[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 14 18:47:11 UTC 2022
commit db48272a87f7837d30ec53b9f68ee7baed6a7b87
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 14 18:47:08 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+ach.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+af.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+am.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ar.po | 652 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+ast.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+az.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ba.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+be.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+bg.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+bn.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+bo.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+br.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+bs.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ca.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ceb.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+cs.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+cy.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+da.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+de.po | 684 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
contents+dz.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+el.po | 606 +++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+en-GB.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+eo.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+es.po | 680 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
contents+et.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+eu.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+fa.po | 606 +++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+fa_AF.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+fi.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+fil.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+fo.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+fr.po | 662 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+ga.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+gd.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+gl.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+gu.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+he.po | 604 +++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+hi.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+hr.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+hu.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+hy.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+id.po | 580 ++++++++++++++++++++++----------------------
contents+ig.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+is.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+it.po | 594 ++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+ja.po | 580 ++++++++++++++++++++++----------------------
contents+jv.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ka.po | 668 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+kk.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+km.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+kn.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ko.po | 600 ++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+ku_IQ.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ky.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+la.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+lb.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+lo.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+lt.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+lv.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+mk.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ml.po | 586 ++++++++++++++++++++++----------------------
contents+mn.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+mr.po | 580 ++++++++++++++++++++++----------------------
contents+ms.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+mt.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+my.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+nb-NO.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+nds.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ne.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+nl.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+nn.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+or.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+pa.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+pl.po | 606 +++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+pms.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ps.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+pt-BR.po | 672 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+pt-PT.po | 590 ++++++++++++++++++++++----------------------
contents+ro.po | 608 +++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+ru.po | 660 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+sco.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+si.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+sk.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+sl.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+sn.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+so.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+sq.po | 582 ++++++++++++++++++++++----------------------
contents+sr.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+sv-SE.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+sw.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+szl.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ta.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+te.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+tg.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+th.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+tk.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+tl_PH.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+tr.po | 678 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
contents+ug at Arab.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+uk.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+ur.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+uz.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+vi.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+vls.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+yo.po | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+zh-CN.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents+zh-TW.po | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
contents.pot | 664 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
108 files changed, 31590 insertions(+), 31372 deletions(-)
diff --git a/contents+ach.po b/contents+ach.po
index 2dba86229f..6d324b064c 100644
--- a/contents+ach.po
+++ b/contents+ach.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Acoli (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ach/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+af.po b/contents+af.po
index bbfe0c0097..ed75dff6aa 100644
--- a/contents+af.po
+++ b/contents+af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/af/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+am.po b/contents+am.po
index 9c3a570a04..9e05197fc7 100644
--- a/contents+am.po
+++ b/contents+am.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Michael Dereje Kebede <Michaeldkebede at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/am/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á¨áá á
áá¥á"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ááá£áá½ "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á¨áá á
áá¥á"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ááá£áá½ "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 6492576931..caed187f43 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Layla Taha <layla at asl19.org>, 2022\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "ÙتÙÙÙ Ù
جتÙ
عÙا Ù
Ù Ù
داÙعÙ٠ع٠ØÙÙ٠اÙØ¥Ùسا٠ØÙ٠اÙعاÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -215,45 +215,6 @@ msgstr "عÙ
ÙÙات اÙتتابع"
msgid "Onion Services"
msgstr "خدÙ
ات اÙبصÙØ© "
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Ø·ÙÙ
ÙرÙ٠اÙشارع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"تتضÙ
Ù Ùذ٠اÙÙ
جÙ
Ùعة Ù
ÙØ´Ùرات ÙابÙØ© ÙÙطباعة Ø ÙÙ
ÙصÙات Ø ÙÙ
Ùاد أخر٠Ùإثارة ØÙ
اس "
-"اÙأشخاص ÙاستخداÙ
Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "تØدث ع٠Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ستجد ÙÙا Ù
Ùاد ØÙ٠تÙضÙØات ÙÙ
ÙاÙÙÙ
Tor اÙأساسÙØ© Ø ÙØ£ÙÙارÙا Ùإعداد ØدÙØ« Tor Ø "
-"ÙÙ
ÙØ´Ùرات اÙÙسائط اÙاجتÙ
اعÙØ© اÙÙ
ÙترØØ© Ø ÙاÙÙ
زÙد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "ÙظÙ
ÙÙاء Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "تعر٠عÙÙ ÙÙÙÙØ© تÙظÙÙ
ÙÙاء Tor Ù
ع أصدÙائÙ."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Ù
Ùتب Tor اÙÙ
تØدثÙÙ"
@@ -353,84 +314,6 @@ msgstr ""
"ÙÙد ÙÙ
Ùا برعاÙØ© بعض اÙÙ
Ùاد اÙجÙ
ÙÙØ© ÙÙÙ
شارÙØ© شخصÙÙا ÙعÙÙ Ùسائ٠اÙتÙاص٠"
"اÙاجتÙ
Ø§Ø¹Ù Ø ÙÙرØب بÙÙ
ÙاستخداÙ
Ùا."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "ÙائÙ
Ø© Ù
راجعة اÙتدرÙب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"بÙاء٠عÙ٠أÙض٠Ù
Ù
ارساتÙا Ø ÙدÙÙا ÙائÙ
Ø© Ù
رجعÙØ© ÙÙ
ساعدت٠عÙ٠اÙاستعداد Ùإجراء "
-"تدرÙبÙ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Ø£Ùض٠Ù
Ù
ارسات اÙتدرÙب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ùعد اÙإعداد اÙجÙد Ø£Ù
رÙا ضرÙرÙÙا ÙÙتدرÙب اÙÙعا٠ÙاÙØ¢Ù
Ù Ø ÙØ°ÙÙ ÙÙ
Ùا برعاÙØ© بعض"
-" اÙÙ
Ùارد ÙÙ
ساعدت٠عÙ٠تØÙÙ٠أÙص٠استÙادة Ù
٠اÙتدرÙب اÙخاص بÙ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ù
Ùارد اÙتدرÙب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Ù٠تعÙÙ
Ù
جتÙ
ع٠ع٠استخداÙ
TorØ Ùذ٠اÙÙ
Ùارد ÙÙ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Ù
دÙÙØ© ÙÙاعد اÙسÙÙÙ ÙÙÙ
دربÙÙ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "تعزÙز بÙئة Ø¢Ù
ÙØ© Ùجذابة."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "اÙأسئÙØ© اÙشائعة ØÙ٠تدرÙب Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"ÙØ«ÙرÙا Ù
ا ÙØ·Ø±Ø Ø§Ùأشخاص اÙجدد عÙÙ Ù
شرÙع Tor أسئÙØ© Ù
Ù
اثÙØ©Ø ÙÙÙ
ÙÙÙا Ù
ساعدت٠ÙÙ "
-"اÙاستعداد ÙÙذ٠اÙأسئÙØ©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "اÙÙ
خاطر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"اÙأشÙاء اÙت٠Ùجب أ٠تÙÙ٠عÙ٠دراÙØ© بÙا Ùب٠إجراء تدرÙب عÙ٠اÙØ£Ù
٠اÙرÙÙ
Ù."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥Ù٠اÙÙ
جتÙ
ع"
@@ -450,6 +333,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "اÙÙائÙ
Ø© اÙبرÙدÙØ© ÙÙÙ
جتÙ
ع"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Ù٠تعÙÙ
Ù
جتÙ
ع٠ع٠استخداÙ
TorØ Ùذ٠اÙÙ
Ùارد ÙÙ."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -489,50 +380,6 @@ msgstr ""
"اÙÙ
جتÙ
ع ÙدÙÙا](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) ÙÙØصÙ٠عÙÙ Ù
زÙد Ù
٠اÙÙ
ساعدة."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "ÙÙ٠تعÙ
٠خدÙ
ات onionØ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "تعر٠عÙÙ ÙÙÙÙØ© عÙ
٠خدÙ
ات onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "تØدث ع٠onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "ÙÙ Ù
ÙاصرÙا onion ÙØ§Ø´Ø±Ø Ø£ÙÙ
ÙØ© خدÙ
ات onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "ÙÙ
بإعداد خدÙ
Ø© onion اÙخاصة بÙ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "تعر٠عÙÙ ÙÙÙÙØ© إعداد Ù
ÙÙع .onion خاص بÙ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "إعدادات Ù
تÙدÙ
Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"تعر٠عÙ٠اÙÙ
زÙد ØÙÙ ÙÙÙÙØ© تÙÙÙÙ Ù
صادÙØ© اÙعÙ
ÙÙ Ù Onion-Location ÙاÙÙ
زÙد Ù
Ù "
-"اÙÙØµØ§Ø¦Ø ÙتأÙ
Ù٠خدÙ
Ø© onion اÙخاصة بÙ."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionize Ø£Ù Ù
ÙÙع"
@@ -605,85 +452,6 @@ msgstr ""
"خدÙ
ات Onion Ù٠خدÙ
ات Ùا ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙÙا Ø¥Ùا عبر Tor. إ٠تشغÙ٠خدÙ
Ø© onion "
"ÙÙ
ÙØ Ø§ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠أÙ
ا٠HTTPS Ù
ع Ù
زاÙا اÙخصÙصÙØ© اÙإضاÙÙØ© ÙÙ
تصÙØ Tor."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Ùصدر باÙتظاÙ
إصدارات Ø£ÙدÙ
Ù
Ù Ù
تصÙØ Tor ÙÙسÙ
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠باختبار تØسÙÙات "
-"اÙبراÙ
ج ÙاÙØ£ÙÙار اÙجدÙدة. ÙÙ
باÙتسجÙÙ ÙتÙÙÙ ÙÙ Ù
جÙ
Ùعة اÙاختبار اÙخاصة بÙا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "اÙØªØ Ø¨ØØ« اÙÙ
ستخدÙ
"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ùضع Ù
ستخدÙ
ÙÙا ÙÙ Ù
رÙز عÙ
ÙÙØ© اÙتطÙÙر ÙدÙÙا. ÙØ°Ù Ù٠اÙطرÙÙØ© اÙت٠ÙÙدÙ
بÙا "
-"تÙÙÙØ© تØسÙ٠اÙخصÙصÙØ© ÙÙ
Ù ÙÙ
Ù٠أÙ
س اÙØاجة Ø¥ÙÙÙا. استÙØ´Ù Ù
ا ÙعÙ
٠عÙÙÙ Ùابدأ "
-"Ù٠إجراء بØØ« اÙÙ
ستخدÙ
Ù
ع Ù
جتÙ
ع٠اÙÙ
ØÙÙ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "إرشادات أبØاث اÙÙ
ستخدÙ
"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "ÙØÙ ÙجÙ
ع اÙبÙاÙات اÙضرÙرÙØ© ÙÙØ· ÙتØسÙ٠خدÙ
اتÙا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "شخصÙات Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"ÙساعدÙا اÙأشخاص ÙÙ ÙÙادة عÙ
ÙÙات اÙتصÙ
ÙÙ
اÙت٠تتÙ
ØÙر ØÙ٠اÙØ¥Ùسا٠عبر اÙÙرÙ. "
-"تعر٠عÙ٠اÙÙÙ
اذج اÙأصÙÙØ© ÙÙ
ستخدÙ
Ù Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "اÙتÙارÙر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"ÙØÙ Ù
ÙتزÙ
Ù٠بÙØªØ Ø§ÙتصÙ
ÙÙ
Ø Øت٠تتÙ
ÙÙ Ù
٠رؤÙØ© أبØاث اÙÙ
ستخدÙ
اÙت٠أجرÙÙاÙا "
-"داخ٠Ù
جتÙ
عÙا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "ÙÙ٠تتطÙع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "ÙØÙ ÙÙتÙ
باÙخصÙصÙØ© ÙاÙØ£Ù
اÙ."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Ù٠باØØ« Ù
ستخدÙ
Ù
جتÙ
عÙ"
@@ -709,6 +477,15 @@ msgstr "اÙÙائÙ
Ø© اÙبرÙدÙØ© ÙÙرÙÙ UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr "ÙÙ Ù
ختبرا"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Ùصدر باÙتظاÙ
إصدارات Ø£ÙدÙ
Ù
Ù Ù
تصÙØ Tor ÙÙسÙ
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠باختبار تØسÙÙات "
+"اÙبراÙ
ج ÙاÙØ£ÙÙار اÙجدÙدة. ÙÙ
باÙتسجÙÙ ÙتÙÙÙ ÙÙ Ù
جÙ
Ùعة اÙاختبار اÙخاصة بÙا."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -848,72 +625,6 @@ msgstr ""
"ÙتطÙب تشغÙÙ Ù
رØÙ Ù
Ùارة ÙÙÙØ© ÙاÙتزاÙ
Ùا Ø ÙÙÙذا اÙسبب Ø£ÙشأÙا ثرÙØ© Ù
٠اÙÙ
Ùارد "
"ÙÙ
ساعدة Ù
شغÙ٠اÙترØÙÙ ÙدÙÙا."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "اÙتعرÙب"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Ø£ØµØ¨Ø Ù
ترجÙ
ا ÙTor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "تعÙÙ
ÙÙÙÙØ© اÙتسجÙÙ ÙاÙبدء Ù٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "اÙÙضع اÙØاÙÙ ÙÙترجÙ
ات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ùست Ù
تأÙدا Ù
٠أÙÙ ØªØ¨Ø¯Ø£Ø ÙÙا ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙÙ Ùظرة عاÙ
Ø© عÙÙ ØاÙØ© اÙتÙØ·ÙÙ "
-"اÙØاÙÙØ© ÙجÙ
Ùع Ù
شارÙع Tor Project اÙÙ
ختÙÙØ©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "جÙسات اÙتعرÙب اÙØ´ÙرÙØ©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Ù٠ثاÙØ« ÙÙÙ
جÙ
عة Ù
٠اÙØ´ÙØ±Ø ÙجتÙ
ع ÙرÙÙ Tor L10n ÙÙترجÙ
Ø© Ù
عÙا ÙÙ
شارÙØ© اÙØÙÙ "
-"ÙÙ
ÙابÙØ© زÙ
ÙائÙÙ
اÙÙ
ترجÙ
ÙÙ ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد ع٠أÙÙÙÙات L10n ÙÙ
شرÙع Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "اÙإبÙاغ ع٠Ù
Ø´ÙÙØ© Ù٠اÙترجÙ
Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ù٠بعض اÙØ£ØÙا٠Ùا تعÙ
٠ترجÙ
ات اÙتطبÙÙات بشÙ٠صØÙØ. ÙÙا ÙÙ
ÙÙ٠تعÙÙ
ÙÙÙÙØ© "
-"إصÙاØÙ."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ Ù
ساعدتÙا Ù٠تØسÙ٠ترجÙ
اتÙاØ"
@@ -979,6 +690,21 @@ msgstr ""
" ÙÙا٠اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ستÙدات اÙأخر٠اÙت٠ÙÙ
ÙÙÙا استخداÙ
Ùا ÙÙÙ
ساعدة Ù٠اÙترجÙ
Ø© "
"Ø£ÙضÙا."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "ÙظÙ
ÙÙاء Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Ø·ÙÙ
ÙرÙ٠اÙشارع"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "تØدث ع٠Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "اÙعÙدة Ø¥Ù٠اÙصÙØØ© اÙسابÙØ©:"
@@ -987,6 +713,11 @@ msgstr "اÙعÙدة Ø¥Ù٠اÙصÙØØ© اÙسابÙØ©:"
msgid "Edit this page"
msgstr "تعدÙÙ Ùذ٠اÙصÙØØ©"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "تعر٠عÙÙ ÙÙÙÙØ© تÙظÙÙ
ÙÙاء Tor Ù
ع أصدÙائÙ."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1127,6 +858,16 @@ msgstr ""
"اÙبرÙدÙØ© [ÙرÙÙ Ù
جتÙ
ع Tor](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) ."
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"تتضÙ
Ù Ùذ٠اÙÙ
جÙ
Ùعة Ù
ÙØ´Ùرات ÙابÙØ© ÙÙطباعة Ø ÙÙ
ÙصÙات Ø ÙÙ
Ùاد أخر٠Ùإثارة ØÙ
اس "
+"اÙأشخاص ÙاستخداÙ
Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1187,21 +928,69 @@ msgid ""
msgstr ""
"تÙ
تطÙÙر برÙاÙ
ج Tor بÙاسطة Tor Ù
شرÙع Ø ÙÙÙ Ù
ÙظÙ
Ø© غÙر ربØÙØ© 501 (ج) (3)."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "ÙØÙ ÙبÙ٠براÙ
ج Ù
جاÙÙØ© ÙÙ
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر ÙÙ
ÙÙ Ùأ٠شخص استخداÙ
Ùا."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "ÙØÙ ÙبÙ٠براÙ
ج Ù
جاÙÙØ© ÙÙ
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر ÙÙ
ÙÙ Ùأ٠شخص استخداÙ
Ùا."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "ÙستخدÙ
برÙاÙ
ج Tor Ù
Ù Ùب٠Ù
ÙاÙÙ٠اÙأشخاص ØÙ٠اÙعاÙÙ
."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "ÙعتÙ
د اÙصØÙÙÙÙ ÙاÙÙشطاء ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙØ¥ÙترÙت ÙÙÙ
ÙÙا عÙÙ Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "اÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ ÙÙ Ùذ٠اÙصÙØØ©:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ستجد ÙÙا Ù
Ùاد ØÙ٠تÙضÙØات ÙÙ
ÙاÙÙÙ
Tor اÙأساسÙØ© Ø ÙØ£ÙÙارÙا Ùإعداد ØدÙØ« Tor Ø "
+"ÙÙ
ÙØ´Ùرات اÙÙسائط اÙاجتÙ
اعÙØ© اÙÙ
ÙترØØ© Ø ÙاÙÙ
زÙد."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "ÙائÙ
Ø© Ù
راجعة اÙتدرÙب"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Ù
دÙÙØ© ÙÙاعد اÙسÙÙÙ ÙÙÙ
دربÙÙ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "اÙÙ
خاطر"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "ÙستخدÙ
برÙاÙ
ج Tor Ù
Ù Ùب٠Ù
ÙاÙÙ٠اÙأشخاص ØÙ٠اÙعاÙÙ
."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Ø£Ùض٠Ù
Ù
ارسات اÙتدرÙب"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "ÙعتÙ
د اÙصØÙÙÙÙ ÙاÙÙشطاء ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙØ¥ÙترÙت ÙÙÙ
ÙÙا عÙÙ Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "اÙأسئÙØ© اÙشائعة ØÙ٠تدرÙب Tor"
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "اÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ ÙÙ Ùذ٠اÙصÙØØ©:"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ù
Ùارد اÙتدرÙب"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"بÙاء٠عÙ٠أÙض٠Ù
Ù
ارساتÙا Ø ÙدÙÙا ÙائÙ
Ø© Ù
رجعÙØ© ÙÙ
ساعدت٠عÙ٠اÙاستعداد Ùإجراء "
+"تدرÙبÙ."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1350,6 +1139,11 @@ msgstr "* ÙÙ
بإجراء تÙÙÙÙ
ØÙ٠اÙتدرÙب"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* تÙدÙÙ
تÙرÙر Ø¥Ù٠اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙرÙÙ UX"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "تعزÙز بÙئة Ø¢Ù
ÙØ© Ùجذابة."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1381,6 +1175,13 @@ msgstr ""
"ÙÙتزÙ
Ù
شرÙع Tor بتعزÙز اÙبÙئة اÙشاÙ
ÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع. تÙر ÙÙ Ù
Ùا٠Ùجب Ø£Ù Ùشعر ÙÙÙ "
"اÙÙاس باÙØ£Ù
ا٠ÙÙÙ
شارÙØ© ÙÙ
شارÙØ© ÙجÙØ© ÙظرÙÙ
ÙاÙÙ
شارÙØ©."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"اÙأشÙاء اÙت٠Ùجب أ٠تÙÙ٠عÙ٠دراÙØ© بÙا Ùب٠إجراء تدرÙب عÙ٠اÙØ£Ù
٠اÙرÙÙ
Ù."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1639,6 +1440,16 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [إخÙاء Ù
سؤÙÙÙØ© OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ùعد اÙإعداد اÙجÙد Ø£Ù
رÙا ضرÙرÙÙا ÙÙتدرÙب اÙÙعا٠ÙاÙØ¢Ù
Ù Ø ÙØ°ÙÙ ÙÙ
Ùا برعاÙØ© بعض"
+" اÙÙ
Ùارد ÙÙ
ساعدت٠عÙ٠تØÙÙ٠أÙص٠استÙادة Ù
٠اÙتدرÙب اÙخاص بÙ."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1913,6 +1724,15 @@ msgstr ""
"Ùد ترغب Ù٠إÙشاء استطÙاع Ù
تابعة Ø Ø£Ù Ø¹Ù٠اÙØ£Ù٠اÙاتصا٠باÙÙ
شارÙÙÙ ÙاطÙب Ù
ÙÙÙ
"
" Ù
شارÙØ© Ù
ÙاØظاتÙÙ
Ù
عÙ."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"ÙØ«ÙرÙا Ù
ا ÙØ·Ø±Ø Ø§Ùأشخاص اÙجدد عÙÙ Ù
شرÙع Tor أسئÙØ© Ù
Ù
اثÙØ©Ø ÙÙÙ
ÙÙÙا Ù
ساعدت٠ÙÙ "
+"اÙاستعداد ÙÙذ٠اÙأسئÙØ©."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2172,6 +1992,31 @@ msgstr ""
" and [Social "
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "ÙÙ٠تعÙ
٠خدÙ
ات onionØ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "تØدث ع٠onions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "إعدادات Ù
تÙدÙ
Ø©"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "ÙÙ
بإعداد خدÙ
Ø© onion اÙخاصة بÙ"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "تعر٠عÙÙ ÙÙÙÙØ© عÙ
٠خدÙ
ات onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2782,6 +2627,11 @@ msgstr ""
" Dingledine - Next Generation Tor Onion "
"اÙخدÙ
ات](https://www.youtube.com/watchØv=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "ÙÙ Ù
ÙاصرÙا onion ÙØ§Ø´Ø±Ø Ø£ÙÙ
ÙØ© خدÙ
ات onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3505,6 +3355,15 @@ msgstr ""
"اÙآ٠بعد أ٠تعرÙت عÙ٠جÙ
Ùع Ù
زاÙا خدÙ
ات onion Ø Ùد ترغب Ù٠إعداد [Ù
ÙÙع "
"onion](../setup/) ÙÙراءة [Ùظرة عاÙ
Ø© عÙ٠اÙبرÙتÙÙÙÙ](../overview/)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"تعر٠عÙ٠اÙÙ
زÙد ØÙÙ ÙÙÙÙØ© تÙÙÙÙ Ù
صادÙØ© اÙعÙ
ÙÙ Ù Onion-Location ÙاÙÙ
زÙد Ù
Ù "
+"اÙÙØµØ§Ø¦Ø ÙتأÙ
Ù٠خدÙ
Ø© onion اÙخاصة بÙ."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3515,6 +3374,11 @@ msgstr ""
"ستجد ÙÙ Ùذا اÙÙسÙ
ÙÙÙÙØ© تÙÙÙ٠خدÙ
Ø© Onion اÙخاصة ب٠ÙتÙ
ÙÙ٠تÙÙÙض اÙعÙ
ÙÙ Ø "
"ÙÙ
ÙÙع Onion ÙÙØµØ§Ø¦Ø Ùجع٠خدÙ
Ø© Onion اÙخاصة ب٠أÙثر Ø£Ù
اÙÙا."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "تعر٠عÙÙ ÙÙÙÙØ© إعداد Ù
ÙÙع .onion خاص بÙ."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4307,6 +4171,45 @@ msgstr ""
"Ù
شرÙع آخر Ùجب تجربت٠[OnionShare](https://onionshare.org), ØÙØ« سÙÙÙ٠تشغÙÙ "
"Ù
ÙÙع onion أسÙÙ: ÙتÙ
تÙجÙÙ٠بÙاجÙØ© رسÙÙ
ÙØ© ÙبأÙÙ Ùدر Ù
٠اÙتÙÙÙÙ."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "اÙتÙارÙر"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "اÙØªØ Ø¨ØØ« اÙÙ
ستخدÙ
"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "ÙÙ٠تتطÙع"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "شخصÙات Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "إرشادات أبØاث اÙÙ
ستخدÙ
"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"ÙØÙ Ù
ÙتزÙ
Ù٠بÙØªØ Ø§ÙتصÙ
ÙÙ
Ø Øت٠تتÙ
ÙÙ Ù
٠رؤÙØ© أبØاث اÙÙ
ستخدÙ
اÙت٠أجرÙÙاÙا "
+"داخ٠Ù
جتÙ
عÙا."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4524,6 +4427,18 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ùضع Ù
ستخدÙ
ÙÙا ÙÙ Ù
رÙز عÙ
ÙÙØ© اÙتطÙÙر ÙدÙÙا. ÙØ°Ù Ù٠اÙطرÙÙØ© اÙت٠ÙÙدÙ
بÙا "
+"تÙÙÙØ© تØسÙ٠اÙخصÙصÙØ© ÙÙ
Ù ÙÙ
Ù٠أÙ
س اÙØاجة Ø¥ÙÙÙا. استÙØ´Ù Ù
ا ÙعÙ
٠عÙÙÙ Ùابدأ "
+"Ù٠إجراء بØØ« اÙÙ
ستخدÙ
Ù
ع Ù
جتÙ
ع٠اÙÙ
ØÙÙ."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4623,6 +4538,11 @@ msgstr ""
"Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "ÙØÙ ÙÙتÙ
باÙخصÙصÙØ© ÙاÙØ£Ù
اÙ."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4938,6 +4858,15 @@ msgstr ""
"- تعر٠عÙ٠اÙÙ
زÙد ØÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا Ù
Ù Ø®Ùا٠Ùراءة [Tor شخصÙات "
"اÙÙ
ستخدÙ
](../persona/)."
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"ÙساعدÙا اÙأشخاص ÙÙ ÙÙادة عÙ
ÙÙات اÙتصÙ
ÙÙ
اÙت٠تتÙ
ØÙر ØÙ٠اÙØ¥Ùسا٠عبر اÙÙرÙ. "
+"تعر٠عÙ٠اÙÙÙ
اذج اÙأصÙÙØ© ÙÙ
ستخدÙ
Ù Tor."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5041,6 +4970,11 @@ msgstr ""
" · [تØÙ
ÙÙ "
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "ÙØÙ ÙجÙ
ع اÙبÙاÙات اÙضرÙرÙØ© ÙÙØ· ÙتØسÙ٠خدÙ
اتÙا."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7176,6 +7110,47 @@ msgstr ""
"اÙÙر أدÙا٠عÙÙ ÙÙع اÙترØÙ٠اÙذ٠ترÙد استضاÙت٠ÙÙا تÙس٠Ùراءة [Relay post-"
"install and good Practices](/ relay / setup / post-install /)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "اÙإبÙاغ ع٠Ù
Ø´ÙÙØ© Ù٠اÙترجÙ
Ø©"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "اÙÙضع اÙØاÙÙ ÙÙترجÙ
ات"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "جÙسات اÙتعرÙب اÙØ´ÙرÙØ©"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Ø£ØµØ¨Ø Ù
ترجÙ
ا ÙTor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ù٠بعض اÙØ£ØÙا٠Ùا تعÙ
٠ترجÙ
ات اÙتطبÙÙات بشÙ٠صØÙØ. ÙÙا ÙÙ
ÙÙ٠تعÙÙ
ÙÙÙÙØ© "
+"إصÙاØÙ."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "اÙتعرÙب"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7241,6 +7216,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ùست Ù
تأÙدا Ù
٠أÙÙ ØªØ¨Ø¯Ø£Ø ÙÙا ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙÙ Ùظرة عاÙ
Ø© عÙÙ ØاÙØ© اÙتÙØ·ÙÙ "
+"اÙØاÙÙØ© ÙجÙ
Ùع Ù
شارÙع Tor Project اÙÙ
ختÙÙØ©."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7295,6 +7279,16 @@ msgstr ""
"ÙÙ
ÙÙ٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙتذاÙر اÙÙ
ÙتÙØØ© ØÙÙ Ù
Ø´ÙÙات اÙترجÙ
Ø© عÙÙ Ù
ÙÙعÙا "
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Ù٠ثاÙØ« ÙÙÙ
جÙ
عة Ù
٠اÙØ´ÙØ±Ø ÙجتÙ
ع ÙرÙÙ Tor L10n ÙÙترجÙ
Ø© Ù
عÙا ÙÙ
شارÙØ© اÙØÙÙ "
+"ÙÙ
ÙابÙØ© زÙ
ÙائÙÙ
اÙÙ
ترجÙ
ÙÙ ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد ع٠أÙÙÙÙات L10n ÙÙ
شرÙع Tor."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7377,6 +7371,11 @@ msgstr "- تØدث ع٠سÙاÙاتÙا اÙÙ
ØÙÙØ©"
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr "- تدرب عÙ٠اÙإبÙاغ ع٠اÙأخطاء ÙÙ
Ùارات git"
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "تعÙÙ
ÙÙÙÙØ© اÙتسجÙÙ ÙاÙبدء Ù٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø©."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8119,6 +8118,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8392,7 +8398,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -24216,10 +24222,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "اÙعÙدة Ø¥Ù٠اÙصÙØØ© اÙسابÙØ©:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "ارجع اÙÙ"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "اÙرأ اÙÙ
زÙد."
diff --git a/contents+ast.po b/contents+ast.po
index 8ae8055840..da6e1c9137 100644
--- a/contents+ast.po
+++ b/contents+ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ast/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+az.po b/contents+az.po
index 5227868dfd..9c8fe73429 100644
--- a/contents+az.po
+++ b/contents+az.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "TÉkmillÉÅdirilmiÅ tÉnzimlÉmÉlÉr"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "MÉruzÉlÉr"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "TÉkmillÉÅdirilmiÅ tÉnzimlÉmÉlÉr"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "MÉruzÉlÉr"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ba.po b/contents+ba.po
index f65323af51..e0045d9298 100644
--- a/contents+ba.po
+++ b/contents+ba.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Bashkir (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ba/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ó¨Ò«ÑÓÐ»Ð¼Ó ÐºÓ©Ð¹Ð»ÓÒ¯ÒÓÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑаÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ó¨Ò«ÑÓÐ»Ð¼Ó ÐºÓ©Ð¹Ð»ÓÒ¯ÒÓÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑаÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+be.po b/contents+be.po
index 63f9883477..b3e53f3460 100644
--- a/contents+be.po
+++ b/contents+be.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: ÐикÑÐ¾Ñ ÐаÑилÑков <1lemanruss1 at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/be/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -315,77 +280,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -402,6 +296,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -434,48 +336,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÐаÑÑÑанÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -539,76 +399,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "СпÑаваздаÑÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -630,6 +420,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -754,66 +551,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -869,6 +606,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -877,6 +629,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1000,6 +757,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1071,6 +836,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1218,6 +1027,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1247,6 +1061,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1457,6 +1277,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1693,6 +1521,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1906,6 +1741,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÐаÑÑÑанÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2418,6 +2278,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2861,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3004,6 +2876,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3702,6 +3579,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "СпÑаваздаÑÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3870,6 +3784,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3947,6 +3870,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4200,6 +4128,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4275,6 +4210,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6050,6 +5990,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6101,6 +6080,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6141,6 +6127,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6212,6 +6206,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6918,6 +6917,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7191,7 +7197,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21120,10 +21126,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index 268dd66d64..d6b927b245 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion ÑÑлÑги"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -314,77 +279,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -401,6 +295,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -433,48 +335,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "РазÑиÑени наÑÑÑойки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -538,76 +398,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ðоклади"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -629,6 +419,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -753,66 +550,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -868,6 +605,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -876,6 +628,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -999,6 +756,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1070,6 +835,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1217,6 +1026,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1246,6 +1060,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1456,6 +1276,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1692,6 +1520,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1905,6 +1740,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "РазÑиÑени наÑÑÑойки"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2417,6 +2277,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2995,6 +2860,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3003,6 +2875,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3701,6 +3578,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ðоклади"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3869,6 +3783,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3946,6 +3869,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4199,6 +4127,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4274,6 +4209,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6049,6 +5989,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6100,6 +6079,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6140,6 +6126,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6211,6 +6205,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6917,6 +6916,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7190,7 +7196,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21163,10 +21169,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 5d6eb2e9a8..956b7c50f5 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à§"
@@ -200,41 +200,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "à¦
নিয়ন সà§à¦¬à¦¾"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -328,77 +293,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -415,6 +309,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -447,48 +349,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -552,76 +412,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§à¦¦à¦¨"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -643,6 +433,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -767,66 +564,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ à¦à¦° à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦ হন"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -882,6 +619,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -890,6 +642,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦·à§à¦ াà¦à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1013,6 +770,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1084,6 +849,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦·à§à¦ ায় à¦
বদানà¦à¦¾à¦°à§:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1231,6 +1040,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1263,6 +1077,12 @@ msgstr ""
"পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¶à§à¦°à§à¦¤à¦¿à¦¬à¦¦à§à¦§à¥¤ à¦à¦° à¦à¦®à¦¨ à¦à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ যà§à¦à¦¾à¦¨à§ লà§à¦à§à¦°à¦¾ তাদà§à¦° দà§à¦·à§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§ "
"নà§à¦à¦¯à¦¼à¦¾ à¦à¦¬à¦ à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦°à¦¹à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ নিরাপদ বà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1473,6 +1293,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1709,6 +1537,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1922,6 +1757,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2434,6 +2294,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3012,6 +2877,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3020,6 +2892,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3718,6 +3595,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§à¦¦à¦¨"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3886,6 +3800,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3963,6 +3886,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4216,6 +4144,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4291,6 +4226,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6068,6 +6008,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ à¦à¦° à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦ হন"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6119,6 +6098,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6159,6 +6145,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6230,6 +6224,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6936,6 +6935,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7209,7 +7215,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21236,10 +21242,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po
index afd2169b75..e7350e5dda 100644
--- a/contents+bo.po
+++ b/contents+bo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Tenzin Tselek <ibdtselek at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "à½à½à¼à½à½à½¼à½ ིà¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¼à½à¼"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "སà¾à½à¼à½à½¼"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "à½à½à¼à½à½à½¼à½ ིà¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¼à½à¼"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "སà¾à½à¼à½à½¼"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21148,10 +21154,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+br.po b/contents+br.po
index b82fe0b3b3..30c475aa05 100644
--- a/contents+br.po
+++ b/contents+br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/br/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Arventennoù araokaet"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Arventennoù araokaet"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+bs.po b/contents+bs.po
index 8f00815001..647bd9b3a3 100644
--- a/contents+bs.po
+++ b/contents+bs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bs/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Napredne postavke"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izvještaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1251,6 +1065,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1461,6 +1281,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1697,6 +1525,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1910,6 +1745,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Napredne postavke"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2422,6 +2282,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2865,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3008,6 +2880,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3706,6 +3583,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izvještaji"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3874,6 +3788,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3951,6 +3874,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4204,6 +4132,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4279,6 +4214,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6054,6 +5994,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6105,6 +6084,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6145,6 +6131,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6216,6 +6210,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6922,6 +6921,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7195,7 +7201,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21126,10 +21132,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 505237fefb..b3c3045e88 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: El Virus <eloimc4 at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"món."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -205,41 +205,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Serveis Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -333,77 +298,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de formació"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codi de conducta per al formadors"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -420,6 +314,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -452,48 +354,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuració avançada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -557,76 +417,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -648,6 +438,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -774,68 +571,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Estat actual de les traduccions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"De vegades la traducció de les aplicacions no és correcta. Aquà aprendreu a "
-"corregir-la."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -893,6 +628,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -901,6 +651,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Editeu la pà gina"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1024,6 +779,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1095,6 +858,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Col·laboradors d'aquesta pà gina:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codi de conducta per al formadors"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de formació"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1243,6 +1050,11 @@ msgstr "* Feu una avaluació sobre la formació"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Informeu l'equip de comunicació i d'experiència d'usuari"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1275,6 +1087,12 @@ msgstr ""
"inclusiva. Tor és un espai on tothom hauria de sentir-se segur alhora de "
"contribuir, compartir el seu punt de vista i participar."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1489,6 +1307,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1725,6 +1551,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1938,6 +1771,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuració avançada"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2450,6 +2308,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3028,6 +2891,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3036,6 +2906,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3735,6 +3610,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3903,6 +3815,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3980,6 +3901,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4233,6 +4159,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4308,6 +4241,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6094,6 +6032,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Estat actual de les traduccions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"De vegades la traducció de les aplicacions no és correcta. Aquà aprendreu a "
+"corregir-la."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6150,6 +6129,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6190,6 +6176,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6261,6 +6255,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6968,6 +6967,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21254,10 +21260,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Més informació."
diff --git a/contents+ceb.po b/contents+ceb.po
index 51da1fc0d7..c87792d08b 100644
--- a/contents+ceb.po
+++ b/contents+ceb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Cebuano (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ceb/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 4481cb8284..88ca004ce3 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Mikuláš Vrba <mikulasvrba at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "NaÅ¡e komunita se skládá z ochránců lidských práv po celém svÄtÄ."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Služby Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -330,77 +295,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -417,6 +311,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -449,48 +351,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "RozÅ¡ÃÅené nastavenÃ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -554,76 +414,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "PodánÃ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -645,6 +435,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -769,66 +566,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -884,6 +621,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -892,6 +644,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Upravit tuto stránku"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1015,6 +772,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1086,6 +851,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "PÅispÄvatelé této stránky:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1233,6 +1042,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1265,6 +1079,12 @@ msgstr ""
"mÃsto, kde by se lidé mÄli cÃtit bezpeÄnÄ, aby se zapojili, sdÃleli svůj "
"názor a úÄastnili se."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1475,6 +1295,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1711,6 +1539,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1924,6 +1759,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "RozÅ¡ÃÅené nastavenÃ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2436,6 +2296,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3014,6 +2879,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3022,6 +2894,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3720,6 +3597,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "PodánÃ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3888,6 +3802,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3965,6 +3888,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4218,6 +4146,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4293,6 +4228,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6068,6 +6008,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6119,6 +6098,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6159,6 +6145,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6230,6 +6224,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6936,6 +6935,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7209,7 +7215,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21140,10 +21146,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+cy.po b/contents+cy.po
index df583a2c06..19cbc3d79f 100644
--- a/contents+cy.po
+++ b/contents+cy.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cy/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Gosodiadau uwch"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Gosodiadau uwch"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index fa4084fa55..05cd0a1cd1 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2022\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Oniontjenester"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -323,77 +288,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -410,6 +304,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -442,48 +344,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avancerede indstillinger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -547,76 +407,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Indberetninger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -638,6 +428,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -762,66 +559,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Bliv en Tor-oversætter"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -877,6 +614,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -885,6 +637,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1008,6 +765,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1079,6 +844,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1226,6 +1035,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1258,6 +1072,12 @@ msgstr ""
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
"their point of view, and participate."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1468,6 +1288,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1704,6 +1532,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1917,6 +1752,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2429,6 +2289,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3007,6 +2872,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3015,6 +2887,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3713,6 +3590,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Indberetninger"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3881,6 +3795,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3958,6 +3881,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4211,6 +4139,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4286,6 +4221,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6061,6 +6001,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Bliv en Tor-oversætter"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6112,6 +6091,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6152,6 +6138,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6223,6 +6217,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6929,6 +6928,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7202,7 +7208,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21163,10 +21169,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Læs mere."
