[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue May 18 20:18:20 UTC 2021
commit dc2d106c50a1b0e580db3502c870d4cc02c040f6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue May 18 20:18:19 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+am.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+ar.po | 295 ++++++++++++++++-----------------
contents+az.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+be.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+bg.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+bn.po | 286 ++++++++++++++++----------------
contents+bo.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+ca.po | 306 +++++++++++++++++-----------------
contents+cs.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+da.po | 282 +++++++++++++++----------------
contents+de.po | 307 +++++++++++++++++-----------------
contents+el.po | 294 ++++++++++++++++----------------
contents+en_GB.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+eo.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+es.po | 308 +++++++++++++++++-----------------
contents+et.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+eu.po | 266 ++++++++++++++---------------
contents+fa.po | 303 +++++++++++++++++----------------
contents+fi.po | 277 +++++++++++++++----------------
contents+fr.po | 319 +++++++++++++++++------------------
contents+ga.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+gl.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+he.po | 297 ++++++++++++++++-----------------
contents+hi.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+hr.po | 296 ++++++++++++++++-----------------
contents+hu.po | 304 +++++++++++++++++-----------------
contents+hy.po | 262 ++++++++++++++---------------
contents+id.po | 290 ++++++++++++++++----------------
contents+is.po | 307 +++++++++++++++++-----------------
contents+it.po | 302 ++++++++++++++++-----------------
contents+ja.po | 281 ++++++++++++++++---------------
contents+ka.po | 309 +++++++++++++++++-----------------
contents+kk.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+km.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+ko.po | 280 +++++++++++++++----------------
contents+lt.po | 282 +++++++++++++++----------------
contents+lv.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+mk.po | 270 +++++++++++++++---------------
contents+ml.po | 312 +++++++++++++++++-----------------
contents+mr.po | 278 ++++++++++++++++---------------
contents+ms.po | 308 +++++++++++++++++-----------------
contents+my.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+nb.po | 286 ++++++++++++++++----------------
contents+nl.po | 309 +++++++++++++++++-----------------
contents+nn.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+pa.po | 488 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+pl.po | 305 +++++++++++++++++-----------------
contents+pt-BR.po | 306 +++++++++++++++++-----------------
contents+pt-PT.po | 305 +++++++++++++++++-----------------
contents+ro.po | 303 +++++++++++++++++----------------
contents+ru.po | 297 ++++++++++++++++-----------------
contents+sk.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+sl.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+sq.po | 298 ++++++++++++++++-----------------
contents+sr.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+sv.po | 268 +++++++++++++++---------------
contents+sw.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+ta.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+th.po | 295 ++++++++++++++++-----------------
contents+tr.po | 310 +++++++++++++++++-----------------
contents+uk.po | 274 +++++++++++++++---------------
contents+ur.po | 260 +++++++++++++++--------------
contents+vi.po | 264 ++++++++++++++---------------
contents+zh-CN.po | 276 +++++++++++++++---------------
contents+zh-TW.po | 276 +++++++++++++++---------------
contents.pot | 292 ++++++++++++++++----------------
66 files changed, 9429 insertions(+), 9364 deletions(-)
diff --git a/contents+am.po b/contents+am.po
index f96a48e198..a2c0a4702d 100644
--- a/contents+am.po
+++ b/contents+am.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Suzanne Ferguson, 2020\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/am/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "አáŒáŠ™áŠ•"
@@ -86,13 +86,14 @@ msgid "Download"
msgstr "አá‹áˆá‹µ "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -111,38 +112,47 @@ msgid "About"
msgstr "ስለ "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "ድጋá"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "ጦማáˆ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -183,7 +193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ታሪáŠ"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -786,10 +796,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "ዘገባዎች "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ተመá‹áŒˆá‰¡"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -878,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -967,11 +1064,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -994,11 +1086,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1008,6 +1095,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1080,60 +1189,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ተመá‹áŒˆá‰¡"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "áˆáˆáŒ "
@@ -1422,7 +1477,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1552,11 +1607,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1630,42 +1680,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1769,26 +1793,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "ዘገባዎች "
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1838,6 +1850,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1864,18 +1880,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index b4d255f4d6..d0606a3885 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9,7 +9,6 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Ahmed IB <mee.tbhole at gmail.com>, 2019
# Layla Taha <layla at asl19.org>, 2019
-# erinm, 2020
# Rima Sghaier, 2020
# Gus, 2020
# kytv <killyourtv at i2pmail.org>, 2021
@@ -18,14 +17,15 @@
# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
# NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
msgstr "نؤمن بأن كل شخص يجب أن يكون قادرا على ØªØµÙØ الإنترنت بخصوصية."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Ù†ØÙ† مشروع Tor Project, مؤسسة غير ربØÙŠØ© a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Ù…ÙØªÙˆØØ©. [قابل ÙØ±ÙŠÙ‚نا](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "للتواصل"
@@ -103,13 +103,14 @@ msgid "Download"
msgstr "تØÙ…يل"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "الرعاة"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -128,38 +129,47 @@ msgid "About"
msgstr "عن التطبيق"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "التوثيق"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "ØµØØ§ÙØ©"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "الدعم"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "مناصب شغل"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "مدونة"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "تبرّع"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "تبرع الآن"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "العلامة Ø§Ù„ØªÙØ¬Ø§Ø±ÙŠØ©"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "المجتمع"
@@ -202,7 +212,7 @@ msgstr ""
" ØÙˆÙ„ العالم"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "التأريخ"
@@ -242,13 +252,10 @@ msgstr "تنزيل Ù…ØªØµÙØ تور بلغتك"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"نريد أن يقدر الجميع على التمتع Ø¨Ù…ØªØµÙØ Tor Browser بلغتهم الخاصة. Ù…ØªØµÙØ Tor "
-"Browser Ù…ØªÙˆÙØ± الآن ب25 لغة Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ©, ونØÙ† نتطلع Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© المزيد. هل تريد أن "
