[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Sep 4 07:47:02 UTC 2021
commit 492546c1608ed2ab11d1215bcef77f6f63ef9f2e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Sep 4 07:47:02 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+my.po | 28 ++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 24 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 90b22dd66d..968540a650 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -2999,6 +2999,7 @@ msgid ""
"10. Open the search screen by tapping the magnifying glass at the lower-"
"right side."
msgstr ""
+"10. áá¬áááºá¡á±á¬ááºáá¬á¸áá¾á áá¾ááºáá®áá°á¸ááᯠáá¾áááºáá¼á®á¸ áá¾á¬áá½á±áá¾á¯ á
ááááºááᯠáá½áá·áºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3008,7 +3009,7 @@ msgstr "11. \"Tor Browser for Android\" ááᯠáá¾á¬áá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "12. Open the query result by \"The Tor Project\" and install."
-msgstr ""
+msgstr "12. \"The Tor Project\" áá°áá±á¬ áá¾á¬áá½á±áá¾á¯ááááºááᯠáá½áá·áºáá¼á®á¸ áááºáááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3022,11 +3023,14 @@ msgid ""
"apk from the [Tor Project "
"website](https://www.torproject.org/download/#android)."
msgstr ""
+"áááºááẠ[Tor Project áááºááá¯ááº](https://www.torproject.org/download/#android) "
+"áá¾ apk ááᯠáá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá¼á®á¸ áááºáááºááááºá¸ Tor Browser for Android ááᯠ"
+"ááá°ááá¯ááºáááºá"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### RUNNING TOR BROWSER FOR ANDROID FOR THE FIRST TIME"
-msgstr ""
+msgstr "### Tor Browser for Android ááᯠááááá¯á¶á¸á¡áá¼ááẠáááºáááºáá¼ááºá¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3035,11 +3039,15 @@ msgid ""
"connect directly to the Tor network, or to configure Tor Browser for your "
"connection with the settings icon."
msgstr ""
+"Tor ááá±á¬ááºáá¬ááᯠááááá¯á¶á¸á¡áá¼ááẠáááºáááºáá»áááºáá½áẠTor áá½ááºáááºááá¯á· "
+"ááá¯ááºááá¯ááºáá»áááºáááºááá¯ááºáá±á¬ áá½á±á¸áá»ááºáá¾á¯ááᯠáá½á±á·ááá¯ááºáááºá ááá¯á·ááá¯áẠ"
+"ááá·áºáá»áááºáááºáá¾á¯á¡áá½áẠTor ááá±á¬ááºáá¬ááᯠáááºáááºáá»á¬á¸ á¡áá¯ááºáá½ááºáá½áẠáá»áááºáá¾áááẠ"
+"áá½á±á¸áá»ááºááá¯ááºáááºá"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Connect"
-msgstr ""
+msgstr "#### áá»áááºáááºáááº"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3047,6 +3055,8 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
"/android-connect.png\" alt=\"Connect to Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-connect.png\" alt=\"Connect to Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3054,6 +3064,8 @@ msgid ""
"Once tapped, changing sentences will appear at the bottom of the screen, "
"indicating Torâs connection progress."
msgstr ""
+"áá¾áááºáá¼á®á¸áááºáá¾áá·áºá Tor áá¾áá·áº áá»áááºáááºáá¾á¯ á¡áá¼á±á¡áá±ááᯠáá±á¬áºáá¼ááá·áº "
+"áá¼á±á¬ááºá¸áá²áá±áá±á¬ áá«áá»áá»á¬á¸ááẠá
ááááºá á¡á±á¬ááºáá¼á±áá½áẠáá±á«áºáá¬áá«áááºá"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3081,6 +3093,8 @@ msgid ""
"If you know that your connection is censored, you should select the settings"
" icon."
msgstr ""
+"ááá·áºáá»áááºáááºáá¾á¯ááᯠáááºáá¬áá¼ááºáá¬á¸áá¼á±á¬ááºá¸ áááá«á áááºáááºáá»á¬á¸ á¡áá¯ááºáá½ááºááᯠ"
+"áá½á±á¸áá»ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3088,6 +3102,8 @@ msgid ""
"The first screen will tell you about the status of the Tor Network and "
"provide you the option to configure a Bridge ('Config Bridge')."
msgstr ""
+"ááá á
ááááºá Tor áá½ááºáááºá á¡áá¼á±á¡áá±ááᯠáá±á¬áºáá¼áá¼á®á¸ áá¶áá¬á¸áá»áááºáá¾áááẠ"
+"áá½á±á¸áá»ááºáá¾á¯áá¼áá·áº áá¶á·ááá¯á¸áá«ááẠ('Config Bridge')á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3096,6 +3112,8 @@ msgid ""
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, tap on "
"'Config Bridge'."
msgstr ""
+"ááá·áºáá»áááºáááºáá¾á¯ááᯠáááºáá¬áá¼ááºáá¬á¸áá¼á±á¬ááºá¸ áááá«á (ááá¯á·) Tor áá½ááºáááºáá¾áá·áº "
+"áá»áááºáááºááẠáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá¬áá½áẠáá¡á±á¬ááºáá¼ááºáá«á 'Config Bridge' ááᯠáá
áºáá»ááºáá¾áááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3103,11 +3121,13 @@ msgid ""
"You will then be taken to the [Circumvention](../circumvention) screen to "
"configure a pluggable transport."
msgstr ""
+"á¡áá½á¬á¸á¡áᬠá¡áá½ááºáá¼á±á¬ááºá¸áááááá¬áá
áºáá¯ááᯠáá»áááºáá¾áááẠ"
+"[áááºáá¬áá»á±á¬áºáá¼ááºáá¼ááºá¸](../circumvention) á
ááááºááá¯á· áá±á¬ááºáá½á¬á¸áá«áááºá"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### CIRCUMVENTION"
-msgstr ""
+msgstr "### áááºáá¬áá»á±á¬áºáá¼ááºáá¼ááºá¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list