[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 17 02:45:10 UTC 2022
commit de367a7b548f4e6fd6c2264590f40ab7b4318c0e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 17 02:45:09 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+km.po | 27 ++++++++++++++++++---------
1 file changed, 18 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 71cecfa4c9..f2ea47fd43 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -26,39 +26,48 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "Join the Tor Community"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¼ááá½ááá¶áá½ááá áááá Tor"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
+"áá áááááááááá¾ááááá¼ááá¶áááááá¾áá¡á¾ááááá¢ááááá¶ááá¶ááá·áááá·ááá»ááááááá¸áá¼áá¶áááá·áááááá"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á áááá"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr ""
+msgstr "áá áááá Tor áááá¼ááá¶áááááá¾áá¡á¾ááááá¢ááááá½áá
áááááááááááááááá"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
"events and conduct outreach."
msgstr ""
+"á¢áááâááááâáááááâá¯ááá¶á áá·áâááá¶ááá¶áááâá¢ááá¸âáááá ᶠ"
+"áááâá¢áááâááááâáááâáá¶áááá¶ááááá
áâáááá¹áááá·áá¶ááá Tor áá·áâáááá¾âáá¶áâáááááááááá¶áá"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
msgstr ""
+"áá·ááá¶á¢ááááá¶áááááááá¶á
ááá¾á á¬áá·á
áá¾áááá¸áááááááá
á·ááá "
+"á á¾ááá·ááá¶á¢ááááá·ááá¶áááá½ááá¶á¢ááááá
áá
ááááá á¬á¢ááááááá "
+"áááá¾áá
ááá±ááá¢áááá
á¼ááá½ááááá»ááá áááááááááá¾ááááááá"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community "
"as well as resources to better help you help Tor."
msgstr ""
+"áá¶ááááááááá "
+"á¢ááááá¹ááááá¾ááá·áá¸áááááááááá¶áá½áá
ááá½ááááá»ááá¶ááááááááá
á·ááááá¶áá½ááá áááá Tor "
+"áááá¼á
áá¶áááá¶ááá¾áááá¸áá½áá¢áááá±áááá½á Tor áá¶ááááááááá¾áá"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -139,27 +148,27 @@ msgstr "áá¶ááááááááá·áḠTor Browser"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶áááááá»áááááá¶á"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "áá¼ááááá¶ááá¸ááááá"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶ááááááááááá¶á"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶ááááá¶ááááá¶ááá¸á¢ááááááá¾áááá¶áá"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá·ááááá·áá¶áááááá¼áá"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
@@ -170,7 +179,7 @@ msgstr "áááá¶áááá Onion"
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¶ááá¶á¢ááááááá¶ááááá¶ááá¸á¢ááááááá¾áááá¶áááá áááá"
#: (dynamic)
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list