[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jun 3 11:45:37 UTC 2013
commit 6d0a2a7ad5c2189dacae28782190c2ea88d02de0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jun 3 11:45:36 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/server.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/si_LK/server.po b/si_LK/server.po
index 687cb66..9362126 100644
--- a/si_LK/server.po
+++ b/si_LK/server.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 11:45+0000\n"
+"Last-Translator: Sachie <jemabha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,14 +85,14 @@ msgid ""
"contact you in case there is an important Tor security update or something "
"goes wrong with your relay. You might also include your PGP or GPG key ID "
"and fingerprint."
-msgstr ""
+msgstr "<b>à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à· à¶à·à¶»à¶à·à¶»à·</b>: à¶à¶¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶½à·à¶´à·à¶±à¶º. මà·à¶¸ à¶½à·à¶´à·à¶±à¶º à¶·à·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· Tor යà·à·à¶à·à¶à·à¶½à·à¶± à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à· à¶à¶¶à· à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà· යම෠à·à¶»à¶¯à¶à· à·à·à¶¯à·à·à· à·à·à¶§à¶º. à¶à¶¶à¶§ à¶à¶¶à· PGP à·à· GPG යà¶à·à¶»à· ID à·à· à¶à¶à·à¶½à· à·à¶½à¶à·à¶«à· ද à¶·à·à·à·à¶à· à¶à¶½ à·à·à¶."
#. type: Content of: <html><body><ol><ul><li>
#: en/server.html:56
msgid ""
"<b>Relay Port</b>: The port on which your relay will listen for traffic from"
" clients or other Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "<b>à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à¶´à·à¶§à¶º</b>: à¶à¶¶à· à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶º à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà¶±à·à¶à· à·à· à·à·à¶±à¶à· Tor à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶±à·à¶à· à¶à¶±à·à¶¯à·à¶±à·à·à¶½à¶§ à·à·à¶±à·à¶¯à·à¶± à¶´à·à¶§à¶º."
#. type: Content of: <html><body><ol><li>
#: en/server.html:62
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid ""
"mirror the relay directory, make sure the <i>Directory Port</i> is different"
" than the <i>Relay port</i> you entered above. Bridge relays <i>must</i> "
"mirror the relay directory."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à¶±à·à¶¸à·à·à¶½à·à¶ºà· à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶±à· à¶¢à·à¶½à¶ºà· à¶
à¶±à·à¶à· à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶±à· à¶à·à¶§à¶´à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶à¶¶ à¶à·à¶¸à¶à· නම෠<i>à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à¶±à·à¶¸à·à·à¶½à·à¶º à¶à·à¶§à¶´à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±</i> à¶à·à¶§à·à· à·à¶½à¶à·à¶«à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à¶¶à¶§ මà·à¶à¶»à¶¸à· à¶à¶½à·à¶´ à¶´à·
à¶½à¶à· à¶±à·à¶¸à·à¶à· නම෠à¶à·à¶§à·à· à·à¶½à¶à·à¶«à· à¶à·à¶»à·à¶¸à·à¶±à· à·à¶½à¶à·à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à¶±à·à¶¸à·à·à¶½à·à¶º à¶à·à¶§à¶´à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶à·à¶»à¶«à¶º à¶à¶½à· නමà·, <i> à¶±à·à¶¸à·à·à¶½à· à¶´à·à¶§à¶º</i>, <i>à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à¶´à·à¶§à¶ºà·à¶±à·</i> à·à·à¶±à·à· à·à· දà·à¶ºà· à¶´à¶»à·à¶à·à·à· à¶à¶» බලනà·à¶±. à·à·à¶à· à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ <i>à¶
à¶±à·à·à·à¶»à·à¶ºà·à¶±à·</i> à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à¶±à·
මà·à
·à¶½à·à¶ºà· à¶à·à¶§à¶´à¶à¶à· à·à·à¶º යà·à¶à· ය."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/server.html:71
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"allows you to limit the amount of bandwidth that you are willing to "
"contribute to the Tor network. You can run a relay, while still keeping your"