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index bf0edc2ceb..5b064a0429 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"ganzen Welt zusammen."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -228,46 +228,6 @@ msgstr "Relay-Betrieb"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-Dienste"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Strassen-Kit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Dieses Kit enthält druckbare Flyer, Aufkleber und andere Materialien, um "
-"Leute für die Nutzung von Tor zu begeistern."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Rede über Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Hier findest du Materialien zu grundlegenden Tor-Erläuterungen und "
-"-Konzepten, Ideen zur Vorbereitung eines Tor-Vortrags, Vorschläge für "
-"Social-Media-Posts und mehr."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor Sprecher-Büro"
@@ -370,89 +330,6 @@ msgstr ""
"Wir haben einige schöne Materialien für den persönlichen Austausch und für "
"soziale Medien zusammengestellt, die du gerne verwenden kannst."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checkliste für das Training"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Basierend auf unseren bewährten Verfahren stellen wir eine Checkliste zur "
-"Verfügung, um Ihnen zu helfen, die Durchführung Ihres Trainings "
-"vorzubereiten."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Eine gute Vorbereitung ist für ein effektives und sicheres Training "
-"unerlässlich, daher haben wir einige Ressourcen zusammengestellt, die dir "
-"helfen, das Beste aus deiner Trainingsveranstaltung zu machen."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Trainingsresourcen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese Ressourcen sind "
-"für dich."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor Training FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Leute, die neu im Tor Project sind, stellen ziemlich oft ähnliche Fragen und"
-" wir können dir helfen, dich auf diese Fragen vorzubereiten."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risiken"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Dinge die du wissen solltest, bevor du ein digitales Sicherheitstraining "
-"durchführst."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Tritt der Community bei"
@@ -474,6 +351,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Community Mailing Liste "
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese Ressourcen sind "
+"für dich."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -515,51 +402,6 @@ msgstr ""
"bitte [kontaktiere unser Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) für weitere Hilfe."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Rede über Zwiebeln"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Erfahre mehr über die Konfiguration der Client-Authentifizierung, Onion-"
-"Location und weitere Tipps zur Sicherung deines Onion-Dienstes."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionisiere jede Website"
@@ -636,89 +478,6 @@ msgstr ""
"eines Onion-Dienstes bietet deinen Nutzern die Sicherheit von HTTPS mit den "
"zusätzlichen Datenschutzvorteilen von Tor Browser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Alpha-Tester werden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Wir veröffentlichen regelmäÃig frühe Versionen des Tor Browser, um den "
-"Benutzern die Möglichkeit zu geben, Softwareverbesserungen und neue Ideen zu"
-" testen. Melde dich an, um in unserem Testpool zu sein."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Offene Benutzerforschung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Wir stellen unsere Benutzer in den Mittelpunkt unseres "
-"Entwicklungsprozesses. Auf diese Weise bringen wir Technologien zur "
-"Verbesserung der Privatsphäre zu denen, die sie am dringendsten benötigen. "
-"Erkunde, woran wir arbeiten, und beginne, gemeinsam mit deiner lokalen "
-"Community Nutzerforschung zu betreiben."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas helfen uns, teamübergreifende, menschenzentrierte Designprozesse "
-"voranzutreiben. Lerne unsere Archetypen von Tor-Benutzern kennen."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Berichte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Wir haben uns zu einem offenen Design verpflichtet, so dass du die "
-"Nutzerforschung, die wir durchgeführt haben, innerhalb unserer Community "
-"sehen kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Wie man sich ehrenamtlich engagiert"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Wir kümmern uns um Datenschutz und Sicherheit."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Werde ein Community Nutzerforscher"
@@ -745,6 +504,16 @@ msgstr "UX Team Mailingliste"
msgid "Become a Tester"
msgstr "Tester werden"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Wir veröffentlichen regelmäÃig frühe Versionen des Tor Browser, um den "
+"Benutzern die Möglichkeit zu geben, Softwareverbesserungen und neue Ideen zu"
+" testen. Melde dich an, um in unserem Testpool zu sein."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -896,74 +665,6 @@ msgstr ""
"weshalb wir eine Fülle von Ressourcen geschaffen haben, um unseren Relay-"
"Betreibern zu helfen."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "Lokalisierung"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Werde ein Tor-Ãbersetzer"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Erfahre, wie du dich anmelden und deinen Beitrag leisten kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Aktueller Stand der Ãbersetzungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nicht sicher, wo du beginnen sollst? Hier findest du einen Ãberblick über "
-"den jetzigen Ãbersetzungs-Status für alle Tor-Projekte."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Monatliche Localization Hangouts"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Jeden 3. Freitag im Monat trifft sich das Tor-L10n-Team, um gemeinsam zu "
-"übersetzen, Tricks zu teilen, andere Ãbersetzer zu treffen und sich über die"
-" l10n-Prioritäten für das Tor Project zu informieren."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Ein Problem mit einer Ãbersetzung melden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Manchmal funktionieren die Ãbersetzungen von Apps nicht richtig. Hier kannst"
-" du lernen, dies zu beheben.Sometimes the translations of apps are not "
-"working correctly. Here you can learn to fix it."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Kannst du uns helfen, unsere Ãbersetzungen zu verbessern?"
@@ -1033,6 +734,21 @@ msgstr ""
"viele andere Dokumente, bei deren Ãbersetzung wir ebenfalls Hilfe gebrauchen"
" könnten."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Strassen-Kit"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Rede über Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
@@ -1041,6 +757,11 @@ msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bearbeite diese Seite"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1193,6 +914,16 @@ msgstr ""
"Notizen an die [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)-Mailingliste."
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Dieses Kit enthält druckbare Flyer, Aufkleber und andere Materialien, um "
+"Leute für die Nutzung von Tor zu begeistern."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1262,24 +993,74 @@ msgstr ""
"Die Tor-Software wird vom Tor Project entwickelt, einer 501(c)(3) "
"gemeinnützigen Organisation."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
+"benutzt."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Hier findest du Materialien zu grundlegenden Tor-Erläuterungen und "
+"-Konzepten, Ideen zur Vorbereitung eines Tor-Vortrags, Vorschläge für "
+"Social-Media-Posts und mehr."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checkliste für das Training"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risiken"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor Training FAQ"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
-"benutzt."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Trainingsresourcen"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
msgstr ""
-"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+"Basierend auf unseren bewährten Verfahren stellen wir eine Checkliste zur "
+"Verfügung, um Ihnen zu helfen, die Durchführung Ihres Trainings "
+"vorzubereiten."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1444,6 +1225,11 @@ msgstr "* Mache eine Bewertung über das Training"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Bericht an die Community und das UX-Team"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1476,6 +1262,14 @@ msgstr ""
"pflegen. Tor ist ein Ort, wo alle sich sicher fühlen sollen sich zu "
"beteiligen, ihre Meinung zu äussern und mitzuwirken."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Dinge die du wissen solltest, bevor du ein digitales Sicherheitstraining "
+"durchführst."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1750,6 +1544,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Eine gute Vorbereitung ist für ein effektives und sicheres Training "
+"unerlässlich, daher haben wir einige Ressourcen zusammengestellt, die dir "
+"helfen, das Beste aus deiner Trainingsveranstaltung zu machen."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2052,6 +1857,15 @@ msgstr ""
"Vielleicht möchtest du eine Folgeumfrage erstellen oder zumindest die "
"Teilnehmer kontaktieren und sie bitten, dir ihr Feedback mitzuteilen."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Leute, die neu im Tor Project sind, stellen ziemlich oft ähnliche Fragen und"
+" wir können dir helfen, dich auf diese Fragen vorzubereiten."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2321,6 +2135,31 @@ msgstr ""
"[Sozialvertrag](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)"
" des Tor Project."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Rede über Zwiebeln"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2962,6 +2801,12 @@ msgstr ""
"Dingledine - Next Generation Tor Onion-"
"Dienste](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3724,6 +3569,15 @@ msgstr ""
"vielleicht eine [Onion-Site](../setup/) einrichten und die "
"[Protokollübersicht](../overview/) lesen."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Erfahre mehr über die Konfiguration der Client-Authentifizierung, Onion-"
+"Location und weitere Tipps zur Sicherung deines Onion-Dienstes."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3735,6 +3589,11 @@ msgstr ""
" dass die Client-Autorisierung und die Onion-Location aktiviert werden sowie"
" Tipps, um deinen Onion-Dienst sicherer zu machen."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4567,6 +4426,46 @@ msgstr ""
"einfacher ist: geführt mit einer grafischen Oberfläche und mit minimaler "
"Konfiguration."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Berichte"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Offene Benutzerforschung"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Wie man sich ehrenamtlich engagiert"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Alpha-Tester werden"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Wir haben uns zu einem offenen Design verpflichtet, so dass du die "
+"Nutzerforschung, die wir durchgeführt haben, innerhalb unserer Community "
+"sehen kannst."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4804,6 +4703,20 @@ msgstr ""
"[Umfrage](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-"
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Wir stellen unsere Benutzer in den Mittelpunkt unseres "
+"Entwicklungsprozesses. Auf diese Weise bringen wir Technologien zur "
+"Verbesserung der Privatsphäre zu denen, die sie am dringendsten benötigen. "
+"Erkunde, woran wir arbeiten, und beginne, gemeinsam mit deiner lokalen "
+"Community Nutzerforschung zu betreiben."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4903,6 +4816,11 @@ msgstr ""
"ausführen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Wir kümmern uns um Datenschutz und Sicherheit."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -5232,6 +5150,15 @@ msgstr ""
"- Erfahre mehr über unsere Benutzer, indem du [Tor's Nutzer "
"Personas](../persona/) liest."
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas helfen uns, teamübergreifende, menschenzentrierte Designprozesse "
+"voranzutreiben. Lerne unsere Archetypen von Tor-Benutzern kennen."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5338,6 +5265,11 @@ msgstr ""
" · [PDF "
"herunterladen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7627,6 +7559,48 @@ msgstr ""
"[Relay Post-Install und bewährte Verfahren](/relay/setup/post-install/) zu "
"lesen."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Ein Problem mit einer Ãbersetzung melden"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Aktueller Stand der Ãbersetzungen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Monatliche Localization Hangouts"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Werde ein Tor-Ãbersetzer"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Manchmal funktionieren die Ãbersetzungen von Apps nicht richtig. Hier kannst"
+" du lernen, dies zu beheben.Sometimes the translations of apps are not "
+"working correctly. Here you can learn to fix it."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "Lokalisierung"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7697,6 +7671,15 @@ msgstr ""
"Abschnitt](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8) "
"beginnen."
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nicht sicher, wo du beginnen sollst? Hier findest du einen Ãberblick über "
+"den jetzigen Ãbersetzungs-Status für alle Tor-Projekte."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7754,6 +7737,17 @@ msgstr ""
"[Bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues) "
"einsehen."
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Jeden 3. Freitag im Monat trifft sich das Tor-L10n-Team, um gemeinsam zu "
+"übersetzen, Tricks zu teilen, andere Ãbersetzer zu treffen und sich über die"
+" l10n-Prioritäten für das Tor Project zu informieren."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7837,6 +7831,11 @@ msgstr "- Ãber unsere lokalen Zusammenhänge sprechen "
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr "- Fehlerberichterstellung und Git-Kenntnisse üben"
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Erfahre, wie du dich anmelden und deinen Beitrag leisten kannst."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8599,6 +8598,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8872,7 +8878,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -25519,10 +25525,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Zurück zu "
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
diff --git a/contents+dz.po b/contents+dz.po
index 23158b26a9..3c8dd47ee4 100644
--- a/contents+dz.po
+++ b/contents+dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/dz/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index cbdfc4f785..3932d8d31d 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"δικαιÏμαÏα Ïε Ïλο Ïον κÏÏμο."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "κοινÏÏηÏα"
@@ -215,41 +215,6 @@ msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία αναμεÏαδοÏÏν"
msgid "Onion Services"
msgstr "Î¥ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "ÎÏγάνÏÏε μια ÏÏ
νάνÏηÏη/meetup για Ïο Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Îάθε ÏÏÏ Î½Î± διοÏγανÏÏÎµÎ¹Ï Îνα meetup για Ïο Tor με ÏοÏ
Ï ÏίλοÏ
Ï ÏοÏ
."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -349,84 +314,6 @@ msgstr ""
"αÏÏ ÎºÎ¿Î½Ïά είÏε μÎÏÏ ÎºÎ¿Î¹Î½ÏνικÏν δικÏÏÏν, και Ïε ÏÏοÏκαλοÏμε να Ïα "
"ÏÏηÏιμοÏοιήÏειÏ."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "ÎίÏÏα ελÎγÏοÏ
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"ÎαÏιζÏμενοι ÏÏην εμÏειÏία μαÏ, δημιοÏ
ÏγήÏαμε μια λίÏÏα ελÎγÏοÏ
για Ïην ÏÏÏÏή"
-" ÏÏοεÏοιμαÏία ÏÎ·Ï ÎµÎºÏαίδεÏ
ÏηÏ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "ÎαλÎÏ ÏÏακÏικÎÏ ÎµÎºÏαίδεÏ
ÏηÏ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Πκαλή ÏÏοεÏοιμαÏία είναι κομβική για μια εÏιÏÏ
ÏημÎνη και αÏÏαλή εκÏαίδεÏ
Ïη,"
-" οÏÏÏε ÎÏοÏ
με ÏÏ
λλÎξει κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏηγÎÏ ÏοÏ
θα Ïε βοηθήÏοÏ
ν να αναβαθμίÏÎµÎ¹Ï Ïο "
-"εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏÏγÏαμμα."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί ÏÏÏοι"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"ÎÎλεÏε να εκÏαιδεÏÏεÏε Ïην κοινÏÏηÏά ÏÎ±Ï ÏÏη ÏÏήÏη ÏοÏ
Tor; Îι ÏαÏακάÏÏ "
-"ÏÏÏοι είναι για εÏάÏ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÏÏ
μÏεÏιÏοÏÎ¬Ï ÏÏν εκÏαιδεÏ
ÏÏν."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ÎναÏÏÏξÏε Îνα αÏÏαλÎÏ ÎºÎ±Î¹ ελκÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη ÏÏο Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ÎίνδÏ
νοι"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Τι ÏÏÎÏει να γνÏÏίζεÏε ÏÏιν εκÏελÎÏεÏε ÏηÏιακή εκÏαίδεÏ
Ïη αÏÏάλειαÏ."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "ÎγγÏαÏείÏε ÏÏην κοινÏÏηÏα"
@@ -443,6 +330,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"ÎÎλεÏε να εκÏαιδεÏÏεÏε Ïην κοινÏÏηÏά ÏÎ±Ï ÏÏη ÏÏήÏη ÏοÏ
Tor; Îι ÏαÏακάÏÏ "
+"ÏÏÏοι είναι για εÏάÏ."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -486,48 +383,6 @@ msgstr ""
"κοινÏÏηÏÎ¬Ï Î¼Î±Ï](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team)."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία Ï
ÏηÏεÏιÏν ÏοÏ
onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "ÎάθεÏε ÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγοÏν οι Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Î ÏοηγμÎÎ½ÎµÏ ÏÏ
θμίÏειÏ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -597,81 +452,6 @@ msgstr ""
"Ï
ÏηÏεÏία onion δίνει ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
Ïην αÏÏάλεια ÏοÏ
HTTPS με Ïα εÏιÏλÎον"
" οÏÎλη ÏÎ·Ï Î¹Î´Î¹ÏÏικÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
Tor Browser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "ÎνοιÏÏή ÎÏεÏ
να ÏÏηÏÏÏν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"ÎάζοÏ
με ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ Î¼Î±Ï ÏÏο εÏίκενÏÏο ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±ÏÎ¯Î±Ï Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξηÏ. ÎÏÏι "
-"μÏοÏοÏμε και ÏÏοÏÏÎÏοÏ
με ÏεÏÎ½Î¿Î»Î¿Î³Î¯ÎµÏ ÏÏοάÏÏιÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î¹Î´Î¹ÏÏικÏÏηÏÎ±Ï Ïε αÏ
ÏοÏÏ "
-"και αÏ
ÏÎÏ ÏοÏ
Ïο ÎÏοÏ
ν ÏεÏιÏÏÏÏεÏο ανάγκη. ÎξεÏεÏνηÏε Ïα ÎÏγα ÏÏα οÏοία "
-"δοÏ
λεÏοÏ
με, και ξεκίνα μια ÎÏεÏ
να ÏÏηÏÏÏν ÏÏη ÏοÏική ÏοÏ
κοινÏÏηÏα."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "ÎÎ´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÎÏεÏ
Î½Î±Ï ÏÏηÏÏÏν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"ΣÏ
λλÎγοÏ
με μÏνο αÏαÏαίÏηÏα δεδομÎνα για Ïη βελÏίÏÏη ÏÏν Ï
ÏηÏεÏιÏν μαÏ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "ΠεÏÏÏÎ½ÎµÏ Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÎναÏοÏÎÏ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Îίνε εÏεÏ
νηÏήÏ/ÏÏια ÏÏηÏÏÏν"
@@ -699,6 +479,13 @@ msgstr "ÎιÏÏα ηλεκÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
ÏÎ·Ï Î¿Î¼
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -845,71 +632,6 @@ msgstr ""
"αÏ
ÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÎÏοÏ
με δημιοÏ
ÏγήÏει μια ÏλοÏÏια Ïηγή ÏληÏοÏοÏιÏν για να βοηθήÏοÏ
με "
"ÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏειÏιÏÏÎÏ ÏÏν αναμεÏαδοÏÏν."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Î ÏÏ Î½Î± Î³Î¯Î½ÎµÎ¹Ï Î¼ÎµÏαÏÏαÏÏÎ®Ï ÏοÏ
Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα καÏάÏÏαÏη μεÏαÏÏάÏεÏν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Îεν ξÎÏÎµÎ¹Ï Î±ÏÏ ÏοÏ
να ξεκινήÏειÏ; ÎÎ´Ï Î¼ÏοÏÎµÎ¯Ï Î½Î± Î´ÎµÎ¹Ï Î¼Î¹Î± ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÏÎ·Ï "
-"ÏÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏÏν μεÏαÏÏάÏεÏν, για Ïα διάÏοÏα εγÏειÏήμαÏα ÏοÏ
Tor "
-"Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "ÎνάÏεÏε κάÏοιο ÏÏÏβλημα με μια μεÏάÏÏαÏη"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"ÎάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏοÏÎÏ Î¿Î¹ μεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏν εÏαÏμογÏν δεν λειÏοÏ
ÏγοÏν ÏÏÏÏά. ÎÏοÏÎµÎ¯Ï Î½Î±"
-" Î¼Î¬Î¸ÎµÎ¹Ï ÏÏÏ Î½Î± ÏÎ¹Ï ÎµÏιδιοÏθÏÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ´Ï."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "ÎÏοÏÎµÎ¯Ï Î½Î± Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®ÏÎµÎ¹Ï Î½Î± βελÏιÏÏοÏ
με ÏÎ¹Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼Î±Ï;"
@@ -979,6 +701,21 @@ msgstr ""
"ÏÎ·Ï [ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï ÏοÏ
Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), αλλά "
"Ï
ÏάÏÏοÏ
ν Ïολλά εÏιÏλÎον ÎγγÏαÏα ÏοÏ
ÏÏειάζεÏαι εÏίÏÎ·Ï Î½Î± μεÏαÏÏαÏÏοÏν."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "ÎÏγάνÏÏε μια ÏÏ
νάνÏηÏη/meetup για Ïο Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -987,6 +724,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Îάθε ÏÏÏ Î½Î± διοÏγανÏÏÎµÎ¹Ï Îνα meetup για Ïο Tor με ÏοÏ
Ï ÏίλοÏ
Ï ÏοÏ
."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1110,6 +852,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1181,6 +931,52 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "ΣÏ
νειÏÏÎÏονÏÎµÏ Ïε αÏ
Ïή Ïη Ïελίδα:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "ÎίÏÏα ελÎγÏοÏ
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÏÏ
μÏεÏιÏοÏÎ¬Ï ÏÏν εκÏαιδεÏ
ÏÏν."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ÎίνδÏ
νοι"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "ÎαλÎÏ ÏÏακÏικÎÏ ÎµÎºÏαίδεÏ
ÏηÏ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη ÏÏο Tor."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί ÏÏÏοι"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"ÎαÏιζÏμενοι ÏÏην εμÏειÏία μαÏ, δημιοÏ
ÏγήÏαμε μια λίÏÏα ελÎγÏοÏ
για Ïην ÏÏÏÏή"
+" ÏÏοεÏοιμαÏία ÏÎ·Ï ÎµÎºÏαίδεÏ
ÏηÏ."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1342,6 +1138,11 @@ msgstr "* ÎάνÏε μια αξιολÏγηÏη ÏÏεÏικά με Ïην εκ
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* ÎναÏÎÏεÏε Ïο γεγονÏÏ ÏÏην κοινÏÏηÏα και ÏÏην ομάδα UX."
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ÎναÏÏÏξÏε Îνα αÏÏαλÎÏ ÎºÎ±Î¹ ελκÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1375,6 +1176,12 @@ msgstr ""
" ÏÏÎÏει να αιÏθάνονÏαι αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Ï Î½Î± ÏÏ
μμεÏÎÏοÏ
ν, να μοιÏάζονÏαι Ïην άÏοÏή "
"ÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ να ÏÏ
μμεÏÎÏοÏ
ν."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Τι ÏÏÎÏει να γνÏÏίζεÏε ÏÏιν εκÏελÎÏεÏε ÏηÏιακή εκÏαίδεÏ
Ïη αÏÏάλειαÏ."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1648,6 +1455,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI αÏοÏοίηÏη εÏ
θÏ
νÏν](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Πκαλή ÏÏοεÏοιμαÏία είναι κομβική για μια εÏιÏÏ
ÏημÎνη και αÏÏαλή εκÏαίδεÏ
Ïη,"
+" οÏÏÏε ÎÏοÏ
με ÏÏ
λλÎξει κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏηγÎÏ ÏοÏ
θα Ïε βοηθήÏοÏ
ν να αναβαθμίÏÎµÎ¹Ï Ïο "
+"εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏÏγÏαμμα."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1944,6 +1762,13 @@ msgstr ""
"εκÏαίδεÏ
ÏÎ·Ï Î® να ενημεÏÏÏεÏε ÏοÏ
Ï ÏÏ
μμεÏÎÏονÏÎµÏ Î½Î± ÏÎ±Ï Î±Î¾Î¹Î¿Î»Î¿Î³Î®ÏοÏ
ν καθÏÏ "
"και να μοιÏαÏÏοÏν Ïα ÏÏÏλιά ÏοÏ
Ï Î¼Î±Î¶Î¯ ÏαÏ."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2189,6 +2014,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία Ï
ÏηÏεÏιÏν ÏοÏ
onion"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Î ÏοηγμÎÎ½ÎµÏ ÏÏ
θμίÏειÏ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "ÎάθεÏε ÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγοÏν οι Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2720,6 +2570,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3298,6 +3153,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3306,6 +3168,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4006,6 +3873,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÎναÏοÏÎÏ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "ÎνοιÏÏή ÎÏεÏ
να ÏÏηÏÏÏν"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "ΠεÏÏÏÎ½ÎµÏ Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "ÎÎ´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÎÏεÏ
Î½Î±Ï ÏÏηÏÏÏν"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4174,6 +4078,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"ÎάζοÏ
με ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ Î¼Î±Ï ÏÏο εÏίκενÏÏο ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±ÏÎ¯Î±Ï Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξηÏ. ÎÏÏι "
+"μÏοÏοÏμε και ÏÏοÏÏÎÏοÏ
με ÏεÏÎ½Î¿Î»Î¿Î³Î¯ÎµÏ ÏÏοάÏÏιÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î¹Î´Î¹ÏÏικÏÏηÏÎ±Ï Ïε αÏ
ÏοÏÏ "
+"και αÏ
ÏÎÏ ÏοÏ
Ïο ÎÏοÏ
ν ÏεÏιÏÏÏÏεÏο ανάγκη. ÎξεÏεÏνηÏε Ïα ÎÏγα ÏÏα οÏοία "
+"δοÏ
λεÏοÏ
με, και ξεκίνα μια ÎÏεÏ
να ÏÏηÏÏÏν ÏÏη ÏοÏική ÏοÏ
κοινÏÏηÏα."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4251,6 +4168,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4504,6 +4426,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4588,6 +4517,12 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"ΣÏ
λλÎγοÏ
με μÏνο αÏαÏαίÏηÏα δεδομÎνα για Ïη βελÏίÏÏη ÏÏν Ï
ÏηÏεÏιÏν μαÏ."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6451,6 +6386,47 @@ msgstr ""
" διαβάÏÏε ÏÏεÏικά ÏÏο άÏθÏο [Relay post-install and good "
"practices](/relay/setup/post-install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "ÎνάÏεÏε κάÏοιο ÏÏÏβλημα με μια μεÏάÏÏαÏη"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα καÏάÏÏαÏη μεÏαÏÏάÏεÏν"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Î ÏÏ Î½Î± Î³Î¯Î½ÎµÎ¹Ï Î¼ÎµÏαÏÏαÏÏÎ®Ï ÏοÏ
Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"ÎάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏοÏÎÏ Î¿Î¹ μεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏν εÏαÏμογÏν δεν λειÏοÏ
ÏγοÏν ÏÏÏÏά. ÎÏοÏÎµÎ¯Ï Î½Î±"
+" Î¼Î¬Î¸ÎµÎ¹Ï ÏÏÏ Î½Î± ÏÎ¹Ï ÎµÏιδιοÏθÏÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ´Ï."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6510,6 +6486,16 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Îεν ξÎÏÎµÎ¹Ï Î±ÏÏ ÏοÏ
να ξεκινήÏειÏ; ÎÎ´Ï Î¼ÏοÏÎµÎ¯Ï Î½Î± Î´ÎµÎ¹Ï Î¼Î¹Î± ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÏÎ·Ï "
+"ÏÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏÏν μεÏαÏÏάÏεÏν, για Ïα διάÏοÏα εγÏειÏήμαÏα ÏοÏ
Tor "
+"Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6553,6 +6539,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6624,6 +6618,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7355,6 +7354,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7628,7 +7634,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21701,10 +21707,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "ÎιαβάÏÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα."
diff --git a/contents+en-GB.po b/contents+en-GB.po
index 2a2c6694cb..5bef666ee8 100644
--- a/contents+en-GB.po
+++ b/contents+en-GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/en_GB/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Services"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgstr ""
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
"their point of view, and participate."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21130,10 +21136,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+eo.po b/contents+eo.po
index 3ec2ce7665..420a55c9c1 100644
--- a/contents+eo.po
+++ b/contents+eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Juan Jaramillo <juanda097 at protonmail.ch>, 2022\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eo/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 0d238fc621..05470c684c 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"alrededor del mundo."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -219,46 +219,6 @@ msgstr "Operación de Repetidores (relays)"
msgid "Onion Services"
msgstr "Servicios cebolla"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Kit del equipo de calle"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"El kit incluye volantes imprimibles, pegatinas y otros materiales para "
-"animar a la gente a usar Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Habla de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aquà puedes encontrar material para explicaciones simples de Tor y sus "
-"conceptos, ideas para preparar una conferencia sobre Tor, publicaciones "
-"sugeridas para redes sociales, y más. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organiza una reunión Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Oficina de Presentadores de Tor"
@@ -362,88 +322,6 @@ msgstr ""
"Hemos recopilado algunos bonitos materiales para compartir en persona o en "
"redes sociales que te animamos a utilizar."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Lista de Verificación de Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"En base a nuestras buenas prácticas, tenemos una lista de comprobación que "
-"te ayudará a preparar cómo dirigir tu formación."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Una buena preparación es esencial para una formación efectiva y segura, asà "
-"que hemos seleccionado algunos recursos para ayudarte a aprovechar al máximo"
-" el evento de formación."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"¿Realizas talleres en tu zona sobre el uso de Tor? Estos recursos son para "
-"ti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Código de Conducta para Formadores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"La gente nueva en Tor hace con frecuencia preguntas similares y podemos "
-"ayudar a prepararte para responderlas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riesgos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Cosas que debes tener en cuenta antes de ejecutar un entrenamiento en "
-"seguridad digital."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Ãnete a la Comunidad"
@@ -464,6 +342,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Lista de correo comunitaria"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"¿Realizas talleres en tu zona sobre el uso de Tor? Estos recursos son para "
+"ti."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -504,52 +392,6 @@ msgstr ""
"contacto con nuestro Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) para recibir ayuda."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Aprende cómo funcionan los servicios cebolla."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Hablar acerca de cebollas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
-"onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Aprende a configurar tu propio sitio .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Aprende más acerca de cómo configurar autenticación de cliente, Onion-"
-"Location y más consejos para asegurar tu servicio onion."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onioniza cualquier sitio web"
@@ -627,89 +469,6 @@ msgstr ""
"seguridad de HTTPS además de los beneficios para la privacidad del Navegador"
" Tor."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Conviértete en tester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Publicamos versiones tempranas del Navegador Tor frecuentemente, para que "
-"los usuarios prueben mejoras en el software y nuevas ideas. SuscrÃbete para "
-"estar en nuestra lista de probadores."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ponemos a nuestros usuarios en el centro de nuestro proceso de desarrollo. "
-"Asà es como llevamos tecnologÃa de aumento de la privacidad a aquellos que "
-"más la necesitan. Explora nuestro trabajo y comienza a hacer investigación "
-"de usuario con tu comunidad local."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Las Personas nos ayudan a conducir los procesos de diseño centrados en el "
-"ser âhumano a través de nuestros equipos. Conoce nuestros arquetipos de "
-"usuarios de Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reportes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Estamos comprometidos con un diseño abierto, por lo que puedes ver la "
-"investigación de usuario que hemos conducido dentro de nuestra comunidad."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Cómo colaborar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Nos importan la privacidad y la seguridad."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Vuélvete un Investigador Usuario Comunitario"
@@ -737,6 +496,16 @@ msgstr "Lista de correo del equipo de Experiencia de Usuario"
msgid "Become a Tester"
msgstr "Conviértete en probador"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Publicamos versiones tempranas del Navegador Tor frecuentemente, para que "
+"los usuarios prueben mejoras en el software y nuevas ideas. SuscrÃbete para "
+"estar en nuestra lista de probadores."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -882,73 +651,6 @@ msgstr ""
"compromiso, por eso mismo hemos creado una gran variedad de recursos para "
"ayudar a los operadores de repetidores."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localización"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Traducir Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribuir."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Estado actual de las traducciones"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"¿No sabes por donde empezar? Aquà puedes encontrar una visión general del "
-"estatus de localización actual de los diferentes proyectos de Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Encuentros Mensuales Informales de Localización"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Cada 3er viernes del mes el Equipo L10n de Tor se encuentra para traducir "
-"juntos, compartir trucos, encontrarse con colegas traductores, y descubrir "
-"las prioridades l10n para el Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Reporta un problema con la traducción"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"En algunos casos las aplicaciones de traducción no funcionan correctamente. "
-"Aprende aquà como solucionarlo."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "¿Puedes ayudarnos a mejorar nuestras traducciones?"
@@ -1017,6 +719,21 @@ msgstr ""
" web de Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), pero hay muchos otros "
"documentos para los que necesitamos ayuda con las traducciones."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organiza una reunión Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Kit del equipo de calle"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Habla de Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Volver a la página anterior:"
@@ -1025,6 +742,11 @@ msgstr "Volver a la página anterior:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edita esta página"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1175,6 +897,16 @@ msgstr ""
"Tor](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team)."
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"El kit incluye volantes imprimibles, pegatinas y otros materiales para "
+"animar a la gente a usar Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1242,23 +974,72 @@ msgstr ""
"El software Tor es desarrollado por el Tor Project, una organización sin "
"fines de lucro 501(c)(3)."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de Internet confÃan en Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Aquà puedes encontrar material para explicaciones simples de Tor y sus "
+"conceptos, ideas para preparar una conferencia sobre Tor, publicaciones "
+"sugeridas para redes sociales, y más. "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Lista de Verificación de Formación"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Código de Conducta para Formadores"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riesgos"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de Formación"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
msgstr ""
-"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de Internet confÃan en Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+"En base a nuestras buenas prácticas, tenemos una lista de comprobación que "
+"te ayudará a preparar cómo dirigir tu formación."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1417,6 +1198,11 @@ msgstr "* Hacer una evaluación acerca del taller"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Informar a los equipos Comunitario y de Experiencia de Usuario"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1449,6 +1235,14 @@ msgstr ""
"inclusivos. Tor es un espacio en donde las personas deben sentirse seguras, "
"compartir su punto de vista, y participar."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Cosas que debes tener en cuenta antes de ejecutar un entrenamiento en "
+"seguridad digital."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1719,6 +1513,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [Descargo de responsabilidad OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Una buena preparación es esencial para una formación efectiva y segura, asà "
+"que hemos seleccionado algunos recursos para ayudarte a aprovechar al máximo"
+" el evento de formación."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2014,6 +1819,15 @@ msgstr ""
"Es posible que desees crear una encuesta de seguimiento o al menos contactar"
" con los participantes y pedirles que compartan sus comentarios contigo."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"La gente nueva en Tor hace con frecuencia preguntas similares y podemos "
+"ayudar a prepararte para responderlas."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2283,6 +2097,31 @@ msgstr ""
" y su [Contrato "
"Social](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Hablar acerca de cebollas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Aprende cómo funcionan los servicios cebolla."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2924,6 +2763,13 @@ msgstr ""
"Dingledine - Servicios Cebolla Tor de Siguiente "
"Generación](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
+"onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3690,6 +3536,15 @@ msgstr ""
"querer dar de alta un [sitio onion](../setup/) y leer acerca del [resumen "
"del protocolo](../overview/)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Aprende más acerca de cómo configurar autenticación de cliente, Onion-"
+"Location y más consejos para asegurar tu servicio onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3701,6 +3556,11 @@ msgstr ""
"habilitar autorización de cliente, Onion-Location y consejos para hacer a tu"
" servicio onion más seguro."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Aprende a configurar tu propio sitio .onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4525,6 +4385,45 @@ msgstr ""
"ejecutar un sitio cebolla será más fácil: guiado con un interfaz gráfico, y "
"con una configuración mÃnima."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reportes"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Cómo colaborar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Conviértete en tester"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Estamos comprometidos con un diseño abierto, por lo que puedes ver la "
+"investigación de usuario que hemos conducido dentro de nuestra comunidad."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4753,6 +4652,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ponemos a nuestros usuarios en el centro de nuestro proceso de desarrollo. "
+"Asà es como llevamos tecnologÃa de aumento de la privacidad a aquellos que "
+"más la necesitan. Explora nuestro trabajo y comienza a hacer investigación "
+"de usuario con tu comunidad local."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4853,6 +4765,11 @@ msgstr ""
"Emma](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Nos importan la privacidad y la seguridad."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -5182,6 +5099,16 @@ msgstr ""
"- Aprende más acerca de nuestros usuarios leyendo [personas de usuarios de "
"Tor](../persona/)."