-"تساعدنا بالترجمة [أنظر هنا](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -936,14 +943,106 @@ msgstr ""
"[أعضاء مجلس إدارة وموظÙÙŠ مشروع "
"تور](https://www.torproject.org/about/people/) "
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Ø¯Ø§ÙØ¹ عن Ù†ÙØ³Ùƒ ضد التتبع والرصد . ØªØØ§ÙŠÙ„ على الرقابة."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "مشروع Tor Project | الخصوصية ÙˆØ§Ù„ØØ±ÙŠØ© على الإنترنت "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "مشروع تور"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "القائمة"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "تنزيل Ù…ØªØµÙØ تور"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "الأشخاص"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "عضوية"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "التقارير"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "المساهمون ÙÙŠ هذه Ø§Ù„ØµÙØØ©:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "تعديل هذه Ø§Ù„ØµÙØØ©"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "هل لديك Ø§Ù‚ØªØ±Ø§ØØ§ØªØŸ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "رابط ثابت"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ØÙ…ّل Ù…ØªØµÙØ Tor Browser لتختبر Ø§Ù„ØªØµÙØ السري الØÙ‚يقي بدون تتبع أو رصد أو "
+"رقابة."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ù…Ùهمّتنا:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"لدعم Ø§Ù„ØØ±ÙŠÙ‘ات ÙˆØÙ‚وق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة "
+"مجّانيّة ÙˆÙ…ÙØªÙˆØØ© المصدر، ممّا يجعلها Ù…ØªØ§ØØ© للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير "
+"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشترك ÙÙŠ رسالتنا للمستجدات"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ø§ØØµÙ„ على ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª شهرية ÙˆÙØ±Øµ من مشروع تور:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "سجّّل"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"يمكن العثور على العلامة التجارية ÙˆØÙ‚وق النشر وقواعد الاستخدام من الطر٠"
+"الثالث ÙÙŠ%(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"مشروع The Tor Project, Inc,Ø£ØµØ¨Ø a 501(c)3 غير ربØÙŠØ© ÙÙŠ 2006 ,لكن Ùكرة "
-"\"التوجيه عبر الطبقات المتعددة\" بدأت ÙÙŠ منتص٠التسعينات 1990s."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1060,13 +1159,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"بعد Ù…Ù„Ø§ØØ¸ØªÙ‡Ø§ Ùوائد Tor للØÙ‚وق الرقمية, مؤسسة Ø§Ù„ØØ¯ÙˆØ¯ الإلكترونية [Electronic "
-"Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) بدأت بتمويل عمل Roger و "
-"Nick على Tor ÙÙŠ عام 2004. ÙÙŠ 2006 Ø£ÙØ³Ø³ÙŽ Ù…Ø´Ø±ÙˆØ¹ The Tor Project, Inc., a "
-"501(c)3 كمنظمة غير ربØÙŠØ© لمواصلة تطوير Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1186,11 +1281,6 @@ msgstr ""
"لأقصى ØØ¯](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) Ø¨Ø§Ù„Ø´ÙØ§Ùية والأمن"
" الخاص بمستخدميه."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "الأشخاص"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1220,11 +1310,6 @@ msgstr ""
"مشروع The Tor Project, Inc. هو منظمة غير ربØÙŠØ© US 501(c)(3) ملتزمة Ø¨Ø§Ù„Ø´ÙØ§Ùية"
" ÙÙŠ عملها وتقاريرها."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "عضوية"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1237,6 +1322,30 @@ msgstr ""
"Tor. هدÙنا هو بناء علاقة داعمة بين منظماتنا غير الربØÙŠØ© ومؤسسات القطاع الخاص"
" التي تستخدم تقنيتنا أو ترغب ÙÙŠ دعم مهمتنا."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Ø§Ù„ÙØ±Øµ Ø§Ù„Ù…ØªØ§ØØ© ØØ§Ù„ياً"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "اقرأ المزيد."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Ø§Ù„ÙØ±Øµ التي كانت Ù…ØªØ§ØØ© سابقاً"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"هل تعتقد أن بمقدورك مساعدتنا ÙÙŠ ÙˆØ¸ÙŠÙØ© غير مدرجة Ø¨Ø§Ù„Ù„Ø§Ø¦ØØ©ØŸ Ù†ØÙ† نعتمد أيضاً "
+"على مجتمع واسع من المتطوعين المساهمين والعديد منهم أصبØÙˆØ§ موظÙين بأجر."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "ندعوك للانضمام إلينا ÙÙŠ IRC لتعر٠كي٠يمكنك المشاركة."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1315,67 +1424,6 @@ msgstr "سيتم مطابقة تبرعك بواسطة Friends of Tor ØŒ ØØªÙ‰ 1
msgid "DONATE NOW"
msgstr "تبرع الآن"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "تنزيل Ù…ØªØµÙØ تور"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ØÙ…ّل Ù…ØªØµÙØ Tor Browser لتختبر Ø§Ù„ØªØµÙØ السري الØÙ‚يقي بدون تتبع أو رصد أو "
-"رقابة."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ù…Ùهمّتنا:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"لدعم Ø§Ù„ØØ±ÙŠÙ‘ات ÙˆØÙ‚وق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة "
-"مجّانيّة ÙˆÙ…ÙØªÙˆØØ© المصدر، ممّا يجعلها Ù…ØªØ§ØØ© للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير "
-"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. "
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشترك ÙÙŠ رسالتنا للمستجدات"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ø§ØØµÙ„ على ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª شهرية ÙˆÙØ±Øµ من مشروع تور:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "سجّّل"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"يمكن العثور على العلامة التجارية ÙˆØÙ‚وق النشر وقواعد الاستخدام من الطر٠"
-"الثالث ÙÙŠ%(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "القائمة"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Ø¨ØØ«"
@@ -1692,10 +1740,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "ØØ²Ù…Ø© خبير الويندوز"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
-"نظام ويندوز Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows "
-"98SE"
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1835,11 +1881,6 @@ msgstr "ØªØµÙØ بهوية Ø®Ùية."
msgid "Explore Freely."
msgstr "تصÙÙ‘Ø Ø¨ØØ±ÙŠØ©."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Ø¯Ø§ÙØ¹ عن Ù†ÙØ³Ùƒ ضد التتبع والرصد . ØªØØ§ÙŠÙ„ على الرقابة."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Ø¥ØØ¬Ø¨ المتتبعين"
@@ -1923,10 +1964,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"مع Ù…ØªØµÙØ Tor Browser لك Ø§Ù„ØØ±ÙŠØ© بالوصول إلى مواقع ربما ØØ¬Ø¨ØªÙ‡Ø§ شبكتك الداخلية."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Ø§Ù„ÙØ±Øµ Ø§Ù„Ù…ØªØ§ØØ© ØØ§Ù„ياً"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1934,34 +1971,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÙÙŠ الوقت Ø§Ù„ØØ§Ø¶Ø± ليست لدينا أية ÙˆØ¸Ø§Ø¦Ù Ù…ØªØ§ØØ©. رجاءً تØÙ‚Ù‚ مرة أخرى قريباً."
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Ø§Ù„ÙØ±Øµ التي كانت Ù…ØªØ§ØØ© سابقاً"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"هل تعتقد أن بمقدورك مساعدتنا ÙÙŠ ÙˆØ¸ÙŠÙØ© غير مدرجة Ø¨Ø§Ù„Ù„Ø§Ø¦ØØ©ØŸ Ù†ØÙ† نعتمد أيضاً "
-"على مجتمع واسع من المتطوعين المساهمين والعديد منهم أصبØÙˆØ§ موظÙين بأجر."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "ندعوك للانضمام إلينا ÙÙŠ IRC لتعر٠كي٠يمكنك المشاركة."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "أعضاء Onion الأخضر"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "مشروع Tor Project | الخصوصية ÙˆØ§Ù„ØØ±ÙŠØ© على الإنترنت "
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "مشروع تور"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "مجلس الإدارة"
@@ -2068,26 +2081,14 @@ msgstr "هل ØªØØªØ§Ø¬ مساعدة؟"
msgid "Get in Touch"
msgstr "تواصل معنا"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "المساهمون ÙÙŠ هذه Ø§Ù„ØµÙØØ©:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "العودة إلى Ø§Ù„ØµÙØØ© السابقة:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "تعديل هذه Ø§Ù„ØµÙØØ©"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "الوثائق التأسيسية"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "التقارير"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "السنة"
@@ -2143,6 +2144,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr "Ù†ØØªØ§Ø¬ مساعدتك للØÙاظ على تور آمناً ÙˆÙ…ØØµÙ†Ø§Ù‹ للملايين ØÙˆÙ„ العالم."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "تبرع الآن"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "هل تريد الإنضمام إلى مجتمعنا؟ الإشتراك ÙÙŠ Tor سهل."
