[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Sep 19 02:47:40 UTC 2021
commit e6b7adb0e1471fb35955b488474e5a4b117b7467
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Sep 19 02:47:39 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+ru.po | 28 ++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 24 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 364aafe6e9..d10b746774 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "### ЧÑо нового?"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid "**Onion Location**"
-msgstr ""
+msgstr "**Onion-РаÑположение**"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -367,6 +367,10 @@ msgid ""
"version of the site and will be asked to opt-in to upgrade to the onion "
"service on their first use."
msgstr ""
+"ÐÑи поÑеÑении веб-ÑайÑа Ñ Ð°Ð´ÑеÑом .onion и вклÑÑеннÑм Onion Location ÑеÑез "
+"Tor Browser полÑзоваÑелÑм бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñедложено ознакомиÑÑÑÑ Ñ Ð²ÐµÑÑией ÑайÑа, "
+"иÑполÑзÑÑÑей Onion-ÑеÑвиÑ, и пÑи пеÑвом поÑеÑении им бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñедложено "
+"оÑказаÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
ода на Onion- ÑеÑвиÑ."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -478,6 +482,9 @@ msgid ""
"Major browsers as Firefox and Chrome understood that it is a benefit for the"
" entire user base if they deploy familiar experiences for both users."
msgstr ""
+"ÐÑновнÑе бÑаÑзеÑÑ, Ñакие как Firefox и Chrome, понÑли, ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей "
+"полÑзоваÑелÑÑкой Ð±Ð°Ð·Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñгодно, еÑли они ÑазвеÑнÑÑ Ð¿ÑивÑÑнÑй Ð´Ð»Ñ "
+"полÑзоваÑелей опÑÑ."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -605,11 +612,14 @@ msgid ""
"first proof-of-concept human-memorizable names for SecureDrop onion services"
" addresses:"
msgstr ""
+"Ð ÑÑом вÑпÑÑке Ð¼Ñ ÑоÑÑÑдниÑали Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ð¾Ð¼ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑеÑÑÑ (FPF) и оÑганизаÑией "
+"HTTPS Everywhere Фонда ÑлекÑÑоннÑÑ
ÑÑбежей Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки пеÑвÑÑ
пÑобнÑÑ
"
+"ваÑианÑов запоминаемÑÑ
Ñеловеком имен Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÑеÑов лÑковÑÑ
ÑлÑжб SecureDrop:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid "The Intercept:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеÑ
ваÑ:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -624,7 +634,7 @@ msgstr "http://xpxduj55x2j27l2qytu2tcetykyfxbjbafin3x4i3ywddzphkbrd3jyd.onion"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid "Lucy Parsons Labs:"
-msgstr ""
+msgstr "Lucy Parsons Labs:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -644,6 +654,9 @@ msgid ""
"jointly consider next steps based on feedback on this initial proof-of-"
"concept."
msgstr ""
+"Фонд ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑеÑÑÑ Ð¾Ð±ÑаÑилÑÑ Ðº неболÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑÐ²Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ
медиа-"
+"оÑганизаÑий Ñ Ð¿ÑоÑÑбой об ÑÑаÑÑии, и Tor и FPF ÑовмеÑÑно ÑаÑÑмоÑÑÑÑ "
+"ÑледÑÑÑие Ñаги на оÑнове оÑзÑвов об ÑÑой пеÑвонаÑалÑной пÑовеÑке конÑепÑии."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1030,6 +1043,9 @@ msgid ""
"a [new extended support release](https://www.mozilla.org/en-"
"US/firefox/enterprise/#overview) of Mozilla Firefox."
msgstr ""
+"ÐовÑй вÑпÑÑк Tor Browser напÑавлен на ÑÑабилизаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° оÑнове [нового вÑпÑÑка"
+" ÑаÑÑиÑенной поддеÑжки](https://www.mozilla.org/en-"
+"US/firefox/enterprise/#overview) Mozilla Firefox."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1347,6 +1363,10 @@ msgid ""
"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
+"ÐÑÐ¸Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ñ Tor Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑовÑÑ
пÑав, [Electronic Frontier Foundation "
+"(EFF)](https://www.eff.org/) наÑал ÑинанÑиÑоваÑÑ ÑабоÑÑ Ð Ð¾Ð´Ð¶ÐµÑа и Ðика над "
+"Tor в 2004 годÑ. Ð 2006 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð±Ñла оÑнована некоммеÑÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑганизаÑÐ¸Ñ Tor "
+"Project, Inc., 501(c)(3), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ ÑазвиÑие Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1523,7 +1543,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/privchat/chapter-4/
#: (content/privchat/chapter-4/contents+en.lrpage.title)
msgid "Privchat chapter 4"
-msgstr ""
+msgstr "Privchat глава 4"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
More information about the tor-commits
mailing list