[tor-commits] [translation/tails-misc] new translations in tails-misc
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Sat Nov 20 00:15:50 UTC 2021
    
    
  
commit 6ed055c21f0d87be0e3a3050432406978b4ba02f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 20 00:15:49 2021 +0000
    new translations in tails-misc
---
 fa.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/fa.po b/fa.po
index ba48671f1b..4c2490e4cf 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-19 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-20 00:13+0000\n"
 "Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
 msgid "KB"
-msgstr "Ú©ÛÙÙ Ø¨Ø§ÛØª"
+msgstr "Ú©ÛÙÙØ¨Ø§Ûت"
 
 #. Translators: MB is the short form for megabyte
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35
@@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "Ù
Ú¯Ø§Ø¨Ø§ÛØª"
 #. Translators: GB is the short form for gigabyte
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:37
 msgid "GB"
-msgstr "Ú¯Ûگا Ø¨Ø§ÛØª"
+msgstr "Ú¯ÛÚ¯Ø§Ø¨Ø§ÛØª"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43
 msgid "bytes"
-msgstr "Ø¨Ø§ÛØªâÙØ§"
+msgstr "Ø¨Ø§ÛØªâ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:198
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
@@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "ÙÛÚ ØªÙØ¶ÛØÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯ÙÛÙ \"{reason}\" در دسترس ÙÛ
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:408
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Ø³ÛØ³ØªÙ
 Ø¨Ù Ø±ÙØ² است"
+msgstr "Ø³ÛØ³ØªÙ
 بÙâØ±ÙØ² Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:413
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "اÛÙ ÙØ³Ø®Ù تÙÛÙØ² Ú©ÙÙ٠است Ù Ù
Ù
ک٠است Ú©Ø§Ø³ØªÛ ÙØ§Û اÙ
ÙÛÙÛ Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´Ø¯"
+msgstr "اÛÙ ÙØ³Ø®Ù تÛÙØ² ÙØ¯ÛÙ
Û Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ Ù Ù
Ù
ک٠است Ù
Ø´Ú©ÙØ§Øª اÙ
ÙÛØªÛ داشت٠باشد."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:443
 #, perl-brace-format
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ÛÚ© خطا در ÙÙگاÙ
 Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ø¨ÙâØ±ÙØ²âرساÙÛâ
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Ø§ÛØ±Ø§Ø¯Û در ÙÙگاÙ
 Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¨Ø±ÙØ² رساÙÛ ÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد Ù¾ÛØ¯Ø§ شد"
+msgstr "خطاÛÛ Ø¯Ø± ÙÙگاÙ
 Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ø§Ø±ØªÙØ§ÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد رخ داد"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:484
 msgid ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510
 msgid "Upgrade available"
-msgstr "Ø¨Ø±ÙØ² رساÙÛ Ù
ÙØ¬Ùد است"
+msgstr "بÙâØ±ÙØ²âرساÙÛ Ù
ÙØ¬Ùد است"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
 msgid "Upgrade now"
@@ -341,16 +341,16 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:530
 msgid "New version available"
-msgstr "ÙØ³Ø®Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯Û Ù
ÙØ¬Ùد است"
+msgstr "ÙØ³Ø®Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ù
ÙØ¬Ùد است"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:611
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛÙØ§"
+msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û بÙâØ±ÙØ²âرساÙÛ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to {name} {version}..."
-msgstr "داÙÙÙØ¯ بÙâØ±ÙØ²âرساÙÛ Ø¨Ù {name}{version}..."
+msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û بÙâØ±ÙØ²âرساÙÛ Ø¨Ù {name}{version}..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:703
 msgid ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Ø§Ø±ØªÙØ§ با Ù
ÙÙÙÛØª Ø¨Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û شد."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:790
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr "اعÙ
Ø§Ù Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§Ø±ØªÙØ§"
+msgstr "اعÙ
ا٠بÙâØ±ÙØ²âرساÙÛ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:797
 msgid ""
@@ -420,15 +420,15 @@ msgstr "<b>دستگا٠تÛÙØ² Ø´Ù
ا با Ù
ÙÙÙÛØª Ø¨Ù Ø±ÙØ² رساÙÛ
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:802
 msgid "Restart Tails"
-msgstr "Ø±Ø§Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد تÛÙØ²"
+msgstr "راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد تÛÙØ²"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:803
 msgid "Restart now"
-msgstr "Ø§ÙØ¢Ù Ø±Ø§Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد Ú©Ù"
+msgstr "راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد اکÙÙÙ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:804
 msgid "Restart later"
-msgstr "Ø¨Ø¹Ø¯Ø§Ù Ø±Ø§Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد Ú©Ù"
+msgstr "راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد بعداÙ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:814
 msgid "Error while restarting the system"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "عدÙ
 Ù
ÙÙÙÛØª در ÙØºÙ داÙÙÙØ¯ بÙâØ±ÙØ²âرساÙÛ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:846
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Ø¨Ù Ø±ÙØ² رساÙÛ Ø³ÛØ³ØªÙ
"
+msgstr "بÙâØ±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ø³ÛØ³ØªÙ
"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:848
 msgid ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Ø§ÙØ²ÙدÙ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54
 msgid "Back"
-msgstr "ÙØ¨Ù"
+msgstr "بازگشت"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:64
 msgid "_Administration Password"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:569
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
-msgstr "ÙØ³ÛÙÙ Û %s ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯"
+msgstr "دستگا٠%s ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:619
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:836
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "ÙØµØ¨ Ø¨ÙØª ÙÙØ¯Ø±..."
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:869
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
-msgstr "برداشت٠%(file)s"
+msgstr "ØØ°Ù %(file)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:951
 #, python-format
@@ -912,11 +912,11 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nØ°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø² دائÙ
 رÙÛ Ø§ÛÙ ÛÙâØ§Ø³âØ¨Û Ø§Ø² بÛÙ Ø®ÙØ§Ùد Ø±ÙØª."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ°Ù Ø°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø² دائÙ
 Ù ÙØµØ¨ Ù
جدد"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:158
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ø¨Ù ØªÙØ± ٠اÛÙØªØ±ÙØªØ ØªÛÙØ² را بدÙÙ ØØ§Ùت Ø¢ÙÙØ§ÛÙ Ù
جددا٠راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛØ¯."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list