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Las Personas nos ayudan a conducir los procesos de diseño centrados en el "
+"ser âhumano a través de nuestros equipos. Conoce nuestros arquetipos de "
+"usuarios de Tor."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5288,6 +5215,12 @@ msgstr ""
" · [Descargar "
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7522,6 +7455,47 @@ msgstr ""
"leer [Postinstalación de un repetidor y buenas prácticas](/relay/setup/post-"
"install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Reporta un problema con la traducción"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Estado actual de las traducciones"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Encuentros Mensuales Informales de Localización"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Traducir Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"En algunos casos las aplicaciones de traducción no funcionan correctamente. "
+"Aprende aquà como solucionarlo."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localización"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7588,6 +7562,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"¿No sabes por donde empezar? Aquà puedes encontrar una visión general del "
+"estatus de localización actual de los diferentes proyectos de Tor Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7645,6 +7628,17 @@ msgstr ""
"nuestro [rastreador de "
"errores](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Cada 3er viernes del mes el Equipo L10n de Tor se encuentra para traducir "
+"juntos, compartir trucos, encontrarse con colegas traductores, y descubrir "
+"las prioridades l10n para el Tor Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7729,6 +7723,11 @@ msgstr "- Hablar acerca de nuestros contextos locales"
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr "- Practicar el informe de errores y las habilidades con git"
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribuir."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8485,6 +8484,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8758,7 +8764,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -25336,10 +25342,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Volver a la página anterior:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Volver a"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Leer más."
diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po
index f998790fbf..70c1c731f9 100644
--- a/contents+et.po
+++ b/contents+et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-teenused"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Täpsemad seaded"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Teated"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Täpsemad seaded"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Teated"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21120,10 +21126,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+eu.po b/contents+eu.po
index 9905082b32..2b1b65652c 100644
--- a/contents+eu.po
+++ b/contents+eu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eu/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion zerbitzuak"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -320,77 +285,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -407,6 +301,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -439,48 +341,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -544,76 +404,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -635,6 +425,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -759,66 +556,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -874,6 +611,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -882,6 +634,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1005,6 +762,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1076,6 +841,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1223,6 +1032,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1252,6 +1066,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1462,6 +1282,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1698,6 +1526,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1911,6 +1746,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2423,6 +2283,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3001,6 +2866,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3009,6 +2881,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3707,6 +3584,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3875,6 +3789,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3952,6 +3875,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4205,6 +4133,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4280,6 +4215,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6055,6 +5995,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6106,6 +6085,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6146,6 +6132,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6217,6 +6211,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6923,6 +6922,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7196,7 +7202,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21138,10 +21144,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index bcd2dbf959..14c5e86536 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Samaneh M <asamana.haoma at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "جاÙ
ع٠Ù
ا از Ù
داÙعا٠ØÙÙ٠بشر در سرتاسر دÙÛا تشکÛ٠شد٠است."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "جاÙ
عÙ"
@@ -218,45 +218,6 @@ msgstr "عÙ
ÙÛات رÙÙ"
msgid "Onion Services"
msgstr "â¾ï¸ سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛازÛ"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "بست٠ÙÙازÙ
تÛÙ
Ø®ÛاباÙÛ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"اÛ٠بست٠ÙÙازÙ
شاÙ
Ù ÙÙاÛØ±Ø Ø§Ø³ØªÛÚ©Ø±Ø Ø¯Ûگر ÚÛزÙاÛÛ Ú©Ù Ø¨Ø§Ø¹Ø« ÙÛجا٠٠تشÙÛ٠اÙراد "
-"ب٠استÙاد٠از تÙر Ù
Û Ø´Ùد Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "دربار٠تÙر Øر٠بزÙÛد"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"در اÛÙجا Ù
Û ØªÙاÙÛد اÛد٠ÙاÛÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙÛÙ ÛÚ© سخÙراÙÛ ØªÙØ±Ø Ù¾Ø³Øª ÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù Ø§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹Û "
-"Ù¾ÛØ´ÙÙاد شدÙØ Ù
ÙاÙÛÙ
ساد٠تÙر ٠غÛر٠را Ù¾Ûدا Ú©ÙÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "سازÙ
اÙدÙÛ ÛÚ© جÙس٠تÙر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Ûاد بگÛرÛد Ú©Ù ÚÚ¯ÙÙÙ ÛÚ© جÙس٠تÙر را با دÙستا٠خÙد سازÙ
اÙدÙÛ Ú©ÙÛد."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "بخش سخÙراÙا٠تÙر"
@@ -357,84 +318,6 @@ msgstr ""
"Ù
ا ÚÙد ÚÛز Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ù Ø§Ø´ØªØ±Ø§Ú©âÚ¯Ø°Ø§Ø±Û Ø¨Û٠اÙراد ٠شبک٠اجتÙ
Ø§Ø¹Û Ø¢Ù
اد٠کرد٠اÛÙ
Ú©Ù "
"Ù
Û ØªÙاÙÛد از Ø¢Ù Ùا استÙاد٠کÙÛد."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "ÙÙرست Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ø¢Ù
Ùزش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"بر اساس عادات Ø®Ùب Ø®ÙØ¯Ø ÛÚ© ÙÙرست Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ø¢Ù
اد٠کرد٠اÛÙ
تا در اÙجاÙ
Ø¢Ù
Ùزش ب٠"
-"Ø´Ù
ا Ú©Ù
Ú© Ú©Ùد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "تجرب٠برتر Ø¢Ù
Ùزش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ø¢Ù
Ø§Ø¯Ú¯Û Ø®Ùب Ùب٠از Ø¢Ù
Ùزش Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§Ø´ØªÙ ÛÚ© جÙس٠آÙ
ÙØ²Ø´Û Ù
Ùثر ضرÙØ±Û Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ù ÙÙ
ÛÙ "
-"خاطر Ù
ا Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹Û Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا Ø¢Ù
اد٠کرد٠اÛÙ
تا بتÙاÙÛد بÙترÛ٠استÙاد٠را از "
-"جÙس٠آÙ
ÙØ²Ø´Û Ø®Ùد بکÙÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ù
Ùابع Ø¢Ù
Ùزش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ø¢Ûا ب٠جاÙ
ع٠خÙد دربار٠تÙر Ø¢Ù
Ùزش Ù
Û Ø¯ÙÛØ¯Ø Ø§ÛÙâÙا Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠شÙ
ا Ù
Û"
-" باشÙد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ÙÙاعد رÙØªØ§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ربÛاÙ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ÛÚ© Ù
ØÛØ· تعاÙ
ÙÛ Ù Ø§Ù
٠بپرÙرÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "سÙاÙات Ù
تداÙ٠آÙ
Ùزش تÙر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "رÛسک Ùا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "ÚÛزÙاÛÛ Ú©Ù Ùب٠از اÙجاÙ
ÛÚ© Ø¢Ù
Ùزش اÙ
ÙÛت دÛجÛتا٠باÛد بداÙÛد."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "عضÙÛ Ø§Ø² جاÙ
ع٠شÙÛد"
@@ -454,6 +337,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "ÙÛست پستâØ³Ù¾Ø±Û Ø§ÙجÙ
Ù"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Ø¢Ûا ب٠جاÙ
ع٠خÙد دربار٠تÙر Ø¢Ù
Ùزش Ù
Û Ø¯ÙÛØ¯Ø Ø§ÛÙâÙا Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠شÙ
ا Ù
Û"
+" باشÙد."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -495,50 +388,6 @@ msgstr ""
"Ú©ÙÛد](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team)."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û ÚÚ¯ÙÙ٠کار Ù
Û Ú©ÙÙدØ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "دربار٠ÙØÙ٠کار سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û Ûاد بگÛرÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "دربار٠پÛازÛâÙا صØبت Ú©ÙÛد"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "ÛÚ© Ù
داÙع Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø´ÙÛد ٠اÙÙ
Ûت خدÙ
ات Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø±Ø§ تÙضÛØ Ø¯ÙÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "سرÙÛس Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø®Ùد را اÛجاد Ú©ÙÛد"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Ûاد بگÛرÛد ÚØ·Ùر ساÛت onion. Ø®Ùد را اÛجاد Ú©ÙÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "تÙظÛÙ
ات Ù¾ÛشرÙت٠"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"دربار٠ÙØÙÙ Ù¾ÛکربÙØ¯Û Ø§Øراز ÙÙÛت Ù
شترÛØ Onion-Location Ù Ùکات دÛگر Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ
Ù "
-"کرد٠سرÙÛس Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø®Ùد بÛشتر بداÙÛد."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Ù¾ÛØ§Ø²Û Ú©Ø±Ø¯Ù Ùر ساÛت"
@@ -614,76 +463,6 @@ msgstr ""
"اجرا ÛÚ© سرÙÛس Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø¨Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø´Ù
ا اÙ
ÙÛت HTTPS ÙÙ
را٠با Ù
زاÛØ§Û ØرÛÙ
خصÙØµÛ "
"Ù
رÙرگر تÙر را ارائ٠Ù
Û Ø¯Ùد."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "گزارش Ùا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "تبدÛ٠شد٠ب٠ÛÚ© Ù
ØÙ٠کاربر جاÙ
عÙ"
@@ -710,6 +489,13 @@ msgstr "ÙÛست پستâØ³Ù¾Ø§Ø±Û ØªÛÙ
UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -840,70 +626,6 @@ msgstr ""
"اجرا ÛÚ© رÙ٠تÙر ÙÛاز ب٠داÙØ´ ÙÙÛ Ù ØªØ¹Ùد Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙ
ÛÙ Ù
ا Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹Û Ø±Ø§ براÛ"
" Ú©Ù
Ú© ب٠گرداÙÙدگا٠رÙÙ ÙراÙÙ
کرد٠اÛÙ
."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Ù
ترجÙ
تÙر Ø´ÙÛد"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ÙضعÛت ÙعÙÛ ØªØ±Ø¬Ù
Ù Ùا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"ÙÙ
Û Ø¯Ø§ÙÛد از کجا باÛد شرÙع Ú©Ø±Ø¯Ø Ø§ÛÙجا Ù
Û ØªÙاÙÛد ÛÚ© ÙÙ
Ø§Û Ú©ÙÛ Ø§Ø² ÙضعÛت ÙعÙÛ "
-"بÙÙ
Û Ø³Ø§Ø²Û Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اÙ
پرÙÚÙ ÙØ§Û ØªÙر Ù¾Ûدا Ú©ÙÛد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "گزارش ÛÚ© خطا در ترجÙ
Ù"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"گاÙÛ Ø§ÙÙات ترجÙ
٠برÙاÙ
Ù Ùا Ø¨Ù Ø¯Ø±Ø³ØªÛ Ú©Ø§Ø± ÙÙ
Û Ú©Ùد. اÛÙجا Ù
Û ØªÙاÙÛد ÙØÙ٠اصÙØ§Ø "
-"آ٠را Ûاد بگÛرÛد."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Ø¢Ûا Ù
Û ØªÙاÙÛد در بÙبÙد ترجÙ
٠ب٠Ù
ا Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛدØ"
@@ -969,6 +691,21 @@ msgstr ""
"Ù
رÙرگر تÙر Ù [ساÛت پرÙÚ٠تÙر](https://torpat.ch/tpo-locales) Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯ ÙÙÛ "
"اسÙاد دÛÚ¯Ø±Û ÙÙ
ÙستÙد Ú©Ù ÙÛاز ب٠ترجÙ
٠دارÙد."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "سازÙ
اÙدÙÛ ÛÚ© جÙس٠تÙر"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "بست٠ÙÙازÙ
تÛÙ
Ø®ÛاباÙÛ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "دربار٠تÙر Øر٠بزÙÛد"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -977,6 +714,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "ÙÛراÛØ´ اÛ٠صÙØÙ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Ûاد بگÛرÛد Ú©Ù ÚÚ¯ÙÙÙ ÛÚ© جÙس٠تÙر را با دÙستا٠خÙد سازÙ
اÙدÙÛ Ú©ÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1100,6 +842,16 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"اÛ٠بست٠ÙÙازÙ
شاÙ
Ù ÙÙاÛØ±Ø Ø§Ø³ØªÛÚ©Ø±Ø Ø¯Ûگر ÚÛزÙاÛÛ Ú©Ù Ø¨Ø§Ø¹Ø« ÙÛجا٠٠تشÙÛ٠اÙراد "
+"ب٠استÙاد٠از تÙر Ù
Û Ø´Ùد Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1171,6 +923,54 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "شرکت Ú©ÙÙدگا٠در اÛ٠صÙØÙ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"در اÛÙجا Ù
Û ØªÙاÙÛد اÛد٠ÙاÛÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙÛÙ ÛÚ© سخÙراÙÛ ØªÙØ±Ø Ù¾Ø³Øª ÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù Ø§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹Û "
+"Ù¾ÛØ´ÙÙاد شدÙØ Ù
ÙاÙÛÙ
ساد٠تÙر ٠غÛر٠را Ù¾Ûدا Ú©ÙÛد."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "ÙÙرست Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ø¢Ù
Ùزش"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ÙÙاعد رÙØªØ§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ربÛاÙ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "رÛسک Ùا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "تجرب٠برتر Ø¢Ù
Ùزش"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "سÙاÙات Ù
تداÙ٠آÙ
Ùزش تÙر"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ù
Ùابع Ø¢Ù
Ùزش"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"بر اساس عادات Ø®Ùب Ø®ÙØ¯Ø ÛÚ© ÙÙرست Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ø¢Ù
اد٠کرد٠اÛÙ
تا در اÙجاÙ
Ø¢Ù
Ùزش ب٠"
+"Ø´Ù
ا Ú©Ù
Ú© Ú©Ùد."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1318,6 +1118,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ÛÚ© Ù
ØÛØ· تعاÙ
ÙÛ Ù Ø§Ù
٠بپرÙرÛد."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1350,6 +1155,12 @@ msgstr ""
"باÛد از اشتغا٠در آ٠اØساس اÙ
ÙÛت کردÙØ Ø¯Ûدگا٠خÙد را ب٠اشتراک گذاشت٠٠"
"Ù
شارکت Ú©ÙÙد."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "ÚÛزÙاÛÛ Ú©Ù Ùب٠از اÙجاÙ
ÛÚ© Ø¢Ù
Ùزش اÙ
ÙÛت دÛجÛتا٠باÛد بداÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1592,6 +1403,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [سÙب Ù
سئÙÙÛت OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ø¢Ù
Ø§Ø¯Ú¯Û Ø®Ùب Ùب٠از Ø¢Ù
Ùزش Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§Ø´ØªÙ ÛÚ© جÙس٠آÙ
ÙØ²Ø´Û Ù
Ùثر ضرÙØ±Û Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ù ÙÙ
ÛÙ "
+"خاطر Ù
ا Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹Û Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا Ø¢Ù
اد٠کرد٠اÛÙ
تا بتÙاÙÛد بÙترÛ٠استÙاد٠را از "
+"جÙس٠آÙ
ÙØ²Ø´Û Ø®Ùد بکÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1873,6 +1695,13 @@ msgstr ""
"شاÛد بخÙاÙÛد ÛÚ© ÙظرسÙØ¬Û Ú©ÙÛد Ûا با Ù
شارکت Ú©ÙÙدگا٠ارتباط برÙرار Ú©ÙÛد ٠آز Ø¢Ù"
" Ùا بخÙاÙÛد تا بازخÙرد Ø®Ùد را ب٠شÙ
ا بدÙÙد."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2116,6 +1945,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û ÚÚ¯ÙÙ٠کار Ù
Û Ú©ÙÙدØ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "دربار٠پÛازÛâÙا صØبت Ú©ÙÛد"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "تÙظÛÙ
ات Ù¾ÛشرÙت٠"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "سرÙÛس Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø®Ùد را اÛجاد Ú©ÙÛد"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "دربار٠ÙØÙ٠کار سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û Ûاد بگÛرÛد."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2659,6 +2513,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "ÛÚ© Ù
داÙع Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø´ÙÛد ٠اÙÙ
Ûت خدÙ
ات Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø±Ø§ تÙضÛØ Ø¯ÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3237,6 +3096,15 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"دربار٠ÙØÙÙ Ù¾ÛکربÙØ¯Û Ø§Øراز ÙÙÛت Ù
شترÛØ Onion-Location Ù Ùکات دÛگر Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ
Ù "
+"کرد٠سرÙÛس Ù¾ÛØ§Ø²Û Ø®Ùد بÛشتر بداÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3245,6 +3113,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Ûاد بگÛرÛد ÚØ·Ùر ساÛت onion. Ø®Ùد را اÛجاد Ú©ÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3962,6 +3835,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "گزارش Ùا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4130,6 +4040,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4207,6 +4126,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4460,6 +4384,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4535,6 +4466,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6567,6 +6503,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "گزارش ÛÚ© خطا در ترجÙ
Ù"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ÙضعÛت ÙعÙÛ ØªØ±Ø¬Ù
Ù Ùا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Ù
ترجÙ
تÙر Ø´ÙÛد"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"گاÙÛ Ø§ÙÙات ترجÙ
٠برÙاÙ
Ù Ùا Ø¨Ù Ø¯Ø±Ø³ØªÛ Ú©Ø§Ø± ÙÙ
Û Ú©Ùد. اÛÙجا Ù
Û ØªÙاÙÛد ÙØÙ٠اصÙØ§Ø "
+"آ٠را Ûاد بگÛرÛد."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6624,6 +6601,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"ÙÙ
Û Ø¯Ø§ÙÛد از کجا باÛد شرÙع Ú©Ø±Ø¯Ø Ø§ÛÙجا Ù
Û ØªÙاÙÛد ÛÚ© ÙÙ
Ø§Û Ú©ÙÛ Ø§Ø² ÙضعÛت ÙعÙÛ "
+"بÙÙ
Û Ø³Ø§Ø²Û Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اÙ
پرÙÚÙ ÙØ§Û ØªÙر Ù¾Ûدا Ú©ÙÛد."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6667,6 +6653,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6738,6 +6732,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7452,6 +7451,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7725,7 +7731,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22460,10 +22466,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "بازگشت ب٠صÙØÙ ÙبÙÛ:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "بÛشتر بخÙاÙÛد."
diff --git a/contents+fa_AF.po b/contents+fa_AF.po
index 1db0dd39a6..946df82086 100644
--- a/contents+fa_AF.po
+++ b/contents+fa_AF.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Persian (Afghanistan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa_AF/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "تÙظÛÙ
ات Ù¾ÛشرÙتÙ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "گزارشâÙا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "تÙظÛÙ
ات Ù¾ÛشرÙتÙ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "گزارشâÙا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po
index 35a1160297..cb9e763ebf 100644
--- a/contents+fi.po
+++ b/contents+fi.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Pietu1998 <smiley at pietu1998.net>, 2022\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fi/)\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Yhteisömme koostuu ihmisoikeusaktivisteista ympäri maailman."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -206,41 +206,6 @@ msgstr "Välittäjäreleoperaatiot"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion'in palvelut"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -329,77 +294,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -416,6 +310,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -448,48 +350,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Lisäasetukset"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -553,76 +413,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ilmoitukset"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -644,6 +434,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -782,66 +579,6 @@ msgstr ""
"minkä takia olemme luoneet runsaasti resursseja välittäjäreleoperaatioiden "
"avuksi."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Kuinka tulla Tor-suomentajaksi"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -897,6 +634,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -905,6 +657,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Muokkaa tätä sivua"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1028,6 +785,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1099,6 +864,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Tämän sivun avustajat:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1246,6 +1055,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1278,6 +1092,12 @@ msgstr ""
" Tor on paikka, jossa ihmisten pitäisi tuntea voivansa turvallisesti "
"osallistua, jakaa näkökantojaan ja osallistua."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1488,6 +1308,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1724,6 +1552,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1937,6 +1772,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Lisäasetukset"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2449,6 +2309,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3027,6 +2892,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3035,6 +2907,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3733,6 +3610,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ilmoitukset"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3901,6 +3815,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3978,6 +3901,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4231,6 +4159,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4306,6 +4241,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6100,6 +6040,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Kuinka tulla Tor-suomentajaksi"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6151,6 +6130,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6191,6 +6177,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6262,6 +6256,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6968,6 +6967,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21170,10 +21176,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Lue lisää."
diff --git a/contents+fil.po b/contents+fil.po
index 3120fe2ee9..45ed6b3ece 100644
--- a/contents+fil.po
+++ b/contents+fil.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fil/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po
index 88b9380936..b088d63043 100644
--- a/contents+fo.po
+++ b/contents+fo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion tænastur"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 682d5ece7f..c295874ca9 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>, 2022\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"monde entier."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -224,46 +224,6 @@ msgstr "Mettre en place un relais"
msgid "Onion Services"
msgstr "Services oignon"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Trousse dâéquipe de rue"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Cette trousse comprend des dépliants à imprimer, des autocollants et autres "
-"documents pour inciter les gens à utiliser Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Parlez de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Vous trouverez ici des documents avec des explications et les concepts de "
-"base de Tor, des idées pour préparer une présentation de Tor, des "
-"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organiser une rencontre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Bureau des conférenciers Tor"
@@ -370,86 +330,6 @@ msgstr ""
"Nous avons préparé de superbes documents à partager en personne et sur les "
"réseaux sociaux, que nous vous invitons à utiliser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Basé sur nos pratiques dâexcellence, nous avons une liste de vérifications "
-"pour vous aider à vous préparer à réaliser votre formation."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Pratiques dâexcellence en formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Une bonne préparation est essentielle à lâefficacité et à la sécurité dâune "
-"formation. Câest pourquoi nous avons préparé quelques ressources pour vous "
-"aider à optimiser votre événement de formation."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ressources de formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Enseignez-vous lâutilisation de Tor à votre communautéâ? Ces ressources sont"
-" pour vous."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ de formation sur Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risques"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Ce que vous devriez savoir avant de dispenser une formation sur la sécurité "
-"numérique."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Rejoindre la communauté"
@@ -471,6 +351,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Liste de diffusion de la communauté"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Enseignez-vous lâutilisation de Tor à votre communautéâ? Ces ressources sont"
+" pour vous."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -514,52 +404,6 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) (page en anglais) pour obtenir plus"
" dâaide."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Comment les services oignon fonctionnent-ilsâ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Découvrez comment les services oignon fonctionnent."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Parler des oignongs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Devenez un porte-parole oignon et expliquez lâimportance des "
-"services oignon."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service oignon"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Apprenez comment mettre en Åuvre votre propre site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Paramètres avancés"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Apprenez comment configurer lâauthentification client, lâemplacement oignon,"
-" et dâautres conseils pour sécuriser votre service oignon."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -630,76 +474,6 @@ msgstr ""
"sécurité de HTTPS avec les avantages de protection des renseignements "
"personnels du Navigateur Tor."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Signalements"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -721,6 +495,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -869,70 +650,6 @@ msgstr ""
"Câest pourquoi nous avons créé des ressources en abondance afin dâaider nos "
"opérateurs de relais."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Devenir traducteur de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ãtat actuel des traductions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Vous ne savez pas par où commencerâ? Vous trouverez ici un aperçu de lâétat "
-"actuel de la traduction des différents projets du Projet Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Signaler un problème de traduction"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Parfois, les traductions des applis ne fonctionnent pas correctement. Ici, "
-"vous pourrez apprendre à les corriger"
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -998,6 +715,21 @@ msgstr ""
"locales), mais nous avons aussi besoin dâaide afin de traduire de nombreux "
"autres documents."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organiser une rencontre Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Trousse dâéquipe de rue"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Parlez de Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Retour à la page précédente :"
@@ -1006,6 +738,11 @@ msgstr "Retour à la page précédente :"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifier cette page"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1150,6 +887,16 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Cette trousse comprend des dépliants à imprimer, des autocollants et autres "
+"documents pour inciter les gens à utiliser Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1211,33 +958,82 @@ msgstr ""
"Les traqueurs récoltent tous vos mouvements, mais un Internet plus sûr est "
"possible."
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
+"peut utiliser."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
+"monde."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
+"comptent sur Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ont contribué à cette page :"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Vous trouverez ici des documents avec des explications et les concepts de "
+"base de Tor, des idées pour préparer une présentation de Tor, des "
+"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risques"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Pratiques dâexcellence en formation"
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
-"peut utiliser."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ de formation sur Tor"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
-"monde."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ressources de formation"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
msgstr ""
-"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
-"comptent sur Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ont contribué à cette page :"
+"Basé sur nos pratiques dâexcellence, nous avons une liste de vérifications "
+"pour vous aider à vous préparer à réaliser votre formation."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1399,6 +1195,11 @@ msgstr "* Faire une évaluation de la formation"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Rendre compte à lâéquipe \"communauté et expérience utilisateurs\""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1432,6 +1233,14 @@ msgstr ""
" sentiment de pouvoir sâimpliquer, partager leur point de vue et participer "
"en toute sécurité."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Ce que vous devriez savoir avant de dispenser une formation sur la sécurité "
+"numérique."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1703,6 +1512,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [Avertissement OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Une bonne préparation est essentielle à lâefficacité et à la sécurité dâune "
+"formation. Câest pourquoi nous avons préparé quelques ressources pour vous "
+"aider à optimiser votre événement de formation."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2009,6 +1829,13 @@ msgstr ""
"Vous pouvez créer un questionnaire de suivi, ou a minima contacter les "
"participants pour leur demander de partager leur rétroaction avec vous."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2254,6 +2081,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Comment les services oignon fonctionnent-ilsâ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Parler des oignongs"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Paramètres avancés"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service oignon"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Découvrez comment les services oignon fonctionnent."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2832,6 +2684,13 @@ msgstr ""
"Dingledine - Next Generation Tor Onion "
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Devenez un porte-parole oignon et expliquez lâimportance des "
+"services oignon."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3410,6 +3269,15 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Apprenez comment configurer lâauthentification client, lâemplacement oignon,"
+" et dâautres conseils pour sécuriser votre service oignon."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3421,6 +3289,11 @@ msgstr ""
"pour activer lâautorisation client, lâemplacement oignon, ainsi que des "
"conseils pour rendre votre service oignon plus sûr."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Apprenez comment mettre en Åuvre votre propre site .onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4147,6 +4020,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Signalements"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4315,6 +4225,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4392,6 +4311,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4645,6 +4569,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4720,6 +4651,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6830,6 +6766,47 @@ msgstr ""
"nâoubliez pas de lire les [bonnes pratiques et post-installation de "
"relais](/relay/setup/post-install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Signaler un problème de traduction"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ãtat actuel des traductions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Devenir traducteur de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Parfois, les traductions des applis ne fonctionnent pas correctement. Ici, "
+"vous pourrez apprendre à les corriger"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6890,6 +6867,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Vous ne savez pas par où commencerâ? Vous trouverez ici un aperçu de lâétat "
+"actuel de la traduction des différents projets du Projet Tor."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6934,6 +6920,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7005,6 +6999,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7740,6 +7739,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8013,7 +8019,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22140,10 +22146,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Retour à la page précédente :"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "En savoir plus."
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index 7baed2d160..fa935c59bf 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "SeirbhÃsà Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Cuir an leathanach seo in eagar"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Daoine a chabhraigh leis an leathanach seo:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1246,6 +1060,12 @@ msgstr ""
"áit é seo inar chóir do dhaoine a bheith in ann a dtuairim a nochtadh, agus "
"páirt a ghlacadh sa tionscadal gan eagla."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1456,6 +1276,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1692,6 +1520,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1905,6 +1740,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2417,6 +2277,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2995,6 +2860,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3003,6 +2875,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3701,6 +3578,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3869,6 +3783,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3946,6 +3869,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4199,6 +4127,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4274,6 +4209,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6051,6 +5991,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6102,6 +6081,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6142,6 +6128,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6213,6 +6207,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6919,6 +6918,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7192,7 +7198,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21166,10 +21172,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+gd.po b/contents+gd.po
index 77601661d6..f7fd13cda5 100644
--- a/contents+gd.po
+++ b/contents+gd.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gd/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+gl.po b/contents+gl.po
index d6ebe39b27..68626332a4 100644
--- a/contents+gl.po
+++ b/contents+gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. <correo at xmgz.eu>, 2022\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gl/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Servizos cebola"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1248,6 +1062,12 @@ msgstr ""
"comunidade. Tor é un lugar onde a xente se deberÃa sentir segura para "
"encontrarse, compartir o seu punto de vista e participar."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1458,6 +1278,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1694,6 +1522,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1907,6 +1742,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2419,6 +2279,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2862,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3005,6 +2877,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3703,6 +3580,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3871,6 +3785,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3948,6 +3871,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4201,6 +4129,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4276,6 +4211,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6051,6 +5991,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6102,6 +6081,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6142,6 +6128,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6213,6 +6207,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6919,6 +6918,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7192,7 +7198,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21121,10 +21127,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+gu.po b/contents+gu.po
index a62a30f1fe..a359fa8abb 100644
--- a/contents+gu.po
+++ b/contents+gu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gu/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index e0d91785ff..42d26b6409 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: ION, 2022\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "ק××××ª× × ×× ××× ××××× × ×××××ת ××¤×¨× ×ר××× ××¢×××."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -203,45 +203,6 @@ msgstr "פע×××ת × ×ת××"
msgid "Onion Services"
msgstr "ש×ר××ª× ×צ×"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ק×× ×צ××ת ר×××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"×ק×× ××× ×××× ×¤×××ר×× ×××פס××, ס××קר××, ××××ר×× ××ר×× ××××ת ×× ×©×× ××ת××× × "
-"Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "×××¨× ×¢× Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"××× ×ª×צ×× ×××ר×× ×©×ס××ר×× ×ת ×××ש××× ××ס×ס××× ×©× Tor, רע××× ×ת ×××× ×ª ש××ת "
-"Tor, ×צע×ת ×פ×ס××× ×רשת ×××רת×ת, ××¢××."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "×ר××× ×©× Tor meetup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "××××× ×××¦× ××ר×× Tor meetup ×¢× ××ר×××."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "×ש×ת ××××¨× Tor"
@@ -339,81 +300,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr "×¢×צ×× × ××× ×××ר×× ×פ×פ××× ×ש×ת××£ ×¤× ×× ×× ×¤× ×× ×××××× ×××רת×ת"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "רש××ת ת××× ××ר××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"××ת×סס ×¢× ×ª×××××× ×××××××, ×ש ×× × ×¨×©××ת ת××× ×©×ª×¢××ר ×× ××ת××× × ×××צ××¢ "
-"×××ר××ת ש××."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "ת×ר××× ×¤×¢×××ת ××××××ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"××× ×ת ×ת××××ת ×× × ×××× ××ת ×ת×ר××× ×××× ×××¢××, ×××× ×¢×צ×× × ××× ×¢×ר×× ××¢××ר ××"
-" ×××צ×× ×ת ××××× ×××ר××¢ ×××ר××."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "×ש××× ××ר××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "××× ×× × ×××× ×ת ק××××ª× ×××× ×ש×××ש × Tor? ×××צע×× ×××× ×¢××××× ×רש×ת×."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ק×× ××ª× ×××ת ×©× ××ר××××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ק××× ×¡×××× ××¢× ×× ×ª ××××××."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ש×××ת × ×¤×צ×ת ×¢× ××ר×ת Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ס×××× ××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "× ×ש××× ×©×ש ×תת ×¢×××× ×ת ××עת ××¤× × ×©××צע×× ××ר×× ××××× ×××××××ת."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "×צ××¨×¤× ×ק××××"
@@ -433,6 +319,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "ק××צת ××××\"× ×©× ×ק××××"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "××× ×× × ×××× ×ת ק××××ª× ×××× ×ש×××ש × Tor? ×××צע×× ×××× ×¢××××× ×רש×ת×."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -472,50 +366,6 @@ msgstr ""
"ש×× × Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) ×ק××ת ×¢××¨× × ×ספת."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "×××¦× ×©×¨××ª× ××¦× ×¢×××××?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "××××× ×××¦× ×©×¨××ª× ××¦× ×¢×××××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "×××× ×¢× ×צ×××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "×פ×× ××ק××× ××¦× ××ס×××¨× ×ת ×ש×××ת שר××ª× ××צ×."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "×××ר×ת שר×ת ×××¦× ×©××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "××××× ×××¦× ×××××ר ×ת ×תר ×××¦× ×©×××¢××ת××."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "×××ר×ת ×תק×××ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"××××× ×¢×× ×¢× ×××¤× ×ק×× ×¤×× ×©× ×××ª× ×ª×קצ×ת ×ק×××× ×, Onion-Location ×××פ×× "
-"× ×ספ×× ××××× ×ת שר×ת ××צ×."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "\"×צ××\" ×× ×תר ש×××"
@@ -588,79 +438,6 @@ msgstr ""
"שר××ª× ××¦× ×× ×©×¨×ת×× ×©× ××ª× ×××× ×¡ ××××× ×¨×§ × Tor. ×פע×ת שר×ת ××¦× ××§× × ××שת×ש××"
" ×ת ×× ××××××ת ×©× HTTPS ×ת×ספת ×תר×× ×ת פר×××ת ×©× ×ספ×× ××פ××¤× Tor. "
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "××קר ×שת×ש×× ×¤×ª××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"×× × ×צ×××× ×ת ××שת×ש×× ××ר×× ×ª×××× ×פ×ת××. ×× ×× × ×××××× ××× ×××××ת פר×××ת "
-"×תק××ת ×××× ×שר צר×××× ×××ª× ×××תר. ×¢××× × ××× ×©×× × ×¢××××× ×¢××× ××ת×××× ××צע "
-"××קר ש×××ש ×ק×××× ××ק×××ת ש×××."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "×× ×××ת ×××§×¨× ×©×××ש"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "×× × ××ספ×× ×¨×§ × ×ª×× ×× ××ר×××× ×ש×פ×ר ×שר×ת×× ×©×× ×."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "××××ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "××¢×©× ×××§×¨× ×שת××©× ×ק××××"
@@ -685,6 +462,13 @@ msgstr "רש××ת ××××\"× ×©× ×¦××ת UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -815,69 +599,6 @@ msgstr ""
"×פע×ת × ×ת×× ×××××ת ××ש×ר×× ××× ××× ×××××××ת, ××× ×ס××× ××××¢ ××× × ×©×¤×¢ ×©× "
"×ק×ר×ת ש××¢××¨× ××פע××ת ×× ×ת×××× ×©×× ×."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "××פ×× ××תר××/ת"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "××¦× ×תר××××× ×ר××¢"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"××× ×× ×××××× ×××× ××ת×××? ××× ×ª××× ××צ×× ×¡×§××¨× ×©× ××¦× ×××ק×××צ×× ×©× ×× "
-"×פר××ק××× ×ש×× ×× ×©× ×¤×¨×××§× Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "××××× ××¢×× ×תר×××"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"×עת×× ×תר××××× ×©× ×××ש×××× ××× × ×¤××¢××× ×××××. ××× ×ª×××× ××××× ×××¦× ××ª×§× ××ת."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "××× ×ª×××× ×ס×××¢ ×× × ×ת×ר××?"
@@ -944,6 +665,21 @@ msgstr ""
"website](https://torpat.ch/tpo-locales), ×× ××©× × ×ס×××× ×¨××× ×¢×××¨× × ××× ×× "
"×× ×ק×× ×¢×ר×."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "×ר××× ×©× Tor meetup"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ק×× ×צ××ת ר×××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "×××¨× ×¢× Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -952,6 +688,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "ער××× ××£ ××"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "××××× ×××¦× ××ר×× Tor meetup ×¢× ××ר×××."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1085,6 +826,16 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"×ק×× ××× ×××× ×¤×××ר×× ×××פס××, ס××קר××, ××××ר×× ××ר×× ××××ת ×× ×©×× ××ת××× × "
+"Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1160,6 +911,54 @@ msgstr "×¢×ת×× ×××, ×ק××××ס×××, ××××©×ª×©× ××× ××× ×
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "ת×ר×××/×ת ×××£ ××:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"××× ×ª×צ×× ×××ר×× ×©×ס××ר×× ×ת ×××ש××× ××ס×ס××× ×©× Tor, רע××× ×ת ×××× ×ª ש××ת "
+"Tor, ×צע×ת ×פ×ס××× ×רשת ×××רת×ת, ××¢××."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "רש××ת ת××× ××ר××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ק×× ××ª× ×××ת ×©× ××ר××××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ס×××× ××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "ת×ר××× ×¤×¢×××ת ××××××ת"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ש×××ת × ×¤×צ×ת ×¢× ××ר×ת Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "×ש××× ××ר××"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"××ת×סס ×¢× ×ª×××××× ×××××××, ×ש ×× × ×¨×©××ת ת××× ×©×ª×¢××ר ×× ××ת××× × ×××צ××¢ "
+"×××ר××ת ש××."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1307,6 +1106,11 @@ msgstr "* ××¦×¢× ×ער×× ×××× ×××ר××"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* ××××× ×ק×××× ××צ××ת UX "
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ק××× ×¡×××× ××¢× ×× ×ª ××××××."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1338,6 +1142,12 @@ msgstr ""
"פר×××§× tor ××××× ×××¤× ×§×××× ×ס××× ×××××. tor ××× ×ק×× ×× ×× ×©×× ×××ר×× "
"××ר××ש ×××××× ×××××, ××××ק × ×§××ת ×××, ××ק×ת ××ק."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "× ×ש××× ×©×ש ×תת ×¢×××× ×ת ××עת ××¤× × ×©××צע×× ××ר×× ××××× ×××××××ת."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1586,6 +1396,16 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"××× ×ת ×ת××××ת ×× × ×××× ××ת ×ת×ר××× ×××× ×××¢××, ×××× ×¢×צ×× × ××× ×¢×ר×× ××¢××ר ××"
+" ×××צ×× ×ת ××××× ×××ר××¢ ×××ר××."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1850,6 +1670,13 @@ msgstr ""
"ת×××× ××צ×ר סקר ×ש××, ×× ×פ××ת ××תקשר ××שתתפ×× ××××§×©× ×שתף ×ת ××ש×× ×©××× "
"×¢×××. "
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2092,6 +1919,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "×××¦× ×©×¨××ª× ××¦× ×¢×××××?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "×××× ×¢× ×צ×××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "×××ר×ת ×תק×××ת"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "×××ר×ת שר×ת ×××¦× ×©××"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "××××× ×××¦× ×©×¨××ª× ××¦× ×¢×××××"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2626,6 +2478,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "×פ×× ××ק××× ××¦× ××ס×××¨× ×ת ×ש×××ת שר××ª× ××צ×."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3204,6 +3061,15 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"××××× ×¢×× ×¢× ×××¤× ×ק×× ×¤×× ×©× ×××ª× ×ª×קצ×ת ×ק×××× ×, Onion-Location ×××פ×× "
+"× ×ספ×× ××××× ×ת שר×ת ××צ×."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3215,6 +3081,11 @@ msgstr ""
" Onion-Location, ×××פ×× × ×ספ×× ×שר ×××¤×©×¨× ××פ×× ×ת שר×ת ×××¦× ×©××× ××××× "
"××תר."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "××××× ×××¦× ×××××ר ×ת ×תר ×××¦× ×©×××¢××ת××."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3934,6 +3805,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "××××ת"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "××קר ×שת×ש×× ×¤×ª××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "×× ×××ת ×××§×¨× ×©×××ש"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4102,6 +4010,18 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"×× × ×צ×××× ×ת ××שת×ש×× ××ר×× ×ª×××× ×פ×ת××. ×× ×× × ×××××× ××× ×××××ת פר×××ת "
+"×תק××ת ×××× ×שר צר×××× ×××ª× ×××תר. ×¢××× × ××× ×©×× × ×¢××××× ×¢××× ××ת×××× ××צע "
+"××קר ש×××ש ×ק×××× ××ק×××ת ש×××."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4179,6 +4099,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4432,6 +4357,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4512,6 +4444,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "×× × ××ספ×× ×¨×§ × ×ª×× ×× ××ר×××× ×ש×פ×ר ×שר×ת×× ×©×× ×."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6512,6 +6449,46 @@ msgstr ""
"×ק××©× ×ת×ת ×¢× ×¡×× ×× ×ת×× ×©×ª×¨×¦×× ×××¨× ××× ×ש××× ×קר×× ×ת [Relay post-install"
" and good practices](/relay/setup/post-install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "××××× ××¢×× ×תר×××"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "××¦× ×תר××××× ×ר××¢"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "××פ×× ××תר××/ת"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"×עת×× ×תר××××× ×©× ×××ש×××× ××× × ×¤××¢××× ×××××. ××× ×ª×××× ××××× ×××¦× ××ª×§× ××ת."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6571,6 +6548,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"××× ×× ×××××× ×××× ××ת×××? ××× ×ª××× ××צ×× ×¡×§××¨× ×©× ××¦× ×××ק×××צ×× ×©× ×× "
+"×פר××ק××× ×ש×× ×× ×©× ×¤×¨×××§× Tor."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6613,6 +6599,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6684,6 +6678,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7405,6 +7404,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7678,7 +7684,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22787,10 +22793,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "×××¨× ×××£ ק×××:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "×××¨× ××"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "קר×× ×¢××."
