[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 24 17:45:23 UTC 2021
commit 617a729e5f575ca566907ff030abc51fb04489c4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 24 17:45:23 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 13 +++++++++++--
1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 55883003ca..60c33b2ffb 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -2,8 +2,8 @@
# Translators:
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2020
# erinm, 2021
-# Georgianization, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Georgianization, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 18:03+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Georgianization, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,6 +60,8 @@ msgid ""
"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community "
"as well as resources to better help you help Tor."
msgstr ""
+"á¥ááááá, áá®áááá á¡á®ááááá¡á®áá ááááá¡ ááá®áááá¡ááááá¡áááá¡ Tor-áá¡ áá ááááá¨á, ááá áááá "
+"á¡áá¡áá ááááá ááá¡ááááá¡, á áááááá᪠ááááá®ááá áááá, á£ááá áááá®ááá áá Tor-á¡."
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
@@ -465,6 +467,8 @@ msgid ""
"These are our current needs for testing Tor products, as well as "
"methodologies and testing scripts."
msgstr ""
+"áᥠáááªááá£ááá áááááááá á á¡áááá áááááá, Tor-áá ááá£á¥á¢áááá¡ á¨áááá¬ááááá¡áááá¡, áá¡ááá "
+"á¡á®ááááá¡á®áá ááááá áá ááááááá."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -473,6 +477,9 @@ msgid ""
"becoming a user researcher with Tor](https://community.torproject.org/user-"
"research/guidelines)."
msgstr ""
+"á¡áááá á©ááá¢áá ááááá Tor-áá¡ á¡ááááá®ááá áááá ááááááá¡, ááá ááá ááááªáááá "
+"[á¡áá®áááá«á¦ááááááá¡, á áááá áááá®ááá Tor-áá¡ áááááááá á á¡ááááá®ááá áááá "
+"á¡ááááá®ááá¨á](https://community.torproject.org/user-research/guidelines)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -671,6 +678,8 @@ msgid ""
"We'd love to read about your experiences during the training, product "
"testing, and interviews. There are a few ways to do this:"
msgstr ""
+"ááááá áá¡á£á áááááá á¡ááá£ááá á áááááªááááááá¡ áááááá áááá¡ áááááááááááá¡áá¡, áá ááá£á¥á¢áá¡ "
+"á¨áááá¬ááááá¡áá¡, ááá¡áá£áá áááá¡áá¡. áá¥áá á¬áá ááááááááá á¡á®ááááá¡á®áá ááááá áááá¡áááá¡:"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list