[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Oct 15 19:17:54 UTC 2021
commit f12b0b94569f3ff09082761390f04a077c6ce81d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Oct 15 19:17:53 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 57 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 27ae796ae9..6aed151e11 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -6855,6 +6855,9 @@ msgid ""
"you may find [this post in the "
"archives](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) useful."
msgstr ""
+"ÙØÙ ÙدعÙ
اÙÙ
صادÙØ© اÙأساسÙØ© ÙÙØ· ØاÙÙÙØ§Ø ÙÙÙ٠إذا ÙÙت بØاجة Ø¥ÙÙ Ù
صادÙØ© NTLMØ "
+"ÙÙد تجد [Ùذا اÙÙ
ÙØ´Ùر ÙÙ "
+"اÙأرشÙÙ](https://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00223.html) Ù
ÙÙدÙا."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6864,6 +6867,10 @@ msgid ""
"manual.html.en#Socks4Proxy). Using a SOCKS 5 proxy with authentication might"
" look like this:"
msgstr ""
+"ÙاستخداÙ
برÙÙس٠SOCKSØ Ø±Ø§Ø¬Ø¹ `Socks4Proxy` Ù` Socks5Proxy` ÙØ®Ùارات torrc ذات "
+"اÙصÙØ© ÙÙ [اÙصÙØØ© اÙÙدÙÙØ©](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#Socks4Proxy ). Ùد Ùبد٠استخداÙ
برÙÙس٠SOCKS 5 Ù
ع اÙÙ
صادÙØ© ÙÙ
ا"
+" ÙÙÙ:"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7150,7 +7157,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.title)
msgid "My firewall only allows a few outgoing ports"
-msgstr ""
+msgstr "ÙسÙ
Ø Ø¬Ø¯Ø§Ø± اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠ببضعة Ù
ÙاÙØ° صادرة ÙÙØ·"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7158,6 +7165,8 @@ msgid ""
"If your firewall works by blocking ports, then you can tell Tor to only use "
"the ports when you start your Tor Browser."
msgstr ""
+"إذا Ùا٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠ÙعÙ
٠ع٠طرÙÙ Øظر اÙÙ
ÙاÙØ°Ø ÙÙÙ
ÙÙ٠إخبار Tor "
+"باستخداÙ
اÙÙ
ÙاÙØ° ÙÙØ· عÙد بدء تشغÙÙ Ù
تصÙØ Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7165,6 +7174,8 @@ msgid ""
"Or you can add the ports that your firewall permits by adding "
"\"FascistFirewall 1\" to your torrc configuration file."
msgstr ""
+"Ø£Ù ÙÙ
ÙÙ٠إضاÙØ© اÙÙ
ÙاÙØ° اÙت٠ÙسÙ
Ø Ø¨Ùا جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠ع٠طرÙ٠إضاÙØ© "
+"\"FascistFirewall 1\" Ø¥ÙÙ Ù
Ù٠تÙÙÙÙ torrc."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7172,12 +7183,15 @@ msgid ""
"By default, when you set this Tor assumes that your firewall allows only "
"port 80 and port 443 (HTTP and HTTPS respectively)."
