[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Oct 28 15:45:13 UTC 2021
commit c400c9a57ad30b54b563da8d29fedf613ddc86af
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Oct 28 15:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 25 +++++++++++++++----------
1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 277c92210c..7d1b4bd617 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -17589,7 +17589,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
+msgstr "وكيل Snowflake المستقلة"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -17613,6 +17613,10 @@ msgid ""
"servers and offer a higher bandwidth and more reliable option for users "
"behind restrictive NATs and firewalls."
msgstr ""
+"المتطلبات الوØÙŠØ¯Ø© هي الاتصال بالإنترنت، ومع ذلك ÙØ¥Ù† Ø¥ØØ¯Ù‰ المزايا الرئيسية "
+"لبروكسيات Snowflake المستقلة هي أنه يمكن تثبيتها على الخوادم ÙˆØªÙˆÙØ± نطاقًا "
+"تردديًا أعلى وخيارًا أكثر موثوقية للمستخدمين الذين يقÙون وراء أنظمة NAT "
+"وجدران الØÙ…اية المقيدة."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body)
@@ -20069,7 +20073,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 3. Package installation"
-msgstr ""
+msgstr "### 3. تركيب Ø§Ù„ØØ²Ù…Ø©"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20087,7 +20091,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 4. Configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "### 4. مل٠الضبط"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -21293,22 +21297,23 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/
#: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 5. Configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "### 5. مل٠الضبط"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/
#: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 6. Enable and Start `tor`"
-msgstr ""
+msgstr "### 6. تمكين وبدء `tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/
#: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "Recent versions os CentOS/RHEL which ship with systemd:"
msgstr ""
+"الإصدارات Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ«Ø© من نظام التشغيل OS CentOS/RHEL والتي يتم Ø´ØÙ†Ù‡Ø§ مع systemd:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/
#: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "Should you use an older release like CentOS/RHEL 6, that will be:"
-msgstr ""
+msgstr "إذا كنت تستخدم إصدارًا قديمًا مثل CentOS/RHEL 6, ÙØ³ÙŠÙƒÙˆÙ† هذا:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/
#: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body)
@@ -21323,7 +21328,7 @@ msgstr "كيÙية نشر مرØÙ„ متوسط / ØØ§Ø±Ø³ على OpenBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 2. Package installation"
-msgstr ""
+msgstr "### 2. تركيب Ø§Ù„ØØ²Ù…Ø©"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -21391,7 +21396,7 @@ msgstr "# ./openup"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 3. Configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "### 3. مل٠الضبط"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -21469,7 +21474,7 @@ msgstr "tor:\\"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid ":openfiles-max=13500:\\"
-msgstr ""
+msgstr ":openfiles-max=13500:\\"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -22278,7 +22283,7 @@ msgstr ""
#: templates/localization.html:32
msgid "Join Tor Translators mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "انضم إلى القائمة البريدية لمترجمي Tor"
#: templates/meta.html:3
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list