[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 2 09:15:53 UTC 2021
commit dcd5e3362e68aed98713146a53eab0a4a3783ca2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 2 09:15:53 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
ka.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po
index ba258479b8..ab5848aa61 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-02 08:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Georgianization\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt-áá¡ á¡ááááá¡á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:21
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á£á ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:70
msgid "Configure a Tor bridge"
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "Tor-á®áááá¡ ááááá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:76
msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¡áá®ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:94
msgid ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">áá áªááá, Tor-áá¡
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:146
msgid "Use a _default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "_áááá£ááá¡á®áááá á®áááá¡ ááááá§ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:170
msgid "obfs4 (recommended)"
@@ -2600,11 +2600,11 @@ msgstr "áá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:225
msgid "_Request a new bridge"
-msgstr ""
+msgstr "_áá®ááá á®áááá¡ áááá®áááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
msgid "_Type in a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_á£ááá áááªáááá á®áááᲡ ááá áá¤á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
msgid ""
@@ -2618,21 +2618,21 @@ msgstr "ááááááá Tails-á¨á, áá®áááá obfs4 á®áá
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "á®áááá¡ á¨áááá®áá _áá£áááá ááá®á¡ááá ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "á®áááá¡ á¨áááá®áá áá£áááá ááá®á¡ááá ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
msgid "toggle-button"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá áááá¡ á¦ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:538
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:936
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1336
msgid "_Connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ááá _áááááá¨áá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:583
msgid "Error connecting to Tor"
@@ -2640,17 +2640,17 @@ msgstr "á¨ááªáááá, Tor-ááá áááááá¨áá ááá
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:606
msgid "⢠Wrong clock"
-msgstr ""
+msgstr "⢠áá áá£áá á¡áááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:626
msgid ""
"To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to "
"connect to Tor using a bridge."
-msgstr ""
+msgstr "á¥á¡áááá¡ á¨áá¢áááááá¡ áá¡áá ááááááá, á¡áá¡áááá á¡áá á¢á§ááá áá áá á ááá¡á¬áá ááá£áá á£ááá áá§áá¡, Tor-á®áááá¡ ááááá§áááááá¡áá¡."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
msgid "Fix _Clock"
-msgstr ""
+msgstr "_á¡ááááá¡ ááá¡á¬áá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:676
msgid "⢠Public network"
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "áᣠááá§áá¤áááá ááá¦ááááá¨á, á¡á
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:709
msgid "Try _Signing in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áªáááá á¥á¡ááá¨á _á¨áá¡ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:747
msgid "⢠Local proxy"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "áááááááá ááá _áá áá¥á¡áá¡ ááááá
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
msgid "⢠Bridge over email"
-msgstr ""
+msgstr "⢠á®ááá ááá¤áá¡á¢áá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838
msgid ""
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgid ""
"1. Send an empty email to <tt>bridges at torproject.org</tt> from a Gmail or Riseup email address.\n"
"\n"
"2. Type below one of the bridges that you received by email."
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá Tor-á®áááááá¡ áááá®ááááá¡áááá¡, áá¡ááá á¨áááá«áááá\n\n1. ááááááááá áªáá áááá á¬áá ááá ááá¤áá¡á¢ááá <tt>bridges at torproject.org</tt> Gmail áá Riseup ááá¡áááá ááááá.\n2. ááá áá¤áá, ááá¤áá¡á¢áá ááá¦ááá£áá á ááááááá á®áááá¡ áááááªááááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
@@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Tor á¨áá¤á ááá¡ áá á¤áá ááá¡ áááááá
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1021
msgid "<b>Connect to Tor _automatically (easier)</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>_áááááááááá¨áá ááá Tor-ááá (ááá á¢ááá)</b>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1071
msgid ""
@@ -2725,18 +2725,18 @@ msgstr "Tails á¡á®ááááá¡á®áá áááá á¨áááªááá
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1123
msgid "Configure a Tor _bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-á®áááá¡ _ááááá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid ""
"Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some public networks, or by some parental controls.\n"
"\n"
"Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your local network."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áá¡ á®ááááá, á¤áá á£áá Tor-ááááááªáááááá. áááááá§áááá á®ááá áá¥áááá¡ ááá ááá ááááááªáááá, áᣠTor-ááá áááá¨áá á ááá á«ááá£ááá, ááááááááá, ááá á¥ááá§áááá¨á, á¡áá¯áá á á¥á¡ááááá¨á, áá áá¨ááááá¡ áááááá®ááááááááá¡ á¡áá¨á£áááááááá.\n\nááá á©ááá áá¡ ááá áááá¢á á, áᣠá£ááá ááªáá, á áá ááá¡áááá ááááá á®ááá. áᣠáá ááá, Tails ááááááá áááááááá¡ á®áááá¡ á¡áááá ááááá¡ Tor-ááá áááá¨áá áá¡áááá¡ áááááááá ááá á¥á¡áááááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
msgid "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>_áááá¤áá áá¡ áááááááá áá á¥á¡ááá¨á, á áá áá£áááá¨áá áááá Tor-á¡ (á£á¡áá¤á áá®á)</b>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1261
msgid ""
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgid ""
"Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete types of Tor bridges.\n"
"\n"
"You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern Hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "Tails áá®áááá Tor-á®áááá¡ ááááá áááá¡ á¨ááááá ááá£áááá¨áá áááá Tor-á¡. á®ááááá á¡áááá£ááá Tor-ááááááªáááááá, á áááááá᪠ááá¤áá ááá¡, Tor-ááá áá¥áááá¡ áááá¨áá á¡.\n\ná©áááá áá£ááá ááááá á«áááá¡á®ááááá áªáááááá¡ áááááááá¨áá áá Tor-ááá, ááá¢áá áááá¡á®áááááá£áá á¡áá®áá¡ Tor-á®áááááá.\n\náááááá ááááá ááááá¢áááá ááááá ááá, áᣠTor-á®ááááá¡, á¯áá áá áááªááááá®áá á, áᣠá£áááá¨áá ááááá á¡áá¯áá á WiFi-á¥á¡áááááá, áá áᣠááá§áá¤áááá áá¦ááá¡ááááá ááá®áááá á¡á¤áá áá¨á."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
msgid ""
@@ -2867,14 +2867,14 @@ msgstr "_á¨áááá®áá áá áá¥á¡áá¡ ááá áááá¢á á
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
msgid "Tor Connection - Fix Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áááá¨áá á â á¡ááááá¡ ááá¡á¬áá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
msgid ""
"To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to connect to Tor using bridges.\n"
"\n"
"Your time zone and clock cannot be used to identify or geolocalize you. Your time zone will never be sent over the network and will only be used to fix your clock and connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "á¥á¡áááá¡ á¨áá¢áááááá¡ áá¡áá ááááááá, á¡áá¡áááá á¡áá á¢á§ááá áá áá á ááá¡á¬áá ááá£áá á£ááá áá§áá¡, Tor-á®áááá¡ ááááá§áááááá¡áá¡.\n\ná¡áá¡áááá á¡áá á¢á§ááá¡á áá áá áá¡, ááá áááá áááááá§ááááá¡ áá¥áááá áááááááá¡ áá áááááá¡ááá§áá¤ááá¡ ááá¡ááááááá. áá ááá¡ áááááªááááá á¥á¡ááá¨á áá ᪠ááááááááá, áá®áááá Tor-ááá ááá¡ááá áááááááá á¡áááá á."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
msgid "Select the time zone you want to use"
More information about the tor-commits
mailing list