msgstr ""
+"بشÙ٠اÙتراضÙØ Ø¹Ùد تعÙÙÙ Tor Ùذا ÙÙترض أ٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙخاص ب٠ÙسÙ
Ø ÙÙØ· "
+"باÙÙ
ÙÙØ° 80 ÙاÙÙ
ÙÙØ° 443 (HTTP and HTTPS respectively)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"You can select a different set of ports with the FirewallPorts torrc option."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠تØدÙد Ù
جÙ
Ùعة Ù
ختÙÙØ© Ù
٠اÙÙ
ÙاÙØ° باستخداÙ
Ø®Ùار FirewallPorts torrc."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7185,6 +7199,8 @@ msgid ""
"If you want to be more fine-grained with your controls, you can also use the"
" ReachableAddresses config options, e.g.:"
msgstr ""
+"إذا ÙÙت ترÙد أ٠تÙÙ٠أÙثر دÙØ© Ù
ع عÙاصر اÙتØÙÙ
اÙخاصة بÙØ ÙÙÙ
ÙÙ٠أÙضÙا "
+"استخداÙ
Ø®Ùارات تÙÙÙÙ ReachableAddressesØ Ø¹Ù٠سبÙ٠اÙÙ
ثاÙ:"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-firewall-ports/
#: (content/tbb/tbb-firewall-ports/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7200,7 +7216,7 @@ msgstr "ReachableORAddresses *:443"
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.title)
msgid ""
"Can I install Tor on a central server, and have my clients connect to it?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ٠تثبÙت Tor عÙ٠خادÙ
Ù
رÙز٠Ùجع٠عÙ
Ùائ٠ÙتصÙÙ٠بÙØ"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7208,6 +7224,8 @@ msgid ""
"Yes. Tor can be configured as a client or a relay on another machine, and "
"allow other machines to be able to connect to it for anonymity."
msgstr ""
+"ÙعÙ
ÙعÙا. ÙÙ
Ù٠تÙÙÙÙ Tor ÙعÙ
Ù٠أ٠Ù
رØ٠عÙ٠جÙاز Ø¢Ø®Ø±Ø ÙاÙسÙ
Ø§Ø ÙÙأجÙزة اÙأخر٠"
+"باÙÙدرة عÙ٠اÙاتصا٠ب٠ÙإخÙاء اÙÙÙÙØ©."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7215,6 +7233,8 @@ msgid ""
"This is most useful in an environment where many computers want a gateway of"
" anonymity to the rest of the world."
msgstr ""
+"ÙÙÙÙ Ùذا Ù
ÙÙدÙا ÙÙغاÙØ© Ù٠بÙئة ترÙد ÙÙÙا اÙعدÙد Ù
٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر بÙابة "
+"إخÙاء اÙÙÙÙØ© ÙبÙÙØ© اÙعاÙÙ
."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7223,11 +7243,14 @@ msgid ""
"private network (existing between you and the Tor client/relay) can see what"
" traffic you are sending in clear text."
msgstr ""
+"ÙÙ
ع Ø°ÙÙØ ÙÙ ØذرÙا Ù
٠أÙ٠باستخداÙ
Ùذا اÙتÙÙÙÙØ ÙÙ
ÙÙ Ùأ٠شخص داخ٠شبÙت٠"
+"اÙخاصة (existing between you and the Tor client/relayor) رؤÙØ© ØرÙØ© اÙÙ
رÙر "
+"اÙت٠ترسÙÙا بÙص ÙاضØ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The anonymity doesn't start until you get to the Tor relay."
-msgstr ""
+msgstr "Ùا Ùبدأ عدÙ
اÙÙش٠ع٠ÙÙÙت٠Øت٠تص٠إÙÙ Ù
رØÙ Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7236,6 +7259,9 @@ msgid ""
"everything's locked down, you will be OK, but this configuration may not be "
"suitable for large private networks where security is key all around."
msgstr ""
+"ÙÙذا اÙØ³Ø¨Ø¨Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙÙت اÙÙ
تØÙÙ
Ù٠اÙÙ
جا٠اÙخاص ب٠Ùتعر٠أ٠ÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
غÙÙØ ÙستÙÙÙ "
+"عÙÙ Ù
ا ÙراÙ
Ø ÙÙÙÙ Ùذا اÙتÙÙÙÙ Ùد Ùا ÙÙÙÙ Ù
ÙاسبÙا ÙÙشبÙات اÙخاصة اÙÙبÙرة ØÙØ« "
+"ÙÙÙ٠اÙØ£Ù
ا٠Ù٠اÙÙ
ÙØªØ§Ø ÙÙ ÙÙ Ù
ÙاÙ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7243,6 +7269,8 @@ msgid ""
"Configuration is simple, editing your torrc file's SocksListenAddress "
"according to the following examples:"
msgstr ""
+"اÙتÙÙÙ٠بسÙØ·Ø ØªØرÙر SocksListenAddress اÙخاص بÙ
ÙÙ torrc ÙÙÙÙا ÙÙØ£Ù
Ø«ÙØ© "
+"اÙتاÙÙØ©:"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7265,6 +7293,7 @@ msgid ""
"You can state multiple listen addresses, in the case that you are part of "
"several networks or subnets."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙÙ Ø°Ùر عÙاÙÙ٠استÙ
اع Ù
ØªØ¹Ø¯Ø¯Ø©Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙÙت جزءÙا Ù
٠عدة شبÙات أ٠شبÙات ÙرعÙØ©."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7283,6 +7312,8 @@ msgid ""
"a socks proxy with the address and port you specified SocksListenAddress to "
"be."
