[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 2 08:46:00 UTC 2021
commit 0a6c8342e25f51661aa20db5d7fa865a33a2d5b7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 2 08:45:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
ka.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 2e4faf6782..ba258479b8 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 08:43+0000\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1148,11 +1148,11 @@ msgstr "ááá, ááá áááá¡ ááá ááá áá áááá
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-á®ááá"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¡ ááááá§ááááá£áá á®áááá¡ ááááá®á¡ááá ááá Tor-ááá áááá¨áá áá¡áááá¡"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1702,19 +1702,19 @@ msgstr "Tor-áááá¨áá á"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_á£ááá áááªáááá á®áááá¡ ááááá§ááááá"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">unlock you "
"Persistent Storage</a>."
-msgstr ""
+msgstr "á®áááá¡ á¨áá¡áááá®áá, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">ááá®á¡áááá áá£ááááá ááá®á¡ááá ááá</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">create a "
"Persistent Storage</a> on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "á®áááá¡ á¨áá¡áááá®áá, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">á¨áá¥ááááá áá£ááááá á¡ááªááá Tails-áá¡ USB-ááá®á¡ááá ááááá</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "á¡áááá áá ááááá ááá obfs4 á®ááá, á
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ ááááá ááá ááá ááá®áá á®áá"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
msgid "Connecting to Tor without bridgesâ¦"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "á£áááá¨áá áááá Tor-á¡ áááá£ááá¡á®áá
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
msgid "Connecting to Tor with a custom bridgeâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "á£áááá¨áá áááá Tor-á¡ áááááááá£áá á®ááááâ¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
msgid ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
"Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
"additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á ááááá áá£ááá ááá¡ááááááá¡ ááá áááá¡ááá¡.\\n\\nááá¡ ááááá¡áá§ááááááá, á®áááá®áá á£ááá ááá£á¨ááá Tails áá ááá¡ááááááá¡ ááá áááá¡ ááááá¢ááááá ááá áááá¢á áááááá á©áá ááá ááá£áªáááá áá áá£ááá á."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
msgid ""
@@ -2878,11 +2878,11 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "ááá á©ááá, á¡áá¡á£á áááá á¡áá¡áááá á¡áá á¢á§ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "áá ááá¡ á¡áá á¢á§ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:178
msgid "Time"
@@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "áá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:215
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:269
msgid "Date"
@@ -2898,52 +2898,52 @@ msgstr "ááá áá¦á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:303
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:304
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá áááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:305
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ááá á¢á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:306
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ááá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:307
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¡á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:308
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¡á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:309
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¡á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:310
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¡á¢á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¥á¢ááááá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "áá¥á¢ááááá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:360
msgid "Clock"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áááá"
More information about the tor-commits
mailing list