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index 929e49278d..e5f383917c 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: James Bond <python07 at tuta.io>, 2022\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "हमारा समà¥à¤¦à¤¾à¤¯ दà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤° सॠमानवाधिà¤à¤¾à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ सॠबना हà¥à¥¤"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr "रिलॠसà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨"
msgid "Onion Services"
msgstr "à¤
नियन सà¥à¤µà¤¾à¤à¤"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -322,79 +287,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤
पनॠसमà¥à¤¦à¤¾à¤¯ à¤à¥ Tor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ सिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤? यॠसà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ लिठहà¥à¤à¥¤"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -411,6 +303,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤
पनॠसमà¥à¤¦à¤¾à¤¯ à¤à¥ Tor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ सिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤? यॠसà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ "
+"à¤à¤ªà¤à¥ लिठहà¥à¤à¥¤"
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -453,48 +355,6 @@ msgstr ""
"à¤à¤°à¥à¤](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team)।"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "à¤à¤¡à¤µà¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤à¤¿à¤à¤"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -558,76 +418,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -649,6 +439,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -782,66 +579,6 @@ msgstr ""
"रिलॠà¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठतà¤à¤¨à¥à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤² à¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¤¤à¥ हà¥, यहॠवà¤à¤¹ हà¥"
" à¤à¤¿ हमनॠà¤
पनॠरिलॠà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ सहायता à¤à¥ लिठसà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ बनाया हà¥à¥¤"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -899,6 +636,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -907,6 +659,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1030,6 +787,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1101,6 +866,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1248,6 +1057,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1277,6 +1091,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1487,6 +1307,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1724,6 +1552,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1937,6 +1772,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "à¤à¤¡à¤µà¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2449,6 +2309,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3027,6 +2892,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3035,6 +2907,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3733,6 +3610,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3901,6 +3815,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3978,6 +3901,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4231,6 +4159,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4306,6 +4241,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6081,6 +6021,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6132,6 +6111,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6172,6 +6158,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6243,6 +6237,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6949,6 +6948,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7222,7 +7228,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21181,10 +21187,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 69e90f8bf2..6cc6ed3c97 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail at milotype.de>, 2022\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "NaÅ¡u zajednicu Äine branitelji ljudskih prava Å¡irom svijeta."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "zajednica"
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr "Pokretanje releja"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion usluge"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -329,77 +294,6 @@ msgstr ""
"Izradili smo nekoliko lijepih materijala za osobno dijeljenje kao i za "
"dijeljenje na društvenim mrežama."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "PoduÄavaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -416,6 +310,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "PoduÄavaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -455,48 +357,6 @@ msgstr ""
"tim zajednice](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) za dodatnu pomoÄ."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -565,76 +425,6 @@ msgstr ""
" onion usluge pruža tvojim korisnicima svu sigurnost HTTPS-a s dodatnim "
"prednostima privatnosti Tor preglednika."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izvještaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -656,6 +446,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -791,66 +588,6 @@ msgstr ""
"Pokretanje releja zahtijeva tehniÄku vjeÅ¡tinu i predanost, zbog Äega smo "
"stvorili razne resurse kako bismo pomogli našim operatorima releja."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -914,6 +651,21 @@ msgstr ""
"[web-stranica Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), no postoje još "
"mnogi drugi dokumenti koji takoÄer trebaju pomoÄ."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Natrag na prethodnu stranicu:"
@@ -922,6 +674,11 @@ msgstr "Natrag na prethodnu stranicu:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredi ovu stranicu"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1045,6 +802,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1116,6 +881,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1263,6 +1072,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1295,6 +1109,12 @@ msgstr ""
"mjesto u kojem bi se ljudi trebali osjeÄati sigurno da se ukljuÄe, podijele "
"svoje stajalište i sudjeluju."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1505,6 +1325,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1741,6 +1569,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1954,6 +1789,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2466,6 +2326,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3044,6 +2909,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3052,6 +2924,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3750,6 +3627,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izvještaji"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3918,6 +3832,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3995,6 +3918,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4248,6 +4176,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4323,6 +4258,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6073,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6184,6 +6163,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6224,6 +6210,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6295,6 +6289,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7001,6 +7000,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7274,7 +7280,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21232,10 +21238,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Natrag na prethodnu stranicu: "
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Saznaj više."
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 20bd54c5e5..602a1cfba8 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Közösségünk az emberi jogok védelmezÅibÅl áll világszerte."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "közösség"
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Szolgáltatások"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -325,77 +290,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -412,6 +306,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -444,48 +346,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -549,76 +409,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Riportok"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -640,6 +430,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -764,66 +561,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Válj Tor fordÃtóvá"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -879,6 +616,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Visszatérés az elÅzÅ oldalra:"
@@ -887,6 +639,11 @@ msgstr "Visszatérés az elÅzÅ oldalra:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Az oldal szerkesztése"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1010,6 +767,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1081,6 +846,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Az oldal közreműködÅi:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1228,6 +1037,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1260,6 +1074,12 @@ msgstr ""
"mellett. A Tor egy olyan hely, ahol az embereknek biztonságban érezhetik "
"magukat, hogy bekapcsolódjanak, megosszák álláspontjukat és részt vegyenek."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1470,6 +1290,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1706,6 +1534,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1919,6 +1754,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2431,6 +2291,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3009,6 +2874,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3017,6 +2889,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3715,6 +3592,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Riportok"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3883,6 +3797,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3960,6 +3883,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4213,6 +4141,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4288,6 +4223,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6063,6 +6003,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Válj Tor fordÃtóvá"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6114,6 +6093,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6154,6 +6140,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6225,6 +6219,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6931,6 +6930,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7204,7 +7210,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21177,10 +21183,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Visszatérés az elÅzÅ oldalra:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Olvasson tovább."
diff --git a/contents+hy.po b/contents+hy.po
index f2c006124b..2d463320bf 100644
--- a/contents+hy.po
+++ b/contents+hy.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: At protom <atprotom at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hy/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Õ®Õ¡Õ¼Õ¡ÕµÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÕÕ¡Õ¾Õ¥Õ¬ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕµÖÕ¶Õ¥Ö"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ¨"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ« Õ¶Õ¥ÖÕ¤ÖÕ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ¨Õ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÕÕ¡Õ¾Õ¥Õ¬ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕµÖÕ¶Õ¥Ö"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Ô¿Õ¡ÖÕ¤Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶Ö"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 5b4ecf11d7..ec07a0a8e8 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Komunitas kami terdiri dari para pembela HAM di seluruh dunia."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "komunitas"
@@ -216,41 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Layanan Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Bicara tentang Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Atur pertemuan Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Pelajari bagaimana memulai pertemuan Tor dengan teman-teman Anda."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -346,79 +311,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Praktik Pelatihan Terbaik"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Apakah Anda mengajari komunitas Anda tentang menggunakan Tor? Sumber daya "
-"ini untuk Anda."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risiko"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Bergabung dengan Komunitas"
@@ -435,6 +327,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Komunitas mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Apakah Anda mengajari komunitas Anda tentang menggunakan Tor? Sumber daya "
+"ini untuk Anda."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -475,48 +377,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Bagaimana cara kerja layanan Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Pelajari cara kerja layanan Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Bicara tentang Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Pengaturan lanjutan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -585,76 +445,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Manjadi Peneliti Pengguna Komunitas "
@@ -676,6 +466,13 @@ msgstr "Tim UX mailing list"
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -800,68 +597,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Terkadang hasil terjemahan dalam aplikasi tidak bekerja dengan benar. Di "
-"sini Anda dapat belajar cara memperbaikinya"
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -927,6 +662,21 @@ msgstr ""
" Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), namun ada banyak dokumen "
"lainnya yang kami butuhkan bantuan untuk diterjemahkan juga."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Atur pertemuan Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Bicara tentang Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
@@ -935,6 +685,11 @@ msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Sunting halaman ini"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Pelajari bagaimana memulai pertemuan Tor dengan teman-teman Anda."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1058,6 +813,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1129,6 +892,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risiko"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Praktik Pelatihan Terbaik"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1276,6 +1083,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1308,6 +1120,12 @@ msgstr ""
"inklusif. Tor adalah tempat di mana orang seharusnya merasa aman untuk "
"terlibat, berbagi sudut pandang, dan berpartisipasi."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1518,6 +1336,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1754,6 +1580,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1967,6 +1800,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Bagaimana cara kerja layanan Onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Bicara tentang Onion."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Pengaturan lanjutan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Pelajari cara kerja layanan Onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2479,6 +2337,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3057,6 +2920,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3065,6 +2935,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3763,6 +3638,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3931,6 +3843,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4008,6 +3929,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4261,6 +4187,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4336,6 +4269,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6115,6 +6053,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Terkadang hasil terjemahan dalam aplikasi tidak bekerja dengan benar. Di "
+"sini Anda dapat belajar cara memperbaikinya"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6169,6 +6148,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6209,6 +6195,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6280,6 +6274,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6986,6 +6985,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7259,7 +7265,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21242,10 +21248,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Kembali ke"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Baca lebih lanjut."
diff --git a/contents+ig.po b/contents+ig.po
index 1957bf529b..74d7f703a2 100644
--- a/contents+ig.po
+++ b/contents+ig.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ig/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index ea9df0ff7f..9e7b0d1ce5 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2022\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Samfélagið okkar er samsett af verjendum mannréttinda út um allan heim."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "samfélag"
@@ -199,41 +199,6 @@ msgstr "Aðgerðir endurvarpa"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-þjónustur"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -330,79 +295,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ertu að kenna fólki à kringum þig hvernig á að nota Tor? Hér er ýmislegt "
-"efni fyrir þig."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Siðareglur fyrir þjálfara"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Ãhætta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Gakktu à hópinn"
@@ -419,6 +311,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Ertu að kenna fólki à kringum þig hvernig á að nota Tor? Hér er ýmislegt "
+"efni fyrir þig."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -451,48 +353,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Hvernig virka Onion-þjónustur?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Lærðu hvernig Onion-þjónustur virka."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Settu upp onion-þjónustuna þÃna"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lærðu hvernig á að setja upp þitt eigið .onion-vefsvæði."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ãtarlegar stillingar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -558,76 +418,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Skýrslur"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -649,6 +439,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -776,66 +573,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "staðfærsla"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Núverandi staða þýðinga"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Tilkynna vandamál með þýðingu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Getur þú hjálpað okkur að bæta þýðingarnar okkar?"
@@ -893,6 +630,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Til baka á fyrri sÃðu:"
@@ -901,6 +653,11 @@ msgstr "Til baka á fyrri sÃðu:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Breyta þessari sÃðu"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1024,6 +781,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1095,6 +860,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Ãeir sem unnið hafa þessa sÃðu:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Siðareglur fyrir þjálfara"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Ãhætta"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1242,6 +1051,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1274,6 +1088,12 @@ msgstr ""
"umhverfi og samfélag fyrir alla. Tor er staður þar sem fólki á að finnast "
"það öruggt til að takast á við verkefni, deila sýn sinni og að taka þátt."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1484,6 +1304,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1720,6 +1548,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1936,6 +1771,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Hvernig virka Onion-þjónustur?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ãtarlegar stillingar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Settu upp onion-þjónustuna þÃna"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Lærðu hvernig Onion-þjónustur virka."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2466,6 +2326,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3044,6 +2909,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3052,6 +2924,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lærðu hvernig á að setja upp þitt eigið .onion-vefsvæði."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3750,6 +3627,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Skýrslur"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3918,6 +3832,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3995,6 +3918,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4248,6 +4176,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4323,6 +4258,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6100,6 +6040,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Tilkynna vandamál með þýðingu"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Núverandi staða þýðinga"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "staðfærsla"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6151,6 +6130,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6191,6 +6177,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6262,6 +6256,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6985,6 +6984,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7258,7 +7264,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21243,10 +21249,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Til baka á fyrri sÃðu: "
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Lesa meira."
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 9c117a9cce..852c3328bc 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"parti del mondo."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -220,41 +220,6 @@ msgstr "Operazioni del Relay"
msgid "Onion Services"
msgstr "Servizi onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -352,84 +317,6 @@ msgstr ""
"Abbiamo curato del buon materiale da condividere di persona e sui social "
"media: è a vostra disposizione."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checklist di formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Sulla base delle nostre migliori pratiche, abbiamo una lista di controllo "
-"per aiutarti a preparare ed a condurre la tua formazione."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Best Practices per la Formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Una buona preparazione è essenziale per una formazione efficace e sicura, "
-"quindi abbiamo curato alcune risorse per aiutarti a ottenere il massimo dal "
-"tuo evento di formazione."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ formazione Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Rischi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Cose di cui dovresti essere consapevole prima di tenere una formazione sulla"
-" sicurezza digitale. "
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Unisciti alla Community"
@@ -446,6 +333,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -487,48 +382,6 @@ msgstr ""
"Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team) per avere un aiuto."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Come funzionano i servizi onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Imposta il tuo servizio Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -597,80 +450,6 @@ msgstr ""
"servizio onion offre ai tuoi utenti tutta la sicurezza dell'HTTPS con in più"
" i benefici di privacy della rete Tor."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Noi mettiamo i nostri utenti al centro del nostro processo di sviluppo. Ã "
-"così che portiamo la tecnologia per il miglioramento della privacy a coloro "
-"che ne hanno più bisogno. Esplora ciò su cui stiamo lavorando e inizia a "
-"condurre ricerche con la tua comunità locale di utenti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Linee guida sulla User Research"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Segnalazioni"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Come diventare un volontario"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -692,6 +471,13 @@ msgstr "Mail-list del team UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr "Diventa un tester"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -834,66 +620,6 @@ msgstr ""
"motivo per cui abbiamo creato molte risorse per aiutare i nostri gestori di "
"relè"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localizzazione"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Diventa un traduttore Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Stato attuale delle traduzioni"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -960,6 +686,21 @@ msgstr ""
"[sito del Progetto Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), ma ci sono molti "
"altri documenti da tradurre."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Alla pagina precedente"
@@ -968,6 +709,11 @@ msgstr "Alla pagina precedente"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifica questa pagina"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1091,6 +837,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1162,6 +916,52 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Contribuenti di questa pagina:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checklist di formazione"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Rischi"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Best Practices per la Formazione"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ formazione Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Sulla base delle nostre migliori pratiche, abbiamo una lista di controllo "
+"per aiutarti a preparare ed a condurre la tua formazione."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1311,6 +1111,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1343,6 +1148,14 @@ msgstr ""
"inclusivo. Tor è un posto dove le persone dovrebbero sentirsi sicure di "
"agire, condividere il proprio punto di vista e partecipare."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Cose di cui dovresti essere consapevole prima di tenere una formazione sulla"
+" sicurezza digitale. "
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1601,6 +1414,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Una buona preparazione è essenziale per una formazione efficace e sicura, "
+"quindi abbiamo curato alcune risorse per aiutarti a ottenere il massimo dal "
+"tuo evento di formazione."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1887,6 +1711,13 @@ msgstr ""
"Potreste creare un questionario di follow-up o almeno contattare i "
"partecipanti e chiedere loro di condividere il proprio feedback con voi."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2119,6 +1950,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Come funzionano i servizi onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Imposta il tuo servizio Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2649,6 +2505,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3227,6 +3088,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3235,6 +3103,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3933,6 +3806,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Segnalazioni"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Come diventare un volontario"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Linee guida sulla User Research"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4101,6 +4011,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Noi mettiamo i nostri utenti al centro del nostro processo di sviluppo. Ã "
+"così che portiamo la tecnologia per il miglioramento della privacy a coloro "
+"che ne hanno più bisogno. Esplora ciò su cui stiamo lavorando e inizia a "
+"condurre ricerche con la tua comunità locale di utenti."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4178,6 +4101,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4431,6 +4359,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4506,6 +4441,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6604,6 +6544,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Stato attuale delle traduzioni"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Diventa un traduttore Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localizzazione"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6655,6 +6634,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6695,6 +6681,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6766,6 +6760,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7475,6 +7474,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7748,7 +7754,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21749,10 +21755,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Torna alla pagina precedente:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Leggi di più."
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index bf25b348dc..db256a5660 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Ito Takeshi, 2022\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "ç§ãã¡ã®ã³ãã¥ããã£ã«ã¯ã人権ä¿è·ã®ããã«æ´»åããä¸çä¸ã®äººã
ãåå ãã¦ãã¾ãã"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "ã³ãã¥ããã£"
@@ -206,43 +206,6 @@ msgstr "ãªã¬ã¼ãªãã¬ã¼ã¿ã¼"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion ãµã¼ãã¹"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ã¹ããªã¼ããã¼ã ããã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr "ãã®ãããã«ã¯ãå°å·å¯è½ãªãã©ã·ãã¹ããã«ã¼ããã®ä»ã®ç´ æãå«ã¾ãã¦ããã人ã
ã« Tor ã使ããã¨ã«èå³ãæã£ã¦ããããã¨ãã§ãã¾ãã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Tor ã«ã¤ãã¦è©±ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ããã§ã¯ãåºæ¬ç㪠Tor ã®èª¬æã¨æ¦å¿µãTor "
-"ã«ã¤ãã¦è©±ãæºåãããããã®ã¢ã¤ãã¢ãã½ã¼ã·ã£ã«ã¡ãã£ã¢ã¸ã®ããããã®æ稿ãªã©ã«é¢ããè³æãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor ãã¼ãã¢ããã主å¬ãã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ããªãã®åé㨠Tor ãã¼ãã¢ããã主å¬ããæ¹æ³ãå¦ã¶ã"
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor è¬æ¼è
äºåå±"
@@ -332,77 +295,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr "ç§ãã¡ã¯ãç´æ¥å
±æãããã¾ãã¯ã½ã¼ã·ã£ã«ã¡ãã£ã¢ä¸ã§å
±æããããã®ç¾ããç´ æãä½æãã¾ããã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "ããªãã¯ãTor ã®ä½¿ç¨æ¹æ³ã«ã¤ãã¦ããªãã®ã³ãã¥ããã£ã«æãããã¨ãã¦ãã¾ããï¼ãã¡ãã®ãªã½ã¼ã¹ããæ´»ç¨ãã ããã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor ãã¬ã¼ãã³ã° FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ãªã¹ã¯"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "ã³ãã¥ããã£ã«åå ãã"
@@ -419,6 +311,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "ã³ãã¥ããã£ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "ããªãã¯ãTor ã®ä½¿ç¨æ¹æ³ã«ã¤ãã¦ããªãã®ã³ãã¥ããã£ã«æãããã¨ãã¦ãã¾ããï¼ãã¡ãã®ãªã½ã¼ã¹ããæ´»ç¨ãã ããã"
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -456,49 +356,6 @@ msgstr ""
"ããã«ã¤ãã¦ãããªãã®ã³ãã¥ããã£ã§èª¬æãã¦ããå ´åãã¾ãã¯ä¸æãªå ´åã¯ä»¥ä¸ã®ãªã³ã¯ããããã³ãã¥ããã£ãã¼ã ãã«é£çµ¡ãã¦ãåãåããã¦ãã ããã\n"
"https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Onion ãµã¼ãã¹ã¯ã©ã®ããã«æ©è½ãã¾ããï¼"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Onion ãµã¼ãã¹ãã©ã®ããã«æ©è½ããããå¦ã¶ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Onion ãµã¼ãã¹ãè¨å®ãã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "ããªãèªèº«ã® .onion ãµã¤ããæ§ç¯ããæ¹æ³ãå¦ã¶ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "詳細ãªè¨å®"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãèªè¨¼ãOnion-Location ãããã³ Onion ãµã¼ãã¹ãã»ãã¥ãªãã£ã§ä¿è·ããæ¹æ³ã«ã¤ãã¦ã¯ããã¡ããã覧ãã ããã"
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "ã¦ã§ããµã¤ãã Onion åãã"
@@ -568,76 +425,6 @@ msgstr ""
"Onion ãµã¼ãã¹ã¯ãTor ãããã¯ã¼ã¯ãä»ãã¦ã®ã¿ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãããµã¼ãã¹ã§ããOnion ãµã¼ãã¹ãå®è¡ããã¨ãã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ HTTPS "
"ã®ãã¹ã¦ã®ã»ãã¥ãªãã£ã«å ãã¦ãTor Browser ã®ãã©ã¤ãã·ã¼ã«ãã£ã¦ãä¿è·ããã¾ãã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "å ±åæ¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "ãã©ã³ãã£ã¢ã«ãªãæ¹æ³"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -659,6 +446,13 @@ msgstr "UX ãã¼ã ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã"
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -787,67 +581,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr "ãªã¬ã¼ãå®è¡ããã«ã¯æè¡çãªã¹ãã«ã¨çµé¨ãå¿
è¦ã§ããå°ãã§ãããªã¬ã¼ãªãã¬ã¼ã¿ã¼ãæ¯æ´ããããã«æ§ã
ãªãªã½ã¼ã¹ããç¨æãã¦ãã¾ãã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor ã®ç¿»è¨³ã«ååãã"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ç¾å¨ã®ç¿»è¨³ç¶æ³"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"ã©ããã翻訳ããã°è¯ãã®ãåããã¾ãããï¼ãã¡ãã§ãå Tor Project ã«ãããããã¸ã§ã¯ãã®ç¾å¨ã®ç¿»è¨³ç¶æ³ã®æ¦è¦ãã確èªããã ãã¾ãã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "翻訳ã«é¢ããåé¡ãå ±åãã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "ã¢ããªã®ç¿»è¨³ã«ä½ããã®ééããçºçãããã¨ãããã¾ãããã¡ãã§ãã®ä¿®æ£æ¹æ³ãã確èªããã ãã¾ãã"
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "翻訳ã®æ¹åã«ãååããã ãã¾ããï¼"
@@ -907,6 +640,21 @@ msgstr ""
"ããã¥ã¡ã³ãã[Tor Project ã¦ã§ããµã¤ã](https://torpat.ch/tpo-"
"locales)ã§ãããä»ã«ã翻訳ãå¿
è¦ãªææ¸ã¯ããããåå¨ãã¾ãã"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor ãã¼ãã¢ããã主å¬ãã"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ã¹ããªã¼ããã¼ã ããã"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Tor ã«ã¤ãã¦è©±ã"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "åã®ãã¼ã¸ã«æ»ã:"
@@ -915,6 +663,11 @@ msgstr "åã®ãã¼ã¸ã«æ»ã:"
msgid "Edit this page"
msgstr "ãã®ãã¼ã¸ãç·¨é"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ããªãã®åé㨠Tor ãã¼ãã¢ããã主å¬ããæ¹æ³ãå¦ã¶ã"
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1038,6 +791,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr "ãã®ãããã«ã¯ãå°å·å¯è½ãªãã©ã·ãã¹ããã«ã¼ããã®ä»ã®ç´ æãå«ã¾ãã¦ããã人ã
ã« Tor ã使ããã¨ã«èå³ãæã£ã¦ããããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1110,6 +871,52 @@ msgstr "ã¸ã£ã¼ããªã¹ããæ´»å家ãããã³æ§ã
ãªã¤ã³ã¿ã¼ãã
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã¸ã®ååè
:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ããã§ã¯ãåºæ¬ç㪠Tor ã®èª¬æã¨æ¦å¿µãTor "
+"ã«ã¤ãã¦è©±ãæºåãããããã®ã¢ã¤ãã¢ãã½ã¼ã·ã£ã«ã¡ãã£ã¢ã¸ã®ããããã®æ稿ãªã©ã«é¢ããè³æãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ãªã¹ã¯"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor ãã¬ã¼ãã³ã° FAQ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1257,6 +1064,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1288,6 +1100,12 @@ msgstr ""
"Tor Project ã¯ãå
æ¬çãªç°å¢ããã³ã³ãã¥ããã£ã®è²æã«åãçµãã§ãã¾ããTor "
"ã¯ã人ã
ãå®å
¨ã«åå ããèªåã®èããå
±æã§ããå ´æã§ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1498,6 +1316,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1734,6 +1560,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1950,6 +1783,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Onion ãµã¼ãã¹ã¯ã©ã®ããã«æ©è½ãã¾ããï¼"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "詳細ãªè¨å®"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Onion ãµã¼ãã¹ãè¨å®ãã"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Onion ãµã¼ãã¹ãã©ã®ããã«æ©è½ããããå¦ã¶ã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2462,6 +2320,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3040,6 +2903,14 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãèªè¨¼ãOnion-Location ãããã³ Onion ãµã¼ãã¹ãã»ãã¥ãªãã£ã§ä¿è·ããæ¹æ³ã«ã¤ãã¦ã¯ããã¡ããã覧ãã ããã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3048,6 +2919,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "ããªãèªèº«ã® .onion ãµã¤ããæ§ç¯ããæ¹æ³ãå¦ã¶ã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3746,6 +3622,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "å ±åæ¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "ãã©ã³ãã£ã¢ã«ãªãæ¹æ³"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3914,6 +3827,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3991,6 +3913,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4244,6 +4171,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4319,6 +4253,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6154,6 +6093,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "翻訳ã«é¢ããåé¡ãå ±åãã"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ç¾å¨ã®ç¿»è¨³ç¶æ³"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor ã®ç¿»è¨³ã«ååãã"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "ã¢ããªã®ç¿»è¨³ã«ä½ããã®ééããçºçãããã¨ãããã¾ãããã¡ãã§ãã®ä¿®æ£æ¹æ³ãã確èªããã ãã¾ãã"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6212,6 +6190,14 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"ã©ããã翻訳ããã°è¯ãã®ãåããã¾ãããï¼ãã¡ãã§ãå Tor Project ã«ãããããã¸ã§ã¯ãã®ç¾å¨ã®ç¿»è¨³ç¶æ³ã®æ¦è¦ãã確èªããã ãã¾ãã"
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6254,6 +6240,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6325,6 +6319,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7045,6 +7044,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7318,7 +7324,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21280,10 +21286,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "åã®ãã¼ã¸ã«æ»ã: "
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "詳細"
diff --git a/contents+jv.po b/contents+jv.po
index 96f1aadeb6..283cb85393 100644
--- a/contents+jv.po
+++ b/contents+jv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/jv/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 93bc5c2461..d378e54e38 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"á©áááá áá áááá á¨áááááá ááááááááá¡ á£á¤áááááá ááááªááááááá¡ááá ááááá áá¡áá¤áááááá"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "áá áááá"
@@ -204,46 +204,6 @@ msgstr "ááááááªáááá¡ ááá£á¨ááááá"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-áááá¡áá®á£á ááááá"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "á¥á£á©áá¨á ááá¡áá ááááááá áááá ááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"áá¡ áááá ááá á¨áááªááá¡ áááá¡ááááá áá áá¨á£á ááá¡, ááá¡áá¬áááááááá¡á áá á¡á®áá á¡áá®áá¡ "
-"ááá¡ááááá¡, á®ááá®áá¡ Tor-áá ááá¡áááá¢áá áá¡ááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "áá¡áá£áá áá Tor-áá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"áᥠáááááá ááá¡ááááá¡ Tor-áá¡ á¡áá¤á£á«áááááá¡ áááááá á¢áááááá áá á¡ááá áá á¬áá ááááááááá¡, "
-"á¨áá®ááá£áááááá¡ Tor-áá á¡áá¢á§ááá ááááá¡áááá¡ ááá¡áááááááááá, á¡ááªáááá£á á¥á¡ááá¨á "
-"ááááá¡áá¥ááá§áááááá áá á.á¨."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "áááá¬á§ááá Tor-á¨áá®áááá á"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "áá®áááá, á áááá á£ááá áááá¬á§áá Tor-á¨áá®áááá á áááááá ááááá áá ááá."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor-áá¡ á¬áá ááááááá áááá§áá¤ááááá"
@@ -347,86 +307,6 @@ msgstr ""
"á©ááá ááááááááá£áá áááá¥áá¡ áá¨áááááá á ááá¡ááááá áá ááá¡á£á áááááá áááááá§áááá "
"á¡á®ááááá¡áááá¡ ááá áááá áá á¡ááªáááá£á á á¥á¡áááááá áááááá áááá¡áááá¡."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "áááááááááááá¡ á¬áááááá ááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"á©áááá¡ áááááªáááááááá ááá§á áááááá, á¨ááááá«ááá á¨ááááááááááá á¬áááá¡á¬áá ááá¡áááááá "
-"á¡ááááá®áááá¡ á¡áá, áááááááááááá¡ á©áá¡áá¢áá ááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "áááááááááááá¡ á©áá¡áá¢áá ááááá áááááªáááá á á©ááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"ááá áá ááááááááá áááááá¬á§ááá¢áá á¨áááááááá áá á£á¡áá¤á áá®á áááááááááááá¡ "
-"á©áá¡áá¢áá ááááá, áá¡á á áá á©ááá áááááá©ááá ááá¡ááááá, á áááááá᪠ááááá®ááá áááá "
-"á¡áá£ááááá¡á á¨áááááá¡ ááá¦á¬áááá¨á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "áááááááááááá¡ ááá¡ááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "áá¡á¬ááááá Tor-áá¡ á¨áá¡áá®áá áá¥áááá¡ áá ááááá¡? áá¡ ááá¡ááááá áááááááááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "á¥áªáááá¡ ááááá¥á¡á áá¬áá áááááááááá¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "áá á£ááá á£á¡áá¤á áá®á, ááááááááá ááá ááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor-áá¡ áááááááááááá¡ á®.á.á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"áá®áááááááá Tor-áá ááá¥á¢á¨á, á®á¨áá áá á¡ááááá áá áá¡á áá ááááá áááá®áááá¡ áá á¨ááááá«ááá "
-"ááááá®ááá áá, ááááá ááá¡á£á®áááá¡ áááááááááá¨á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "á¡áá¤á áá®áááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"ááá áááááááá, á á᪠ááá¡ááááááá¡á¬áááááááá, áªáá¤á á£áá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áááááááááááá¡ "
-"ááá¬á§áááááá. "
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "á¨áááá£áá áááá áá ááááá¡"
@@ -447,6 +327,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "áá ááááá¡ á¡áá¤áá¡á¢á á¯áá£á¤á"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "áá¡á¬ááááá Tor-áá¡ á¨áá¡áá®áá áá¥áááá¡ áá ááááá¡? áá¡ ááá¡ááááá áááááááááááá."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -488,50 +376,6 @@ msgstr ""
"[ááá£áááá¨áá ááá áá ááááá¡ á©áááá¡ áá£ááá¡](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) ááááá¢ááááá áá®áá ááááá áá¡ ááá¡áá¦áááá."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "á áááá áá£á¨áááá¡ onion-áááá¡áá®á£á ááááá?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "áá®áááá, á áááá áá£á¨áááá¡ onion-áááá¡áá®á£á ááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "áá¡áá£áá áá Onion-áá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "ááá®ááá Onion-áá¡ áá£á¨ááá áá áá®á¡áááá, Onion-áááá¡áá®á£á áááááá¡ áááá¨ááááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "ááááá ááá áá¥áááá Onion-áááá¡áá®á£á ááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "áá®áááá, á áááá ááááá ááá .onion-á¡ááá¢á á¡ááá£ááá á á«áááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ááááá¢ááááá ááá áááá¢á ááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"áá®áááá áá áªááá, á áááá á£ááá áááááá ááá¡ áááááá¢áá¡ ááááá¬áááá, Onion-áááááá áááá áá "
-"á¡á®áá á á©ááááá áá¥áááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¡ááªáááá."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "áá¥áªááá Onion ááááá¡áááá á á¡ááá¢á"
@@ -607,88 +451,6 @@ msgstr ""
"áá ááá, ááááááá¡ á£á¡áá¤á áá®ááááá¡á áá ááá ááá£ááááá¡ áááªááá¡ ááá£áá¯áááá¡ááá£á "
"á¨áá¡áá«ááááááááá¡, á áááááá᪠á£áá á£ááááá§áá¤á¡ Tor-áá áá£ááá á."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"á©ááá á®á¨áá -á®á¨áá áá áá£á¨áááá Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá áá£á ááá á¡áááá¡, á áá áááá®ááá áááááá¡ "
-"á¨ááá«ááá áá ááá ááá£áá ááá£áá¯áááá¡áááááá¡á áá áá®ááá á®ááááááá¡ áááááªáá. ááá¬ááá áááááá "
-"á©áááá¡ á¨ááááá¬ááááááá á¬á áá¨á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "á¦áá á¡ááááá®ááá áááá áááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"á©ááá, á¨ááá£á¨áááááá¡áá¡ ááá ááá á ááá¨á áááá®ááá ááááá¡ á¡áááá áááááá¡ ááá§ááááá. á¡á¬áá áá "
-"áá¡á ááá®áá á®ááá ááá ááá£ááááá¡ áá«áááá á áááªááá¡ á¡áá¨á£áááááááá ááá á£áá á£ááááá§áá¤áá¡, "
-"ááá¡á᪠á§áááááá ááá¢áá áá¡áááá áááá áá¡. ááááªáááá á£ááá, áᣠá áá¡ áá¡áá¥ááááááá áá "
-"áááá¬á§áá á¡ááááá®ááá áááá ááááááá¡ á©áá¢áá ááá, áá¥áááá¡ áááááááá áá á¡ááááááááááá¨á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "á¡ááááá®ááá áááá ááááááá¡ á¡áá®áááá«á¦áááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"á©ááá áá®áááá áá£áªáááááá áááááªááááá¡ áááá ááááá, áááá¡áá®á£á áááááá¡ ááá¡áááááá ááááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas áááá®ááá ááá á¬áá áááá ááá ááááááááá¡ á¡áááá ááááááá ááááá áá£áá áááááááá, "
-"áááááá£á áá£ááá¨á. ááááªáááá, áááááá£áá á¡áá®áá¡ Tor-áááá®ááá ááááá¡."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ááááá áá¨ááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"á©ááá ááá®á¡ááááááá¡ áá ááá£ááá ááá á, á¡á¬áá áá áááá¢áá ááááá¡á£á¤ááá á¨áááá«áááá áá®áááá "
-"á©áááá á¡ááááá®ááá áááá áááááááá, á áááááá᪠á©áááá¢áá áá á©áááá¡ áá ááááá¨á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "ááá®áááá¡áááá ááá á¬ááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "á©ááá ááá á£áááá áá¥áááá¡ ááá ááá£ááááá¡á áá á£á¡áá¤á áá®áááááá."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "ááá®ááá áá ááááá¡ á¡ááááá®ááá áááá áááááááá á"
@@ -716,6 +478,16 @@ msgstr "UX-áá£áááá¡ á¡áá¤áá¡á¢á á¯áá£á¤á"
msgid "Become a Tester"
msgstr "ááá®ááá á¨ááááá¬áááááá"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"á©ááá á®á¨áá -á®á¨áá áá áá£á¨áááá Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá áá£á ááá á¡áááá¡, á áá áááá®ááá áááááá¡ "
+"á¨ááá«ááá áá ááá ááá£áá ááá£áá¯áááá¡áááááá¡á áá áá®ááá á®ááááááá¡ áááááªáá. ááá¬ááá áááááá "
+"á©áááá¡ á¨ááááá¬ááááááá á¬á áá¨á."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -863,70 +635,6 @@ msgstr ""
"áááá¢áá á¨ááá¥ááááá áááááá á ááá¡ááá, á©áááá ááááááªáááááá¡ áá£á¨ááááá¡ "
"á£áá á£áááááá§áá¤áááááá¡."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "ááá áááá"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ááá®ááá Tor-áá¡ áááá áááááá"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "ááááªáááá, ááááá áá¨áá¡ á¨áá¥áááá¡ áááááááááá¡ áá áááá¬á§áá á¬áááááá¡ á¨áá¢ááá."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ááá áááááá¡ áááááááá á ááááááá áááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"áá ááªáá á¡ááááá áááá¬á§áá? áᥠáá®ááááá, ááá áááááá¡ áááááááá ááááá¡ á¡ááá áá "
-"ááááááá ááááá¡, Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¡á®ááááá¡á®áá áá áá¨á."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "áááá®á¡áááá ááá áááááá¡ á®áá áááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"áááá¯áá , áááááááªááááá¡ ááá ááááá áá áá£á¨áááá¡ ááááá áá£ááá. áᥠáá®ááááá, áᣠá áááá "
-"á£ááá áááá¡á¬áá áá."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "á¨áááá«áááá áááááá®ááá áá ááá ááááá¨á?"
