[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 10:15:12 UTC 2013
commit 2dd235cabc8a24693ebbc557efe2e9c1d0190413
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 10:15:11 2013 +0000
Update translations for orbot
---
values-pl/strings.xml | 4 ++--
values-si_LK/strings.xml | 1 +
2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/values-pl/strings.xml b/values-pl/strings.xml
index 7455f66..08dd8b5 100644
--- a/values-pl/strings.xml
+++ b/values-pl/strings.xml
@@ -96,7 +96,7 @@
<string name="wizard_title_msg">Orbot daje Tora Androidowi!\n\nTor jest otwartym oprogramowaniem i otwartÄ
sieciÄ
, która pomaga broniÄ siÄ przed podsÅuchem sieci znanym jako analiza ruchu, który zagraża wolnoÅci osobistej i prywatnoÅci, poufnym dziaÅaniom biznesowym i relacjami oraz bezpieczeÅstwu paÅstwa.\n\nTen kreator pomoże Ci skonfigurowaÄ Orbota i Tora na Twoim urzÄ
dzeniu.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Ostrzeżenie</string>
- <string name="wizard_warning_msg">Sama instalacja Orbota nie sprawi, że Twój mobilny ruch bÄdzie caÅkiem anonimowy. â\nâ\nMusisz wykonaÄ poprawnÄ
konfiguracjÄ Orbota, Twojego urzÄ
dzenia i innych aplikacji aby skutecznie używaÄ Tora.</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Sama instalacja Orbota nie sprawi, że Twój mobilny ruch bÄdzie caÅkiem anonimowy.\n\nMusisz wykonaÄ poprawnÄ
konfiguracjÄ Orbota, Twojego urzÄ
dzenia i innych aplikacji aby skutecznie używaÄ Tora.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Uprawnienia</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Możesz opcjonalnie przekazaÄ darowiznÄ Orbotowi i otrzymaÄ dostÄp \'Superużytkownika\' aby wÅÄ
czyÄ zaawansowane funkcje, jak np. Transparentne Proxy.</string>
@@ -211,7 +211,7 @@
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Użyj domyÅlnie Iptables</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">użyj wbudowanych plików binarnych iptables zamiast tych w pakiecie z Orbotem</string>
<string name="error_installing_binares">Pliki binarne Tora nie zostaÅy zainstalowane lub uaktualnione.</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications">Zawsze trzymaj ikonÄ w Toolbarze gdy Orbot jest poÅÄ
czony</string>
+ <string name="pref_use_persistent_notifications">Zawsze trzymaj ikonÄ w pasku powiadomieÅ gdy Orbot jest poÅÄ
czony</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Powiadomienia zawsze aktywne</string>
<string name="notification_using_bridges">Mostki wÅÄ
czone!</string>
<string name="default_bridges"></string>
diff --git a/values-si_LK/strings.xml b/values-si_LK/strings.xml
index 202e5ad..a9bf10c 100644
--- a/values-si_LK/strings.xml
+++ b/values-si_LK/strings.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
<string name="button_close">à·à·à¶±à·à¶±</string>
<string name="button_about">පà·à·
à·à¶¶à¶¯</string>
<string name="menu_verify">පරà·à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±</string>
+ <string name="menu_exit">à¶à·à¶à· à·à¶±à·à¶±</string>
<string name="btn_back">පà·à·à¶´à·à¶§</string>
<string name="btn_cancel">à¶à·âරà·à¶ºà· à·à·à¶»à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
More information about the tor-commits
mailing list