[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Sep 15 12:15:55 UTC 2021
commit 240489b13ead15d970de10a089cc4ec2d397b8b6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Sep 15 12:15:54 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
fr.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index b0098db92e..69ae4af4d2 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-15 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: jean valjean <nihei at disroot.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1740,13 +1740,13 @@ msgstr "_Utiliser un pont que je connais déjà "
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">unlock you "
"Persistent Storage</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Pour enregistrer votre pont, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">déverrouiller votre espace de stockage persistant</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">create a "
"Persistent Storage</a> on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Pour enregistrer votre pont, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">créer un espace de stockage persistant</a> sur votre clé USB Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
More information about the tor-commits
mailing list