[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 5 15:47:12 UTC 2021
commit 72be7eecfaf0289bd644065deea143cede76274b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 5 15:47:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+zh-CN.po | 18 +++++++++++-------
1 file changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 91a1ed31b4..b046cd74b8 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -12,6 +12,7 @@
# Emma Peel, 2021
# çç·é£ <CrazyBoyFeng at Live.Com>, 2021
# erinm, 2021
+# LYF <luyifeng3 at 163.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: LYF <luyifeng3 at 163.com>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can also add a language code to get Tor Browser on a language different "
"than English."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨è¿å¯ä»¥æ·»å è¯è¨ä»£ç æ¥è·åéè±è¯è¯è¨çæ¬çTor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -364,6 +365,8 @@ msgid ""
"[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) with the words "
"\"windows zh_CN\" in it."
msgstr ""
+"举ä¾æ¥è¯´ï¼è¦è·å¾å·¥ä½å¨Windowså¹³å°ä¸è¯è¨ä¸ºä¸æï¼ä¸å½ï¼çTor æµè§å¨çä¸è½½é¾æ¥ï¼éè¦åéä¸å°å
容å
å«\"windows "
+"zh_CN\"ççµåé®ä»¶å°[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org)"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -373,13 +376,14 @@ msgid ""
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
"signature, and the packageâs checksum."
msgstr ""
+"GetTor å°ä¼åå¤ä¸å°çµåé®ä»¶ï¼å
¶ä¸å
å«æ¨å¯ä»¥ä¸è½½Tor æµè§å¨å
çé¾æ¥ãå¯ç å¦ç¾åï¼éªè¯ä¸è½½æéï¼ãç¨äºçæç¾åçå¯é¥æ纹以åå
çæ ¡éªåã"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"You may be offered a choice of â32-bitâ or â64-bitâ software: this depends "
"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨ä¹è®¸éè¦éæ©â32âä½æâ64âä½çæ¬ï¼è¿åå³äºæ¨æ£å¨ä½¿ç¨ç计ç®æºåå·"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "1. è·³è½¬è³ Tor æµè§å¨ç[ä¸è½½é¡µ](https://www.torproject.org/down
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the Windows `.exe` file."
-msgstr ""
+msgstr "2. ä¸è½½ Windows ç â.exeâæ件"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "å¯¹äº macOSï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the macOS `.dmg` file."
-msgstr ""
+msgstr "2. ä¸è½½ macOS çâ.dmgâæ件ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "å¯¹äº GNU/Linuxï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
-msgstr ""
+msgstr "2. ä¸è½½ GNU/Linux çâ.tar.xzâæ件ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "4. å½ä¸è½½å®æåï¼ä½¿ç¨å½ä»¤âtar -xf[TB archive]â解åæ
msgid ""
"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
"shell scripts from the graphical interface or the command line."
-msgstr ""
+msgstr "5. æ¨éè¦åè¯æ¨ç GNU/Linux æ¨å¸æè½å¤ä»å¾å½¢åçé¢æå½ä»¤è¡æ§è¡ shell èæ¬ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list