msgstr ""
+"بعد Ø°ÙÙØ ÙÙÙÙ
عÙ
Ùاؤ٠عÙ٠اÙشبÙات/اÙشبÙات اÙÙرعÙØ© اÙخاصة بÙÙ
بتØدÙد ÙÙÙÙ "
+"socks Ù
ع اÙعÙÙا٠ÙاÙÙ
ÙÙØ° اÙÙØ°ÙÙ ØددتÙÙ
ا SocksListenAddress ÙÙÙÙÙا."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7290,6 +7321,8 @@ msgid ""
"Please note that the SocksPort configuration option gives the port ONLY for "
"localhost (127.0.0.1)."
msgstr ""
+"Ùرج٠Ù
ÙاØظة Ø£Ù Ø®Ùار تÙÙÙÙ SocksPort Ùعط٠اÙÙ
ÙÙØ° ÙÙØ· ÙÙÙ
ضÙ٠اÙÙ
ØÙÙ "
+"(127.0.0.1)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7297,6 +7330,8 @@ msgid ""
"When setting up your SocksListenAddress(es), you need to give the port with "
"the address, as shown above."
msgstr ""
+"عÙد إعداد SocksListenAddress(es) اÙخاصة بÙØ ØªØتاج Ø¥Ù٠إعطاء اÙÙ
ÙÙØ° باÙعÙÙاÙØ"
+" ÙÙ
ا ÙÙ Ù
ÙØ¶Ø Ø£Ø¹ÙاÙ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-install-tor-central-server/
#: (content/tbb/tbb-install-tor-central-server/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7305,12 +7340,15 @@ msgid ""
"client/relay, instead of the server only being an optional proxy, you may "
"find the program iptables (for *nix) useful."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت Ù
ÙتÙ
Ùا بÙرض جÙ
Ùع اÙبÙاÙات اÙصادرة Ù
Ù Ø®Ùا٠عÙ
ÙÙ/Ù
رØÙ Tor اÙÙ
رÙزÙØ "
+"ÙبدÙا٠Ù
٠أ٠ÙÙÙ٠اÙخادÙ
ÙÙÙÙÙا اختÙارÙÙا ÙÙØ·Ø ÙÙد تجد برÙاÙ
ج iptables (for "
+"*nix) Ù
ÙÙدÙا."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-run-client-different-computer/
#: (content/tbb/tbb-run-client-different-computer/contents+en.lrquestion.title)
msgid ""
"I want to run my Tor client on a different computer than my applications"
-msgstr ""
+msgstr "أرÙد تشغÙ٠عÙ
ÙÙ Tor اÙخاص ب٠عÙ٠جÙاز ÙÙ
بÙÙتر Ù
ختÙ٠ع٠تطبÙÙاتÙ"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-run-client-different-computer/
#: (content/tbb/tbb-run-client-different-computer/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7318,11 +7356,13 @@ msgid ""
"By default, your Tor client only listens for applications that connect from "
"localhost."
msgstr ""
+"بشÙ٠اÙتراضÙØ ÙستÙ
ع عÙ
ÙÙ Tor اÙخاص ب٠ÙÙØ· ÙÙتطبÙÙات اÙت٠تتص٠Ù
٠اÙÙ
ضÙÙ "
+"اÙÙ
ØÙÙ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-run-client-different-computer/
#: (content/tbb/tbb-run-client-different-computer/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Connections from other computers are refused."