@@ -2170,18 +2175,6 @@ msgstr "دليل استخدام Ù…ØªØµÙØ Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr "مشاركة مدونة"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "اقرأ المزيد."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "هل لديك Ø§Ù‚ØªØ±Ø§ØØ§ØªØŸ"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "رابط ثابت"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "مشاهدة مل٠PDF"
diff --git a/contents+az.po b/contents+az.po
index 9f79fb0c27..bb94ce96ec 100644
--- a/contents+az.po
+++ b/contents+az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2020\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "ÆlaqÉ™"
@@ -82,13 +82,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Endir"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -107,38 +108,47 @@ msgid "About"
msgstr "Haqqında"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Sənədlər"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Dəstək"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Bloq"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "İanə et"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -179,7 +189,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Tarixçə"
@@ -214,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -782,10 +792,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Layihəsi"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Məruzələr"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Qeydiyyat"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -874,7 +971,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -963,11 +1060,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -990,11 +1082,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1004,6 +1091,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1076,60 +1185,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Qeydiyyat"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
@@ -1418,7 +1473,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1548,11 +1603,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1626,42 +1676,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Layihəsi"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1765,26 +1789,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Məruzələr"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1834,6 +1846,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1860,18 +1876,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+be.po b/contents+be.po
index f2f911f5b0..75ac9f0c86 100644
--- a/contents+be.po
+++ b/contents+be.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: ÄorÄ‘e MaruÅ¡ić <djordje at hzontal.org>, 2020\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/be/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "СувÑзь"
@@ -86,13 +86,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Спампаваць"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -111,38 +112,47 @@ msgid "About"
msgstr "Пра праграму"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ДакументацыÑ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Падтрымка"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -183,7 +193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ГіÑторыÑ"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -786,10 +796,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Справаздачы"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -878,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -967,11 +1064,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -994,11 +1086,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1008,6 +1095,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1080,60 +1189,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@@ -1422,7 +1477,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1552,11 +1607,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1630,42 +1680,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1769,26 +1793,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Справаздачы"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1838,6 +1850,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1864,18 +1880,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index ffa7fb787f..3ecc586751 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Translators:
# Ilian, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
# Ivo, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "За връзка"
@@ -84,13 +84,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Изтегли"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -109,38 +110,47 @@ msgid "About"
msgstr "ОтноÑно"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ДокументациÑ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Поддръжка"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Дарете"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -181,7 +191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ИÑториÑ"
@@ -216,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -784,10 +794,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Проекта Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Доклади"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "РегиÑтриане"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -876,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -965,11 +1062,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -992,11 +1084,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1006,6 +1093,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1078,60 +1187,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "РегиÑтриане"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ТърÑене"
@@ -1434,7 +1489,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1564,11 +1619,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1642,42 +1692,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Проекта Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1781,26 +1805,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Доклади"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1850,6 +1862,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Дарете Ñега!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1876,18 +1892,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 80d34942d6..506891b7be 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -1,21 +1,21 @@
#
# Translators:
# Tabiha Tanha <tabihatanha at yandex.com>, 2019
-# erinm, 2019
# lisa hayat, 2019
# Tasneem Khalil <tasneem.khalil at gmail.com>, 2020
# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Mohammad Shariful Islam <toha.aug29 at gmail.com>, 2021
# code smite <codesmite at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: code smite <codesmite at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "আমরা টর, à¦à¦•টি 501 (c)3 মারà§à¦•িন অলাà¦à¦œà¦¨à¦• পà§à¦°à¦•লà§à¦ªà¥¤"
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"করà§à¦¨](about/people)।"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "যোগাযোগ"
@@ -94,13 +94,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ডাউনলোড"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "উদà§à¦¯à§‹à¦•à§à¦¤à¦¾"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -119,38 +120,47 @@ msgid "About"
msgstr "বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ডকà§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦¶à¦¨"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "পà§à¦°à§‡à¦¸"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "সমরà§à¦¥à¦¨"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "চাকরি"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "বà§à¦²à¦—"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "ডনেট করà§à¦¨"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "à¦à¦–à§à¦¨à¦¿ দান করà§à¦¨! "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "সমà§à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¯à¦¼"
@@ -193,7 +203,7 @@ msgstr ""
"পরিচালিত মà§à¦•à§à¦¤ ও ওপেন সোরà§à¦¸ সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦°."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ইতিহাস"
@@ -230,14 +240,10 @@ msgstr "আপনার à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦¯à¦¼ Tor Browser ডাউনলোড ক
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"আমরা চাই সকলেই যেন তাদের নিজ à¦à¦¾à¦·à¦¾à§Ÿ Tor Browser উপà¦à§‹à¦— করতে পারে। Tor Browser "
-"à¦à¦–ন 32 টি à¦à¦¾à¦·à¦¾à§Ÿ পাওয়া যাচà§à¦›à§‡, à¦à¦¬à¦‚ আমরা আরও à¦à¦¾à¦·à¦¾ যোগ করতে কাজ করে যাচà§à¦›à¦¿à¥¤ "
-"অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করতে আমাদের সাহাযà§à¦¯ করতে চান?[à¦à¦–ানে "
-"দেখà§à¦¨](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -802,10 +808,105 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "নিজেকে টà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦•িং à¦à¦¬à¦‚ নজরদারি থেকে রকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à¥¤ সারà§à¦•à¦à§‡à¦¨à§à¦Ÿ সেনà§à¦¸à¦°à¦¶à¦¿à¦ªà¥¤"
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "টর পà§à¦°à¦•লà§à¦ª"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "মেনà§"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "টর বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডাউনলোড করà§à¦¨"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "à¦à¦‡ পৃষà§à¦ ায় অবদানকারী:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "à¦à¦‡ পৃষà§à¦ াটি সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ জানান"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "পারà§à¦®à¦¾à¦²à¦¿à¦™à§à¦•"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"টà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦•, নজরদারি বা সেনà§à¦¸à¦°à¦¶à¦¿à¦ª ছাড়াই বাসà§à¦¤à¦¬ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚য়ের অà¦à¦¿à¦œà§à¦žà¦¤à¦¾ "
+"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করà§à¦¨à¥¤"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "আমাদের লকà§à¦·à§à¦¯:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"মà§à¦•à§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ উনà§à¦®à§à¦•à§à¦¤ সোরà§à¦¸ সনদে à¦à¦¬à¦‚ গোপনীয়তা পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•ে সমরà§à¦¥à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ তাদের "
+"নিষিদà§à¦§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¯à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ তাদের বৈজà§à¦žà¦¾à¦¨à¦¿à¦• à¦à¦¬à¦‚ জনপà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ বোà¦à¦¾à¦ªà¦¡à¦¼à¦¾à¦° "
+"মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মানবাধিকার à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à¦¾à¦§à§€à¦¨à¦¤à¦¾à¦•ে ফিরিয়ে আনতে à¦à¦¬à¦‚ তাদের মানবাধিকার ও "
+"সà§à¦¬à¦¾à¦§à§€à¦¨à¦¤à¦¾à¦¯à¦¼ হসà§à¦¤à¦•à§à¦·à§‡à¦ª করা ।"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবসà§à¦•à§à¦°à¦¾à¦‡à¦¬ করà§à¦¨"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "টর পà§à¦°à¦•লà§à¦ª থেকে মাসিক আপডেট à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¯à§‹à¦— পান:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "সাইন আপ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"টà§à¦°à§‡à¦¡à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, কপিরাইট বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° নিয়মাবলী আমাদের "
+"%(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -894,7 +995,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -983,11 +1084,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1010,11 +1106,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1024,6 +1115,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1096,68 +1209,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "à¦à¦–নি দান করো"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "টর বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডাউনলোড করà§à¦¨"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"টà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦•, নজরদারি বা সেনà§à¦¸à¦°à¦¶à¦¿à¦ª ছাড়াই বাসà§à¦¤à¦¬ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚য়ের অà¦à¦¿à¦œà§à¦žà¦¤à¦¾ "
-"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করà§à¦¨à¥¤"
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "আমাদের লকà§à¦·à§à¦¯:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"মà§à¦•à§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ উনà§à¦®à§à¦•à§à¦¤ সোরà§à¦¸ সনদে à¦à¦¬à¦‚ গোপনীয়তা পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•ে সমরà§à¦¥à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ তাদের "
-"নিষিদà§à¦§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¯à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ তাদের বৈজà§à¦žà¦¾à¦¨à¦¿à¦• à¦à¦¬à¦‚ জনপà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ বোà¦à¦¾à¦ªà¦¡à¦¼à¦¾à¦° "
-"মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মানবাধিকার à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à¦¾à¦§à§€à¦¨à¦¤à¦¾à¦•ে ফিরিয়ে আনতে à¦à¦¬à¦‚ তাদের মানবাধিকার ও "
-"সà§à¦¬à¦¾à¦§à§€à¦¨à¦¤à¦¾à¦¯à¦¼ হসà§à¦¤à¦•à§à¦·à§‡à¦ª করা ।"
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবসà§à¦•à§à¦°à¦¾à¦‡à¦¬ করà§à¦¨"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "টর পà§à¦°à¦•লà§à¦ª থেকে মাসিক আপডেট à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¯à§‹à¦— পান:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "সাইন আপ"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"টà§à¦°à§‡à¦¡à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, কপিরাইট বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° নিয়মাবলী আমাদের "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "মেনà§"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "খà§à¦œà§à¦¨"
@@ -1458,7 +1509,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1588,11 +1639,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "নিজেকে টà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦•িং à¦à¦¬à¦‚ নজরদারি থেকে রকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à¥¤ সারà§à¦•à¦à§‡à¦¨à§à¦Ÿ সেনà§à¦¸à¦°à¦¶à¦¿à¦ªà¥¤"
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1666,42 +1712,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "টর পà§à¦°à¦•লà§à¦ª"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1805,26 +1825,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "যোগাযোগ করà§à¦¨"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "à¦à¦‡ পৃষà§à¦ ায় অবদানকারী:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "à¦à¦‡ পৃষà§à¦ াটি সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1874,6 +1882,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "à¦à¦–নি দান করো!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1900,18 +1912,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ জানান"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "পারà§à¦®à¦¾à¦²à¦¿à¦™à§à¦•"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po
index 6e1bbd4426..10610fe277 100644
--- a/contents+bo.po
+++ b/contents+bo.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Tenzin Loden <loden1701 at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr ""
@@ -86,13 +86,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Download"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -111,38 +112,47 @@ msgid "About"
msgstr "སà¾à½¼à½¢à¼"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "རྒྱབ་སà¾à¾±à½¼à½¢à¼"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "ཟིན་བྲིསà¼"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -183,7 +193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "བསྔོགས་བཤུལ་à¼"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -786,10 +796,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "སྙན་à½à½¼"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -878,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -967,11 +1064,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -994,11 +1086,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1008,6 +1095,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1080,60 +1189,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "འཚོལà¼"
