[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Oct 9 21:15:15 UTC 2021
commit 3d8bf48c126a0f1f059c21032d5b1896401155e3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Oct 9 21:15:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 5 +++++
contents+de.po | 12 ++++++------
contents+ru.po | 8 ++++----
3 files changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index aa40165932..6d8e2bfb98 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -8201,6 +8201,9 @@ msgid ""
" (because of the use of many guard nodes), so try to use [client "
"authorization](../client-auth/) when possible."
msgstr ""
+"ÙÙ
ع ذÙÙ Ø ÙØ¥Ù ÙØ¬Ùد عدد ÙØ¨Ùر Ø¬Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ø¹ÙØ§ÙÙÙ onion ÙØ¹Ø¯ Ø£Ù
Ø±ÙØ§ Ø³ÙØ¦Ùا باÙÙØ¹Ù "
+"ÙØ£Ù
ÙÙ (بسبب استخداÙ
Ø§ÙØ¹Ø¯Ùد Ù
Ù Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØØ±Ø§Ø³Ø©), ÙØ°Ø§ ØØ§Ù٠استخداÙ
ÙØ§ [client "
+"authorization](../client-auth/) Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙÙ٠ذÙÙ Ù
Ù
ÙÙØ§."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -18528,6 +18531,8 @@ msgid ""
"If your bridge is now running, check out the [post-install notes](../post-"
"install/)."
msgstr ""
+"إذا ÙØ§Ù Ø§ÙØ¬Ø³Ø± Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ¢Ù Ø ÙØªØÙÙ Ù
Ù [Ù
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª Ù
ا بعد Ø§ÙØªØ«Ø¨Ùت"
+"](../post-install/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index f7608afea0..e9cbb8c3b3 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -19,8 +19,8 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2021
# Ettore Atalan <atalanttore at googlemail.com>, 2021
# erinm, 2021
-# Steffen Rüting <steffen.rueting at gmail.com>, 2021
# kwadronaut <kwadronaut at autistici.org>, 2021
+# Steffen Rüting <steffen.rueting at gmail.com>, 2021
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -5101,7 +5101,7 @@ msgid ""
"website](https://torpat.ch/)"
msgstr ""
"Wir haben Statistiken über einige unserer Ãbersetzungen in der [Tor Patches-"
-"Website] (https://torpat.ch/) verfügbar."
+"Website](https://torpat.ch/) verfügbar."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
@@ -5112,9 +5112,9 @@ msgid ""
"/Localization-for-translators)"
msgstr ""
"Um mehr über die verschiedenen Dateien in der Ãbersetzung zu erfahren, "
-"schaut bitte auf [unseren Wiki-Bereich für Ãbersetzer] "
-"(https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-"
-"translators)"
+"schaut bitte auf [unseren Wiki-Bereich für "
+"Ãbersetzer](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis"
+"/Localization-for-translators)"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
@@ -11862,7 +11862,7 @@ msgid ""
"[OpenDNS](http://www.opendns.com) or Quad (9.9.9.9) configurations)."
msgstr ""
"* Verwendung eines DNS-Providers, der seine Ergebnisse zensiert (wie z.B. "
-"einige [OpenDNS] (http://www.opendns.com) oder Quad (9.9.9.9) "
+"einige [OpenDNS](http://www.opendns.com) oder Quad (9.9.9.9) "
"Konfigurationen)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 1f933c3c4a..e25f50c535 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -16,8 +16,8 @@
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2021
# erinm, 2021
# Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
# T9 T9, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 20:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: T9 T9, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -582,8 +582,8 @@ msgid ""
"First of all, make sure you read the [Tor Code of "
"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
msgstr ""
-"ÐÑежде вÑего, ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑоÑиÑали [ÐÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Tor] "
-"(https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+"ÐÑежде вÑего, ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑоÑиÑали [ÐÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"Tor](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list