à· à¶
ඩà¶à¶à· à·à·."
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "à¶
à·à·à·à¶¯à¶º"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ torrc පà·à¶ à·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶± ලදà·, à¶à¶¶ Tor යල෠à¶à¶»à¶¹à·à¶¸à¶§ à¶à·à¶¸à¶à·à¶¯?"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶±à·à· (torrc);;à·à·à¶ºà¶½à·à¶¸ à¶à·à¶±à· (*)"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Select a file to use for Tor socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à·à¶à¶§à·à¶§à· පà·à¶à¶§ භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶¯à·à· à¶à·à¶±à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶± "
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Configure ControlPort automatically"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "භà·à·à·à·"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Choose the language used in Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà·à·à· යà·à¶¯à·à¶à¶±à·à¶±à· භà·à·à·à· à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶±"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Style"
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgctxt "LogEvent"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "à¶
à·à·à·à¶¯à¶º"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Error"
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "à¶
à·à·à·à¶¯à¶º"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Error"
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "à¶
à·à·à·à¶¯à¶º"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Notice"
More information about the tor-commits
mailing list