[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Oct 30 12:46:55 UTC 2021
commit c17e3b33cf788d9cb2c7445ef3deab1ec7c3f2a8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Oct 30 12:46:54 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+es.po | 12 ++++++------
contents+he.po | 9 +++++++--
2 files changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 6bebe48092..4f392d1688 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "ACERCA DEL NAVEGADOR TOR"
#: (content/about/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
msgstr ""
-"Aprende lo que el Navegador Tor puede hacer para proteger tu privacidad y "
+"Conoce lo que el Navegador Tor puede hacer para proteger tu privacidad y "
"anonimato"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
"El Navegador Tor usa la red Tor para proteger tu privacidad y anonimato. "
-"Usar la red Tor tiene dos particularidades:"
+"Usar la red Tor tiene dos propiedades principales:"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -231,8 +231,8 @@ msgid ""
"âfingerprintingâ or identifying you based on your browser configuration."
msgstr ""
"Además, el Navegador Tor está diseñado para evitar que los sitios web "
-"realicen âfingerprintingâ (identificación unÃvoca) o te identifiquen por la "
-"configuración de tu navegador."
+"realicen âfingerprintingâ (perfiles de patrones de los usuarios) o te "
+"identifiquen por la configuración de tu navegador."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid ""
"Browser works\">"
msgstr ""
"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"Como "
-"funciona Tor\">"
+"funciona el Navegador Tor\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.title)
msgid "ONION SERVICES"
-msgstr "Servicios Onion"
+msgstr "SERVICIOS CEBOLLA"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.description)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index f24f9329a5..eda6b84f98 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "* ××ª× ×ª×× ××ש×× ×ת 'Behavior'."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
-msgstr ""
+msgstr "* ×××¨× \"Run them\" ×× \"Ask what to do\" ×ת×ת \"Executable Text Files\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -576,6 +576,8 @@ msgid ""
"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
"browser.desktop` file."
msgstr ""
+"* ×× ××רת ×ת ××פשר×ת ××©× ×× ×ש ××ק××ק ×¢× \"Run\" ×××ר ש×פע×××× ×ת `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -584,11 +586,14 @@ msgid ""
"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
"executable text file to always run in Linux\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"ש×× ×× ×××ª× ×××ת ×©× ×§×××¥ "
+"×פע×× ×קס××××× ×©××¤×¢× ×ª××× ××ער×ת Linux\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Command-line method"
-msgstr ""
+msgstr "#### ש×××ש ×ש×רת ×פק×××"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list