@@ -1422,7 +1477,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1552,11 +1607,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1630,42 +1680,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1769,26 +1793,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "སྙན་à½à½¼"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1838,6 +1850,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1864,18 +1880,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 7a69fae0bc..efa7817943 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# Jaime Muñoz MartÃn <jmmartin_5 at outlook.com>, 2019
# Assumpta, 2019
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020
-# erinm, 2020
# Antonela D <antonela at torproject.org>, 2020
-# jmontane, 2021
+# Joan Montané, 2021
# Ecron <ecron_89 at hotmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
msgstr "Creiem que tothom hauria de poder explorar Internet amb privadesa."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Som el Tor Project, una organització sense à nim de lucre 501(c)3 US."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"equip](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
@@ -95,13 +95,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Baixada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Patrocinadors"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -120,38 +121,47 @@ msgid "About"
msgstr "Quant a"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Premsa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Assistència"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Feina"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Feu una donació"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Feu una donació"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marca registrada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Comunitat"
@@ -195,7 +205,7 @@ msgstr ""
"una comunitat de voluntaris d'arreu del món."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Història"
@@ -236,14 +246,10 @@ msgstr "Baixeu el Navegador Tor en la vostra llengua"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Volem que tothom pugui gaudir del Navegador Tor en la seva pròpia llengua. "
-"Ara està disponible en 32 llengües diferents, i estem treballant per "
-"afegir-n'hi més. Ens voleu ajudar a traduir-lo? [Mireu "
-"aquÃ](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -853,15 +859,107 @@ msgstr ""
"- [Membres del Consell i personal del Tor "
"Project](https://www.torproject.org/ca/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilà ncia. Eludiu la censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "El Tor Project | Privadesa i llibertat en lÃnia"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixa el Navegador Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Gent"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Col·laboradors d'aquesta pà gina:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edita la pà gina"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Suggeriu comentaris"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Enllaç permanent"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
+"seguiments, vigilà ncia ni censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missió:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i la "
+"implementació de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert,"
+" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
+" foment de la seva comprensió cientÃfica i popular."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletÃ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registra'm"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
+"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, esdevingué una organització sense à nim de lucre tipus "
-"501(c)3 el 2006, però la idea de l'«encaminament onion» va començar a "
-"mitjans dels anys 90."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -982,14 +1080,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Reconeixent els beneficis del Tor per als drets digitals, l'[Electronic "
-"Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) va començar a finançar el "
-"treball de Roger i Nick en el Tor el 2004. El 2006 es va fundar "
-"l'organització sense à nim de lucre tipus 501(c)3 Tor Project Inc., per "
-"mantenir el desenvolupament del Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1112,11 +1205,6 @@ msgstr ""
"Project està [profundament compromès](https://blog.torproject.org/tor-"
"social-contract) amb la transparència i la seguretat dels seus usuaris."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Gent"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1146,11 +1234,6 @@ msgstr ""
"El Tor Project, Inc. és una organització sense à nim de lucre US 501(c)(3) "
"compromesa amb la transparència en el seu treball i els seus informes."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1160,6 +1243,32 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Ofertes de feina actuals"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Més informació."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Ofertes de feina anteriors"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Penseu que podrÃeu ajudar-nos en un lloc de treball que no està llistat? "
+"També ens refiem d'una gran comunitat de col·laboradors voluntaris, i molts "
+"d'ells s'han convertit en personal remunerat."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Us convidem a unir-vos a l'IRC per a saber com us hi podeu involucrar."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1243,68 +1352,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "FES UNA DONACIÓ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixa el Navegador Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
-"seguiments, vigilà ncia ni censura."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missió:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i la "
-"implementació de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert,"
-" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
-" foment de la seva comprensió cientÃfica i popular."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletÃ"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registra'm"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
-"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -1632,8 +1679,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, i Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1777,11 +1824,6 @@ msgstr "Navegueu de manera privada."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Exploreu amb llibertat."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilà ncia. Eludiu la censura."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Bloca els elements de seguiment"
@@ -1870,10 +1912,6 @@ msgstr ""
"Amb el Navegador Tor, teniu la llibertat d'accedir a llocs que la vostra "
"xarxa local pugui haver blocat."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Ofertes de feina actuals"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1882,36 +1920,10 @@ msgstr ""
"Ara mateix no tenim cap oferta oficialment oberta. Torneu a comprovar-ho més"
" endavant!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Ofertes de feina anteriors"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Penseu que podrÃeu ajudar-nos en un lloc de treball que no està llistat? "
-"També ens refiem d'una gran comunitat de col·laboradors voluntaris, i molts "
-"d'ells s'han convertit en personal remunerat."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Us convidem a unir-vos a l'IRC per a saber com us hi podeu involucrar."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "El Tor Project | Privadesa i llibertat en lÃnia"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Consell de direcció"
@@ -2018,26 +2030,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Contacte"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Col·laboradors d'aquesta pà gina:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edita la pà gina"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documents fundacionals"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Any"
@@ -2097,6 +2097,10 @@ msgstr ""
"Us necessitem per a mantenir el Tor segur per a milions de persones d'arreu "
"del món."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Fes una donació ara!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2128,18 +2132,6 @@ msgstr "Manual del Navegador Tor"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Més informació."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Suggeriu comentaris"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Enllaç permanent"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Mostra el PDF"
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 7493292e40..b14cfb5e89 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Michal Stanke <mstanke at mozilla.cz>, 2020
# Lenka Ježková <lenka.jezkova at oziveni.cz>, 2020
-# erinm, 2020
# Ondrej Führer <transifex at fuhrer.cz>, 2020
# Gus, 2020
# Fourdee Foureight, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Fourdee Foureight, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -87,13 +87,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponzoři"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -112,38 +113,47 @@ msgid "About"
msgstr "O programu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Pro tisk"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Práce"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Přispějte"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Přispějte"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Komunita"
@@ -184,7 +194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historie"
@@ -219,7 +229,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -787,10 +797,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "NabÃdka"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Stáhnout prohlÞeÄ Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "PodánÃ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Přispěvatelé této stránky:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Upravit tuto stránku"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Navrhnout zpětnou vazbu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Trvalý odkaz"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "OdebÃrat naÅ¡e novinky"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrovat se"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -879,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -968,11 +1065,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -995,11 +1087,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1009,6 +1096,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1081,60 +1190,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Stáhnout prohlÞeÄ Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "OdebÃrat naÅ¡e novinky"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrovat se"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "NabÃdka"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -1425,7 +1480,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1555,11 +1610,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1633,42 +1683,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1772,26 +1796,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Spojte se s námi"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Přispěvatelé této stránky:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Upravit tuto stránku"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "PodánÃ"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1841,6 +1853,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "PÅ™ispÄ›jte nynÃ!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1867,18 +1883,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Navrhnout zpětnou vazbu"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Trvalý odkaz"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index 4c02685424..a28fdcd0b4 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Translators:
# KIA <kia___ at hushmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Denis Smajlović <deni at deni.dk>, 2020
# scootergrisen, 2020
# Gus, 2020
# Mike Andersen, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mike Andersen, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
"privatliv."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Vi er Tor-projektet, en 501(c)3 USA nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
" software og åbne netværk. [Mød vores team](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -96,13 +96,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Download"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorere"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -121,38 +122,47 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Presse"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Job"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donér"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donér nu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Varemærke"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Fællesskab"
@@ -195,7 +205,7 @@ msgstr ""
"et fællesskab af frivillige verdenen over."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historik"
@@ -237,7 +247,7 @@ msgstr "Download Tor Browser på dit sprog"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -805,10 +815,105 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Beskyt dig selv mod sporing og overvågning. Omgå censur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-projektet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Personer"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
+"overvågning og censur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Vores mission:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og"
+" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres "
+"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
+"populære forståelse."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Tilmeld"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
+"i vores %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -897,7 +1002,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -986,11 +1091,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Personer"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1013,11 +1113,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1027,6 +1122,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Nuværende stillinger"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Læs mere."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Tidligere stillinger"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1099,68 +1216,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
-"overvågning og censur."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Vores mission:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og"
-" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres "
-"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
-"populære forståelse."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Tilmeld"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
-"i vores %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -1451,7 +1506,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1581,11 +1636,6 @@ msgstr "Brows privat."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Udforsk frit."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Beskyt dig selv mod sporing og overvågning. Omgå censur."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokér trackere"
@@ -1665,42 +1715,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Nuværende stillinger"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Tidligere stillinger"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-projektet"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1804,26 +1828,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Ã…r"
@@ -1873,6 +1885,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donér nu!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1899,18 +1915,6 @@ msgstr "Tor Browser-manual"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Læs mere."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Vis PDF"
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 2d5919aab5..83e72bc572 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -5,7 +5,6 @@
# Lars Schimmer <echelon at i2pmail.org>, 2019
# c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2019
# Marcel Haring <getting at autistici.org>, 2019
-# erinm, 2019
# Steve Dougherty, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# zzzi2p, 2020
@@ -18,14 +17,15 @@
# Tobias Killer, 2021
# Philipp . <Kuschat at gmx.de>, 2021
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
"Privatsphäre zu erkunden."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Wir sind das Tor-Projekt, ein 501(c)3 US-Nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
"kennen](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -107,13 +107,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsoren"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -132,38 +133,47 @@ msgid "About"
msgstr "Infos"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Presse"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Hilfe"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Arbeiten"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Spende jetzt"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Markenzeichen"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
@@ -207,7 +217,7 @@ msgstr ""
"und einer Gemeinschaft von Freiwilligen weltweit betreut wird."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
@@ -249,14 +259,10 @@ msgstr "Tor Browser in deiner Sprache herunterladen"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Wir möchten, dass jeder Tor Browser in seiner eigenen Sprache nutzen kann. "
-"Tor Browser ist jetzt in 32 verschiedenen Sprachen verfügbar, und wir "
-"arbeiten daran, weitere hinzuzufügen. Möchten Sie uns bei der Übersetzung "
-"helfen? [Siehe hier](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -983,14 +989,108 @@ msgstr ""
"- [Die Tor Project Vorstandsmitglieder und "
"Mitarbeiter](https://www.torproject.org/de/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Überwachung. Umgehe die Zensur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Das Tor Project | Privatsphäre & Freiheit Online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-Projekt"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser herunterladen"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Personen"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Mitgliedschaft"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Berichte"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bearbeite diese Seite"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Feedback vorschlagen"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
+"Überwachung oder Zensur zu erleben."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Unsere Mission:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open"
+" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre "
+"ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
+"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
+"sich in unserer %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, wurde 2006 zum 501(c)3 Nonprofit, aber die Idee des "
-"\"onion routing\" begann Mitte der 90er Jahre."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1112,14 +1212,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"In Anerkennung des Nutzens von Tor für digitale Rechte begann die "
-"[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) 2004 mit der "
-"Finanzierung von Rogers und Nicks Arbeit an Tor. Im Jahr 2006 wurde die Tor "
-"Project, Inc. gegründet, eine 501(c)3 Nonprofit-Organisation, um die "
-"Entwicklung von Tor zu unterstützen."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1245,11 +1340,6 @@ msgstr ""
"Transparenz und Sicherheit seiner Nutzer [zutiefst "
"verpflichtet](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Personen"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1281,11 +1371,6 @@ msgstr ""
"501(c)(3), die sich der Transparenz ihrer Arbeit und Berichterstattung "
"verpflichtet hat."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Mitgliedschaft"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1300,6 +1385,33 @@ msgstr ""
"und privatwirtschaftlichen Organisationen aufzubauen, die unsere Technologie"
" nutzen oder unsere Mission unterstützen wollen."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Aktuelle Angebote"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Frühere Angebote"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Denkst du, du könntest uns in einer Position helfen, die nicht aufgeführt "
+"ist? Wir verlassen uns auch auf eine große Gemeinschaft von freiwilligen "
+"Mitwirkenden, und viele von ihnen sind bezahlte Mitarbeiter geworden."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Wir laden dich ein, dich uns im IRC-Chat anzuschließen, um herauszufinden, "
+"wie du dich engagieren kannst."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1383,69 +1495,6 @@ msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "SPENDE JETZT"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser herunterladen"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
-"Überwachung oder Zensur zu erleben."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Unsere Mission:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open"
-" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre "
-"ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
-"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
-"sich in unserer %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -1777,8 +1826,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, und Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1924,11 +1973,6 @@ msgstr "Privat im Internet navigieren."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Das Internet frei Entdecken."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Überwachung. Umgehe die Zensur."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Block Tracker"
@@ -2017,10 +2061,6 @@ msgstr ""
"Mit dem Tor Browser kannst du frei auf Webseiten zugreifen, die dein Heim-"
"Netzwerk möglicherweise blockiert hat."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Aktuelle Angebote"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -2029,37 +2069,10 @@ msgstr ""
"Im Moment haben wir keine offiziellen offenen Stellen. Bitte schaue aber "
"bald wieder vorbei!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Frühere Angebote"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Denkst du, du könntest uns in einer Position helfen, die nicht aufgeführt "
-"ist? Wir verlassen uns auch auf eine große Gemeinschaft von freiwilligen "
-"Mitwirkenden, und viele von ihnen sind bezahlte Mitarbeiter geworden."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Wir laden dich ein, dich uns im IRC-Chat anzuschließen, um herauszufinden, "
-"wie du dich engagieren kannst."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Grüne Onion-Mitglieder"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Das Tor Project | Privatsphäre & Freiheit Online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-Projekt"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Verwaltungsrat"
@@ -2167,26 +2180,14 @@ msgstr "Benötigst du Hilfe?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Kontakt aufnehmen"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bearbeite diese Seite"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Gründungs-Dokumente"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Berichte"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
@@ -2246,6 +2247,10 @@ msgstr ""
"Wir brauchen deine Hilfe, um Tor für Millionen Menschen auf der ganzen Welt "
"sicher zu machen."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Jetzt spenden!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2277,18 +2282,6 @@ msgstr "Tor Browser-Handbuch"
msgid "blog post"
msgstr "Blogeintrag"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Feedback vorschlagen"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF anzeigen"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 7cc251b23f..715b853976 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -10,21 +10,21 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# LaScapigliata <ditri2000 at hotmail.com>, 2019
# Dimitris Adamakis <gt.dimitris at gmail.com>, 2020
-# erinm, 2020
# Gus, 2020
# Elektra M. <safiragon at yahoo.gr>, 2021
# George Kitsoukakis <norhorn at gmail.com>, 2021
# LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2021
# Emma Peel, 2021
# Christos Vidai <dizzy23designs at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Christos Vidai <dizzy23designs at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
"διαδίκτυο ιδιωτικά."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Είμαστε το Tor Project, μια μη κεÏδοσκοπική 501(c)3 US."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
"μας](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Επικοινωνία"
@@ -106,13 +106,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "ΧοÏηγοί"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -131,38 +132,47 @@ msgid "About"
msgstr "Σχετικα"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ΤεκμηÏίωση"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "ΤÏπος"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "ΥποστήÏιξη"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "ΕÏγασία"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "ΔωÏίστε"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Κάντε μια δωÏεά τώÏα!"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "ΕμποÏικό σήμα"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Κοινότητα"
@@ -207,7 +217,7 @@ msgstr ""
"Project και από την παγκόσμια κοινότητα εθελοντών."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ΙστοÏικό"
@@ -249,14 +259,10 @@ msgstr "Κατεβάστε τον Tor Browser στην γλώσσα σας."
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"ΘÎλουμε όλοι να μποÏοÏν να απολαμβάνουν το Tor Browser στη δική τους γλώσσα."
-" Είναι πλÎον διαθÎσιμο σε 32 διαφοÏετικÎÏ‚ γλώσσες και συνεχίζουμε να "
-"εÏγαζόμαστε για να Ï€ÏοσθÎσουμε πεÏισσότεÏες. ΘÎλετε να μας βοηθήσετε να "
-"μεταφÏάσουμε; [Δείτε εδώ](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -861,10 +867,108 @@ msgstr ""
"- [Τα μÎλη Î´Î¹Î¿Î¹ÎºÎ·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Ï…Î»Î¯Î¿Ï… και Ï€Ïοσωπικό του Tor "
"Project](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Î ÏοστατεÏστε τον εαυτό σας από την παÏακολοÏθηση και την επιτήÏηση. "
+"ΠαÏάκαμψη λογοκÏισίας."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Project | Διαδικτυακό απόÏÏητο & ελευθεÏία"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "ΜενοÏ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Κατεβάστε τον Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "ΑναφοÏÎÏ‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ΣυνεισφÎÏοντες σε αυτή τη σελίδα:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία αυτής της σελίδας"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Î Ïοτείνετε σχόλια"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη Ï€Ïαγματική ιδιωτική πεÏιήγηση "
+"χωÏίς παÏακολοÏθηση, επιτήÏηση ή λογοκÏισία."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Η αποστολή μας:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Η αποστολή του Tor Project είναι να Ï€Ïοωθήσει τα ανθÏώπινα δικαιώματα και "
+"τις ελευθεÏίες δημιουÏγώντας και αναπτÏσσοντας ελεÏθεÏες και ανοιχτÎÏ‚ "
+"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηÏίζοντας την απεÏιόÏιστη "
+"διαθεσιμότητα και χÏήση τους και ενισχÏοντας την επιστημονική και κοινή τους"
+" κατανόηση."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ΕγγÏαφείτε στο Newsletter μας"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημεÏώσεις και ευκαιÏίες από το Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ΕγγÏαφή"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Τα σήματα κατατεθÎν, οι ÏŒÏοι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες πεÏί "
+"χÏήσης τους από Ï„Ïίτους μποÏοÏν να βÏεθοÏν εδώ %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -953,7 +1057,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -1042,11 +1146,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1069,11 +1168,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1083,6 +1177,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Διαβάστε πεÏισσότεÏα."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1156,69 +1272,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ΔΩΡΙΣTΕ ΤΩΡΑ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Κατεβάστε τον Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη Ï€Ïαγματική ιδιωτική πεÏιήγηση "
-"χωÏίς παÏακολοÏθηση, επιτήÏηση ή λογοκÏισία."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Η αποστολή μας:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Η αποστολή του Tor Project είναι να Ï€Ïοωθήσει τα ανθÏώπινα δικαιώματα και "
-"τις ελευθεÏίες δημιουÏγώντας και αναπτÏσσοντας ελεÏθεÏες και ανοιχτÎÏ‚ "
-"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηÏίζοντας την απεÏιόÏιστη "
-"διαθεσιμότητα και χÏήση τους και ενισχÏοντας την επιστημονική και κοινή τους"
-" κατανόηση."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ΕγγÏαφείτε στο Newsletter μας"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημεÏώσεις και ευκαιÏίες από το Tor Project"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ΕγγÏαφή"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Τα σήματα κατατεθÎν, οι ÏŒÏοι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες πεÏί "
-"χÏήσης τους από Ï„Ïίτους μποÏοÏν να βÏεθοÏν εδώ %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "ΜενοÏ"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -1538,8 +1591,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME,και Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1670,13 +1723,6 @@ msgstr "Ιδιωτική πεÏιήγηση."