-msgstr ""
+msgstr "تÙ
رÙض اÙاتصاÙات Ù
٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙأخرÙ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-run-client-different-computer/
#: (content/tbb/tbb-run-client-different-computer/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7331,6 +7371,9 @@ msgid ""
"client, you should edit your torrc to define `SocksListenAddress 0.0.0.0` "
"and then restart (or hup) Tor."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت ترغب Ù٠تعدÙ٠اÙتطبÙÙات عÙ٠أجÙزة ÙÙ
بÙÙتر Ù
ختÙÙØ© ع٠عÙ
ÙÙ TorØ ÙÙجب "
+"عÙÙ٠تØرÙر Ù
ÙÙ torrc اÙخاص ب٠ÙتعرÙÙ SocksListenAddress 0.0.0.0 Ø«Ù
إعادة "
+"تشغÙÙ (or hup) Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-run-client-different-computer/
#: (content/tbb/tbb-run-client-different-computer/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7338,6 +7381,8 @@ msgid ""
"If you want to get more advanced, you can configure your Tor client on a "
"firewall to bind to your internal IP but not your external IP."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت ترÙد Ø£Ù ØªØµØ¨Ø Ø£Ùثر تÙدÙ
ÙØ§Ø ÙÙÙ
ÙÙ٠تÙÙÙ٠عÙ
ÙÙ Tor اÙخاص ب٠عÙ٠جدار "
+"ØÙ
اÙØ© Ùربط عÙÙا٠IP اÙداخÙ٠اÙخاص ب٠ÙÙÙس عÙÙا٠IP اÙخارج٠اÙخاص بÙ."
#: https//support.torproject.org/tbb/website-blocking-tor/
#: (content/tbb/website-blocking-tor/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8266,7 +8311,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
#: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How to circumvent the Great Firewall and connect to Tor from China?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙ٠اÙتØاÙ٠عÙ٠جدار اÙØÙ
اÙØ© اÙعظÙÙ
ÙاÙاتصا٠ب٠Tor Ù
٠اÙصÙÙØ"
#: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
#: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8275,6 +8320,8 @@ msgid ""
"Firewall](https://en.wikipedia.org/wiki/Great_Firewall) and connect to the "
"Tor network."
msgstr ""
+"ÙØتاج اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠اÙصÙ٠إÙ٠اتخاذ بضع خطÙات ÙÙتØاÙ٠عÙÙ [جدار اÙØÙ
اÙØ© "
+"اÙعظÙÙ
](https://en.wikipedia.org/wiki/Great_Firewall) ÙاÙاتصا٠بشبÙØ© Tor."
#: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
#: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8283,6 +8330,9 @@ msgid ""
"[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) with the subject "
"\"windows zh-cn\" or other operating system (linux or macos)"
msgstr ""
+"Ø£ÙÙØ§Ù Ø Ø§Øص٠عÙÙ Ùسخة Ù
Øدثة Ù
Ù Ù
تصÙØ Tor: أرس٠برÙدÙا Ø¥ÙÙترÙÙÙÙا Ø¥ÙÙ "
+"[gettor at torproject.org](mailto: gettor at torproject.org) Ù
ع اÙÙ
ÙضÙع \"windows "
+"zh-cn\" Ø£Ù ÙظاÙ
تشغÙ٠آخر (Linux or macos)"
#: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
#: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8300,7 +8350,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
#: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
msgid "There are three options to unblock Tor in China:"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙا٠ثÙاثة Ø®Ùارات ÙØ¥Ùغاء Øظر Tor Ù٠اÙصÙÙ:"
#: https//support.torproject.org/censorship/connecting-from-china/
#: (content/censorship/connecting-from-china/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list