@@ -995,6 +703,21 @@ msgstr ""
"áá ááá¥á¢áá¡ áááá¡ááá¢á¡](https://torpat.ch/tpo-locales), áááá áá ááááá á£ááá ááá á¡á®áá"
" ááá¡ááááªáá, á áááááá ááá ááááá¨á᪠ááááá¦ááá ááá®ááá áááá¡."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "áááá¬á§ááá Tor-á¨áá®áááá á"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "á¥á£á©áá¨á ááá¡áá ááááááá áááá ááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "áá¡áá£áá áá Tor-áá"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "áááá á£áááá á¬ááá áááá ááá: "
@@ -1003,6 +726,11 @@ msgstr "áááá á£áááá á¬ááá áááá ááá: "
msgid "Edit this page"
msgstr "áááá ááá¡ á©áá¡á¬áá ááá"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "áá®áááá, á áááá á£ááá áááá¬á§áá Tor-á¨áá®áááá á áááááá ááááá áá ááá."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1144,6 +872,16 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"áá¡ áááá ááá á¨áááªááá¡ áááá¡ááááá áá áá¨á£á ááá¡, ááá¡áá¬áááááááá¡á áá á¡á®áá á¡áá®áá¡ "
+"ááá¡ááááá¡, á®ááá®áá¡ Tor-áá ááá¡áááá¢áá áá¡ááááá."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1214,25 +952,74 @@ msgstr ""
"Tor-áá ááá áááá¡ á¨ááá¥áááááá Tor-áá ááá¥á¢á, 501(c)(3) ááááá¡áá®áááááá¡ááá ááááá¡á£á¤ááá "
"áá ááááááááááá ááá¬áá¡ááá£áááá."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"á©ááá áá¥áááá ááááá¡á£á¤áá áá á¦áá á¬á§áá áá¡ áá ááá ááá£á á£áá á£ááááá§áá¤áá¡, á¡áá§ááááááá "
-"ááááá§áááááá¡áááá¡."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"á©ááá áá¥áááá ááááá¡á£á¤áá áá á¦áá á¬á§áá áá¡ áá ááá ááá£á á£áá á£ááááá§áá¤áá¡, á¡áá§ááááááá "
+"ááááá§áááááá¡áááá¡."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor-áá ááá áááá¡ áááááááááá áááááááá áá§ááááá¡ áá¡áá¤ááá ááá¡á¨á¢áááá."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"áá£á ááááá¡á¢ááá, á¡áááá ááááááááá¡áááá¡ áááá á«ááááá áá ááá¢áá ááá¢áá¡ á§áááááá¦áá£á á á ááááá"
+" áááá®ááá áááááá, ááá¢áá áááááááááá£ááá áá ááá Tor-áá."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "áááá ááá¡ á¨áá¥áááá¨á á¬áááááá¡ á¨ááá¢ááááá:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"áᥠáááááá ááá¡ááááá¡ Tor-áá¡ á¡áá¤á£á«áááááá¡ áááááá á¢áááááá áá á¡ááá áá á¬áá ááááááááá¡, "
+"á¨áá®ááá£áááááá¡ Tor-áá á¡áá¢á§ááá ááááá¡áááá¡ ááá¡áááááááááá, á¡ááªáááá£á á¥á¡ááá¨á "
+"ááááá¡áá¥ááá§áááááá áá á.á¨."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "áááááááááááá¡ á¬áááááá ááááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "á¥áªáááá¡ ááááá¥á¡á áá¬áá áááááááááá¡"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "á¡áá¤á áá®áááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "áááááááááááá¡ á©áá¡áá¢áá ááááá áááááªáááá á á©ááááá"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor-áá ááá áááá¡ áááááááááá áááááááá áá§ááááá¡ áá¡áá¤ááá ááá¡á¨á¢áááá."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor-áá¡ áááááááááááá¡ á®.á.á."
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"áá£á ááááá¡á¢ááá, á¡áááá ááááááááá¡áááá¡ áááá á«ááááá áá ááá¢áá ááá¢áá¡ á§áááááá¦áá£á á á ááááá"
-" áááá®ááá áááááá, ááá¢áá áááááááááá£ááá áá ááá Tor-áá."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "áááááááááááá¡ ááá¡ááááá"
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "áááá ááá¡ á¨áá¥áááá¨á á¬áááááá¡ á¨ááá¢ááááá:"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"á©áááá¡ áááááªáááááááá ááá§á áááááá, á¨ááááá«ááá á¨ááááááááááá á¬áááá¡á¬áá ááá¡áááááá "
+"á¡ááááá®áááá¡ á¡áá, áááááááááááá¡ á©áá¡áá¢áá ááááá."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1389,6 +1176,11 @@ msgstr "* á¨ááá¤áá¡áá ááááááááááá"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* áááá®á¡áááá áá ááááá¡á áá UX-áá£ááá¡"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "áá á£ááá á£á¡áá¤á áá®á, ááááááááá ááá ááááá"
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1422,6 +1214,14 @@ msgstr ""
" áááá á£ááá ááá á«ááá áááªá£ááá, á¡áááá áá áá á¨áá«ááá áááááááá á®ááááááá¡ áááááá ááá áá"
" á¡ááá áá á¡áá¥ááá¨á á¬áááááá¡ á¨áá¢ááá."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"ááá áááááááá, á á᪠ááá¡ááááááá¡á¬áááááááá, áªáá¤á á£áá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áááááááááááá¡ "
+"ááá¬á§áááááá. "
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1689,6 +1489,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI â ááá¡á£á®áá¡áááááááá](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"ááá áá ááááááááá áááááá¬á§ááá¢áá á¨áááááááá áá á£á¡áá¤á áá®á áááááááááááá¡ "
+"á©áá¡áá¢áá ááááá, áá¡á á áá á©ááá áááááá©ááá ááá¡ááááá, á áááááá᪠ááááá®ááá áááá "
+"á¡áá£ááááá¡á á¨áááááá¡ ááá¦á¬áááá¨á."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1980,6 +1791,15 @@ msgstr ""
"á¨ááá«áááá áááááá ááá áááá®ááá áá¡ á¨áááááá áá ááá ááááá á ááááá ááá ááááá¬ááááááá¡áááá,"
" á£áá£áááá¨áá áá¡ ááá¡áá¦áááá."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"áá®áááááááá Tor-áá ááá¥á¢á¨á, á®á¨áá áá á¡ááááá áá áá¡á áá ááááá áááá®áááá¡ áá á¨ááááá«ááá "
+"ááááá®ááá áá, ááááá ááá¡á£á®áááá¡ áááááááááá¨á."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2228,6 +2048,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "á áááá áá£á¨áááá¡ onion-áááá¡áá®á£á ááááá?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "áá¡áá£áá áá Onion-áá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ááááá¢ááááá ááá áááá¢á ááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "ááááá ááá áá¥áááá Onion-áááá¡áá®á£á ááá"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "áá®áááá, á áááá áá£á¨áááá¡ onion-áááá¡áá®á£á ááááá."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2862,6 +2707,11 @@ msgstr ""
"áááááááááá - áá®ááá áááááá¡ Tor-áá¡ Onion-"
"áááá¡áá®á£á ááááá](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "ááá®ááá Onion-áá¡ áá£á¨ááá áá áá®á¡áááá, Onion-áááá¡áá®á£á áááááá¡ áááá¨ááááááá."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3615,6 +3465,15 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"áá®áááá áá áªááá, á áááá á£ááá áááááá ááá¡ áááááá¢áá¡ ááááá¬áááá, Onion-áááááá áááá áá "
+"á¡á®áá á á©ááááá áá¥áááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¡ááªáááá."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3626,6 +3485,11 @@ msgstr ""
"á¡áá¨á£ááááááá, Onion-áááááá áááá áá áá®ááááá á á©ááááá¡, áá¥áááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ "
"ááá¢áá ááá¡ááªáááá."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "áá®áááá, á áááá ááááá ááá .onion-á¡ááá¢á á¡ááá£ááá á á«áááááá."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4436,6 +4300,45 @@ msgstr ""
"[OnionShare](https://onionshare.org), á¡ááá᪠Onion-á¡ááá¢á á£á¤á á ááááááá "
"áááá¨áááá: áá áá¤ááá£áá ááááááááááá¡ ááá§áááá áá ááááá áááá¡ á¡áááá ááááá¡ á¨áááªáá áááá."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ááááá áá¨ááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "á¦áá á¡ááááá®ááá áááá áááááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "ááá®áááá¡áááá ááá á¬ááááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "á¡ááááá®ááá áááá ááááááá¡ á¡áá®áááá«á¦áááááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"á©ááá ááá®á¡ááááááá¡ áá ááá£ááá ááá á, á¡á¬áá áá áááá¢áá ááááá¡á£á¤ááá á¨áááá«áááá áá®áááá "
+"á©áááá á¡ááááá®ááá áááá áááááááá, á áááááá᪠á©áááá¢áá áá á©áááá¡ áá ááááá¨á."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4655,6 +4558,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"á©ááá, á¨ááá£á¨áááááá¡áá¡ ááá ááá á ááá¨á áááá®ááá ááááá¡ á¡áááá áááááá¡ ááá§ááááá. á¡á¬áá áá "
+"áá¡á ááá®áá á®ááá ááá ááá£ááááá¡ áá«áááá á áááªááá¡ á¡áá¨á£áááááááá ááá á£áá á£ááááá§áá¤áá¡, "
+"ááá¡á᪠á§áááááá ááá¢áá áá¡áááá áááá áá¡. ááááªáááá á£ááá, áᣠá áá¡ áá¡áá¥ááááááá áá "
+"áááá¬á§áá á¡ááááá®ááá áááá ááááááá¡ á©áá¢áá ááá, áá¥áááá¡ áááááááá áá á¡ááááááááááá¨á."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4752,6 +4668,11 @@ msgstr ""
"ááá¨áááá](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "á©ááá ááá á£áááá áá¥áááá¡ ááá ááá£ááááá¡á áá á£á¡áá¤á áá®áááááá."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -5066,6 +4987,15 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas áááá®ááá ááá á¬áá áááá ááá ááááááááá¡ á¡áááá ááááááá ááááá áá£áá áááááááá, "
+"áááááá£á áá£ááá¨á. ááááªáááá, áááááá£áá á¡áá®áá¡ Tor-áááá®ááá ááááá¡."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5174,6 +5104,12 @@ msgstr ""
" · [á©áááá¢ááá ááá "
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"á©ááá áá®áááá áá£áªáááááá áááááªááááá¡ áááá ááááá, áááá¡áá®á£á áááááá¡ ááá¡áááááá ááááá."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7400,6 +7336,47 @@ msgstr ""
"ááááááááá®áá [ááááááªáááá¡ ááá§áááááá¡ á¨ááááááá áá á¡á®áá á¡áá¡áá ááááá "
"á á©ááááá](/relay/setup/post-install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "áááá®á¡áááá ááá áááááá¡ á®áá áááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ááá áááááá¡ áááááááá á ááááááá áááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ááá®ááá Tor-áá¡ áááá áááááá"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"áááá¯áá , áááááááªááááá¡ ááá ááááá áá áá£á¨áááá¡ ááááá áá£ááá. áᥠáá®ááááá, áᣠá áááá "
+"á£ááá áááá¡á¬áá áá."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "ááá áááá"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7462,6 +7439,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"áá ááªáá á¡ááááá áááá¬á§áá? áᥠáá®ááááá, ááá áááááá¡ áááááááá ááááá¡ á¡ááá áá "
+"ááááááá ááááá¡, Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¡á®ááááá¡á®áá áá áá¨á."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7518,6 +7504,14 @@ msgstr ""
"ááá ááááá¡ááá áááááá¨áá ááá£áá á¦áá á¡ááááá®áááá¡ á¨áá¡áá®áá, áá®áááá á©áááá "
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7589,6 +7583,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "ááááªáááá, ááááá áá¨áá¡ á¨áá¥áááá¡ áááááááááá¡ áá áááá¬á§áá á¬áááááá¡ á¨áá¢ááá."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8342,6 +8341,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8615,7 +8621,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -24878,10 +24884,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "áááá á£áááá á¬ááá áááá ááá: "
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "á£ááá"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "áá áªááá."
diff --git a/contents+kk.po b/contents+kk.po
index f322633701..47a917c8e1 100644
--- a/contents+kk.po
+++ b/contents+kk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Dimash Esen <esengeldi0202 at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion ÒÑзмеÑÑ"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÐеңейÑÑлген паÑамеÑÑлеÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐÑепÑ
аÑÑаÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÐеңейÑÑлген паÑамеÑÑлеÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐÑепÑ
аÑÑаÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index c2e2266881..6ff07b9bea 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Vannak Lach, 2022\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "áááá¶áááá Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -326,77 +291,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -413,6 +307,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -445,48 +347,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "áá¶ááááááááááá·áááááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -550,76 +410,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ááá¶ááá¶ááá"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -641,6 +431,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -765,66 +562,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -880,6 +617,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -888,6 +640,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "áááááááááááááá"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1011,6 +768,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1082,6 +847,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "á
á¼ááá½ááááááááááá¶áááááááááá"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1229,6 +1038,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1258,6 +1072,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1468,6 +1288,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1704,6 +1532,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1917,6 +1752,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "áá¶ááááááááááá·áááááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2429,6 +2289,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3007,6 +2872,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3015,6 +2887,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3713,6 +3590,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ááá¶ááá¶ááá"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3881,6 +3795,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3958,6 +3881,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4211,6 +4139,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4286,6 +4221,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6061,6 +6001,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6112,6 +6091,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6152,6 +6138,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6223,6 +6217,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6929,6 +6928,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7202,7 +7208,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21147,10 +21153,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+kn.po b/contents+kn.po
index 8184215282..c8b474923b 100644
--- a/contents+kn.po
+++ b/contents+kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: kishor s <get.kishorss at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kn/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 242c623ee8..1dbbb6a5ea 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: park seungbin <parksengbin48 at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "ì í¬ ê³µëì²´ë ì ì¸ê³ì ì¸ê¶ ì¹í¸ìë¡ êµ¬ì±ëì´ ììµëë¤."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "커뮤ëí°"
@@ -202,43 +202,6 @@ msgstr "ì¤ê³ìë² ìë"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion ìë¹ì¤"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Street team í¤í¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"ì´ í¤í¸ìë ì¸ì ê°ë¥í ì ë¨ì§, ì¤í°ì»¤, ê·¸ë¦¬ê³ ì¬ëë¤ì´ í 르를 ì¬ì©íë ê²ì ëí´ í¥ë¯¸ë¥¼ ê°ì§ ë¤ë¥¸ ì¬ë£ë¤ì´ í¬í¨ëì´ ìë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Torì ëí´ í ë¡ í기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ì¬ê¸°ìë basic Torì ì¤ëª
ìì ê°ë
, Tor í ë¡ ì ì¤ë¹í ìì´ëì´, ìì
미ëì´ ê²ì물 ë±ì ìë£ë¤ì ì°¾ì ì ìë¤. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor ë°ì
구ì±í기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ë¹ì ì ì¹êµ¬ë¤ê³¼ Tor ë°ì
ì 구ì±íë ë²ì ë°°ì°ê¸°"
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor ë°íì ë¶ì"
@@ -328,78 +291,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr "ì í¬ë ì§ì ê³µì í기 ìí ëª ê°ì§ ìë¦ë¤ì´ ìë£ë¤ì ì ë°íê³ ìì
미ëì´ìì ì¬ë¬ë¶ì´ ì¬ì©í기를 íìí©ëë¤."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "êµì¡ ì²´í¬ë¦¬ì¤í¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr "ì°ë¦¬ì 모ë²ì¬ë¡ë¥¼ 기ë°ì¼ë¡ ì°ë¦¬ë ë¹ì ì êµì¡ì ìí ì¤ë¹ë¥¼ ëì¸ ì ìë ì²´í¬ë¦¬ì¤í¸ë¥¼ ê°ì§ê³ ìë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "êµì¡ ëª¨ë² ì¬ë¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"í¨ê³¼ì ì´ê³ ìì í êµì¡ì ëí 충ë¶í ì¤ë¹ê° íìì ì´ê¸° ë문ì êµì¡ ì´ë²¤í¸ë¥¼ ìµëí íì©í ì ìëë¡ ëª ê°ì§ ìë£ë¥¼ ë§ë ¨íìµëë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "êµì¡ ìì"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "ë¹ì ì ë¹ì ì 커뮤ëí°ì Tor ì¬ì©ì ëí´ ê°ë¥´ì¹ëì? ì´ ìë£ë¤ì ë¹ì ì ìí ê²ì
ëë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ê°ì¬ë¥¼ ìí íëê°ë ¹"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ìì íê³ ë§¤ë ¥ì ì¸ íê²½ ì¡°ì±"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor êµì¡ì ëí ì주 묻ë ì§ë¬¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr "Tor를 ì²ì ì íë ì¬ëë¤ì 꽤 ì¢
ì¢
ë¹ì·í ì§ë¬¸ë¤ì íëë° ì°ë¦¬ë ë¹ì ì´ ëëµí ì¤ë¹ë¥¼ í ì ìëë¡ ëìì¤ ì ìë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ìí ìì"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "ëì§í¸ ë³´ì êµì¡ì ì¤íí기 ì ì 주ìí´ì¼ í ì¬íì
ëë¤."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "커뮤ëí°ì ì°¸ì¬í기"
@@ -418,6 +309,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "커뮤ëí° ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "ë¹ì ì ë¹ì ì 커뮤ëí°ì Tor ì¬ì©ì ëí´ ê°ë¥´ì¹ëì? ì´ ìë£ë¤ì ë¹ì ì ìí ê²ì
ëë¤."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -455,49 +354,6 @@ msgstr ""
"í´ë¹ 커뮤ëí°ì ëí´ ì¤ëª
íê±°ë ì ëª¨ë¥´ê² ì¼ë©´ [커뮤ëí° í](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)ì 문ìíì¬ ëìì ë°ì¼ììì¤."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "ì´ë»ê² onion ìë¹ì¤ê° ìëíëì?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "onion ìë¹ì¤ê° ì´ë»ê² ìëíëì§ ë°°ì°ê¸°"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "onionsì ëí´ í ë¡ í기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "onion ì§ì§ìê° ëì´ onion ìë¹ì¤ì ì¤ìì±ì ì¤ëª
íì¸ì."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "ë¹ì ì onion ìë¹ì¤ë¥¼ ì¤ì íì¸ì"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "ë¹ì ìì ë§ì .onion ì¬ì´í¸ë¥¼ ì¤ì íë ë°©ë²ì ë°°ì°ì¸ì"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ê³ ê¸ ì¤ì "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"í´ë¼ì´ì¸í¸ ì¸ì¦, Onion-Location ë° onion ìë¹ì¤ ë³´ìì ìí ì¶ê° íì 구ì±íë ë°©ë²ì ëí´ ìì¸í ììë³´ììì¤."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "ì´ë ì¹ì¬ì´í¸ë onioní í기"
@@ -568,80 +424,6 @@ msgstr ""
"Onion ìë¹ì¤ë Tor를 íµí´ìë§ ì¡ì¸ì¤í ì ìë ìë¹ì¤ì
ëë¤. Onion ìë¹ì¤ë¥¼ ì¤ííë©´ ì¬ì©ììê² Tor ë¸ë¼ì°ì ì ê°ì¸ì ë³´ "
"ë³´í¸ ê¸°ë¥ì´ ì¶ê°ë HTTPSì 모ë ë³´ìì´ ì ê³µë©ëë¤."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"ì°ë¦¬ë ì 기ì ì¼ë¡ Tor ë¸ë¼ì°ì ì early ë²ì ì ì¶ìíì¬ ì¬ì©ìê° ìíí¸ì¨ì´ ê°ì ì¬íê³¼ ìë¡ì´ ìì´ëì´ë¥¼ í
ì¤í¸í ì ìëë¡ íë¤."
-" í
ì¤í¸ íì ë±ë¡íììì¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "ì¬ì©ì ì°êµ¬ ì´ê¸°"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"ì°ë¦¬ë ê°ë° ê³¼ì ì ì¤ì¬ì ì°ë¦¬ì ì¬ì©ì를 ëê³ ììµëë¤. íë¼ì´ë²ì ê°í 기ì ì´ ë íìí ì¬ëë¤ìê² íë¼ì´ë²ì ê°í 기ì ì ì ê³µíë "
-"ë°©ë²ì´ë¤. Nì°ë¦¬ê° ì§í ì¤ì¸ ìì
ì ì´í´ë³´ê³ í´ë¹ ì§ì 커뮤ëí°ì í¨ê» ì¬ì©ì ì°êµ¬ë¥¼ ì¤ííììì¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "ì¬ì©ì ì°êµ¬ ê°ì´ëë¼ì¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "ì°ë¦¬ë ì°ë¦¬ì ìë¹ì¤ ê°ì ì ìí´ íìí ë°ì´í° ë§ì ìì§íë¤"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor í르ìë"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr "í르ìëë ì°ë¦¬ê° í ê°ì ì¬ë ì¤ì¬ì ëìì¸ íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¶ì§íë ë° ëìì ì¤ë¤. Tor ì¬ì©ìë¤ì ìíë¤ì ë§ëë³´ì¸ì."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ë³´ê³ ì"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr "ì°ë¦¬ë ì¤í ëìì¸ì ìí´ ì ë
íê³ ìì´ì ë¹ì ì ì°ë¦¬ì 커뮤ëí° ë´ìì ìíí ì¬ì©ì ì°êµ¬ë¥¼ íì¸í ì ìë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "ììíë ë°©ë²"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "ì°ë¦¬ë ì¬ìíë¡ê° ë³´ìì ëí´ ì ê²½ì´ë¤"
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "커뮤ëí° ì ì ì°êµ¬ìì´ ëì´ë³´ì¸ì"
@@ -666,6 +448,15 @@ msgstr "UX team ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸"
msgid "Become a Tester"
msgstr "í
ì¤í°ê° ëì´ë³´ì¸ì"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"ì°ë¦¬ë ì 기ì ì¼ë¡ Tor ë¸ë¼ì°ì ì early ë²ì ì ì¶ìíì¬ ì¬ì©ìê° ìíí¸ì¨ì´ ê°ì ì¬íê³¼ ìë¡ì´ ìì´ëì´ë¥¼ í
ì¤í¸í ì ìëë¡ íë¤."
+" í
ì¤í¸ íì ë±ë¡íììì¤."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -793,69 +584,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"ì¤ê³ìë²ë¥¼ ì¤ííë ¤ë©´ 기ì ì ì¸ ê¸°ì ê³¼ ë
¸ë ¥ì´ íìíë©°, ì´ê²ì´ ë°ë¡ ì¤ê³ìë² ì´ìì를 ë기 ìí íë¶í ììì ì°½ì¶í ì´ì ì
ëë¤."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "íì§í"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor ë²ìì ëì주기"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "ë±ë¡íê³ ê¸°ì¬íë ë°©ë²ì ëí´ ìì보기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "íì¬ ë²ì ìí"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"ì´ëìë¶í° ììí´ì¼ í ì§ ëª¨ë¥´ê² ìµëê¹? ì¬ê¸°ì 모ë Tor íë¡ì í¸ íë¡ì í¸ì íì¬ ì§ìí ìíì ëí ê°ì를 íì¸í ì ììµëë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "ìê° íì§í íìì"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"매ì 3ë²ì§¸ ê¸ìì¼ë§ë¤ Tor L10n íì´ ëª¨ì¬ ë²ì, í¸ë¦ ê³µì , ëë£ ë²ìê°ìì ë§ë¨, Tor íë¡ì í¸ì L10n ì°ì ììì ëí´"
-" ììë´
ëë¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "ë²ìì ëí 문ì 를 ë³´ê³ í기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "ì± ë²ìì´ ì ëë¡ ì ëë ê²½ì°ê° ìë¤. ì¬ê¸°ì ë¹ì ì ê³ ì¹ë ë²ì ë°°ì¸ ì ìë¤."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "ì°ë¦¬ì ë²ìì ê°ì í ì ìëë¡ ëìì£¼ì¤ ì ìëì?"
@@ -916,6 +644,21 @@ msgstr ""
"íì¬ ë²ì ì°ì ììë [Tor ë¸ë¼ì°ì ](https://torpat.ch/locales), Tor ë¸ë¼ì°ì ì¤ëª
ìì [Tor íë¡ì í¸ "
"ì¹ì¬ì´í¸](https://torpat.ch/tpo-locales)를 ë²ìíë ê²ì´ì§ë§, ë²ìì ëìì´ ëë ë¤ë¥¸ 문ìë ë§ì´ ììµëë¤."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor ë°ì
구ì±í기"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Street team í¤í¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Torì ëí´ í ë¡ í기"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "ì´ì íì´ì§ë¡ ëìê°ê¸°"
@@ -924,6 +667,11 @@ msgstr "ì´ì íì´ì§ë¡ ëìê°ê¸°"
msgid "Edit this page"
msgstr "ì´ íì´ì§ í¸ì§í기"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ë¹ì ì ì¹êµ¬ë¤ê³¼ Tor ë°ì
ì 구ì±íë ë²ì ë°°ì°ê¸°"
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1042,10 +790,19 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
-" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
-"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
+" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
msgstr ""
+"ì´ í¤í¸ìë ì¸ì ê°ë¥í ì ë¨ì§, ì¤í°ì»¤, ê·¸ë¦¬ê³ ì¬ëë¤ì´ í 르를 ì¬ì©íë ê²ì ëí´ í¥ë¯¸ë¥¼ ê°ì§ ë¤ë¥¸ ì¬ë£ë¤ì´ í¬í¨ëì´ ìë¤."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
@@ -1118,6 +875,51 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "ì´ íì´ì§ì 기ì¬ì:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ì¬ê¸°ìë basic Torì ì¤ëª
ìì ê°ë
, Tor í ë¡ ì ì¤ë¹í ìì´ëì´, ìì
미ëì´ ê²ì물 ë±ì ìë£ë¤ì ì°¾ì ì ìë¤. "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "êµì¡ ì²´í¬ë¦¬ì¤í¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ê°ì¬ë¥¼ ìí íëê°ë ¹"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ìí ìì"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "êµì¡ ëª¨ë² ì¬ë¡"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor êµì¡ì ëí ì주 묻ë ì§ë¬¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "êµì¡ ìì"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr "ì°ë¦¬ì 모ë²ì¬ë¡ë¥¼ 기ë°ì¼ë¡ ì°ë¦¬ë ë¹ì ì êµì¡ì ìí ì¤ë¹ë¥¼ ëì¸ ì ìë ì²´í¬ë¦¬ì¤í¸ë¥¼ ê°ì§ê³ ìë¤."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1265,6 +1067,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ìì íê³ ë§¤ë ¥ì ì¸ íê²½ ì¡°ì±"
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1296,6 +1103,12 @@ msgstr ""
"Tor íë¡ì í¸ë í¬ì©ì ì¸ í경과 ê³µë체를 ì¡ì±í기 ìí´ ë
¸ë ¥íë¤. Torë ì¬ëë¤ì´ ìì íê² ì°¸ì¬íê³ , ê·¸ë¤ì ê´ì ì ê³µì íê³ , ì°¸ì¬í "
" ì ìì´ì¼ íë ê³³ì´ë¤."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "ëì§í¸ ë³´ì êµì¡ì ì¤íí기 ì ì 주ìí´ì¼ í ì¬íì
ëë¤."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1525,6 +1338,15 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"í¨ê³¼ì ì´ê³ ìì í êµì¡ì ëí 충ë¶í ì¤ë¹ê° íìì ì´ê¸° ë문ì êµì¡ ì´ë²¤í¸ë¥¼ ìµëí íì©í ì ìëë¡ ëª ê°ì§ ìë£ë¥¼ ë§ë ¨íìµëë¤."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1771,6 +1593,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr "íì ì¤ë¬¸ì¡°ì¬ë¥¼ ìì±íê±°ë ìµìíì ì°¸ê°ììê² ì°ë½íì¬ ì견ì ê³µì íëë¡ ìì²í ì ììµëë¤."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr "Tor를 ì²ì ì íë ì¬ëë¤ì 꽤 ì¢
ì¢
ë¹ì·í ì§ë¬¸ë¤ì íëë° ì°ë¦¬ë ë¹ì ì´ ëëµí ì¤ë¹ë¥¼ í ì ìëë¡ ëìì¤ ì ìë¤."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2005,6 +1834,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "ì´ë»ê² onion ìë¹ì¤ê° ìëíëì?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "onionsì ëí´ í ë¡ í기"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ê³ ê¸ ì¤ì "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "ë¹ì ì onion ìë¹ì¤ë¥¼ ì¤ì íì¸ì"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "onion ìë¹ì¤ê° ì´ë»ê² ìëíëì§ ë°°ì°ê¸°"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2557,6 +2411,11 @@ msgstr ""
"2016](https://www.youtube.com/watch?v=VmsFxBEN3fc), [DEF CON 25 - Roger "
"Dingledine - ì°¨ì¸ë í 르 ìí ìë¹ì¤](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "onion ì§ì§ìê° ëì´ onion ìë¹ì¤ì ì¤ìì±ì ì¤ëª
íì¸ì."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3135,6 +2994,14 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"í´ë¼ì´ì¸í¸ ì¸ì¦, Onion-Location ë° onion ìë¹ì¤ ë³´ìì ìí ì¶ê° íì 구ì±íë ë°©ë²ì ëí´ ìì¸í ììë³´ììì¤."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3143,6 +3010,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "ë¹ì ìì ë§ì .onion ì¬ì´í¸ë¥¼ ì¤ì íë ë°©ë²ì ë°°ì°ì¸ì"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3863,6 +3735,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ë³´ê³ ì"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "ì¬ì©ì ì°êµ¬ ì´ê¸°"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "ììíë ë°©ë²"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor í르ìë"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "ì¬ì©ì ì°êµ¬ ê°ì´ëë¼ì¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr "ì°ë¦¬ë ì¤í ëìì¸ì ìí´ ì ë
íê³ ìì´ì ë¹ì ì ì°ë¦¬ì 커뮤ëí° ë´ìì ìíí ì¬ì©ì ì°êµ¬ë¥¼ íì¸í ì ìë¤."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4031,6 +3940,17 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"ì°ë¦¬ë ê°ë° ê³¼ì ì ì¤ì¬ì ì°ë¦¬ì ì¬ì©ì를 ëê³ ììµëë¤. íë¼ì´ë²ì ê°í 기ì ì´ ë íìí ì¬ëë¤ìê² íë¼ì´ë²ì ê°í 기ì ì ì ê³µíë "
+"ë°©ë²ì´ë¤. Nì°ë¦¬ê° ì§í ì¤ì¸ ìì
ì ì´í´ë³´ê³ í´ë¹ ì§ì 커뮤ëí°ì í¨ê» ì¬ì©ì ì°êµ¬ë¥¼ ì¤ííììì¤."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4108,6 +4028,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "ì°ë¦¬ë ì¬ìíë¡ê° ë³´ìì ëí´ ì ê²½ì´ë¤"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4361,6 +4286,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr "í르ìëë ì°ë¦¬ê° í ê°ì ì¬ë ì¤ì¬ì ëìì¸ íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¶ì§íë ë° ëìì ì¤ë¤. Tor ì¬ì©ìë¤ì ìíë¤ì ë§ëë³´ì¸ì."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4436,6 +4368,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "ì°ë¦¬ë ì°ë¦¬ì ìë¹ì¤ ê°ì ì ìí´ íìí ë°ì´í° ë§ì ìì§íë¤"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6211,6 +6148,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "ë²ìì ëí 문ì 를 ë³´ê³ í기"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "íì¬ ë²ì ìí"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "ìê° íì§í íìì"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor ë²ìì ëì주기"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "ì± ë²ìì´ ì ëë¡ ì ëë ê²½ì°ê° ìë¤. ì¬ê¸°ì ë¹ì ì ê³ ì¹ë ë²ì ë°°ì¸ ì ìë¤."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "íì§í"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6262,6 +6238,14 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"ì´ëìë¶í° ììí´ì¼ í ì§ ëª¨ë¥´ê² ìµëê¹? ì¬ê¸°ì 모ë Tor íë¡ì í¸ íë¡ì í¸ì íì¬ ì§ìí ìíì ëí ê°ì를 íì¸í ì ììµëë¤."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6302,6 +6286,16 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"매ì 3ë²ì§¸ ê¸ìì¼ë§ë¤ Tor L10n íì´ ëª¨ì¬ ë²ì, í¸ë¦ ê³µì , ëë£ ë²ìê°ìì ë§ë¨, Tor íë¡ì í¸ì L10n ì°ì ììì ëí´"
+" ììë´
ëë¤."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6373,6 +6367,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "ë±ë¡íê³ ê¸°ì¬íë ë°©ë²ì ëí´ ìì보기"
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7079,6 +7078,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7352,7 +7358,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21316,10 +21322,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "ë ì½ê¸°"
diff --git a/contents+ku_IQ.po b/contents+ku_IQ.po
index 78f29eb68b..bdbbe7f75e 100644
--- a/contents+ku_IQ.po
+++ b/contents+ku_IQ.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ku_IQ/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÚÛکخستÙÛ Ù¾ÛØ´Ú©ÛÙتÙÙÛکاÙ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÚÛکخستÙÛ Ù¾ÛØ´Ú©ÛÙتÙÙÛکاÙ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ky.po b/contents+ky.po
index d770339dec..a340cb5577 100644
--- a/contents+ky.po
+++ b/contents+ky.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ky/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÐеңейÑилген жөндөөлөÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐаÑндамалаÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÐеңейÑилген жөндөөлөÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐаÑндамалаÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+la.po b/contents+la.po
index ac9d696660..5c16b708f9 100644
--- a/contents+la.po
+++ b/contents+la.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: dhewghonts <tychondavydov at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Latin (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/la/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+lb.po b/contents+lb.po
index cacaf9c597..62ff9905d0 100644
--- a/contents+lb.po
+++ b/contents+lb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lb/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+lo.po b/contents+lo.po
index fac043c858..cbea6f4c25 100644
--- a/contents+lo.po
+++ b/contents+lo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lo/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "àºàº²àºàºàº±à»àºàºà»àº²àºàº±à»àºàºªàº¹àº"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ລາàºàºàº²àºàºà»àº²àºà»"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "àºàº²àºàºàº±à»àºàºà»àº²àºàº±à»àºàºªàº¹àº"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ລາàºàºàº²àºàºà»àº²àºà»"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index d454df20c8..c120cdd655 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Moo, 2022\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "MÅ«sų bendruomenÄ sudaro žmogaus teisių gynÄjai visame pasaulyje."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "bendruomenÄ"
@@ -200,41 +200,6 @@ msgstr "Relay operacijos"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion tarnybos"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -328,77 +293,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -415,6 +309,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -447,48 +349,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Kaip veikia onion servisai?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Sužinokite kaip veikia onion servisai."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Å nekÄkite apie onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "IÅ¡plÄstiniai nustatymai"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -552,76 +412,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Pranešimai"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -643,6 +433,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -767,66 +564,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "lokalizacija"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tapimas Tor vertÄju"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -882,6 +619,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -890,6 +642,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Taisyti šį puslapį"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1013,6 +770,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1084,6 +849,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Prie Å¡io puslapio prisidÄjo:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1231,6 +1040,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1263,6 +1077,12 @@ msgstr ""
" vieta, kur žmonÄs turÄtų jaustis saugÅ«s bendrauti, dalintis savo požiÅ«riu "
"ir dalyvauti."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1473,6 +1293,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1709,6 +1537,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1922,6 +1757,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Kaip veikia onion servisai?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Å nekÄkite apie onions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "IÅ¡plÄstiniai nustatymai"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Sužinokite kaip veikia onion servisai."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2434,6 +2294,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3012,6 +2877,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3020,6 +2892,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3718,6 +3595,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Pranešimai"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3886,6 +3800,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3963,6 +3886,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4216,6 +4144,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4291,6 +4226,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6066,6 +6006,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tapimas Tor vertÄju"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "lokalizacija"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6117,6 +6096,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6157,6 +6143,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6228,6 +6222,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6934,6 +6933,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7207,7 +7213,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21167,10 +21173,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Skaityti daugiau."
diff --git a/contents+lv.po b/contents+lv.po
index d812248f7c..f674891ad1 100644
--- a/contents+lv.po
+++ b/contents+lv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "SÄ«polpakalpojumi"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Papildu iestatījumi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21131,10 +21137,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 5c7af6c386..ce20fa9521 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion УÑлÑги"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÐапÑедни поÑÑавки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐÑиÑави "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑанеÑе Tor пÑеведÑваÑ"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "ÐÑидонеÑÑваÑи на оваа ÑÑÑаниÑа:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1254,6 +1068,12 @@ msgstr ""
"меÑÑо каде лÑÑеÑо ÑÑеба да Ñе ÑÑвÑÑвÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð±ÐµÐ´Ð½Ð¸ да Ñе вклÑÑÑвааÑ, да ги "
"ÑподелÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñе гледиÑÑа и да ÑÑеÑÑвÑвааÑ."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1464,6 +1284,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1700,6 +1528,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1913,6 +1748,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÐапÑедни поÑÑавки"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2425,6 +2285,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3003,6 +2868,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3011,6 +2883,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3709,6 +3586,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐÑиÑави "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3877,6 +3791,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3954,6 +3877,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4207,6 +4135,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4282,6 +4217,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6057,6 +5997,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑанеÑе Tor пÑеведÑваÑ"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6108,6 +6087,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6148,6 +6134,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6219,6 +6213,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6927,6 +6926,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7200,7 +7206,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21158,10 +21164,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index bfaec2ffdd..a0560d3e45 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "à´à´£à´¿à´¯àµ» à´¸àµà´µà´¨à´àµà´àµ¾"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -324,77 +289,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -411,6 +305,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -443,48 +345,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -548,76 +408,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "റിപàµà´ªàµàµ¼à´àµà´àµà´àµ¾"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -639,6 +429,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -763,69 +560,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-"à´à´°àµ à´àµàµ¼ വിവർതàµà´¤à´à´¨à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
-"Â \n"
-"Â "
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -881,14 +615,34 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "à´ à´ªàµà´àµ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµà´àµà´¯àµà´¯àµà´"
-
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "à´ à´ªàµà´àµ à´à´¡à´¿à´±àµà´±àµà´àµà´¯àµà´¯àµà´"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1012,6 +766,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1083,6 +845,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "à´ à´ªàµà´à´¿à´²àµà´àµà´àµà´³àµà´³ à´¸à´à´à´¾à´µà´àµ¼:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1230,6 +1036,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1263,6 +1074,12 @@ msgstr ""
"à´¸à´à´à´¾à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´°àµâà´ªàµà´ªàµà´à´¾à´¨àµà´ à´à´¾à´´àµâà´à´ªàµà´ªà´¾à´àµâ à´ªà´àµà´àµà´µàµà´¯àµà´àµà´à´¾à´¨àµà´ à´ªà´àµà´à´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´à´¾à´¨àµà´ "
"പറàµà´±à´¿à´¯ à´à´°àµ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´£àµ  ."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1473,6 +1290,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1709,6 +1534,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1922,6 +1754,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2434,6 +2291,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3012,6 +2874,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3020,6 +2889,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3718,6 +3592,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "റിപàµà´ªàµàµ¼à´àµà´àµà´àµ¾"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3886,6 +3797,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3963,6 +3883,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4216,6 +4141,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4291,6 +4223,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6068,6 +6005,48 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+"à´à´°àµ à´àµàµ¼ വിവർതàµà´¤à´à´¨à´¾à´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
+"Â \n"
+"Â "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6119,6 +6098,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6159,6 +6145,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6230,6 +6224,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6936,6 +6935,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7209,7 +7215,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21157,10 +21163,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "à´àµà´àµà´¤à´²àµ വായിà´àµà´àµà´."
diff --git a/contents+mn.po b/contents+mn.po
index 2a4fc452c0..2ddb90938b 100644
--- a/contents+mn.po
+++ b/contents+mn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mn/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index 25582ab631..34f4c6886b 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "à¤à¤®à¤à¤¾ समà¥à¤¦à¤¾à¤¯ à¤à¤à¤à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤² मानवॠहà¤à¥à¤ रà¤à¥à¤·à¤£à¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ बनलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr "रिलॠà¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸"
msgid "Onion Services"
msgstr "à¤à¤¨à¤¿à¤¯à¥à¤¨ सà¥à¤µà¤¾"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor (à¤à¥à¤°) मà¥à¤à¤
प à¤à¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ मितà¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¹ Tor (à¤à¥à¤°) मà¥à¤à¤
प à¤à¤¸à¥ à¤à¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ तॠशिà¤à¤¾."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor (à¤à¥à¤°) सà¥à¤ªà¥à¤à¤°à¥à¤¸ बà¥à¤¯à¥à¤°à¥"
@@ -332,79 +297,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¿à¤à¥à¤·à¤£à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® पदà¥à¤§à¤¤à¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤£ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ समà¥à¤¦à¤¾à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Tor (à¤à¥à¤°) वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ शिà¤à¤µà¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤¾? हॠसà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨à¥ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
-"à¤à¤¹à¥à¤¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -421,6 +313,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤£ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ समà¥à¤¦à¤¾à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Tor (à¤à¥à¤°) वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ शिà¤à¤µà¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤¾? हॠसà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨à¥ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤¹à¥à¤¤."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -462,48 +364,6 @@ msgstr ""
"साधा](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team)"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -567,76 +427,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -658,6 +448,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -789,68 +586,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¾à¤¤ à¤
डà¤à¤£ नà¥à¤à¤¦à¤µà¤¾"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ à¤
âà¥
पà¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤° à¤
à¤à¥à¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥. यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤£ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निराà¤à¤°à¤£ "
-"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ शिà¤à¥ शà¤à¤¤à¤¾. "
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "à¤à¤ªà¤£ à¤à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾?"