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Î ÏοστατεÏστε τον εαυτό σας από την παÏακολοÏθηση και την επιτήÏηση. "
-"ΠαÏάκαμψη λογοκÏισίας."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1750,42 +1796,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Project | Διαδικτυακό απόÏÏητο & ελευθεÏία"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1889,26 +1909,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Μείνετε σε επαφή"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ΣυνεισφÎÏοντες σε αυτή τη σελίδα:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ΕπεξεÏγασία αυτής της σελίδας"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "ΑναφοÏÎÏ‚"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
@@ -1958,6 +1966,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Κάντε μια δωÏεά τώÏα!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1984,18 +1996,6 @@ msgstr "ΕγχειÏίδιο του Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Διαβάστε πεÏισσότεÏα."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Î Ïοτείνετε σχόλια"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Î Ïοβολή PDF"
diff --git a/contents+en_GB.po b/contents+en_GB.po
index d091c07587..e80cd5d1e1 100644
--- a/contents+en_GB.po
+++ b/contents+en_GB.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# Translators:
# de2286e7b84b28568a252c2543472b1e, 2019
-# erinm, 2020
# Andi Chandler <andi at gowling.com>, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi at gowling.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Download"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "About"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donate Now"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "People"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Search"
@@ -1431,7 +1486,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1561,11 +1616,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1639,42 +1689,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1778,26 +1802,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1847,6 +1859,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donate Now!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1873,18 +1889,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+eo.po b/contents+eo.po
index ea41b0e804..7d4d10be40 100644
--- a/contents+eo.po
+++ b/contents+eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2020\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eo/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "kontakto"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ElÅutado"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "Pri"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Subten"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogo"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donaci"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historio"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projektas"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
@@ -1419,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1549,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1627,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projektas"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1766,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Jaro"
@@ -1835,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1861,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index ffaf1666a3..b2c5d14d7e 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -10,18 +10,18 @@
# Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva at internews.org>, 2019
# Gus, 2020
# walking <walking at i2pmail.org>, 2021
-# erinm, 2021
# David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2021
# Zuhualime Akoochimoya, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
msgstr "Creemos que todos deberÃan poder explorar Internet con privacidad."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Somos el Tor Project, una ONG 501(c)3 US."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"equipo](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contacta"
@@ -101,13 +101,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Descarga"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Patrocinadores"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -126,38 +127,47 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Prensa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Ayuda"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Empleo"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Dona Ahora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marca registrada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Comunidad"
@@ -201,7 +211,7 @@ msgstr ""
"comunidad de voluntarios en todo el mundo."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historia"
@@ -242,14 +252,10 @@ msgstr "Descargar Tor Browser en tu idioma"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Queremos que todos puedan disfrutar del Navegador Tor en su propio idioma. "
-"Tor ahora está disponible en 32 idiomas diferentes, y estamos trabajando "
-"para agregar más. ¿Quieres ayudarnos a traducir? [Mira "
-"aquÃ](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -428,8 +434,6 @@ msgid ""
"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-auth2 at 2x.png\" "
"alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Authentication\"/>"
msgstr ""
-"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-auth2 at 2x.png\" "
-"alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Authentication\"/>"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -972,15 +976,109 @@ msgstr ""
"- [Miembros de la junta directiva y personal del Tor "
"Project](https://www.torproject.org/es/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
+"censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "El Proyecto Tor | Privacidad & Libertad en lÃnea"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Descargar Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Personas"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "MembresÃa"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edita esta página"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugiere cambios"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descarga Navegador Tor para experimentar navegación privada real sin "
+"rastreo, vigilancia ni censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nuestra misión:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
+"despliegue de tecnologÃas de anonimato y privacidad libres y de código "
+"abierto, el apoyo a su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
+"fomento de su comprensión cientÃfica y popular."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "SuscrÃbete a nuestra lista de correo"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
+"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"El Proyecto Tor Inc., se convirtió en una ONG 501 (c) 3 sin ánimo de lucro "
-"en 2006, pero la idea del \"enrutamiento de cebolla\" comenzó a mediados de "
-"los años noventa."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1098,14 +1196,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Reconociendo el beneficio de Tor para los derechos digitales, la [Electronic"
-" Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) comenzó a financiar el "
-"trabajo de Roger y Nick en Tor en 2004. En 2006 se funda el Tor Project, "
-"Inc., una organización 501 (c) 3 sin ánimo de lucro, para mantener el "
-"desarrollo de Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1230,11 +1323,6 @@ msgstr ""
"Proyecto Tor está [profundamente comprometido](https://blog.torproject.org"
"/tor-social-contract) con la transparencia y la seguridad de sus usuarios."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Personas"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1265,11 +1353,6 @@ msgstr ""
"El Proyecto Tor es una organización estadounidense sin fines de lucro "
"dedicada a la transparencia en su trabajo y su comunicación."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "MembresÃa"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1284,6 +1367,31 @@ msgstr ""
"sin fines de lucro y del sector privado que usen nuestra tecnologÃa o "
"quieran apoyar nuestra misión."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Posiciones laborales actuales"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Leer más."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Posiciones laborales previas"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"¿Piensas que podrÃas ayudarnos en una posición laboral que no está listada? "
+"También confiamos en una vasta comunidad de contribuidores voluntarios, y "
+"muchos han pasado a ser personal pago."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "Te invitamos a unÃrtenos en IRC para saber cómo puedes involucrarte."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1367,68 +1475,6 @@ msgstr "A tu donación la emparejará Amigos de Tor hasta $100.000."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA AHORA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Descargar Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descarga Navegador Tor para experimentar navegación privada real sin "
-"rastreo, vigilancia ni censura."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nuestra misión:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
-"despliegue de tecnologÃas de anonimato y privacidad libres y de código "
-"abierto, el apoyo a su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
-"fomento de su comprensión cientÃfica y popular."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "SuscrÃbete a nuestra lista de correo"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
-"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -1760,8 +1806,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Paquete Windows para Expertos (Windows Expert Bundle)"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, y Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1906,13 +1952,6 @@ msgstr "Navega con Privacidad."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Explora libremente."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
-"censura."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Bloquear rastreadores"
@@ -2000,10 +2039,6 @@ msgstr ""
"Con Navegador Tor, eres libre de acceder sitios que tu red local haya "
"bloqueado."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Posiciones laborales actuales"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -2012,35 +2047,10 @@ msgstr ""
"Al momento, no tenemos ninguna posición oficial abierta. ¡Por favor, vuelve "
"a comprobar pronto por si acaso!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Posiciones laborales previas"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"¿Piensas que podrÃas ayudarnos en una posición laboral que no está listada? "
-"También confiamos en una vasta comunidad de contribuidores voluntarios, y "
-"muchos han pasado a ser personal pago."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "Te invitamos a unÃrtenos en IRC para saber cómo puedes involucrarte."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Miembros Green Onion"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "El Proyecto Tor | Privacidad & Libertad en lÃnea"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Junta Directiva"
@@ -2148,26 +2158,14 @@ msgstr "¿Necesitas ayuda?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Contacta con nosotros"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Volver a la página anterior:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edita esta página"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documentos fundacionales"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Año"
@@ -2229,6 +2227,10 @@ msgstr ""
"Necesitamos tu ayuda para mantener a Tor seguro y protegido para millones de"
" personas en todo el mundo."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "¡Dona ahora!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "¿Quieres unirte a nuestra comunidad? Involucrarse con Tor es fácil."