" network connection usable for your own use."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶à· à¶à·âà¶»à·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶à·à¶± යà·à¶¸à¶§ à·à·à·à·à¶½ à¶à¶½à·à¶´ à¶´à·
à¶½à¶à· à¶
à·à·à·âය à·à·; Tor à¶¢à·à¶½à¶ºà¶§ à¶à¶¶ à¶´à·à¶»à·à¶±à¶¸à¶± à¶à¶½à·à¶´ à¶´à·
à¶½ à¶à¶¶à¶§ à¶
à·à·à·âය à¶½à·à· à·à·à¶¸à· à¶à·à¶»à·à¶¸à· à·à·à¶à·à¶ºà·à·à¶à· à¶à¶. à¶à¶¶à¶§ à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶º à¶à·âà¶»à·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à¶»à¶¸à·à¶±à· à¶à¶¶à· à¶
à·à·à·âයà¶à· à·à¶¯à·à· à¶¢à·à¶½ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à· à¶´à·à·à·à¶à·à·à·à¶¸à¶§ මà·à¶±à· à·à·à¶à·à¶º."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:80
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
"your relay. Not all routers support automatic port forwarding, though. You "
"can use the <i>Test</i> button next to the checkbox to find out if Vidalia "
"is able to automatically set up port forwarding for you."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ à¶½à·à¶¶à¶½à· à¶à¶½ à¶à·à¶§à·à· à¶´à¶»à·à¶à·à·à· à¶à¶½à· නම෠<i>à¶´à·à¶»à·à¶§ à¶à¶¯à·à¶»à·à¶à¶»à¶«à¶º à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à·à·à¶ºà¶à¶à·âà¶»à·à¶ºà· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±</i>, à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· à¶à¶¶à¶à· à¶´à·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶§ à·à·à·à·à¶½à·à¶·à·à¶±à· à·à¶¶à·à¶¯à·à¶¸à¶§ à·à·à¶à·à·à¶± à¶´à¶»à·à¶¯à· à·à·à·à¶ºà¶à¶à·âà¶»à·à¶ºà· à¶à¶¶à¶à· දà·à·à·à¶º à¶¢à·à¶½ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶¸à¶§ à¶´à·à¶»à·à¶§ à¶à¶¯à·à¶»à·à¶à¶»à¶«à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸ à·à¶à·à·à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à· à¶à¶. නමà·à¶à·, à·à·à¶¸ à¶»à·à¶§à¶»à¶ºà¶à·à¶¸ à¶´à·à¶»à·à¶§ à¶à¶¯à·à¶»à·à¶à¶»à¶«à¶ºà¶§ à¶
à¶°à·à¶»à¶ à·à¶±à·à¶±à· à¶±à·à¶. à¶à¶¶à¶§ <i>à¶´à¶»à·à¶à·à·à¶«</i> à¶¶à·à¶à·à¶à¶¸ යà·à¶¯à·à¶à·à¶±à·à¶¸à·à¶±à· à¶´à·à·à¶à·à¶±à· à·à¶½à¶à·à¶«à· à¶à·à¶§à·à· à¶à¶à· à¶
à¶à¶» à¶à¶º à
·à·à¶¯
à·à¶½à·à¶ºà· à·à¶§ à·à·à·à¶ºà¶à¶à·âà¶»à·à¶ºà· à¶´à·à¶»à·à¶§ à¶à¶¯à·à¶»à·à¶à¶»à¶«à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸ à¶à¶½ à·à·à¶à· à·à·. "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:217
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid ""
"href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> or <a "
"href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> in your Web browser. You"
" should consult your router's instruction manual for more information."
-msgstr ""
+msgstr "<i>à¶´à¶»à·à¶à·à·à¶«</i> à¶¶à·à¶à·à¶à¶¸ à·à·à¶¯à·à¶½à·à¶ºà· à¶à¶¶ à·à·à¶±à·à·à·à¶±à· à¶´à·à¶»à·à¶§ à¶à¶¯à·à¶»à·à¶à¶»à¶«à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶±à·à·à·à¶à· බ෠දà·à¶±à¶à¶à·à·à¶à·, à¶à¶¶à¶§ මà·à¶¸ à·à·à·à·à·à·à¶à¶à¶º à¶à¶¶à¶à· à¶»à·à¶§à¶»à¶ºà· à·à¶¶à¶½ à¶à¶½ යà·à¶à· à·à· à·à·à·à¶à¶¸à¶º à·à·à¶ºà·à¶±à· à¶´à·à¶»à·à¶§ à¶à¶¯à·à¶»à·à¶à¶»à¶«à¶º à·à¶à·à· à¶à¶½ යà·à¶à·à¶º. à·à¶¸à·à¶» à¶¢à·à¶½ à¶à¶¸à·à¶´à¶±à·à¶±à·à¶½à¶§ <i>Universal Plug-and-Play</i> (UPnP) යන à·à·à·à·à·à·à¶à¶à¶º à¶à¶. à¶à¶¶à¶§ à¶à¶¶à¶à· à¶»à·à¶§à¶»à¶ºà· à¶´à¶»à·à¶´à·à¶½à¶ à¶
à¶à·à¶»à·à¶¸à·à·à·à¶«à¶à¶§ à¶´à·âà¶»à·à·à·à·à¶§ à·à·à¶¸à¶§ à·à·à¶à· නමà·, à¶à¶¶ UPnP à·à¶¶à¶½ à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à·à¶à¶½à·à¶´à¶ºà¶à· à·à·à¶ºà·à¶à¶ යà·à¶à·à¶º. à¶¶à·à·à· à¶»à·à¶§à¶» à·à¶½ à¶´à¶»à·à¶´à·à¶½à¶ à¶
à¶à·à¶»à·à¶¸à·à¶±à¶ à¶´à·âà¶»à·à·à·à·à¶§ à¶à¶
½ à·à·
à¶à·à¶à· <a href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> à·à· <a href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶¶à· à¶¶à·âà¶»à·à·à·à¶»à¶ºà· à·à·à·à·à¶ à¶à·
à·à·à¶à·à¶º. à·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» à·à·à·à·à¶à¶» à·à¶¯à·à· à¶à¶¶à¶à· à¶»à·à¶§à¶»à¶ºà· à·à·à¶°à·à·à·à¶°à·à¶± à¶
à¶à·à¶´à·à¶ බලනà·à¶±."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:229
More information about the tor-commits
mailing list