[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Aug 4 20:46:19 UTC 2013
commit 5bb944c4359218fb4320e31dd97ad63a8944220d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Aug 4 20:46:17 2013 +0000
Update translations for https_everywhere
---
bg/https-everywhere.dtd | 2 +-
bg/ssl-observatory.dtd | 8 ++++----
2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/bg/https-everywhere.dtd b/bg/https-everywhere.dtd
index fe8a230..026af87 100644
--- a/bg/https-everywhere.dtd
+++ b/bg/https-everywhere.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
<!ENTITY https-everywhere.about.title "За HTTPS Everywhere">
<!ENTITY https-everywhere.about.ext_name "HTTPS Everywhere">
-<!ENTITY https-everywhere.about.ext_description "Шифрирайте мрежата! Използвайте автоматично HTTPS защита на много Ñтраници.">
+<!ENTITY https-everywhere.about.ext_description "Шифрирайте мрежата! Използвайте автоматична HTTPS защита на много Ñтраници.">
<!ENTITY https-everywhere.about.version "ВерÑиÑ">
<!ENTITY https-everywhere.about.created_by "Създадено от">
<!ENTITY https-everywhere.about.librarians "Библиотеки Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°">
diff --git a/bg/ssl-observatory.dtd b/bg/ssl-observatory.dtd
index b05fa0a..74aeed2 100644
--- a/bg/ssl-observatory.dtd
+++ b/bg/ssl-observatory.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@ to turn it on?">-->
"Предаване и проверка на Ñертификати подпиÑани от неÑтандартизиран Certificate Authority">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip
-"">
+"БезопаÑно е (и е добра идеÑ) да включите тази опциÑ, оÑвен ако използвате натрапчива корпоративна мрежа или антивируÑен Ñофтуер на КаÑперÑки, който Ñледи вашата работа в мрежата Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на TLS прокÑи и чаÑтни Certificate Authority. Ðко е разрешена на такава мрежа, тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да публикува данни за това, какви https:// домейни били поÑетени чрез това прокÑи, вÑледÑтвие на ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñертификат, който предоÑтавÑÑ‚. Така че, Ñ Ð¾ÑтавÑме изключена по подразбиране.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Проверка на Ñертификати чрез използване на Tor анонимноÑÑ‚">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
@@ -45,9 +45,9 @@ to turn it on?">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Готово">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
-"HTTPS Everywhere може да използва SSL Observatory на EFF. Това означават две неща:
-(1) изпращане на ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ HTTPS Ñертификати към SSL Observatory, за да ни помогнат да определим "man in the middle (човек в Ñредата)" атаки и подобрим уеб ÑигурноÑтта;
-(2) позволÑва ни да ви предупредим за неÑигурни връзки или атаки на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÑŠÑ€.">
+"HTTPS Everywhere може да използва SSL Observatory на EFF. Това означава две неща: (1)
+Изпращане на ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ HTTPS Ñертификати към SSL Observatory, за да ни помогнат да определим 'man in the middle' атаки и да подобрим уеб ÑигурноÑтта;
+(2) ПозволÑва ни да ви предупредим за неÑигурни връзки или атаки над Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÑŠÑ€.">
<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
"When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
More information about the tor-commits
mailing list