@@ -2257,18 +2259,6 @@ msgstr "Manual del Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr "artÃculo de blog"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Leer más."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugiere cambios"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Ver PDF"
diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po
index 424d13eb7f..3b088e3554 100644
--- a/contents+et.po
+++ b/contents+et.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# kytv <killyourtv at i2pmail.org>, 2019
# Madis Otenurm, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
# Max Moiseev <max.moiseev at chamber.fi>, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Max Moiseev <max.moiseev at chamber.fi>, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -86,13 +86,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Lae alla"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -111,38 +112,47 @@ msgid "About"
msgstr "Info"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentatsioon"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Tugi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Anneta"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Anneta nüüd"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -183,7 +193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -786,10 +796,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekt Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menüü"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Teated"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registreeru"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -878,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -967,11 +1064,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -994,11 +1086,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1008,6 +1095,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1080,60 +1189,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registreeru"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menüü"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
@@ -1424,7 +1479,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1554,11 +1609,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1632,42 +1682,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekt Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1771,26 +1795,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Teated"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1840,6 +1852,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Anneta nüüd!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1866,18 +1882,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+eu.po b/contents+eu.po
index 5026ec746a..7dc18f2086 100644
--- a/contents+eu.po
+++ b/contents+eu.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Translators:
# Osoitz <oelkoro at gmail.com>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Tor proiektua gara, 501(c)3 US irabazi asmorik gabeko bat."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktuan jarri."
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Jaitsiera"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentazioa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Onartu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Bloga"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Egizu dohaintza"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Egin dohaintza orain"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historia"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor proiektua | Pribatutasuna eta askatasuna sarean"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
@@ -1419,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1549,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1627,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor proiektua | Pribatutasuna eta askatasuna sarean"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1766,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1835,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Eman dohaintza orain!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1861,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index da6dcbefa4..fc2d03aaba 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -8,20 +8,20 @@
# MYZJ, 2019
# Samaneh M <asamana.haoma at gmail.com>, 2019
# Hamid reza Zaefarani, 2019
-# erinm, 2020
# Xashyar, 2020
# Gus, 2020
# A.Mehraban <Mehr.Ban at chmail.ir>, 2021
# Reza Ghasemi, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,10 +49,8 @@ msgstr ""
"و گذار بپردازند. "
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"ما به عنوان پروژه TorØŒ یک سازمان غیر Ø§Ù†ØªÙØ§Ø¹ÛŒ از نوع a 501(c)3 در ایالات "
-"Ù…ØªØØ¯Ù‡â€ŒÛŒ آمریکا Ù…ÛŒ باشیم."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -64,7 +62,7 @@ msgstr ""
"انجام می دهیم. [با تیم ما دیدار کنید](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
@@ -104,13 +102,14 @@ msgid "Download"
msgstr "بارگیری"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "ØØ§Ù…یان"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -129,38 +128,47 @@ msgid "About"
msgstr "درباره‌"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "مطبوعات"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "شغل‌ها"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "وبلاگ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "کمک مالی"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "اکنون اهداء کنید"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "نشان تجاری"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "جامعه"
@@ -204,7 +212,7 @@ msgstr ""
"سراسر جهان نگهداری می‌شود."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"
@@ -248,14 +256,10 @@ msgstr "مرورگر Tor را به زبان خود دانلود کنید"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"ما Ù…ÛŒ خواهیم همه بتوانند از مرورگر Tor به زبان خودشان Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کرده Ùˆ از آن "
-"لذت ببرند. مرورگر Tor اکنون به 32 زبان مختل٠در دسترس است و ما در تلاش هستیم"
-" تا تعداد بیشتری زبان را اضاÙÙ‡ کنیم. آیا Ù…ÛŒ خواهید به ما در ترجمه Ú©Ù…Ú© کنید؟ "
-"[اینجا را ببینید](https://community.torproject.org/localization/)."
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -849,14 +853,107 @@ msgstr ""
"- [اعضای هیئت مدیره پروژه تور و "
"کارکنان](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "از خود در برابر ردیابی Ùˆ نظارت Ø¯ÙØ§Ø¹ کنید. سانسور را دور بزنید."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "پروژه تور |‌ ØØ±ÛŒÙ… خصوصی Ùˆ آزادی آنلاین"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "پروژه تور"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "منو"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "دانلود مرورگر تور"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Ø§ÙØ±Ø§Ø¯"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "گزارش ها"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "شرکت کنندگان در این ØµÙØÙ‡"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ویرایش این ØµÙØÙ‡"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "پیشنهاد بازخورد"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "پیوند دائمی"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر تور را "
+"دانلود کنید. "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ماموریت ما:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"گسترش Ùˆ پیشبرد ØÙ‚وق بشر Ùˆ آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد Ùˆ توسعه Ùناوری های"
+" رایگان Ùˆ متن باز ØØ±ÛŒÙ… خصوصی Ùˆ ناشناس بودن در ÙØ¶Ø§ÛŒ مجازی، پشتیبانی Ù†Ø§Ù…ØØ¯ÙˆØ¯ "
+"برای در دسترس بودن Ùˆ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از آن ها Ùˆ راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این"
+" Ùناوری ها."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشتراک در خبرنامه"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "به‌روز رسانی ماهانه Ùˆ ÙØ±ØµØªâ€ŒÙ‡Ø§ از پروژه‌ی تور را Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª کنید:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "عضویت"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"نشان تجاری، اطلاعیه‌های Ú©Ù¾ÛŒ رایت Ùˆ قوانین Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ برای طرÙین ثالث در "
+"%(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"پروژه تور در سال 2006 یک سازمان ØºÛŒØ±Ø§Ù†ØªÙØ§Ø¹ÛŒ شد ولی ایده مسیریابی پیازی در "
-"اواسط دهه 90 میلادی Ø´Ú©Ù„ Ú¯Ø±ÙØª."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -969,12 +1066,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"[بنیاد مرزهای الکترونیکی(EFF)](https://www.eff.org/) با شناخت از Ùواید Ùˆ "
-"مزایای تور برای ØÙ‚وق دیجیتال شروع به سرمایه گذاری در تور در سال 2004 کرد. در"
-" سال 2006 سازمان ØºÛŒØ±Ø§Ù†ØªÙØ§Ø¹ÛŒ پروژه تور برای نگهداری از توسعه تور ایجاد شد."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1094,11 +1188,6 @@ msgstr ""
"علاقمند](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) به Ø´ÙØ§Ùیت Ùˆ امنیت "
"کاربران خود می باشد."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Ø§ÙØ±Ø§Ø¯"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1127,11 +1216,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"سازمان ØºÛŒØ±Ø§Ù†ØªÙØ§Ø¹ÛŒ پروژه تور علاقمند به Ø´ÙØ§Ùیت در گزارش Ùˆ کار خود Ù…ÛŒ باشد."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1141,6 +1225,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "موقعیت‌های ÙØ¹Ù„ÛŒ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "بیشتر بخوانید."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "موقعیت‌های پیشین"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Ùکر Ù…ÛŒ کنید در جایگاهی Ú©Ù‡ نیامده است بتوانید به ما Ú©Ù…Ú© کنید؟ ما متکی به "
+"تعداد گسترده ای از داوطلبان و مشارکت کنندگان هستیم که بسیاری تبدیل به "
+"کارکنانی شده اند Ú©Ù‡ پول Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª Ù…ÛŒ کنند."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"ما شما را به آی‌آرسی دعوت می کنیم تا از این طریق متوجه شوید چگونه می توانید "
+"مشارکت کنید."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1222,68 +1333,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "اکنون اهداء کنید"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "دانلود مرورگر تور"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر تور را "
-"دانلود کنید. "
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ماموریت ما:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"گسترش Ùˆ پیشبرد ØÙ‚وق بشر Ùˆ آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد Ùˆ توسعه Ùناوری های"
-" رایگان Ùˆ متن باز ØØ±ÛŒÙ… خصوصی Ùˆ ناشناس بودن در ÙØ¶Ø§ÛŒ مجازی، پشتیبانی Ù†Ø§Ù…ØØ¯ÙˆØ¯ "
-"برای در دسترس بودن Ùˆ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از آن ها Ùˆ راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این"
-" Ùناوری ها."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشتراک در خبرنامه"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "به‌روز رسانی ماهانه Ùˆ ÙØ±ØµØªâ€ŒÙ‡Ø§ از پروژه‌ی تور را Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª کنید:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "عضویت"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"نشان تجاری، اطلاعیه‌های Ú©Ù¾ÛŒ رایت Ùˆ قوانین Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ برای طرÙین ثالث در "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "منو"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
@@ -1610,8 +1659,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "بسته Ù¾ÛŒØ´Ø±ÙØªÙ‡ ویندوز"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "ویندوز 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME و ویندوز 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1751,11 +1800,6 @@ msgstr "وبگردی ناشناس."