@@ -916,6 +651,21 @@ msgstr ""
"पà¥à¤°à¤à¤²à¥à¤ª वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤](https://torpat.ch/tpo-locales) à¤
शॠà¤à¤¹à¥à¤¤, परà¤à¤¤à¥ à¤à¤¤à¤° à¤
नà¥à¤ "
"à¤à¤¾à¤à¤¦à¤ªà¤¤à¥à¤°à¥à¤¹à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤®à¤à¥ मदत हà¥à¤à¤²."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor (à¤à¥à¤°) मà¥à¤à¤
प à¤à¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -924,6 +674,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ पाठवर बदल à¤à¤°à¤¾ "
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ मितà¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¹ Tor (à¤à¥à¤°) मà¥à¤à¤
प à¤à¤¸à¥ à¤à¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ तॠशिà¤à¤¾."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1051,6 +806,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1122,6 +885,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¿à¤à¥à¤·à¤£à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® पदà¥à¤§à¤¤à¥"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1269,6 +1076,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1298,6 +1110,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1508,6 +1326,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1746,6 +1572,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1959,6 +1792,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2471,6 +2329,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3049,6 +2912,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3057,6 +2927,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3757,6 +3632,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3925,6 +3837,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4002,6 +3923,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4255,6 +4181,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4330,6 +4263,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6105,6 +6043,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¾à¤¤ à¤
डà¤à¤£ नà¥à¤à¤¦à¤µà¤¾"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ à¤
âà¥
पà¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤° à¤
à¤à¥à¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥. यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤£ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निराà¤à¤°à¤£ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ शिà¤à¥ शà¤à¤¤à¤¾. "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6160,6 +6139,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6200,6 +6186,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6271,6 +6265,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6997,6 +6996,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7270,7 +7276,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21236,10 +21242,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr " परत à¤à¤¾ "
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "à¤
धिठवाà¤à¤¾"
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index 3439a7b5b7..e1a0b043ae 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Perkhidmatan Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -321,77 +286,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -408,6 +302,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -440,48 +342,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -545,76 +405,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan-Laporan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -636,6 +426,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -760,66 +557,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Mahu menjadi penterjemah Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -875,6 +612,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -883,6 +635,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Sunting halaman ini"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1006,6 +763,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1077,6 +842,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Para penyumbang halaman ini:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1224,6 +1033,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1253,6 +1067,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1463,6 +1283,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1699,6 +1527,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1912,6 +1747,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2424,6 +2284,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3002,6 +2867,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3010,6 +2882,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3708,6 +3585,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan-Laporan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3876,6 +3790,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3953,6 +3876,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4206,6 +4134,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4281,6 +4216,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6056,6 +5996,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Mahu menjadi penterjemah Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6107,6 +6086,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6147,6 +6133,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6218,6 +6212,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6926,6 +6925,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7199,7 +7205,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21156,10 +21162,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Baca lagi,"
diff --git a/contents+mt.po b/contents+mt.po
index 25acd171ba..a910d866de 100644
--- a/contents+mt.po
+++ b/contents+mt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Maltese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mt/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index d407ecd3fa..2be5225114 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Tun Tun Aung <tuntunaung at codingclassroom.org>, 2022\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion áááºáá±á¬ááºáá¾á¯áá»á¬á¸"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -324,77 +289,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -411,6 +305,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -443,48 +345,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á¡áááºá·áá¼ááºá·áááºáááº"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -548,76 +408,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á¡á
á®áááºáá¶á
á¬áá»á¬á¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -639,6 +429,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -763,66 +560,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -878,6 +615,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -886,6 +638,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "á¤á
á¬áá»ááºáá¾á¬ááᯠáááºá¸áá¼ááºáááº"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1009,6 +766,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1080,6 +845,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "á¤á
á¬áá»ááºáá¾á¬á¡áá½áẠáá«áááºáá°áá®áá°áá»á¬á¸ -"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1227,6 +1036,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1259,6 +1073,12 @@ msgstr ""
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
"their point of view, and participate."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1469,6 +1289,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1705,6 +1533,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1918,6 +1753,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á¡áááºá·áá¼ááºá·áááºáááº"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2430,6 +2290,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3008,6 +2873,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3016,6 +2888,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3714,6 +3591,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á¡á
á®áááºáá¶á
á¬áá»á¬á¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3882,6 +3796,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3959,6 +3882,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4212,6 +4140,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4287,6 +4222,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6062,6 +6002,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6113,6 +6092,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6153,6 +6139,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6224,6 +6218,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6930,6 +6929,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7203,7 +7209,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21177,10 +21183,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+nb-NO.po b/contents+nb-NO.po
index 55e220de3d..614170b9ae 100644
--- a/contents+nb-NO.po
+++ b/contents+nb-NO.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Løk-tjenester"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Snakk om Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -319,79 +284,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Opplæringsressurser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
-"for deg."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risikoer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -408,6 +300,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
+"for deg."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -440,48 +342,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avanserte innstillinger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -545,76 +405,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -636,6 +426,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -762,66 +559,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Bli en Tor overstter"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -877,6 +614,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Snakk om Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -885,6 +637,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediger denne siden"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1008,6 +765,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1079,6 +844,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risikoer"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Opplæringsressurser"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1226,6 +1035,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1258,6 +1072,12 @@ msgstr ""
"Tor er et sted hvor folk skal føle seg trygge til å engasjere seg, dele sine"
" synspunkt og delta."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1468,6 +1288,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1704,6 +1532,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1919,6 +1754,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avanserte innstillinger"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2431,6 +2291,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3009,6 +2874,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3017,6 +2889,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3717,6 +3594,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3885,6 +3799,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3962,6 +3885,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4215,6 +4143,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4290,6 +4225,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6070,6 +6010,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Bli en Tor overstter"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6121,6 +6100,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6161,6 +6147,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6232,6 +6226,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6938,6 +6937,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7211,7 +7217,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21177,10 +21183,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Les mer."
diff --git a/contents+nds.po b/contents+nds.po
index 58298e8aba..4904692222 100644
--- a/contents+nds.po
+++ b/contents+nds.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nds/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ne.po b/contents+ne.po
index dd96a6039b..e161f04c72 100644
--- a/contents+ne.po
+++ b/contents+ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ne/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¥à¤¹à¤°à¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¥à¤¹à¤°à¥"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index abc7e0e7a7..277c044879 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Meteor0id, 2022\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"belang van de mensenrechten verdedigen."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -206,41 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-diensten"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -336,77 +301,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -423,6 +317,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -455,48 +357,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -560,76 +420,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Inzendingen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -651,6 +441,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -775,66 +572,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -890,6 +627,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -898,6 +650,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Deze pagina bewerken"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +778,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +857,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1048,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1271,6 +1085,12 @@ msgstr ""
"te bevorderen. Tor is een plek waar mensen zich veilig moeten voelen om zich"
" te engageren, hun mening te geven en mee te doen."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1481,6 +1301,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1717,6 +1545,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1930,6 +1765,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2442,6 +2302,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3020,6 +2885,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3028,6 +2900,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3726,6 +3603,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Inzendingen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3894,6 +3808,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3971,6 +3894,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4224,6 +4152,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4299,6 +4234,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6074,6 +6014,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6125,6 +6104,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6165,6 +6151,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6236,6 +6230,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6942,6 +6941,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7215,7 +7221,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21172,10 +21178,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Ga naar vorige pagina"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Lees meer."
diff --git a/contents+nn.po b/contents+nn.po
index 7f42dbe3fe..ff12b0adfd 100644
--- a/contents+nn.po
+++ b/contents+nn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-tenester"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+or.po b/contents+or.po
index 61359c1eca..b889af5546 100644
--- a/contents+or.po
+++ b/contents+or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/or/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+pa.po b/contents+pa.po
index 005937294d..de3629e6f7 100644
--- a/contents+pa.po
+++ b/contents+pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Tanveer Singh <singh at tanveer.net>, 2022\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pa/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "à¨à¨¨à¨¿à¨
ਨ ਸ਼à©à¨µà¨¾à¨µà¨¾à¨"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21129,10 +21135,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index dfb91877c7..ce786c7b22 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz Wiewióra, 2022\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Nasza spoÅecznoÅÄ skÅada siÄ z obroÅców praw czÅowieka na caÅym Åwiecie."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -218,41 +218,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "UsÅugi Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -350,78 +315,6 @@ msgstr ""
"PrzygotowaliÅmy trochÄ fajnych materiaÅów do udostÄpniania bezpoÅrednio na "
"mediach spoÅecznoÅciowych, możesz ich bez problemu użyÄ."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Czy uczysz swojÄ
spoÅecznoÅÄ korzystania z Tor? Te zasoby sÄ
dla Ciebie."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "DoÅÄ
cz do spoÅecznoÅci"
@@ -438,6 +331,15 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Czy uczysz swojÄ
spoÅecznoÅÄ korzystania z Tor? Te zasoby sÄ
dla Ciebie."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -479,48 +381,6 @@ msgstr ""
"SpoÅecznoÅci](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) aby uzyskaÄ wiÄcej informacji."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Dowiedz siÄ, jak dziaÅa serwer cebulowy."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -589,89 +449,6 @@ msgstr ""
"Tor. Prowadzenie serwisu onion daje twoim użytkownikom bezpieczeÅstwo "
"protokoÅu HTTPS z dodatkowym benefitem prywatnoÅci PrzeglÄ
darki Tor."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Regularnie publikujemy wczesne wersje PrzeglÄ
darki Tor, aby zapewniÄ "
-"użytkownikom możliwoÅÄ sprawdzenia najnowszych pomysÅów oraz ulepszeÅ "
-"oprogramowania. Zarejestruj siÄ, aby doÅÄ
czyÄ do grona Testerów."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Otwarte Badania Użytkowników"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Stawiamy naszych użytkowników w centrum procesu tworzenia. WÅaÅnie w taki "
-"sposób zapewniamy technologiÄ zwiÄkszajÄ
cÄ
prywatnoÅÄ, tym, którzy sÄ
w "
-"najwiÄkszej potrzebie. Odkryj nad czym pracujemy i zacznij prowadziÄ wÅasne "
-"badania wÅród swojej lokalnej spoÅecznoÅci."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Wskazówki dla BadaŠUżytkowników"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Kolekcjonujemy jedynie najpotrzebniejsze dane w celu ulepszenia naszych "
-"serwisów."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Persony Tora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Persony pomagajÄ
nam w tworzeniu procesów skoncentrowanych na ludziach. "
-"Poznaj swój archetyp użytkownika Tora."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporty"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"JesteÅmy oddani otwartym projektom. Możesz zobaczyÄ badania użytkowników "
-"które przeprowadziliÅmy wÅród naszej spoÅecznoÅci."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Jak zostaÄ Wolontariuszem"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Dbamy o prywatnoÅÄ i bezpieczeÅstwo."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "ZostaÅ Badaczem Użytkowników SpoÅecznoÅci"
@@ -693,6 +470,16 @@ msgstr "Lista mailingowa zespoÅu UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr "ZostaÅ Testerem"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Regularnie publikujemy wczesne wersje PrzeglÄ
darki Tor, aby zapewniÄ "
+"użytkownikom możliwoÅÄ sprawdzenia najnowszych pomysÅów oraz ulepszeÅ "
+"oprogramowania. Zarejestruj siÄ, aby doÅÄ
czyÄ do grona Testerów."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -837,66 +624,6 @@ msgstr ""
"Prowadzenie sztafety wymaga umiejÄtnoÅci technicznych i zaangażowania, "
"dlatego stworzyliÅmy wiele zasobów, aby pomóc naszym operatorom sztafetowym."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ZostaÅ tÅumaczem Tor "
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -956,6 +683,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
@@ -964,6 +706,11 @@ msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edytuj tÄ stronÄ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1082,9 +829,17 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
-" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
-"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
+" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1158,6 +913,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Autorzy tej strony:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1305,6 +1104,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1337,6 +1141,12 @@ msgstr ""
"spoÅecznoÅci. Tor to miejsce, w którym ludzie powinni czuÄ siÄ bezpiecznie, "
"dzieliÄ siÄ swoim punktem widzenia i uczestniczyÄ."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1547,6 +1357,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1783,6 +1601,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1998,6 +1823,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ustawienia zaawansowane"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Dowiedz siÄ, jak dziaÅa serwer cebulowy."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2510,6 +2360,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3088,6 +2943,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3096,6 +2958,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3794,6 +3661,45 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporty"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Otwarte Badania Użytkowników"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Jak zostaÄ Wolontariuszem"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Persony Tora"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Wskazówki dla BadaŠUżytkowników"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"JesteÅmy oddani otwartym projektom. Możesz zobaczyÄ badania użytkowników "
+"które przeprowadziliÅmy wÅród naszej spoÅecznoÅci."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3962,6 +3868,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Stawiamy naszych użytkowników w centrum procesu tworzenia. WÅaÅnie w taki "
+"sposób zapewniamy technologiÄ zwiÄkszajÄ
cÄ
prywatnoÅÄ, tym, którzy sÄ
w "
+"najwiÄkszej potrzebie. Odkryj nad czym pracujemy i zacznij prowadziÄ wÅasne "
+"badania wÅród swojej lokalnej spoÅecznoÅci."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4044,6 +3963,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Dbamy o prywatnoÅÄ i bezpieczeÅstwo."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4297,6 +4221,15 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Persony pomagajÄ
nam w tworzeniu procesów skoncentrowanych na ludziach. "
+"Poznaj swój archetyp użytkownika Tora."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4372,6 +4305,13 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Kolekcjonujemy jedynie najpotrzebniejsze dane w celu ulepszenia naszych "
+"serwisów."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6174,6 +6114,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ZostaÅ tÅumaczem Tor "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6225,6 +6204,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6265,6 +6251,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6336,6 +6330,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7042,6 +7041,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7315,7 +7321,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21333,10 +21339,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Powrót do"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Czytaj wiÄcej."
diff --git a/contents+pms.po b/contents+pms.po
index a90e7bdcb9..eb13048754 100644
--- a/contents+pms.po
+++ b/contents+pms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pms/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ps.po b/contents+ps.po
index 4ea3ba47b5..b9d120f3a3 100644
--- a/contents+ps.po
+++ b/contents+ps.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Leo, 2022\n"
"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ps/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "پرÙ
ختÙÙ٠تÙظÛÙ
ات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "رپÙÙ¼ÙÙÙ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "پرÙ
ختÙÙ٠تÙظÛÙ
ات"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "رپÙÙ¼ÙÙÙ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index fdd097e636..d5fdd42501 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Nossa comunidade reúne defensores dos direitos humanos de todo o mundo."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "comunidade"
@@ -231,46 +231,6 @@ msgstr "Operação de Retransmissores"
msgid "Onion Services"
msgstr "Serviços Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Kit Street team"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Este kit inclui panfletos, colantes e outros materiais para deixarem as "
-"pessoas entusiasmadas com o uso do Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Palestra sobre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aqui você irá encontrar materiais sobre explicações básicas do Tor e "
-"conceitos, ideias para preparar um conversa sobre Tor, sugestões de "
-"publicações de mÃdias sociais e mais."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organize um encontro Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Escritório dos Oradores do Tor"
@@ -370,88 +330,6 @@ msgstr ""
"Nós fizemos uma curadoria de alguns lindos materiais para apresentações "
"face-a-face ou nas redes sociais. Convidamos você a usá-los!"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checklist de Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
-" a se preparar para conduzir seu treinamento."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Uma boa preparação é essencial para um treinamento eficaz e seguro, "
-"portanto, selecionamos alguns recursos para ajudá-lo a aproveitar ao máximo "
-"seu evento de treinamento."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Você quer ensinar a sua comunidade como usar o Tor? Estes recursos são para "
-"você."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Pessoas que são novas no projeto Tor, muitas vezes, fazem perguntas "
-"semelhantes e podemos ajudá-lo a se preparar para essas perguntas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riscos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Pontos que você deve estar ciente antes de realizar um treinamento de "
-"segurança digital."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Junte-se à comunidade"
@@ -472,6 +350,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Lista de email da Comunidade"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Você quer ensinar a sua comunidade como usar o Tor? Estes recursos são para "
+"você."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -514,50 +402,6 @@ msgstr ""
"Comunidades](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/tor-community-"
"team) para obter ajuda."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configure o seu serviço Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações avançadas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Aprenda mais sobre como configurar um cliente de autenticação, Localização-"
-"Cebola e mais dicas para deixar seu serviço cebola seguro."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionise um site"
@@ -634,88 +478,6 @@ msgstr ""
"segurança do HTTPS com os benefÃcios adicionais de privacidade do Navegador "
"Tor."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Vire um alpha tester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Nos lançamos pré versões do Navegador Tor regurlarmente para que usuários "
-"testem as melhorias e idéias novas do programa. Se inscreva para ser um "
-"membro da nossa comunidade de testadores."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Nós colocamos nossos usuários no centro do nossos processos de "
-"desenvolvimento. à assim que nós trazemos tecnologia que aumenta privacidade"
-" para os que mais precisam dela. Explore como nós estamos trabalhando nisso "
-"e comece a executar pesquisa de usuários com sua comunidade local. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Personas Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas nos ajudam a conduzir processos de design centrados nos humanos "
-"através de times. Conheça nossos arquétipos de usuários Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Relatórios"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Nós somos comprometidos com o design aberto, então você pode ver a pesquisa "
-"de usuário que nós conduzimos dentro da nossa comunidade."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Como voluntariar-se"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Nós nos preocupamos com sua privacidade e segurança."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Torne-se um pesquisador de usuários de comunidade"
@@ -743,6 +505,16 @@ msgstr "Lista de email do time de UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr "Vire um testador"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Nos lançamos pré versões do Navegador Tor regurlarmente para que usuários "
+"testem as melhorias e idéias novas do programa. Se inscreva para ser um "
+"membro da nossa comunidade de testadores."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -891,71 +663,6 @@ msgstr ""
"comprometimento, por isso, criamos um tesouro de recursos para auxiliar os "
"nossos operadores."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localização"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Aprenda como se inscrever e começar a contribuir."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Status atual das traduções"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Não sabe por onde começar? Aqui você pode encontrar uma visão geral do "
-"status atual da localização para todos os diferentes projetos do Projeto "
-"Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Encontros de Localização Mensal"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Reportar um problema com a tradução"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ãs vezes, as traduções de aplicativos não estão funcionando corretamente. "
-"Aqui você pode aprender a corrigi-lo."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Você pode nos ajudar a melhorar nossas traduções?"
@@ -1025,6 +732,21 @@ msgstr ""
"[website do Projeto Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), mas há inúmeros "
"outros documentos que também gostarÃamos que fossem traduzidos."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organize um encontro Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Kit Street team"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Palestra sobre Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Voltar para a página anterior:"
@@ -1033,6 +755,11 @@ msgstr "Voltar para a página anterior:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editar esta página"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1177,6 +904,16 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Este kit inclui panfletos, colantes e outros materiais para deixarem as "
+"pessoas entusiasmadas com o uso do Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1239,24 +976,73 @@ msgid ""
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Nós construÃmos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
-"usar."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Nós construÃmos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
+"usar."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuidores para esta página:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Aqui você irá encontrar materiais sobre explicações básicas do Tor e "
+"conceitos, ideias para preparar um conversa sobre Tor, sugestões de "
+"publicações de mÃdias sociais e mais."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checklist de Treinamento"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riscos"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de treinamento"
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuidores para esta página:"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
+" a se preparar para conduzir seu treinamento."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1414,6 +1200,11 @@ msgstr "* Faça uma avaliação sobre o treinamento"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Reporte para os times de Comunidade e UX"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1446,6 +1237,14 @@ msgstr ""
"comunitário. Tor é um espaço onde as pessoas devem se sentir seguras para se"
" envolver, compartilhar seu ponto de vista e participar."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Pontos que você deve estar ciente antes de realizar um treinamento de "
+"segurança digital."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1714,6 +1513,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/) (em inglês)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Uma boa preparação é essencial para um treinamento eficaz e seguro, "
+"portanto, selecionamos alguns recursos para ajudá-lo a aproveitar ao máximo "
+"seu evento de treinamento."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2006,6 +1816,15 @@ msgstr ""
"Você pode querer criar uma pesquisa de acompanhemento, ou ao menos contactar"
" os participantes e pedir para eles darem Feedback à você."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Pessoas que são novas no projeto Tor, muitas vezes, fazem perguntas "
+"semelhantes e podemos ajudá-lo a se preparar para essas perguntas."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2249,6 +2068,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configurações avançadas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configure o seu serviço Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2819,6 +2663,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3399,6 +3248,15 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Aprenda mais sobre como configurar um cliente de autenticação, Localização-"
+"Cebola e mais dicas para deixar seu serviço cebola seguro."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3410,6 +3268,11 @@ msgstr ""
"habilitar a autorização de cliente, Localização-Cebola e dicas para tornar o"
" seu serviço cebola mais seguro."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4132,6 +3995,45 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Relatórios"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Como voluntariar-se"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Personas Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Vire um alpha tester"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Nós somos comprometidos com o design aberto, então você pode ver a pesquisa "
+"de usuário que nós conduzimos dentro da nossa comunidade."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4300,6 +4202,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Nós colocamos nossos usuários no centro do nossos processos de "
+"desenvolvimento. à assim que nós trazemos tecnologia que aumenta privacidade"
+" para os que mais precisam dela. Explore como nós estamos trabalhando nisso "
+"e comece a executar pesquisa de usuários com sua comunidade local. "
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4377,6 +4292,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Nós nos preocupamos com sua privacidade e segurança."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4639,6 +4559,15 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas nos ajudam a conduzir processos de design centrados nos humanos "
+"através de times. Conheça nossos arquétipos de usuários Tor."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4721,6 +4650,12 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6866,6 +6801,47 @@ msgstr ""
"Clique abaixo no tipo do relay que você quer hospedar e não esqueça de "
"ler[Pós-instalação e boas práticas de um relay](/relay/setup/post-install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Reportar um problema com a tradução"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Status atual das traduções"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Encontros de Localização Mensal"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ãs vezes, as traduções de aplicativos não estão funcionando corretamente. "
+"Aqui você pode aprender a corrigi-lo."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localização"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6925,6 +6901,16 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Não sabe por onde começar? Aqui você pode encontrar uma visão geral do "
+"status atual da localização para todos os diferentes projetos do Projeto "
+"Tor."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6968,6 +6954,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7039,6 +7033,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Aprenda como se inscrever e começar a contribuir."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7771,6 +7770,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8044,7 +8050,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22468,10 +22474,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Voltar para a página anterior:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "De volta a"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Ler mais."
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index fa7354b80f..b3fa638642 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -1,6 +1,6 @@
#
# Translators:
-# A Russo <quisquiliarum2001-habitica at yahoo.co.uk>, 2019
+# 68aa2b710696597d2c15b3d803993bee_52a723c <d707001f82511d8467de1cfc369e967e_419818>, 2019
# Cass Teixeira <cass at riseup.net>, 2020
# Emma Peel, 2021
# Luis Xavier Baena Mourão <luisxbm at gmail.com>, 2022
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Rui <xymarior at yandex.com>, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"mundo."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "comunidade"
@@ -209,41 +209,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Serviços Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -342,81 +307,6 @@ msgstr ""
"Organizamos materiais lindos para partilhar pessoalmente e nas redes "
"sociais. Incentivamos-te a usar."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Boas Práticas de Formação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Uma boa preparação é essencial para uma formação segura e efetiva, por isso "
-"organizamos alguns recursos para tirares o máximo de proveito dos eventos de"
-" formação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -433,6 +323,15 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -475,48 +374,6 @@ msgstr ""
"Tor](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team) para ajuda."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações Avançadas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -585,76 +442,6 @@ msgstr ""
" execução de um serviço Onion oferece aos utilizadores toda a segurança do "
"HTTPS, com os benefÃcios adicionais de privacidade do Tor Browser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Submissões"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -676,6 +463,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -818,66 +612,6 @@ msgstr ""
" compromisso, e por isto criamos uma série de recursos apoiar quem opera uma"
" retransmissão."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Traduzir o Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -943,14 +677,34 @@ msgstr ""
"muitos outros documentos em que nós também poderÃamos obter ajuda na sua "
"tradução."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editar esta página"
-
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editar esta página"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1074,6 +828,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1145,6 +907,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Colaboradores desta página:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Boas Práticas de Formação"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1292,6 +1098,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1324,6 +1135,12 @@ msgstr ""
"inclusivos. Tor é um local onde as pessoas se deveriam sentir seguras para "
"se envolverem, partilharem o seu ponto de vista e participar."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1534,6 +1351,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Uma boa preparação é essencial para uma formação segura e efetiva, por isso "
+"organizamos alguns recursos para tirares o máximo de proveito dos eventos de"
+" formação"
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1773,6 +1601,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1986,6 +1821,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configurações Avançadas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2498,6 +2358,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3076,6 +2941,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3084,6 +2956,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3782,6 +3659,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Submissões"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3950,6 +3864,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4027,6 +3950,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4280,6 +4208,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4355,6 +4290,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6075,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Traduzir o Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6186,6 +6165,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6226,6 +6212,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6297,6 +6291,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7009,6 +7008,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7282,7 +7288,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21227,10 +21233,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Leia mais."
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 33e44e5fc4..680666733a 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"întreaga lume."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -204,46 +204,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Servicii Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Trusa echipei stradale"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Acest kit include fluturaÈe, autocolante Èi alte materiale de tipÄrire care "
-"pot informa oamenii despre utilizarea Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "DiscuÈii despre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aici veÈi gÄsi materiale cu explicaÈii Èi concepte de bazÄ despre Tor, idei "
-"pentru pregÄtirea unei discuÈii despre Tor, postÄri sugerate pe social media"
-" Èi multe altele."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "AflaÈi cum sÄ organizaÈi o întâlnire Tor cu prietenii dvs."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor Speakers Bureau"
@@ -345,86 +305,6 @@ msgstr ""
"Am realizat câteva materiale frumoase pentru partajarea personalÄ Èi pe "
"social media pe care vÄ rugÄm sÄ le utilizaÈi."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Lista de verificare a instruirii"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Pe baza celor mai bune practici, avem o listÄ de verificare pentru a vÄ "
-"ajuta sÄ vÄ pregÄtiÈi în vederea realizÄrii instruirii."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"O pregÄtire bunÄ este esenÈialÄ pentru o instruire eficientÄ Èi sigurÄ, aÈa "
-"cÄ vÄ oferim câteva resurse care sÄ vÄ ajute sÄ profitaÈi la maxim de "
-"evenimentul dvs. de instruire."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Resurse de instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"AÈi informat comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste resurse sunt "
-"pentru dumneavoastrÄ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codul de conduitÄ pentru formatori"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Ãncurajarea unui mediu sigur Èi antrenant."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ÃntrebÄri frecvente pentru instruirea Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riscuri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Lucruri de care ar trebui sÄ fiÈi conÈtienÈi înainte de a efectua o "
-"instruire digitalÄ pentru securitate."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "AlÄturaÈi-vÄ comunitÄÈii"
@@ -445,6 +325,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Lista de e-mail comunitarÄ"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"AÈi informat comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste resurse sunt "
+"pentru dumneavoastrÄ."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -487,48 +377,6 @@ msgstr ""
"Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team) pentru mai multe informaÈii."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Cum funcÈioneazÄ serviciile Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "AflaÈi cum funcÈioneazÄ serviciile Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configurarea serviciului Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "AflaÈi cum puteÈi configura un site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "SetÄri avansate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onion-izaÈi orice site web"
@@ -600,76 +448,6 @@ msgstr ""
"unui serviciu Onion oferÄ utilizatorilor toatÄ securitatea HTTPS cu "
"beneficiile adÄugate de confidenÈialitate ale Tor Browser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "SesizÄri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "DeveniÈi un utilizator cercetÄtor comunitar"
@@ -697,6 +475,13 @@ msgstr "Lista de distribuire a echipei UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -833,70 +618,6 @@ msgstr ""
"care am creat o multitudine de resurse pentru a ajuta operatorii noÈtri de "
"relee."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Cum sÄ devii un traducÄtor Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Starea actualÄ a traducerilor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nu sunteÈi sigur de unde sÄ Ã®ncepeÈi? Aici puteÈi gÄsi o imagine de ansamblu"
-" asupra stÄrii de localizare actuale pentru toate proiecte Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "RaportaÈi o problemÄ cu o traducere"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Uneori, traducerile aplicaÈiilor nu funcÈioneazÄ corect. Aici puteÈi învÄÈa "
-"sÄ le remediaÈi."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Ne puteÈi ajuta sÄ ne îmbunÄtÄÈim traducerile?"
@@ -965,6 +686,21 @@ msgstr ""
"Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), dar existÄ multe alte documente"
" la care ne-ar putea folosi traducerea."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Trusa echipei stradale"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "DiscuÈii despre Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -973,6 +709,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "EditaÈi aceastÄ paginÄ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "AflaÈi cum sÄ organizaÈi o întâlnire Tor cu prietenii dvs."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1096,6 +837,16 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Acest kit include fluturaÈe, autocolante Èi alte materiale de tipÄrire care "
+"pot informa oamenii despre utilizarea Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1167,6 +918,55 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Colaboratori la aceastÄ paginÄ:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Aici veÈi gÄsi materiale cu explicaÈii Èi concepte de bazÄ despre Tor, idei "
+"pentru pregÄtirea unei discuÈii despre Tor, postÄri sugerate pe social media"
+" Èi multe altele."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Lista de verificare a instruirii"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codul de conduitÄ pentru formatori"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riscuri"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ÃntrebÄri frecvente pentru instruirea Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Resurse de instruire"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Pe baza celor mai bune practici, avem o listÄ de verificare pentru a vÄ "
+"ajuta sÄ vÄ pregÄtiÈi în vederea realizÄrii instruirii."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1315,6 +1115,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Ãncurajarea unui mediu sigur Èi antrenant."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1347,6 +1152,14 @@ msgstr ""
" Tor este un loc în care oamenii ar trebui sÄ se simtÄ Ã®n siguranÈÄ sÄ se "
"angajeze, sÄ Ã®Èi împÄrtÄÈeascÄ punctul de vedere Èi sÄ participe."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Lucruri de care ar trebui sÄ fiÈi conÈtienÈi înainte de a efectua o "
+"instruire digitalÄ pentru securitate."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1598,6 +1411,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [Act de renunÈate OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"O pregÄtire bunÄ este esenÈialÄ pentru o instruire eficientÄ Èi sigurÄ, aÈa "
+"cÄ vÄ oferim câteva resurse care sÄ vÄ ajute sÄ profitaÈi la maxim de "
+"evenimentul dvs. de instruire."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1892,6 +1716,13 @@ msgstr ""
"Poate doriÈi sÄ creaÈi un sondaj de monitorizare sau, cel puÈin, sÄ "
"contactaÈi participanÈii Èi sÄ le cereÈi sÄ vÄ transmitÄ un feedback."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2136,6 +1967,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Cum funcÈioneazÄ serviciile Onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "SetÄri avansate"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configurarea serviciului Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "AflaÈi cum funcÈioneazÄ serviciile Onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2680,6 +2536,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3258,6 +3119,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3266,6 +3134,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "AflaÈi cum puteÈi configura un site .onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3985,6 +3858,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "SesizÄri"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4153,6 +4063,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4230,6 +4149,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4483,6 +4407,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4558,6 +4489,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6646,6 +6582,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "RaportaÈi o problemÄ cu o traducere"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Starea actualÄ a traducerilor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Cum sÄ devii un traducÄtor Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Uneori, traducerile aplicaÈiilor nu funcÈioneazÄ corect. Aici puteÈi învÄÈa "
+"sÄ le remediaÈi."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6702,6 +6679,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nu sunteÈi sigur de unde sÄ Ã®ncepeÈi? Aici puteÈi gÄsi o imagine de ansamblu"
+" asupra stÄrii de localizare actuale pentru toate proiecte Tor Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6745,6 +6731,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6816,6 +6810,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7538,6 +7537,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7811,7 +7817,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22695,10 +22701,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Ãnapoi la pagina anterioarÄ:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "CitiÈi mai multe."
