[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 15:15:41 UTC 2013
commit b81cf60285e1dd0989ea022af04b0f5f5648c364
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 15:15:40 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/running.po | 21 +++++++++++----------
1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/si_LK/running.po b/si_LK/running.po
index a974dd6..667fd64 100644
--- a/si_LK/running.po
+++ b/si_LK/running.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# Sachie <jemabha at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: Sachie <jemabha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><h1>
#: en/running.html:16
msgid "Running Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·à¶±à·à¶°à·à·à¶±à¶º"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:20
@@ -25,39 +26,39 @@ msgid ""
"Vidalia can help you control your Tor process by letting you start and stop "
"Tor, as well as monitoring Tor's status and letting you know if it exits "
"unexpectedly."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶à¶§ Tor à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à· නà·à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶à¶©à¶¯à·à¶¸à·à¶±à· Tor à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶±à· පà·à¶½à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§à¶à·, Tor à·à· à¶à¶à·à·à¶º à¶
ධà·à¶à·à·à¶«à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶±à· à¶
නපà·à¶à·à·à·à¶ ලà·à· පà·à¶§à·à·à¶¸à¶à· à·à·à¶¯à·à·à· à·à·à¶§ à¶à¶¶à¶§ à¶à¶º දà·à¶±à·à·à·à¶¸à¶§à¶à· à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· à¶à¶´à¶à·à¶»à· à·à·."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/running.html:25
msgid "<a name=\"starting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"starting\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/running.html:26
msgid "Starting and Stopping Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à· නà·à·à¶à·à¶¸ "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:28
msgid "To <i>start</i> Tor,"
-msgstr ""
+msgstr "Tor <i>à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸</i>,"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/running.html:30
msgid "Select <i>Start</i> from Vidalia's tray menu or press <i>Ctrl+S</i>"
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· බනà·à¶¯à·à·à· මà·à¶±à·à·à·à¶±à· <i>à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸</i> à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶±. නà·à¶à·à·à¶à· <i>Ctrl+S</i> à¶à¶¶à¶±à·à¶±."
#. type: Content of: <html><body><p><ol>
#: en/running.html:30 en/running.html:45
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/running.html:32
msgid ""
"Vidalia's tray icon will change from an onion with a red X to a green onion "
"when Tor has started."
-msgstr ""
+msgstr "à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· බනà·à¶¯à·à·à· නà·à¶»à·à¶´à¶à¶º රà¶à· පà·à·à·à¶à· à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶à· à·à·à·à¶ ලà·à¶±à· à¶à·à¶©à·à¶ºà¶ à·à·à¶§ à¶à·à·
පà·à·à·à¶à· ලà·à¶±à· à¶à·à¶©à·à¶ºà¶à· බà·à¶§ Tor à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à¶»à¶± à·à·à¶§ à·à·à¶±à·à· à·à·."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:36
More information about the tor-commits
mailing list