[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Aug 4 20:46:19 UTC 2013
commit 5bb944c4359218fb4320e31dd97ad63a8944220d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Aug 4 20:46:17 2013 +0000
Update translations for https_everywhere
---
bg/https-everywhere.dtd | 2 +-
bg/ssl-observatory.dtd | 8 ++++----
2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/bg/https-everywhere.dtd b/bg/https-everywhere.dtd
index fe8a230..026af87 100644
--- a/bg/https-everywhere.dtd
+++ b/bg/https-everywhere.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY https-everywhere.about.title "Ðа HTTPS Everywhere">
<!ENTITY https-everywhere.about.ext_name "HTTPS Everywhere">
-<!ENTITY https-everywhere.about.ext_description "ШиÑÑиÑайÑе мÑежаÑа! ÐзползвайÑе авÑомаÑиÑно HTTPS заÑиÑа на много ÑÑÑаниÑи.">
+<!ENTITY https-everywhere.about.ext_description "ШиÑÑиÑайÑе мÑежаÑа! ÐзползвайÑе авÑомаÑиÑна HTTPS заÑиÑа на много ÑÑÑаниÑи.">
<!ENTITY https-everywhere.about.version "ÐеÑÑиÑ">
<!ENTITY https-everywhere.about.created_by "СÑздадено оÑ">
<!ENTITY https-everywhere.about.librarians "ÐиблиоÑеки Ñ Ð¿Ñавила">
diff --git a/bg/ssl-observatory.dtd b/bg/ssl-observatory.dtd
index b05fa0a..74aeed2 100644
--- a/bg/ssl-observatory.dtd
+++ b/bg/ssl-observatory.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@ to turn it on?">-->
"ÐÑедаване и пÑовеÑка на ÑеÑÑиÑикаÑи подпиÑани Ð¾Ñ Ð½ÐµÑÑандаÑÑизиÑан Certificate Authority">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip
-"">
+"ÐезопаÑно е (и е добÑа идеÑ) да вклÑÑиÑе Ñази опÑиÑ, оÑвен ако използваÑе наÑÑапÑива коÑпоÑаÑивна мÑежа или анÑивиÑÑÑен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð½Ð° ÐаÑпеÑÑки, койÑо Ñледи ваÑаÑа ÑабоÑа в мÑежаÑа Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑа на TLS пÑокÑи и ÑаÑÑни Certificate Authority. Ðко е ÑазÑеÑена на Ñакава мÑежа, Ñази опÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да пÑбликÑва данни за Ñова, какви https:// домейни били поÑеÑени ÑÑез Ñова пÑокÑи, вÑледÑÑвие на ÑÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ ÑеÑÑиÑикаÑ, койÑо пÑедоÑÑавÑÑ. Така Ñе, Ñ Ð¾ÑÑавÑме изклÑÑена по подÑазбиÑане.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "ÐÑовеÑка на ÑеÑÑиÑикаÑи ÑÑез използване на Tor анонимноÑÑ">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
@@ -45,9 +45,9 @@ to turn it on?">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "ÐоÑово">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
-"HTTPS Everywhere може да използва SSL Observatory на EFF. Това ознаÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð´Ð²Ðµ неÑа:
-(1) изпÑаÑане на ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ HTTPS ÑеÑÑиÑикаÑи кÑм SSL Observatory, за да ни Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½Ð°Ñ Ð´Ð° опÑеделим "man in the middle (Ñовек в ÑÑедаÑа)" аÑаки и подобÑим Ñеб ÑигÑÑноÑÑÑа;
-(2) позволÑва ни да ви пÑедÑпÑедим за неÑигÑÑни вÑÑзки или аÑаки на ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ.">
+"HTTPS Everywhere може да използва SSL Observatory на EFF. Това ознаÑава две неÑа: (1)
+ÐзпÑаÑане на ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ HTTPS ÑеÑÑиÑикаÑи кÑм SSL Observatory, за да ни Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½Ð°Ñ Ð´Ð° опÑеделим 'man in the middle' аÑаки и да подобÑим Ñеб ÑигÑÑноÑÑÑа;
+(2) ÐозволÑва ни да ви пÑедÑпÑедим за неÑигÑÑни вÑÑзки или аÑаки над ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ.">
<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
"When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
More information about the tor-commits
mailing list