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index f2a3b5aa41..1bcffb8323 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "ÐаÑе ÑообÑеÑÑво ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· пÑавозаÑиÑников Ñо вÑего миÑа."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "СообÑеÑÑво"
@@ -214,46 +214,6 @@ msgstr "РелейнÑе опеÑаÑии"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-ÑеÑвиÑÑ"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Street team"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐ°ÐµÑ Ð»Ð¸ÑÑовки, наклейки и дÑÑгие маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑаÑи, "
-"коÑоÑÑе вдоÑ
новлÑÑÑ Ð»Ñдей на иÑполÑзование Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "ÐоговоÑим о Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð¿Ð¾ оÑновнÑм обÑÑÑнениÑм и конÑепÑиÑм Tor, идеи "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки пÑезенÑаÑии Tor, пÑедлагаемÑе пÑбликаÑии в ÑоÑиалÑнÑÑ
ÑеÑÑÑ
и"
-" многое дÑÑгое."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "ÐÑганизÑйÑе Tor-вÑÑÑеÑÑ "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "УзнайÑе, как оÑганизоваÑÑ Tor-вÑÑÑеÑÑ Ñ Ð´ÑÑзÑÑми."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "ÐÑÑо Tor-докладÑиков"
@@ -355,83 +315,6 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовили неÑколÑко кÑаÑивÑÑ
маÑеÑиалов Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñного обмена и в "
"ÑоÑиалÑнÑÑ
ÑеÑÑÑ
и пÑедлагаем вам иÑ
иÑполÑзоваÑÑ."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "ЧеклиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑенеÑа"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Ðа оÑнове ÑобÑÑвенного опÑÑа Ð¼Ñ ÑоÑÑавили ÑеклиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки к ÑÑенингÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "РекомендаÑии ÑÑенеÑам"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ ÑÑÑекÑивного и безопаÑного обÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ñжна Ñ
оÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовка. ÐÑ ÑобÑали"
-" маÑеÑиалÑ, коÑоÑÑе помогÑÑ Ð²ÑжаÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑимÑм из ваÑего ÑÑенинга."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "ÐаÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑенингов"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "УÑиÑе дÑÑгиÑ
полÑзоваÑÑÑÑ Tor? У Ð½Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑеÑиалÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑабоÑÑ ÑÑенеÑов"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "СоздайÑе безопаÑнÑÑ, моÑивиÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑÑановкÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ по ÑÑенингам Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"ÐовиÑки, коÑоÑÑе ÑолÑко знакомÑÑÑÑ Ñ Tor, ÑаÑÑо задаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑипнÑе вопÑоÑÑ. "
-"ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñали к ним оÑвеÑÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "РиÑки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Ð ÑÑм ÑледÑÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¿ÐµÑед пÑоведением ÑÑенинга по ÑиÑÑовой безопаÑноÑÑи."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Tor"
@@ -451,6 +334,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "СпиÑок ÑаÑÑÑлки ÑообÑеÑÑва"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "УÑиÑе дÑÑгиÑ
полÑзоваÑÑÑÑ Tor? У Ð½Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑеÑиалÑ."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -491,50 +382,6 @@ msgstr ""
"[ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team), поÑÑаÑаемÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Ðак ÑабоÑаÑÑ Onion ÑеÑвиÑÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "УзнайÑе, как ÑабоÑаÑÑ onion ÑеÑвиÑÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "ЧÑо Ñакое onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "СÑанÑÑе onion-ÑÑоÑонником и обÑÑÑнÑйÑе важноÑÑÑ onion-ÑеÑÑÑÑов."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ onion ÑеÑвиÑÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Узнай как запÑÑÑиÑÑ Ñвой ÑобÑÑвеннÑй .onion ÑайÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÐополниÑелÑно"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"УзнайÑе болÑÑе о Ñом, как наÑÑÑоиÑÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа, Onion-Location и"
-" дÑÑгие ÑовеÑÑ Ð¿Ð¾ заÑиÑе ваÑего onion-ÑеÑÑÑÑа."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "ÐÑевÑаÑи лÑбой ÑÐ°Ð¹Ñ Ð² .onion ÑайÑ"
@@ -610,85 +457,6 @@ msgstr ""
"Tor. ÐапÑÑк Onion ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñим полÑзоваÑелÑм вÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑÑ HTTPS Ñ "
"дополниÑелÑнÑми пÑеимÑÑеÑÑвами конÑиденÑиалÑноÑÑи Tor Browser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÑегÑлÑÑно вÑпÑÑкаем Ñанние веÑÑии Tor Browser, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели могли "
-"ÑеÑÑиÑоваÑÑ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ новÑе идеи. "
-"ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑеÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð² наÑем пÑле ÑеÑÑиÑованиÑ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "ÐÑкÑÑÑое полÑзоваÑелÑÑкое иÑÑледование"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÑÑавим наÑиÑ
полÑзоваÑелей в ÑенÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑа ÑазÑабоÑки. Ðменно Ñак Ð¼Ñ "
-"пÑедоÑÑавлÑем ÑеÑ
нологии, повÑÑаÑÑие конÑиденÑиалÑноÑÑÑ, Ñем, кÑо в ниÑ
"
-"болÑÑе вÑего нÑждаеÑÑÑ. ÐзÑÑиÑе Ñо, над Ñем Ð¼Ñ ÑабоÑаем, и наÑниÑе пÑоводиÑÑ"
-" иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей в Ñвоем меÑÑном ÑообÑеÑÑве."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Ð ÑководÑÑво по пÑÐ¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑÑледований полÑзоваÑелей"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "ÐÑ ÑобиÑаем ÑолÑко необÑ
одимÑе даннÑе Ð´Ð»Ñ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑиÑ
ÑÑлÑг."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "ÐеÑÑÐ¾Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑа Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐÑÑеÑÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÑÑÑемимÑÑ Ðº оÑкÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑвидеÑÑ "
-"полÑзоваÑелÑÑкие иÑÑледованиÑ, коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ð¿Ñовели в наÑем ÑообÑеÑÑве."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Ðак ÑÑаÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾ÑимÑÑ Ð¾ конÑиденÑиалÑноÑÑи и безопаÑноÑÑи."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -710,6 +478,16 @@ msgstr "СпиÑок ÑаÑÑÑлки UX team"
msgid "Become a Tester"
msgstr "СÑÐ°Ð½Ñ ÑеÑÑиÑовÑиком"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑегÑлÑÑно вÑпÑÑкаем Ñанние веÑÑии Tor Browser, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели могли "
+"ÑеÑÑиÑоваÑÑ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ новÑе идеи. "
+"ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑеÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð² наÑем пÑле ÑеÑÑиÑованиÑ."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -857,73 +635,6 @@ msgstr ""
"ÐапÑÑк Ñеле ÑÑебÑÐµÑ ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
навÑков и пÑивеÑженноÑÑи, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ñ Ñоздали"
" множеÑÑво ÑеÑÑÑÑов, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð½Ð°Ñим опеÑаÑоÑам Ñеле."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "ÐокализаÑиÑ"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑаÑÑ Ð¿ÐµÑеводÑиком Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "УзнайÑе, как заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ Ð¸ наÑаÑÑ Ð²Ð½Ð¾ÑиÑÑ Ñвой вклад."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ТекÑÑий ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐµÑеводов"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ðе знаеÑе, Ñ Ñего наÑаÑÑ? ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе найÑи Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ ÑекÑÑего ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
-"локализаÑии Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
ÑазлиÑнÑÑ
пÑоекÑов Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "ÐжемеÑÑÑнÑе Localization Hangouts"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"ÐаждÑÑ 3-Ñ Ð¿ÑÑниÑÑ Ð¼ÐµÑÑÑа команда Tor L10n ÑобиÑаеÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¼ÐµÑÑе "
-"пеÑеводиÑÑ, делиÑÑÑÑ ÑÑÑками, вÑÑÑеÑаÑÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸-пеÑеводÑиками и "
-"ÑзнаваÑÑ Ð¾ пÑиоÑиÑеÑаÑ
l10n Ð´Ð»Ñ Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾ пÑоблеме Ñ Ð¿ÐµÑеводом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ðногда пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ñиложений ÑабоÑаÑÑ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑно. ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑиÑÑÑÑ "
-"ÑÑо иÑпÑавлÑÑÑ."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "ÐожеÑе помоÑÑ Ð½Ð°Ð¼ ÑлÑÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ñи пеÑеводÑ?"
@@ -991,6 +702,21 @@ msgstr ""
"пÑоекÑа Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), но еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дÑÑгиÑ
"
"докÑменÑов, пеÑевод коÑоÑÑÑ
нам не помеÑал бÑ."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "ÐÑганизÑйÑе Tor-вÑÑÑеÑÑ "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Street team"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "ÐоговоÑим о Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑедÑдÑÑÑÑ ÑÑÑаниÑÑ:"
@@ -999,6 +725,11 @@ msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑедÑдÑÑÑÑ ÑÑÑаниÑÑ:"
msgid "Edit this page"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑлеменÑ"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "УзнайÑе, как оÑганизоваÑÑ Tor-вÑÑÑеÑÑ Ñ Ð´ÑÑзÑÑми."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1147,6 +878,16 @@ msgstr ""
"Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-"
"team)."
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐ°ÐµÑ Ð»Ð¸ÑÑовки, наклейки и дÑÑгие маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑаÑи, "
+"коÑоÑÑе вдоÑ
новлÑÑÑ Ð»Ñдей на иÑполÑзование Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1213,24 +954,72 @@ msgstr ""
"ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Tor ÑазÑабоÑано Tor Project, некоммеÑÑеÑкой "
"оÑганизаÑией 501(c)(3)."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ñоздаем беÑплаÑное пÑогÑаммное обеÑпеÑение Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом, "
-"коÑоÑÑм Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Ð»Ñбой желаÑÑий."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ñоздаем беÑплаÑное пÑогÑаммное обеÑпеÑение Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом, "
+"коÑоÑÑм Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Ð»Ñбой желаÑÑий."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "ÐÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением Tor полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð»Ñдей по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"ÐÑÑналиÑÑÑ, акÑивиÑÑÑ Ð¸ обÑÑнÑе полÑзоваÑели ÐнÑеÑнеÑа полагаÑÑÑÑ Ð½Ð° Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Свой вклад внеÑли:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð¿Ð¾ оÑновнÑм обÑÑÑнениÑм и конÑепÑиÑм Tor, идеи "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки пÑезенÑаÑии Tor, пÑедлагаемÑе пÑбликаÑии в ÑоÑиалÑнÑÑ
ÑеÑÑÑ
и"
+" многое дÑÑгое."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "ЧеклиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑенеÑа"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑабоÑÑ ÑÑенеÑов"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "РиÑки"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "ÐÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением Tor полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð»Ñдей по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "РекомендаÑии ÑÑенеÑам"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"ÐÑÑналиÑÑÑ, акÑивиÑÑÑ Ð¸ обÑÑнÑе полÑзоваÑели ÐнÑеÑнеÑа полагаÑÑÑÑ Ð½Ð° Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ по ÑÑенингам Tor"
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Свой вклад внеÑли:"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "ÐаÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑенингов"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Ðа оÑнове ÑобÑÑвенного опÑÑа Ð¼Ñ ÑоÑÑавили ÑеклиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки к ÑÑенингÑ."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1382,6 +1171,11 @@ msgstr "* ÐÑениÑе, как пÑоÑÑл ÑÑенинг"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* ÐапÑавÑÑе оÑÑÑÑ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Ð¸ UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "СоздайÑе безопаÑнÑÑ, моÑивиÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑÑановкÑ."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1414,6 +1208,13 @@ msgstr ""
"где лÑди Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÑвÑÑвоваÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð² безопаÑноÑÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¸ÑÑÑÑ Ñвоими "
"ÑоÑками зÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÑаÑÑвоваÑÑ Ð² пÑоÑеÑÑе."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Ð ÑÑм ÑледÑÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð¿ÐµÑед пÑоведением ÑÑенинга по ÑиÑÑовой безопаÑноÑÑи."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1679,6 +1480,16 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ ÑÑÑекÑивного и безопаÑного обÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ñжна Ñ
оÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовка. ÐÑ ÑобÑали"
+" маÑеÑиалÑ, коÑоÑÑе помогÑÑ Ð²ÑжаÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑимÑм из ваÑего ÑÑенинга."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1963,6 +1774,15 @@ msgstr ""
"Ðожно пÑедложиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ-ÑÑенинговÑÑ Ð°Ð½ÐºÐµÑÑ Ð¸Ð»Ð¸, по кÑайней меÑе, ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ "
"ÑÑаÑÑниками и попÑоÑиÑÑ Ð¸Ñ
поделиÑÑÑÑ Ñвоими мнениÑми."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"ÐовиÑки, коÑоÑÑе ÑолÑко знакомÑÑÑÑ Ñ Tor, ÑаÑÑо задаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑипнÑе вопÑоÑÑ. "
+"ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñали к ним оÑвеÑÑ."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2231,6 +2051,31 @@ msgstr ""
" и [СоÑиалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ "
"конÑÑакÑÑ](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Ðак ÑабоÑаÑÑ Onion ÑеÑвиÑÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "ЧÑо Ñакое onion"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÐополниÑелÑно"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ onion ÑеÑвиÑÑ"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "УзнайÑе, как ÑабоÑаÑÑ onion ÑеÑвиÑÑ."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2846,6 +2691,11 @@ msgstr ""
"[DEF CON 25 - Roger Dingledine - СледÑÑÑее поколение Onion-ÑеÑÑÑÑов Tor] "
"(https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "СÑанÑÑе onion-ÑÑоÑонником и обÑÑÑнÑйÑе важноÑÑÑ onion-ÑеÑÑÑÑов."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3602,6 +3452,15 @@ msgstr ""
"ТепеÑÑ, когда Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑе вÑе пÑеимÑÑеÑÑва onion-ÑеÑÑÑÑов, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ "
"[onion-ÑайÑ](../setup/) и пÑоÑиÑаÑÑ [Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑокола](../overview/)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"УзнайÑе болÑÑе о Ñом, как наÑÑÑоиÑÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа, Onion-Location и"
+" дÑÑгие ÑовеÑÑ Ð¿Ð¾ заÑиÑе ваÑего onion-ÑеÑÑÑÑа."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3613,6 +3472,11 @@ msgstr ""
"авÑоÑизаÑÐ¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñов, Onion-Location и ÑовеÑÑ Ð¿Ð¾ повÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи "
"onion-ÑеÑÑÑÑа."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Узнай как запÑÑÑиÑÑ Ñвой ÑобÑÑвеннÑй .onion ÑайÑ."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4432,6 +4296,45 @@ msgstr ""
"[OnionShare](https://onionshare.org), где запÑÑÑиÑÑ onion-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоÑе: "
"поÑÑедÑÑвом гÑаÑиÑеÑкого инÑеÑÑейÑа и Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñной конÑигÑÑаÑией."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐÑÑеÑÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑое полÑзоваÑелÑÑкое иÑÑледование"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Ðак ÑÑаÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑом"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "ÐеÑÑÐ¾Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑа Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Ð ÑководÑÑво по пÑÐ¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑÑледований полÑзоваÑелей"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÑÑемимÑÑ Ðº оÑкÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑвидеÑÑ "
+"полÑзоваÑелÑÑкие иÑÑледованиÑ, коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ð¿Ñовели в наÑем ÑообÑеÑÑве."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4600,6 +4503,19 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÑавим наÑиÑ
полÑзоваÑелей в ÑенÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑа ÑазÑабоÑки. Ðменно Ñак Ð¼Ñ "
+"пÑедоÑÑавлÑем ÑеÑ
нологии, повÑÑаÑÑие конÑиденÑиалÑноÑÑÑ, Ñем, кÑо в ниÑ
"
+"болÑÑе вÑего нÑждаеÑÑÑ. ÐзÑÑиÑе Ñо, над Ñем Ð¼Ñ ÑабоÑаем, и наÑниÑе пÑоводиÑÑ"
+" иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей в Ñвоем меÑÑном ÑообÑеÑÑве."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4683,6 +4599,11 @@ msgstr ""
"Emma](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾ÑимÑÑ Ð¾ конÑиденÑиалÑноÑÑи и безопаÑноÑÑи."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4936,6 +4857,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5011,6 +4939,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "ÐÑ ÑобиÑаем ÑолÑко необÑ
одимÑе даннÑе Ð´Ð»Ñ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑиÑ
ÑÑлÑг."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6873,6 +6806,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾ пÑоблеме Ñ Ð¿ÐµÑеводом"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ТекÑÑий ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐµÑеводов"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "ÐжемеÑÑÑнÑе Localization Hangouts"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑаÑÑ Ð¿ÐµÑеводÑиком Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ðногда пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ñиложений ÑабоÑаÑÑ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑно. ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑиÑÑÑÑ "
+"ÑÑо иÑпÑавлÑÑÑ."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "ÐокализаÑиÑ"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6924,6 +6898,15 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ðе знаеÑе, Ñ Ñего наÑаÑÑ? ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе найÑи Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ ÑекÑÑего ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
+"локализаÑии Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
ÑазлиÑнÑÑ
пÑоекÑов Tor Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6964,6 +6947,17 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"ÐаждÑÑ 3-Ñ Ð¿ÑÑниÑÑ Ð¼ÐµÑÑÑа команда Tor L10n ÑобиÑаеÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¼ÐµÑÑе "
+"пеÑеводиÑÑ, делиÑÑÑÑ ÑÑÑками, вÑÑÑеÑаÑÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸-пеÑеводÑиками и "
+"ÑзнаваÑÑ Ð¾ пÑиоÑиÑеÑаÑ
l10n Ð´Ð»Ñ Tor Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7035,6 +7029,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "УзнайÑе, как заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ Ð¸ наÑаÑÑ Ð²Ð½Ð¾ÑиÑÑ Ñвой вклад."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7741,6 +7740,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8014,7 +8020,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22122,10 +22128,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑедÑдÑÑÑÑ ÑÑÑаниÑÑ:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "ЧиÑаÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑÑе..."
diff --git a/contents+sco.po b/contents+sco.po
index a1b93a5282..669e08dace 100644
--- a/contents+sco.po
+++ b/contents+sco.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Scots (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sco/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+si.po b/contents+si.po
index 50e5bce2a8..5b726327f4 100644
--- a/contents+si.po
+++ b/contents+si.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/si/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+sk.po b/contents+sk.po
index 8742490160..b466458837 100644
--- a/contents+sk.po
+++ b/contents+sk.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Iveta H, 2022\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -199,41 +199,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Služby Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "PokroÄilé nastavenia"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Podania"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1251,6 +1065,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1461,6 +1281,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1697,6 +1525,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1910,6 +1745,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "PokroÄilé nastavenia"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2422,6 +2282,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2865,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3008,6 +2880,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3706,6 +3583,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Podania"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3874,6 +3788,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3951,6 +3874,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4204,6 +4132,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4279,6 +4214,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6054,6 +5994,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6105,6 +6084,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6145,6 +6131,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6216,6 +6210,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6922,6 +6921,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7195,7 +7201,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21124,10 +21130,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+sl.po b/contents+sl.po
index 9836829942..74c1ce1f47 100644
--- a/contents+sl.po
+++ b/contents+sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+sn.po b/contents+sn.po
index 67733b2942..db44856cf4 100644
--- a/contents+sn.po
+++ b/contents+sn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Shona (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sn/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+so.po b/contents+so.po
index 238268923f..ddff76c2e5 100644
--- a/contents+so.po
+++ b/contents+so.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Somali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/so/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 4646087f4e..3a7b98c096 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2022\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "bashkësi"
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr "Veprime Relesh"
msgid "Onion Services"
msgstr "Shërbime Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Flisni mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Zyra e Folësve Mbi Tor-in"
@@ -322,80 +287,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Listë kontrollesh Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Bazuar në praktikat tona më të mira, kemi një listë hapash për tâju ndihmuar"
-" të përgatiteni për drejtimin e stërvitjes tuaj."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Praktikat Më të Mira Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Burime Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"A i mësoni përdorimin e Tor-it bashkësisë tuaj? Këto burime janë për ju."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "PBR Stërvitjeje përTor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Rreziqe"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë"
@@ -412,6 +303,15 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Listë postimesh e bashkësisë"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"A i mësoni përdorimin e Tor-it bashkësisë tuaj? Këto burime janë për ju."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -444,48 +344,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Mësoni si funksionojnë shërbimet Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ujdisni Shërbimin Tuaj Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Konfigurimi i përparuar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onion-izoni çfarëdo sajti"
@@ -549,76 +407,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Persona Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Si të Punoni Vullnetarisht"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Kujdesemi për privatësinë dhe sigurinë."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -640,6 +428,13 @@ msgstr "Listë postimesh e ekipit UX"
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -766,68 +561,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "lokalizim"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ndonjëherë përkthimet e aplikacioneve nuk funksionojnë saktë. Këtu mund të "
-"mësoni se si tâi ndreqni."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -883,6 +616,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Flisni mbi Tor-in"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme:"
@@ -891,6 +639,11 @@ msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Përpunoni këtë faqe"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1014,6 +767,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1085,6 +846,52 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Listë kontrollesh Stërvitjeje"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Rreziqe"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Praktikat Më të Mira Stërvitjeje"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "PBR Stërvitjeje përTor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Burime Stërvitjeje"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Bazuar në praktikat tona më të mira, kemi një listë hapash për tâju ndihmuar"
+" të përgatiteni për drejtimin e stërvitjes tuaj."
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1241,6 +1048,11 @@ msgstr "* Bëni një vlerësim mbi stërvitjen"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Raportojani Bashkësisë dhe ekipit UX"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1273,6 +1085,12 @@ msgstr ""
"përfshirëse. Tor-i është një vend ku njerëzit duhet të ndihen të parrezikuar"
" pse angazhohen, ndajnë mendimin e tyre dhe marrin pjesë."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1505,6 +1323,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1741,6 +1567,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1954,6 +1787,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Konfigurimi i përparuar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ujdisni Shërbimin Tuaj Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Mësoni si funksionojnë shërbimet Onion."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2466,6 +2324,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3044,6 +2907,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3052,6 +2922,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3750,6 +3625,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporte"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Si të Punoni Vullnetarisht"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Persona Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3920,6 +3832,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3997,6 +3918,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Kujdesemi për privatësinë dhe sigurinë."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4250,6 +4176,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4325,6 +4258,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6103,6 +6041,47 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ndonjëherë përkthimet e aplikacioneve nuk funksionojnë saktë. Këtu mund të "
+"mësoni se si tâi ndreqni."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "lokalizim"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6165,6 +6144,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6191,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6276,6 +6270,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6982,6 +6981,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7255,7 +7261,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21205,10 +21211,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme: "
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Mbrapsht te "
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Lexoni më tepër."
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index e1c3e94d8b..c6fbd4b62f 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Aleksa RistiÄ, 2022\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion usluge"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -314,77 +279,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -401,6 +295,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -433,48 +335,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -538,76 +398,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izveštaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -629,6 +419,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -753,66 +550,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Postani Tor prevodioc"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -868,6 +605,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -876,6 +628,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredite ovu stranu"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -999,6 +756,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1070,6 +835,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1217,6 +1026,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1246,6 +1060,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1456,6 +1276,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1692,6 +1520,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1905,6 +1740,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2417,6 +2277,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2995,6 +2860,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3003,6 +2875,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3701,6 +3578,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izveštaji"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3869,6 +3783,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3946,6 +3869,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4199,6 +4127,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4274,6 +4209,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6049,6 +5989,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Postani Tor prevodioc"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6100,6 +6079,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6140,6 +6126,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6211,6 +6205,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6917,6 +6916,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7190,7 +7196,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21119,10 +21125,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Povratak na prethodnu stranu:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "ProÄitaj viÅ¡e."
diff --git a/contents+sv-SE.po b/contents+sv-SE.po
index 82d2e89cad..390cf3d052 100644
--- a/contents+sv-SE.po
+++ b/contents+sv-SE.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-tjänster"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avancerade inställningar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Ãndra denna sida"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1254,6 +1068,12 @@ msgstr ""
" Tor är en plats där människor ska känna sig trygga att engagera sig, dela "
"sin synvinkel och delta."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1464,6 +1284,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1700,6 +1528,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1913,6 +1748,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avancerade inställningar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2425,6 +2285,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3003,6 +2868,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3011,6 +2883,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3709,6 +3586,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3877,6 +3791,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3954,6 +3877,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4207,6 +4135,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4282,6 +4217,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6057,6 +5997,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6108,6 +6087,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6148,6 +6134,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6219,6 +6213,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6925,6 +6924,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7198,7 +7204,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21171,10 +21177,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index 0008c333c6..0ab9bbb7d6 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni at zainafoundationtz.org>, 2022\n"
"Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Huduma za Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -314,77 +279,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -401,6 +295,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -433,48 +335,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Mipangilio ya hali ya juu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -538,76 +398,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ripoti"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -629,6 +419,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -753,66 +550,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -868,6 +605,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -876,6 +628,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr "Hariri ukurasa huu"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -999,6 +756,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1070,6 +835,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1217,6 +1026,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1249,6 +1063,12 @@ msgstr ""
"sehemu ambayo watu wanajiskia wapo salama kwa kujihusisha, shiriki hatua ya "
"mtazamo, na shiriki."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1459,6 +1279,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1695,6 +1523,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1908,6 +1743,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Mipangilio ya hali ya juu"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2420,6 +2280,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2863,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3006,6 +2878,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3704,6 +3581,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ripoti"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3872,6 +3786,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3949,6 +3872,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4202,6 +4130,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4277,6 +4212,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6052,6 +5992,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6103,6 +6082,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6143,6 +6129,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6214,6 +6208,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6920,6 +6919,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7193,7 +7199,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21152,10 +21158,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+szl.po b/contents+szl.po
index 9e6ffe5359..5866be893b 100644
--- a/contents+szl.po
+++ b/contents+szl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Silesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/szl/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po
index a08986b0c0..b552b69021 100644
--- a/contents+ta.po
+++ b/contents+ta.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prakash <prakashm88 at yahoo.co.in>, 2022\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion à®à¯à®µà¯à®à®³à¯"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -317,77 +282,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -404,6 +298,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -436,48 +338,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à® à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -541,76 +401,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -632,6 +422,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -756,66 +553,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -871,6 +608,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -879,6 +631,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1002,6 +759,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1073,6 +838,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1220,6 +1029,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1249,6 +1063,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1459,6 +1279,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1695,6 +1523,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1908,6 +1743,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à® à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2420,6 +2280,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2863,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3006,6 +2878,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3704,6 +3581,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3872,6 +3786,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3949,6 +3872,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4202,6 +4130,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4277,6 +4212,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6052,6 +5992,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6103,6 +6082,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6143,6 +6129,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6214,6 +6208,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6920,6 +6919,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7193,7 +7199,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21122,10 +21128,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+te.po b/contents+te.po
index f38a57a36a..c7f578be7f 100644
--- a/contents+te.po
+++ b/contents+te.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/te/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+tg.po b/contents+tg.po
index a58631bf9d..db5e6b996e 100644
--- a/contents+tg.po
+++ b/contents+tg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tg/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ТанзимоÑи мÑÑаÑÑал"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐÑзоÑиÑҳо"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ТанзимоÑи мÑÑаÑÑал"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐÑзоÑиÑҳо"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 483c42eeab..04a762df9a 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "à¸à¸¸à¸¡à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸£à¸²à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸¡à¸à¸¸à¸©à¸¢à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸¥à¸"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -207,41 +207,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£ Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -336,77 +301,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -423,6 +317,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -455,48 +357,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -560,76 +420,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "รายà¸à¸²à¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -651,6 +441,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -775,66 +572,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "รà¹à¸§à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¸¥ Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -890,6 +627,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -898,6 +650,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +778,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +857,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1048,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1268,6 +1082,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1478,6 +1298,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1714,6 +1542,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1927,6 +1762,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2439,6 +2299,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3017,6 +2882,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3025,6 +2897,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3723,6 +3600,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "รายà¸à¸²à¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3891,6 +3805,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3968,6 +3891,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4221,6 +4149,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4296,6 +4231,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6071,6 +6011,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "รà¹à¸§à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¸¥ Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6122,6 +6101,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6162,6 +6148,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6233,6 +6227,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6939,6 +6938,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7212,7 +7218,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21174,10 +21180,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸¡"
diff --git a/contents+tk.po b/contents+tk.po
index 265a8edc1d..ab7a30b1d5 100644
--- a/contents+tk.po
+++ b/contents+tk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tk/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "GiÅiÅleýin sazlamalar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Hasabatlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "GiÅiÅleýin sazlamalar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Hasabatlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+tl_PH.po b/contents+tl_PH.po
index 38086de939..cbbaf1719c 100644
--- a/contents+tl_PH.po
+++ b/contents+tl_PH.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Tagalog (Philippines) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tl_PH/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index ae3a18f6ec..55e2d9502f 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "TopluluÄumuz dünyadaki insan hakları savunucularından oluÅur."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "topluluk"
@@ -212,46 +212,6 @@ msgstr "Aktarıcı Ä°Ålemleri"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Hizmetleri"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Sokak ekibi kiti"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Bu kit içinde, insanları Tor kullanımı konusunda bilgilendirmek için "
-"yazdırılabilir el ilanları, çıkartmalar ve diÄer malzemeler bulunur."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Tor hakkında konuÅun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Burada temel Tor açıklayıcıları ve kavramları hakkında malzemeler, bir Tor "
-"konuÅması hazırlamak için fikirler, önerilen sosyal aÄ gönderileri gibi pek "
-"çok bilgi bulabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Bir Tor buluÅması düzenleyin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ArkadaÅlarınızla bir Tor buluÅmasını nasıl düzenleyeceÄinizi öÄrenin."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor KonuÅmacıları Bürosu"
@@ -354,86 +314,6 @@ msgstr ""
"KiÅisel olarak ve sosyal aÄlarda paylaÅmanız için güzel malzemeler "
"hazırladık."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "EÄitim Kontrol Listesi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"En iyi uygulama yöntemlerimize göre, eÄitiminizi hazırlamanıza yardımcı "
-"olacak bir kontrol listemiz var."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "En Ä°yi EÄitim Uygulamaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Etkili ve güvenli bir eÄitim için iyi bir hazırlık Åarttır. Bu nedenle "
-"eÄitim etkinliÄinizi en iyi Åekilde yapabilmenize yardımcı olacak bazı "
-"kaynakları derledik."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "EÄitim Kaynakları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"TopluluÄunuza Tor kullanımı hakkında eÄitim vermek istiyorsanız bu "
-"kaynakları kullanabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "EÄitmenler için DavranıŠKuralları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Güvenli ve birleÅtirici bir ortam oluÅturun."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor EÄitim SSS"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Tor ortamını kullanmaya yeni baÅlayan kiÅiler genellikle benzer sorular "
-"sorarlar. Bu soruları yanıtlamak için hazırlanmanıza yardımcı olabiliriz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riskler"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Dijital güvenlik eÄitimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "TopluluÄa Katılın"
@@ -453,6 +333,16 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Topluluk e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"TopluluÄunuza Tor kullanımı hakkında eÄitim vermek istiyorsanız bu "
+"kaynakları kullanabilirsiniz."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -494,51 +384,6 @@ msgstr ""
"almak için [Topluluk Ekibimizle görüÅün](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅır?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅtıÄını öÄrenin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Onion Hizmetinizi Kurun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Kendi .onion sitenizi nasıl kurabileceÄinizi öÄrenin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "GeliÅmiÅ ayarlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Onion hizmetinizin güvenliÄini saÄlamak için istemci kimlik doÄrulamasını "
-"nasıl yapılandıracaÄınız ve Onion-Location özelliÄi ile diÄer ipuçları "
-"hakkında ayrıntılı bilgi alın."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Ä°stediÄiniz web sitenizi onion yapın"
@@ -615,88 +460,6 @@ msgstr ""
"tarafından saÄlanan ek kiÅisel gizlilik koruma özelliklerini sunmuÅ "
"olursunuz."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Alfa test kullanıcısı olun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Kullanıcıların yazılımdaki yenilik ve yeni fikirleri deneyimleyerek hataları"
-" bulmasını saÄlamak için düzenli olarak erken Tor Browser sürümlerini "
-"yayınlıyoruz. Deneme kullanıcısı havuzumuza kaydolabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Açık Kullanıcı AraÅtırmaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Kullanıcılarımızı geliÅtirme sürecimizin merkezine koyuyoruz. Böylece "
-"kiÅisel gizliliÄi koruma teknolojilerini daha çok ihtiyaç duyanlara "
-"getiriyoruz. Ãzerinde çalıÅtıÄımız Åeyleri öÄrenin ve yerel topluluÄunuzla "
-"kullanıcı araÅtırmaları yapmaya baÅlayın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Kullanıcı AraÅtırması Yönergeleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅtirmek için gereken verileri derliyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor KiÅilik Tanımları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"KiÅilik Tanımları, takımlar arasında insan merkezli tasarım süreçlerini "
-"yönlendirmemizi saÄlar. Tor kullanıcıları için belirlediÄimiz arketiplere "
-"bakın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Açık tasarım ilkelerine baÄlı olduÄumuzdan topluluÄumuz içinde yürüttüÄümüz "
-"kullanıcı araÅtırmalarını paylaÅıyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Nasıl Gönüllü Olabilirim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "KiÅisel gizlilik ve güvenliÄe önem veriyoruz."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Topluluk Kullanıcıları AraÅtırmacısı Olun"
@@ -724,6 +487,16 @@ msgstr "Kullanıcı deneyimi ekibi e-posta listesi"
msgid "Become a Tester"
msgstr "Deneme Kullanıcısı Olun"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Kullanıcıların yazılımdaki yenilik ve yeni fikirleri deneyimleyerek hataları"
+" bulmasını saÄlamak için düzenli olarak erken Tor Browser sürümlerini "
+"yayınlıyoruz. Deneme kullanıcısı havuzumuza kaydolabilirsiniz."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -869,73 +642,6 @@ msgstr ""
"Bir aktarıcı iÅletmek, teknik beceri ve adanmıÅlık gerektirir. Bu nedenle "
"aktarıcı iÅletmecilerimize yardımcı olacak zengin kaynaklar saÄlıyoruz."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "yerelleÅtirme"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor Ãevirmeni Olmak"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Nasıl kayıt olup katkıda bulunabileceÄinizi öÄrenin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Güncel Ãeviri Durumu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nereden baÅlayacaÄınızdan emin deÄil misiniz? Burada tüm Tor Projesi "
-"ekibinin projelerindeki güncel çeviri durumunun özetini görebilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Aylık YerelleÅtirme Sohbetleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Her ayın 3. Cuma günü Tor L10n ekibi birlikte çeviri yapmak, düÅüncelerini "
-"paylaÅmak, diÄer çevirmenlerle tanıÅmak ve Tor projesinin l10n önceliklerini"
-" öÄrenmek için toplanır."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Bir çevirideki sorunu bildirin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Bazen uygulamaların çevirileri düzgün çalıÅmaz. Buradan nasıl "
-"düzelteceÄinizi öÄrenebilirsiniz."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Ãevirileri iyileÅtirmemize yardımcı olabilir misiniz?"
@@ -1005,6 +711,21 @@ msgstr ""
"locales) oluÅuyor. Ancak çevrilmesine yardımcı olabileceÄimiz pek çok baÅka "
"belge de bulunuyor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Bir Tor buluÅması düzenleyin"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Sokak ekibi kiti"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Tor hakkında konuÅun"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Ãnceki sayfaya dön:"
@@ -1013,6 +734,11 @@ msgstr "Ãnceki sayfaya dön:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bu sayfayı düzenle"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ArkadaÅlarınızla bir Tor buluÅmasını nasıl düzenleyeceÄinizi öÄrenin."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1159,6 +885,16 @@ msgstr ""
"topluluÄu ekibi](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) e-posta listesine gönderin."
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Bu kit içinde, insanları Tor kullanımı konusunda bilgilendirmek için "
+"yazdırılabilir el ilanları, çıkartmalar ve diÄer malzemeler bulunur."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1229,25 +965,74 @@ msgstr ""
"kapsamında kar amacı gütmeden çalıÅan Tor Projesi tarafından "
"geliÅtirilmiÅtir."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Herkesin kullanımına açık ücretsiz ve açık kaynaklı yazılımlar "
-"geliÅtiriyoruz."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Herkesin kullanımına açık ücretsiz ve açık kaynaklı yazılımlar "
+"geliÅtiriyoruz."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor yazılımı dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılıyor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Gazeteciler, aktivistler ve günlük Ä°nternet kullanıcıları Tor aÄına "
+"güveniyor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Burada temel Tor açıklayıcıları ve kavramları hakkında malzemeler, bir Tor "
+"konuÅması hazırlamak için fikirler, önerilen sosyal aÄ gönderileri gibi pek "
+"çok bilgi bulabilirsiniz."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "EÄitim Kontrol Listesi"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "EÄitmenler için DavranıŠKuralları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riskler"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "En Ä°yi EÄitim Uygulamaları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor EÄitim SSS"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor yazılımı dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılıyor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "EÄitim Kaynakları"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
msgstr ""
-"Gazeteciler, aktivistler ve günlük Ä°nternet kullanıcıları Tor aÄına "
-"güveniyor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+"En iyi uygulama yöntemlerimize göre, eÄitiminizi hazırlamanıza yardımcı "
+"olacak bir kontrol listemiz var."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1404,6 +1189,11 @@ msgstr "* EÄitimle ilgili bir deÄerlendirme yapın"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* TopluluÄa ve kullanıcı deneyimi ekibine rapor verin"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Güvenli ve birleÅtirici bir ortam oluÅturun."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1436,6 +1226,12 @@ msgstr ""
"insanların görüÅlerini paylaÅırken ve katkıda bulunurken kendilerini güvende"
" hissetmeleri gereken bir yerdir. "
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Dijital güvenlik eÄitimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1699,6 +1495,17 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI sorumluluk reddi](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Etkili ve güvenli bir eÄitim için iyi bir hazırlık Åarttır. Bu nedenle "
+"eÄitim etkinliÄinizi en iyi Åekilde yapabilmenize yardımcı olacak bazı "
+"kaynakları derledik."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1995,6 +1802,15 @@ msgstr ""
"Bir memnuniyet anketi oluÅturabilir ya da katılımcılarla görüÅüp geri "
"bildirimlerini sizinle paylaÅmalarını isteyebilirsiniz."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Tor ortamını kullanmaya yeni baÅlayan kiÅiler genellikle benzer sorular "
+"sorarlar. Bu soruları yanıtlamak için hazırlanmanıza yardımcı olabiliriz."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2265,6 +2081,31 @@ msgstr ""
"sözleÅme](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)"
" metinlerinin içeriklerine uygun."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅır?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅun"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "GeliÅmiÅ ayarlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Onion Hizmetinizi Kurun"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅtıÄını öÄrenin."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2897,6 +2738,11 @@ msgstr ""
"CON 25 - Roger Dingledine - Gelecek Nesil Tor Onion "
"Hizmetleri](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3655,6 +3501,16 @@ msgstr ""
"sitesi](../setup/) kurmak ve [iletiÅim kuralı özeti](../overview/) bölümünü "
"okumak isteyebilirsiniz."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Onion hizmetinizin güvenliÄini saÄlamak için istemci kimlik doÄrulamasını "
+"nasıl yapılandıracaÄınız ve Onion-Location özelliÄi ile diÄer ipuçları "
+"hakkında ayrıntılı bilgi alın."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3667,6 +3523,11 @@ msgstr ""
"hizmetinizi nasıl daha güvenli hale getirebileceÄiniz hakkında bazı ipuçları"
" bulabilirsiniz."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Kendi .onion sitenizi nasıl kurabileceÄinizi öÄrenin."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4481,6 +4342,45 @@ msgstr ""
"[OnionShare](https://onionshare.org) projesini deneyebilirsiniz. Görsel bir "
"arayüz ile yönlendirileceÄiniz kolay bir yapılandırma ile kullanabilirsiniz."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Açık Kullanıcı AraÅtırmaları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Nasıl Gönüllü Olabilirim"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor KiÅilik Tanımları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Kullanıcı AraÅtırması Yönergeleri"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Alfa test kullanıcısı olun"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Açık tasarım ilkelerine baÄlı olduÄumuzdan topluluÄumuz içinde yürüttüÄümüz "
+"kullanıcı araÅtırmalarını paylaÅıyoruz."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4720,6 +4620,19 @@ msgstr ""
"gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-"
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Kosta Rika, 2021."
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Kullanıcılarımızı geliÅtirme sürecimizin merkezine koyuyoruz. Böylece "
+"kiÅisel gizliliÄi koruma teknolojilerini daha çok ihtiyaç duyanlara "
+"getiriyoruz. Ãzerinde çalıÅtıÄımız Åeyleri öÄrenin ve yerel topluluÄunuzla "
+"kullanıcı araÅtırmaları yapmaya baÅlayın."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4819,6 +4732,11 @@ msgstr ""
"sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "KiÅisel gizlilik ve güvenliÄe önem veriyoruz."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -5144,6 +5062,16 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr "- [Tor kiÅilik tanımları](../persona/) hakkında ayrıntılı bilgi alın."
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"KiÅilik Tanımları, takımlar arasında insan merkezli tasarım süreçlerini "
+"yönlendirmemizi saÄlar. Tor kullanıcıları için belirlediÄimiz arketiplere "
+"bakın."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5249,6 +5177,11 @@ msgstr ""
" · [PDF belgesini "
"indirin](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅtirmek için gereken verileri derliyoruz."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7519,6 +7452,47 @@ msgstr ""
" sonrası ve iyi örnekler](/relay/setup/post-install/) yazısını okumayı "
"unutmayın."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Bir çevirideki sorunu bildirin"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Güncel Ãeviri Durumu"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Aylık YerelleÅtirme Sohbetleri"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor Ãevirmeni Olmak"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Bazen uygulamaların çevirileri düzgün çalıÅmaz. Buradan nasıl "
+"düzelteceÄinizi öÄrenebilirsiniz."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "yerelleÅtirme"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7588,6 +7562,15 @@ msgstr ""
"bölümünde](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8) "
"bir konu baÅlatabilirsiniz."
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nereden baÅlayacaÄınızdan emin deÄil misiniz? Burada tüm Tor Projesi "
+"ekibinin projelerindeki güncel çeviri durumunun özetini görebilirsiniz."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7642,6 +7625,17 @@ msgstr ""
"[Hata izleyici](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues) "
"üzerinde çeviri sorunlarıyla ilgili açık konuları görebilirsiniz."
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Her ayın 3. Cuma günü Tor L10n ekibi birlikte çeviri yapmak, düÅüncelerini "
+"paylaÅmak, diÄer çevirmenlerle tanıÅmak ve Tor projesinin l10n önceliklerini"
+" öÄrenmek için toplanır."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7725,6 +7719,11 @@ msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
"- Hata bildirimi ve git yeteneklerini geliÅtirme uygulamaları yapıyoruz"
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Nasıl kayıt olup katkıda bulunabileceÄinizi öÄrenin."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8521,6 +8520,13 @@ msgstr ""
"- Bunun yerine, yalnızca engellenen nesnelere \"geçici olarak güvenin\" ya "
"da güvenlik kaydırıcısını ayarlayın (Standart, Daha güvenli, En güvenli)"
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8821,8 +8827,8 @@ msgstr "Tor ile sansürü aÅmak"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
-msgstr "Tor aÄı engelleniyorsa ne yapabilirsiniz?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
@@ -25720,10 +25726,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Ãnceki sayfaya dön:"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Åuraya geri dön"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
diff --git a/contents+ug at Arab.po b/contents+ug at Arab.po
index 161cf1a2d6..d5847b081e 100644
--- a/contents+ug at Arab.po
+++ b/contents+ug at Arab.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: crash x <xmr.crashx at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Uighur (Arabic) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ug@Arab/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 145e5bb16c..00eaa4b937 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "ÐаÑа ÑпÑлÑноÑа ÑкладаÑÑÑÑÑ Ñз заÑ
иÑникÑв пÑав лÑдини по вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -206,41 +206,6 @@ msgstr "ÐпеÑаÑÑÑ ÑеÑÑанÑлÑваннÑ"
msgid "Onion Services"
msgstr "СеÑвÑÑи Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Розмови пÑо Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -330,77 +295,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Ðи навÑаÑÑе ÑÐ²Ð¾Ñ ÑпÑлÑноÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Tor? Ð¦Ñ ÑеÑÑÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -417,6 +311,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "ÐоÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑозÑилки ÑпÑлÑноÑи"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Ðи навÑаÑÑе ÑÐ²Ð¾Ñ ÑпÑлÑноÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Tor? Ð¦Ñ ÑеÑÑÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -449,48 +351,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Як ÑеÑвÑÑи onion пÑаÑÑÑÑÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Розмови пÑо onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "ÐалаÑÑÑйÑе ÑвÑй ÑеÑвÑÑ Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -556,76 +416,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐвÑÑ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -647,6 +437,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -773,66 +570,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑаÑи пеÑекладаÑем Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ÐоÑоÑний ÑÑан пеÑекладÑв"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "ÐовÑдомиÑи пÑо пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð· пеÑекладом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -890,6 +627,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Розмови пÑо Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -898,6 +650,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +778,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +857,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1048,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1268,6 +1082,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1478,6 +1298,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1714,6 +1542,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1927,6 +1762,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Як ÑеÑвÑÑи onion пÑаÑÑÑÑÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Розмови пÑо onion"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "ÐалаÑÑÑйÑе ÑвÑй ÑеÑвÑÑ Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2439,6 +2299,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3017,6 +2882,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3025,6 +2897,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3723,6 +3600,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐвÑÑ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3891,6 +3805,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3968,6 +3891,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4221,6 +4149,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4296,6 +4231,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6071,6 +6011,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "ÐовÑдомиÑи пÑо пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð· пеÑекладом"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ÐоÑоÑний ÑÑан пеÑекладÑв"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑаÑи пеÑекладаÑем Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6122,6 +6101,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6162,6 +6148,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6233,6 +6227,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6939,6 +6938,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7212,7 +7218,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21141,10 +21147,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ur.po b/contents+ur.po
index 7133ddf0d5..da3263caa6 100644
--- a/contents+ur.po
+++ b/contents+ur.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Faizan Ullah <faizanullah1999 at hotmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -315,77 +280,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -402,6 +296,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -434,48 +336,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "اعÙÙ°Û ØªØ±ØªÛبات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -539,76 +399,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "رپÙرٹس"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -630,6 +420,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -754,66 +551,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -869,6 +606,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -877,6 +629,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1000,6 +757,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1071,6 +836,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1218,6 +1027,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1247,6 +1061,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1457,6 +1277,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1693,6 +1521,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1906,6 +1741,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "اعÙÙ°Û ØªØ±ØªÛبات"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2418,6 +2278,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2861,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3004,6 +2876,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3702,6 +3579,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "رپÙرٹس"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3870,6 +3784,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3947,6 +3870,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4200,6 +4128,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4275,6 +4210,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6050,6 +5990,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6101,6 +6080,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6141,6 +6127,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6212,6 +6206,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6918,6 +6917,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7191,7 +7197,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21120,10 +21126,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+uz.po b/contents+uz.po
index c2911f6392..261dbcd55d 100644
--- a/contents+uz.po
+++ b/contents+uz.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# erinm, 2021
# Transifex Bot <>, 2022
# Akmal <uzbadmin at gmail.com>, 2022
-# U A <u.almasov at gmail.com>, 2022
+# Umidjon Almasov <umidjon at almasov.uz>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: U A <u.almasov at gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon at almasov.uz>, 2022\n"
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Kengaytirilgan sozlamalar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Hisobotlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Kengaytirilgan sozlamalar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Hisobotlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21118,10 +21124,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index c63c2979ce..33c3f2edf1 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2022\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -200,41 +200,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "Các Dá»ch vụ Onion"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -322,77 +287,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -409,6 +303,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -441,48 +343,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Thiết láºp nâng cao"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -546,76 +406,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Báo cáo"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -637,6 +427,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -761,66 +558,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -876,6 +613,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -884,6 +636,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1007,6 +764,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1078,6 +843,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1225,6 +1034,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1254,6 +1068,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1464,6 +1284,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1700,6 +1528,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1913,6 +1748,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Thiết láºp nâng cao"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2425,6 +2285,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3003,6 +2868,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3011,6 +2883,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3709,6 +3586,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Báo cáo"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3877,6 +3791,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3954,6 +3877,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4207,6 +4135,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4282,6 +4217,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6057,6 +5997,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6108,6 +6087,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6148,6 +6134,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6219,6 +6213,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6925,6 +6924,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7198,7 +7204,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21141,10 +21147,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+vls.po b/contents+vls.po
index eeb8ca6b54..150c9d81c6 100644
--- a/contents+vls.po
+++ b/contents+vls.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Vlaams (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vls/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+yo.po b/contents+yo.po
index a07a3d3984..0601adc265 100644
--- a/contents+yo.po
+++ b/contents+yo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
"Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/yo/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit this page"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 27dfcdb75e..cfbf7739a8 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "æ们ç社åºç±ä¸çåå°ç人æå®æ¤è
ç»æã"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -203,41 +203,6 @@ msgstr ""
msgid "Onion Services"
msgstr "æ´è±æå¡"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -323,77 +288,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr "æ们已ç»å¶ä½å¥½äºä¸äºç²¾ç¾çææ以便æ¨å½é¢å±ç¤ºåå¨ç¤¾äº¤åªä»ä¸å®£ä¼ ï¼æ们欢è¿æ¨æ¥ä½¿ç¨ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "å¹è®èµæº"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "æ¨æ¯å¦æåæ¨ç社åºä¼ æä½¿ç¨ Tor çæ¹æ³ï¼è¿äºæ¯æä¾ç»æ¨çèµæºã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor å¹è®å¸¸è§é®é¢"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "é£é©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr ""
@@ -410,6 +304,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "æ¨æ¯å¦æåæ¨ç社åºä¼ æä½¿ç¨ Tor çæ¹æ³ï¼è¿äºæ¯æä¾ç»æ¨çèµæºã"
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -444,48 +346,6 @@ msgstr ""
"å¦æè¿å°±æ¯æ¨æå¨ç¤¾åºçæ
åµï¼æè
æ¨è¿å¹¶ä¸ç¡®å®ï¼è¯·[èç³»æ们ç社åºå¢é](http://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)æ¥è·å¾æ´å¤å¸®å©ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "æ´è±æå¡å¦ä½å·¥ä½ï¼"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "äºè§£æ´è±æå¡å¦ä½å·¥ä½ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "æ建æ¨èªå·±çæ´è±æå¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "äºè§£å¦ä½æ建ä¸ä¸ªæ¨èªå·±ç.onionç½ç«ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "è¿é¶è®¾ç½®"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -549,76 +409,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr "æ´è±æå¡æ¯åªè½éè¿ Tor æ¥è·åçæå¡ãè¿è¡æ´è±æå¡ç»ä½¿ç¨è
ä»¬å¸¦æ¥ HTTPS çå®å
¨åä½¿ç¨ Tor æµè§å¨çéç§ä¿æ¤ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "åæ¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
@@ -640,6 +430,13 @@ msgstr ""
msgid "Become a Tester"
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -764,66 +561,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr "è¿è¡ä¸ç»§éè¦ææ¯æè½åå¥ç®ç²¾ç¥ï¼è¿å°±æ¯æ们å建大éèµæºæ¥å¸®å©æ们çè¿è¡ä¸ç»§çå¿æ¿è
çåå ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "æ为 Tor ç¿»è¯è
"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -878,8 +615,23 @@ msgid ""
" Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
-"æ们å½åçç¿»è¯éç¹å¨äºç¿»è¯ [Tor æµè§å¨ ](https://torpat.ch/locales)ï¼Tor æµè§å¨æ件ï¼å [Tor "
-"项ç®å®ç½](https://torpat.ch/tpo-locales)ï¼ä½ä¹æå
¶ä»è®¸å¤æ件æ们åæ ·éè¦äººä»¬å¸®å©ç¿»è¯ã"
+"æ们å½åçç¿»è¯éç¹å¨äºç¿»è¯ [Tor æµè§å¨ ](https://torpat.ch/locales)ï¼Tor æµè§å¨æ件ï¼å [Tor "
+"项ç®å®ç½](https://torpat.ch/tpo-locales)ï¼ä½ä¹æå
¶ä»è®¸å¤æ件æ们åæ ·éè¦äººä»¬å¸®å©ç¿»è¯ã"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
@@ -889,6 +641,11 @@ msgstr "è¿åä¸ä¸é¡µï¼"
msgid "Edit this page"
msgstr "ç¼è¾æ¤é¡µé¢"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1012,6 +769,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1083,6 +848,50 @@ msgstr ""
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "æ¤é¡µé¢çè´¡ç®è
ï¼"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "é£é©"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor å¹è®å¸¸è§é®é¢"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "å¹è®èµæº"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1230,6 +1039,11 @@ msgstr ""
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1259,6 +1073,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr "Tor 项ç®è´åäºè¥é ä¸ä¸ªå
容æ§ç社åºç¯å¢ãTor åºè¯¥æ¯äººä»¬å¯ä»¥æ¾å¿åä¸ï¼å享è§ç¹çå°æ¹ã"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1469,6 +1289,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1705,6 +1533,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1923,6 +1758,31 @@ msgid ""
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "æ´è±æå¡å¦ä½å·¥ä½ï¼"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "è¿é¶è®¾ç½®"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "æ建æ¨èªå·±çæ´è±æå¡"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "äºè§£æ´è±æå¡å¦ä½å·¥ä½ã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2435,6 +2295,11 @@ msgid ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3013,6 +2878,13 @@ msgid ""
"overview](../overview/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3021,6 +2893,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "äºè§£å¦ä½æ建ä¸ä¸ªæ¨èªå·±ç.onionç½ç«ã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3719,6 +3596,43 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "åæ¥"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3887,6 +3801,15 @@ msgid ""
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3964,6 +3887,11 @@ msgid ""
"emma.md)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4217,6 +4145,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4292,6 +4227,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6078,6 +6018,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "æ为 Tor ç¿»è¯è
"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6129,6 +6108,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6169,6 +6155,14 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6240,6 +6234,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6946,6 +6945,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7219,7 +7225,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21184,10 +21190,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "è¿åä¸ä¸é¡µï¼"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "äºè§£æ´å¤ã"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index e1223d92c7..bc71ebaefb 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: AgustÃn Wu, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "æåç社群æ¯ç±å
¨çåå°ç人æ¬æè¡è
æçµæã"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "社群"
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr "ä¸ç¹¼ç¯é»ç¶é"
msgid "Onion Services"
msgstr "æ´è¥æå"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "è¡é 宣å³å
"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr "該宣å³å
å
§ææ宣å³å®ãè²¼ç´ä»¥åå
¶ä»å¯ä»¥å¼èµ·äººåå°æ´è¥è·¯ç±æè趣çæ宣åã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "èèæ´è¥è·¯ç±"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr "é裡æ¨å¯ä»¥æ¾å°èæ´è¥è·¯ç±æéçè³æææ宣ï¼å
æ¬éä½åç解說ãæ¼è¬ä¸»é¡æºåã社群åªé«è²¼æ建è°çã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "ç±è¾¦ä¸å ´æ´è¥è·¯ç±èæ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "äºè§£å¦ä½åæåç±è¾¦ä¸å ´æ´è¥è·¯ç±èæã"
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç¼è¨å±"
@@ -324,77 +289,6 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr "æåæç²¾å¿æºåä¸äºæ宣è³æï¼æ¡è¿æ¨å¨ç·ä¸æç·ä¸æ´»åä¸å¤å å©ç¨ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "æè²è¨ç·´æ¥æª¢è¡¨"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr "åºæ¼æåçæ佳實åä½æ³ï¼æåæç¸éçæ¥æª¢è¡¨å¯ä»¥è®æ¨å¨æºåèç±è¾¦æè²è¨ç·´èª²ç¨æ使ç¨ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "æ佳實åä½æ³è¨ç·´"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr "è¯å¥½çæºåæ¯ææä¸å®å
¨çæè²è¨ç·´èª²ç¨ä¸å¯æ缺çç°ç¯ï¼å æ¤æåç²¾å¿æºåäºå¾å¤ç¸éè³æºï¼ä»¥åå©æ¨å¨ç¸é課ç¨æ´»åä¸å¯ä»¥ä½¿ç¨ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "æè²è¨ç·´ç¸éè³æº"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "æ¨æ³è¦å¨æ¨ç社群裡æ¨å»£å®£å³æ´è¥è·¯ç±åï¼éäºè³æºå¯ä»¥ä¾æ¨èªç±æ¡ç¨ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "æè²è¨ç·´è¬å¸«è¡çºæºå"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "çé ä¸åå®å
¨ä¸ç±çµ¡çç°å¢ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "æ´è¥è·¯ç±æè²è¨ç·´åçé"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr "大é¨ååå å
¥æ´è¥è·¯ç±å°æ¡ç人ï¼å¸¸å¸¸ææ許å¤é¡ä¼¼ççåï¼å æ¤æåå¯ä»¥åå©æ¨æ´çæºåéäºåé¡ççæ¡ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "風éª"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "å·è¡æ¸ä½å®å
¨æè²åä¹æ³¨æäºé
ã"
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "å å
¥ç¤¾ç¾¤"
@@ -412,6 +306,14 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "社群éµä»¶éè¨æ¸
å®"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "æ¨æ³è¦å¨æ¨ç社群裡æ¨å»£å®£å³æ´è¥è·¯ç±åï¼éäºè³æºå¯ä»¥ä¾æ¨èªç±æ¡ç¨ã"
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -446,48 +348,6 @@ msgstr ""
"å¦ææ¨ç社群é¢è¨é樣çæ
æ³ï¼ææ¯æ¨ä¸å¤ªç¢ºå®ç話ï¼è«ç´æ¥[è¯ç¹«æåç社群ç¶çåé](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)以åå¾åå©ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "æ´è¥æåçéä½åçï¼"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "äºè§£æ´è¥æåçéä½åçã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "èèæ´è¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "æçºæ´è¥å¡è°è
並說ææ´è¥æåçéè¦æ§ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "æ¶è¨èªå·±çæ´è¥æå"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "å¸ç¿å¦ä½æ¶è¨èªå·±ç.onionç«èºã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "é²éè¨å®"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr "äºè§£å¦ä½è¨å®å®¢æ¶ç«¯é©èæ©å¶ãOnion-Location以åå¼·åæ´è¥æåå®å
¨æ§çç§è¨£ã"
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "å°ä»»æ網ç«æ´è¥å"
@@ -553,77 +413,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"æ´è¥æåæ¯ä¸ç¨®åªè½å¤ ééæ´è¥è·¯ç±ä¾ååç網路æåï¼æ¶è¨æ´è¥æåé¤äºå¯ä»¥çºæ¨ç訪客æä¾HTTPSçææå®å
¨æ§ä¿è·ä¹å¤ï¼éè½å¤ æä¾ä¾èªæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çå¤ç¨®é¡å¤çé±ç§ä¿è·æ©å¶ã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "æçºAlpha測試å¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr "æåæç¶å¸¸æ§çç¼ä½æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çæ¶å
çæ¬ï¼ä»¥è®ä½¿ç¨è
å¯ä»¥æ¸¬è©¦è»é«çæ°åè½è¨è¨ï¼æ¡è¿æ¨è¨»åæçºæåçè»é«æ¸¬è©¦å¡ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "éæ¾å¼ä½¿ç¨è
ç 究"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"å¨æåçéç¼è¨è¨æµç¨ä¸ï¼æåçå·¥å
·ä½¿ç¨è
æ¯æ®æ¼èç¸ç¶æ ¸å¿çè§è²ï¼éä¹æ¯æåå°è¿«åéè¦é±ç§å¼·åç§æç使ç¨è
æä¾ä¿è·çæ¹å¼ï¼æ¡è¿ä¾äºè§£æåç¾å¨çå·¥ä½å
§å®¹ï¼ä»¥åå¨æ¨çæ¬å°ç¤¾ç¾¤é辦使ç¨è
ç 究å°æ¡ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "使ç¨è
ç 究æå"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "æååªæ¶éç¨ä¾æ¹åæåçå¿
è¦è³æã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "æ´è¥è·¯ç±äººç©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr "æäºäººæåå©æå以跨åéçæ¹å¼æ¨å以人çºæ¬çè¨è¨æµç¨ï¼æ¡è¿æ¨èæåæ´è¥è·¯ç±ç使ç¨è
æé¢ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "åå ±"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr "æååä¾è´åæ¼éæ¾å¼çè¨è¨ï¼æ¨å¯ä»¥åé±æåå¨ç¤¾ç¾¤è£¡æç±è¾¦çå種使ç¨è
ç 究å°æ¡å
§å®¹ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "å¦ä½æçºå¿é¡è
"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "æåéè¦é±ç§èå®å
¨ã"
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "æçºç¤¾ç¾¤ç使ç¨è
ç 究å¡"
@@ -646,6 +435,13 @@ msgstr "使ç¨è
é«é©åééµä»¶éè¨æ¸
å®"
msgid "Become a Tester"
msgstr "æçºæ¸¬è©¦è
"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr "æåæç¶å¸¸æ§çç¼ä½æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çæ¶å
çæ¬ï¼ä»¥è®ä½¿ç¨è
å¯ä»¥æ¸¬è©¦è»é«çæ°åè½è¨è¨ï¼æ¡è¿æ¨è¨»åæçºæåçè»é«æ¸¬è©¦å¡ã"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -770,67 +566,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr "æ¶è¨ä¸ç¹¼ç¯é»éè¦æç¸ç¶çæè¡è½åï¼ä»¥åæéå¿åçæå
¥ï¼ä¹å æ¤æåå°æ´è¥è·¯ç±çç¶éè
æä¾äºè¨±å¤è³æºã"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "å¨å°å"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "æçºæ´è¥è·¯ç±ç¿»è¯å¸«"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "äºè§£å¦ä½è¨»å並éå§è²¢ç»ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ç¶åçç¿»è¯é²åº¦"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr "éä¸ç¢ºå®å¾åªè£¡éå§ä¸æåï¼æ¨å¯ä»¥å¨é裡çå°ç®åæåæ´è¥è·¯ç±å°æ¡è£¡çåé
åè¨ç«ä¸ï¼ååå¨å°åå·¥ä½çç¶åé²åº¦ã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "æ¯æçå¨å°åæ´»åèæ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"æ¯åæç第ä¸åææäºæ¯æ´è¥è·¯ç±L10nåéçèææ¥ï¼æåæèç¿»è¯å¸«æé¢ä¸èµ·å享å種訣ç«
ãèªèæ°çç¿»è¯å¸«ä»¥åè¨è«æ±ºå®æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è£¡åé
å¨å°åå·¥ä½çåªå
æ¬éã"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "éå ±ä¸åç¿»è¯ç¸éçåé¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "ææåæç¨ç¨å¼çç¿»è¯ä¸å¤ªæ£ç¢ºï¼è«åå©æåä¿®æ£ã"
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "æ¨è½å¤ 幫å©æåæ¹åç¿»è¯åï¼"
@@ -888,6 +623,21 @@ msgstr ""
"ç®åæåå¨ç¿»è¯å·¥ä½çåªå
æ¬è¼é«çé¨ä»½æ¯[æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨](https://torpat.ch/locales)åå
¶æ件ï¼éæ[æ´è¥è·¯ç±å°æ¡çå®æ¹ç¶²ç«](https://torpat.ch/tpo-"
"locales)ï¼ç¶ç¶éæ許å¤å
¶ä»ä»éè¦ç¿»è¯å¸«åå©çæ件è³æã"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "ç±è¾¦ä¸å ´æ´è¥è·¯ç±èæ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "è¡é 宣å³å
"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "èèæ´è¥è·¯ç±"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "è¿ååä¸é ï¼"
@@ -896,6 +646,11 @@ msgstr "è¿ååä¸é ï¼"
msgid "Edit this page"
msgstr "編輯æ¤é é¢"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "äºè§£å¦ä½åæåç±è¾¦ä¸å ´æ´è¥è·¯ç±èæã"
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +776,14 @@ msgstr ""
"æ´»åçµæå¾ï¼è¨å¾å°å ´å°æ¸
æ½éåï¼ä¸¦æ¤æ張貼çæµ·å ±æ宣ï¼ä¹è«ææ¨çæ´»åç¸éè¨éå¯éå°[æ´è¥è·¯ç±ç¤¾ç¾¤ç¼å±åé](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)çéµä»¶éè¨æ¸
å®ã"
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr "該宣å³å
å
§ææ宣å³å®ãè²¼ç´ä»¥åå
¶ä»å¯ä»¥å¼èµ·äººåå°æ´è¥è·¯ç±æè趣çæ宣åã"
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +855,50 @@ msgstr "å
¶ä¸å
æ¬åªé«è¨è
ã社é人士以åæ®éç網路使ç¨è
ã
msgid "Contributors to this page:"
msgstr "æ¤é é¢çè²¢ç»è
ï¼"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr "é裡æ¨å¯ä»¥æ¾å°èæ´è¥è·¯ç±æéçè³æææ宣ï¼å
æ¬éä½åç解說ãæ¼è¬ä¸»é¡æºåã社群åªé«è²¼æ建è°çã"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "æè²è¨ç·´æ¥æª¢è¡¨"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "æè²è¨ç·´è¬å¸«è¡çºæºå"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "風éª"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "æ佳實åä½æ³è¨ç·´"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±æè²è¨ç·´åçé"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "æè²è¨ç·´ç¸éè³æº"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr "åºæ¼æåçæ佳實åä½æ³ï¼æåæç¸éçæ¥æª¢è¡¨å¯ä»¥è®æ¨å¨æºåèç±è¾¦æè²è¨ç·´èª²ç¨æ使ç¨ã"
+
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1046,11 @@ msgstr "* è©ä¼°èª²ç¨çææ"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* åå ±çµæ給社群ç¼å±åé以å使ç¨è
é«é©åé"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "çé ä¸åå®å
¨ä¸ç±çµ¡çç°å¢ã"
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1268,6 +1080,12 @@ msgid ""
"their point of view, and participate."
msgstr "æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«è´åçé ä¸åå
容çç°å¢å社群ï¼æ´è¥è·¯ç±æ¯ä¸åå¯ä»¥è®äººå®å
¨çåè以åå享èªå·±æ³æ³ç空éã"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "å·è¡æ¸ä½å®å
¨æè²åä¹æ³¨æäºé
ã"
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1485,6 +1303,14 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONIå
責è²æ](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr "è¯å¥½çæºåæ¯ææä¸å®å
¨çæè²è¨ç·´èª²ç¨ä¸å¯æ缺çç°ç¯ï¼å æ¤æåç²¾å¿æºåäºå¾å¤ç¸éè³æºï¼ä»¥åå©æ¨å¨ç¸é課ç¨æ´»åä¸å¯ä»¥ä½¿ç¨ã"
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1727,6 +1553,13 @@ msgid ""
"and ask them to share their feedback with you."
msgstr "æ¨å¯ä»¥èæ
®å©ç¨èª²å¾åå·ä¾é²è¡ï¼ææ¯è¯ç¹«å¸å¡å享æè¦åé¥çµ¦æ¨ã"
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr "大é¨ååå å
¥æ´è¥è·¯ç±å°æ¡ç人ï¼å¸¸å¸¸ææ許å¤é¡ä¼¼ççåï¼å æ¤æåå¯ä»¥åå©æ¨æ´çæºåéäºåé¡ççæ¡ã"
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1958,6 +1791,31 @@ msgstr ""
"- "
"符åæ´è¥è·¯ç±ç[è¡çºæºå](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)ã[å¹å¼å®£è¨](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_values.txt)以å[社æå¥ç´](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)ã"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "æ´è¥æåçéä½åçï¼"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "èèæ´è¥"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "é²éè¨å®"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "æ¶è¨èªå·±çæ´è¥æå"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "äºè§£æ´è¥æåçéä½åçã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2502,6 +2360,11 @@ msgstr ""
"Dingledine - Next Generation Tor Onion "
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)ã"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "æçºæ´è¥å¡è°è
並說ææ´è¥æåçéè¦æ§ã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3125,6 +2988,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"ç¾å¨æ¨å·²ç¶äºè§£æ´è¥æåçåªå¢ï¼æ許å¯ä»¥èæ
®æ¶è¨ä¸å[æ´è¥ç«èº](../setup/)ï¼ä¹å¯ä»¥åé±[éè¨åå®æ¦è¦½](../overview/)以åå¾æ´å¤è³è¨ã"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr "äºè§£å¦ä½è¨å®å®¢æ¶ç«¯é©èæ©å¶ãOnion-Location以åå¼·åæ´è¥æåå®å
¨æ§çç§è¨£ã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3133,6 +3003,11 @@ msgid ""
"more secure."
msgstr "å¨éåç« ç¯è£¡ï¼æææ¨å¦ä½å¨æ¨çæ´è¥æåä¸åç¨å®¢æ¶ç«¯é©èæ©å¶åOnion-Location表é ï¼ä»¥åå¯ä»¥æ´é²ä¸æ¥å¼·åæ´è¥æåå®å
¨æ§ç建è°ã"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "å¸ç¿å¦ä½æ¶è¨èªå·±ç.onionç«èºã"
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3850,6 +3725,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"è¥æ¨æ¶è¨çæ¯éæ
網ç«ï¼æ²æå®è£Nginxææ¯Apacheç話ï¼å¦ä¸å¯ä»¥å試çé¸ææ¯[OnionShare](https://onionshare.org)ï¼ç¨é種æ¹å¼æ¶è¨æ´è¥ç«èºæ容æ許å¤ï¼å çºææåå½¢åæä½ä»é¢çå¼å°ï¼ä¸¦ä¸ä¹åªææå°éçè¨å®éè¦èª¿æ´ã"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "åå ±"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "éæ¾å¼ä½¿ç¨è
ç 究"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "å¦ä½æçºå¿é¡è
"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±äººç©"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "使ç¨è
ç 究æå"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "æçºAlpha測試å¡"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr "æååä¾è´åæ¼éæ¾å¼çè¨è¨ï¼æ¨å¯ä»¥åé±æåå¨ç¤¾ç¾¤è£¡æç±è¾¦çå種使ç¨è
ç 究å°æ¡å
§å®¹ã"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4081,6 +3993,16 @@ msgstr ""
"_Internews.md)以å[åå·èª¿æ¥](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-"
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md)çå¾çºè¿½è¹¤å ±åï¼å¥æ¯å¤§é»å ï¼2021å¹´ã"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"å¨æåçéç¼è¨è¨æµç¨ä¸ï¼æåçå·¥å
·ä½¿ç¨è
æ¯æ®æ¼èç¸ç¶æ ¸å¿çè§è²ï¼éä¹æ¯æåå°è¿«åéè¦é±ç§å¼·åç§æç使ç¨è
æä¾ä¿è·çæ¹å¼ï¼æ¡è¿ä¾äºè§£æåç¾å¨çå·¥ä½å
§å®¹ï¼ä»¥åå¨æ¨çæ¬å°ç¤¾ç¾¤é辦使ç¨è
ç 究å°æ¡ã"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4176,6 +4098,11 @@ msgstr ""
"[å·è¡Emma網路測試](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "æåéè¦é±ç§èå®å
¨ã"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -4448,6 +4375,13 @@ msgid ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
msgstr "- é±è®[æ´è¥è·¯ç±ä½¿ç¨è
人ç©](../persona/)ä¾äºè§£æåç使ç¨è
ã"
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr "æäºäººæåå©æå以跨åéçæ¹å¼æ¨å以人çºæ¬çè¨è¨æµç¨ï¼æ¡è¿æ¨èæåæ´è¥è·¯ç±ç使ç¨è
æé¢ã"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4523,6 +4457,11 @@ msgid ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "æååªæ¶éç¨ä¾æ¹åæåçå¿
è¦è³æã"
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6317,6 +6256,45 @@ msgid ""
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "éå ±ä¸åç¿»è¯ç¸éçåé¡"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ç¶åçç¿»è¯é²åº¦"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "æ¯æçå¨å°åæ´»åèæ"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "æçºæ´è¥è·¯ç±ç¿»è¯å¸«"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "ææåæç¨ç¨å¼çç¿»è¯ä¸å¤ªæ£ç¢ºï¼è«åå©æåä¿®æ£ã"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "å¨å°å"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6368,6 +6346,13 @@ msgid ""
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr "éä¸ç¢ºå®å¾åªè£¡éå§ä¸æåï¼æ¨å¯ä»¥å¨é裡çå°ç®åæåæ´è¥è·¯ç±å°æ¡è£¡çåé
åè¨ç«ä¸ï¼ååå¨å°åå·¥ä½çç¶åé²åº¦ã"
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6408,6 +6393,15 @@ msgid ""
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"æ¯åæç第ä¸åææäºæ¯æ´è¥è·¯ç±L10nåéçèææ¥ï¼æåæèç¿»è¯å¸«æé¢ä¸èµ·å享å種訣ç«
ãèªèæ°çç¿»è¯å¸«ä»¥åè¨è«æ±ºå®æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è£¡åé
å¨å°åå·¥ä½çåªå
æ¬éã"
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -6479,6 +6473,11 @@ msgstr ""
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "äºè§£å¦ä½è¨»å並éå§è²¢ç»ã"
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7185,6 +7184,13 @@ msgid ""
"slider (Standard, Safer, Safest)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -7458,7 +7464,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21420,10 +21426,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "åå°åä¸é ï¼"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "è¿å"
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "äºè§£æ´å¤ã"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index eab3d52418..b1e0d7a642 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
@@ -195,45 +195,6 @@ msgstr "Relay Operations"
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Services"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Street team kit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Talk about Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organize a Tor meetup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr "Tor Speakers Bureau"
@@ -335,85 +296,6 @@ msgstr ""
"We've curated some beautiful materials for sharing in-person and on social "
"media we welcome you to use."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Training Checklist"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Training Best Practices"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Training Resources"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Code of Conduct for Trainers"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Foster a safe, engaging environment."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor Training FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risks"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
msgstr "Join the Community"
@@ -434,6 +316,15 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
@@ -473,51 +364,6 @@ msgstr ""
" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) for more help."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "How do onion services work?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Learn how onion services work."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Talk about onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Set up Your Onion Service"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Advanced settings"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionize any website"
@@ -592,86 +438,6 @@ msgstr ""
"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
"privacy benefits of Tor Browser."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Become an alpha tester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Open User Research"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "User Research Guidelines"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "How to Volunteer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "We care about privacy and security."
-
#: (dynamic)
msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr "Become a Community User Researcher"
@@ -698,6 +464,15 @@ msgstr "UX team mailing list"
msgid "Become a Tester"
msgstr "Become a Tester"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -836,73 +611,6 @@ msgstr ""
"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
"created a wealth of resources to help our relay operators."
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localization"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Becoming a Tor translator"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Current Status of Translations"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Monthly Localization Hangouts"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Report a problem with a translation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-
#: (dynamic)
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Can you help us improve our translations?"
@@ -971,6 +679,21 @@ msgstr ""
" Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
"documents that we could use help translating as well."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organize a Tor meetup"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Street team kit"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
+
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
msgstr "Back to previous page:"
@@ -979,6 +702,11 @@ msgstr "Back to previous page:"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edit this page"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1122,6 +850,16 @@ msgstr ""
" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Street Team Kit"
@@ -1187,21 +925,69 @@ msgstr ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "We build free and open source software anyone can use."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "We build free and open source software anyone can use."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Training Checklist"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Code of Conduct for Trainers"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risks"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Training Best Practices"
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor Training FAQ"
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Training Resources"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1357,6 +1143,11 @@ msgstr "* Make an evaluation about the training"
msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Foster a safe, engaging environment."
+
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1389,6 +1180,13 @@ msgstr ""
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
"their point of view, and participate."
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1654,6 +1452,16 @@ msgstr ""
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1941,6 +1749,15 @@ msgstr ""
"You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
"and ask them to share their feedback with you."
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -2207,6 +2024,31 @@ msgstr ""
" and [Social "
"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "How do onion services work?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Talk about onions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Advanced settings"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Set up Your Onion Service"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Learn how onion services work."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2835,6 +2677,12 @@ msgstr ""
"Dingledine - Next Generation Tor Onion "
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3582,6 +3430,15 @@ msgstr ""
" an [onion site](../setup/) and read about the [protocol "
"overview](../overview/)."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -3593,6 +3450,11 @@ msgstr ""
"client authorization, Onion-Location and tips to make your onion service "
"more secure."
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4406,6 +4268,45 @@ msgstr ""
"onion site will be easier: guided with a graphic interface and with minimal "
"configuration."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Open User Research"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "How to Volunteer"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "User Research Guidelines"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Become an alpha tester"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4642,6 +4543,19 @@ msgstr ""
"[survey](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-"
"up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -4741,6 +4655,11 @@ msgstr ""
"Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-"
"emma.md)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "We care about privacy and security."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
@@ -5062,6 +4981,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -5167,6 +5095,11 @@ msgstr ""
" · [Download "
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7376,6 +7309,47 @@ msgstr ""
"Click below on type of relay do you want to host and don't forget to read "
"[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Report a problem with a translation"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Monthly Localization Hangouts"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localization"
+
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7443,6 +7417,15 @@ msgstr ""
"* You can start a topic on the [Tor Forum Localization Feedback "
"section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7498,6 +7481,17 @@ msgstr ""
"You can see the open tickets about translation issues on our "
"[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+
#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -7580,6 +7574,11 @@ msgstr "- Talk about our local contexts"
msgid "- Practice bug reporting and git skills"
msgstr "- Practice bug reporting and git skills"
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
+
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8366,6 +8365,15 @@ msgstr ""
"- Instead, only \"temporarily trust\" blocked objects, or use security "
"slider (Standard, Safer, Safest)"
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "DuckDuckGo"
@@ -8660,8 +8668,8 @@ msgstr "Circumventing censorship with Tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
-msgstr "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
+msgstr "What to do when Tor is blocked?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
@@ -25242,10 +25250,6 @@ msgstr ""
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Back to previous page: "
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Back to "
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr "Read more."
More information about the tor-commits
mailing list