msgid "Explore Freely."
msgstr "آزادانه بگردید."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "از خود در برابر ردیابی Ùˆ نظارت Ø¯ÙØ§Ø¹ کنید. سانسور را دور بزنید."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "ردیاب‌ها را مسدود کنید"
@@ -1841,47 +1885,16 @@ msgstr ""
"با مرورگر تور شما قادر هستید که هر سایتی که در شبکه شما مسدود شده است را "
"ببینید."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "موقعیت‌های ÙØ¹Ù„ÛŒ"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "در این Ù„ØØ¸Ù‡ØŒ ما هیچ موقعیت خالی نداریم. Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ بعداً سر بزنید!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "موقعیت‌های پیشین"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Ùکر Ù…ÛŒ کنید در جایگاهی Ú©Ù‡ نیامده است بتوانید به ما Ú©Ù…Ú© کنید؟ ما متکی به "
-"تعداد گسترده ای از داوطلبان و مشارکت کنندگان هستیم که بسیاری تبدیل به "
-"کارکنانی شده اند Ú©Ù‡ پول Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª Ù…ÛŒ کنند."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"ما شما را به آی‌آرسی دعوت می کنیم تا از این طریق متوجه شوید چگونه می توانید "
-"مشارکت کنید."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "پروژه تور |‌ ØØ±ÛŒÙ… خصوصی Ùˆ آزادی آنلاین"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "پروژه تور"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "هيئت مدیره"
@@ -1989,26 +2002,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "ارتباط با ما"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "شرکت کنندگان در این ØµÙØÙ‡"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "بازگشت به ØµÙØÙ‡ قبلی:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ویرایش این ØµÙØÙ‡"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "اسناد تاسیس"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "گزارش ها"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "سال"
@@ -2067,6 +2068,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "اکنون اهداء کنید!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "می خواهید بخشی از جامعه ما شوید؟ انجام این کار بسیار ساده است."
@@ -2095,18 +2100,6 @@ msgstr "راهنمای کاربری مرورگر تور"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "بیشتر بخوانید."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "پیشنهاد بازخورد"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "پیوند دائمی"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "مشاهده ÙØ§ÛŒÙ„ PDF"
diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po
index 8c4bc6240c..a9f0bd923e 100644
--- a/contents+fi.po
+++ b/contents+fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos at iki.fi>, 2021\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fi/)\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
"takana."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Olemme Tor-hanke, 501(c)3 US-ei kaupallinen hanke."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"ohjelmiston ja avoimien verkostojen avulla. [Kohtaa tiimimme]"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Ota yhteyttä"
@@ -96,13 +96,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorit"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -121,38 +122,47 @@ msgid "About"
msgstr "Ohjelmasta"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Ohjeet"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Paina"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Tuki"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Työpaikat"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Lahjoita nyt"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Tavaramerkki"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Yhteisö"
@@ -195,7 +205,7 @@ msgstr ""
"maailmanlaajuinen vapaaehtoisten joukko. "
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historia"
@@ -236,14 +246,10 @@ msgstr "Lataa Tor-selain kielelläsi"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Haluamme, että jokainen kykenee nauttimaan Tor-selaimesta omalla kielellään."
-" Tor-selain on nyt saatavilla 32:llä eri kielellä, ja työskentelemme "
-"lisäkielten lisäämiseksi. Haluatko auttaa meitä kotouttamisessa? [Katso "
-"tänne] (https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -852,15 +858,102 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Suojaa itsesi seurannalta ja valvonnalta. Kierrä sensuuri."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-projekti"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Valikko"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Lataa Tor-selain"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Henkilöt"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ilmoitukset"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Tämän sivun avustajat:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Muokkaa tätä sivua"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Ehdota palautetta"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Pysyväislinkki"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Lataa Tor-selain kokeaksesi todellisen selaamiskokemuksen ilman seurantaa, "
+"valvontaa ja sensuuria."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Tehtävämme:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Tilaa uutiskirjeemme"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Vastaanota kuukausittaiset päivitykset ja mahdollisuudet Tor-projektilta:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Rekisteröidy"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Tor-projekti Oy'sta tuli 501(c)3'n mukainen voittoa tavoittelematon järjestö"
-" vuonna 2006, mutta ajatus \"sipulireitityksestä\" alkoi puolivälissä "
-"90-lukua."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -970,7 +1063,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -1062,11 +1155,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Henkilöt"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1089,11 +1177,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1103,6 +1186,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Lue lisää."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1175,63 +1280,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "LAHJOITA NYT"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Lataa Tor-selain"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Lataa Tor-selain kokeaksesi todellisen selaamiskokemuksen ilman seurantaa, "
-"valvontaa ja sensuuria."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Tehtävämme:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Tilaa uutiskirjeemme"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Vastaanota kuukausittaiset päivitykset ja mahdollisuudet Tor-projektilta:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Rekisteröidy"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Valikko"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Haku"
@@ -1522,8 +1570,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ja Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1653,11 +1701,6 @@ msgstr "Selaa yksityisesti."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Selaa vapaasti."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Suojaa itsesi seurannalta ja valvonnalta. Kierrä sensuuri."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Estä seuraimet"
@@ -1731,42 +1774,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-projekti"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Johtokunta"
@@ -1870,26 +1887,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Tämän sivun avustajat:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Muokkaa tätä sivua"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Perustusasiakirjat"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Ilmoitukset"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
@@ -1944,6 +1949,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Haluatko liittyä yhteisöömme? Torin kanssa aloittaminen on helppoa."
@@ -1971,18 +1980,6 @@ msgstr "Tor-selaimen käyttäjäopas"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Lue lisää."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Ehdota palautetta"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Pysyväislinkki"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Katso PDF-tiedostoa"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index d775fc0444..81c757ac76 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -6,16 +6,16 @@
# Emma Peel, 2019
# Gus, 2020
# walking <walking at i2pmail.org>, 2021
-# erinm, 2021
# AO <ao at localizationlab.org>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,10 +44,8 @@ msgstr ""
"protégées."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Nous sommes le Projet Tor, un organisme étatsunien sans but lucratif "
-"501(c)(3)."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -60,7 +58,7 @@ msgstr ""
"équipe](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
@@ -101,13 +99,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Commanditaires"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -126,38 +125,47 @@ msgid "About"
msgstr "À propos"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Presse"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Assistance"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Emplois"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Faites un don maintenant"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marque de commerce"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Communauté"
@@ -202,7 +210,7 @@ msgstr ""
"Tor et une communauté de bénévoles dans le monde entier."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historique"
@@ -243,15 +251,10 @@ msgstr "Télécharger le Navigateur Tor dans votre langue"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Nous souhaitons que chacun puisse profiter du Navigateur Tor dans sa propre "
-"langue. Le Navigateur Tor est actuellement proposé en 32 langues différentes"
-" et nous nous efforçons d’en ajouter d’autres. Voulez-vous nous aider à "
-"traduire ? [Visitez cette "
-"page](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -882,15 +885,113 @@ msgstr ""
"– [Les membres du conseil d’administration et les employés du Projet "
"Tor](https://www.torproject.org/fr/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
+"censure."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Le Projet Tor | Confidentialité et liberté sur Internet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Le Projet Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Collaborateurs"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapports"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ont contribué à cette page :"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifier cette page"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Laisser une rétroaction"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalien"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Téléchargez le Navigateur Tor pour découvrir une navigation qui protège "
+"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
+"trace, ni surveillance, ni censure."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Notre mission :"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
+"déployant des technologies gratuites d’anonymat et de protection de la vie "
+"privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons "
+"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
+" mieux connaître des scientifiques et du public."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "S’abonner à notre lettre d’information"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il "
+"offre :"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "S’abonner"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles "
+"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project Tor, Inc (le Projet Tor) est devenu un organisme sans but "
-"lucratif 501(c)3 en 2006, mais l’idée de « routage en oignon » vit le jour "
-"au milieu des années 1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1014,14 +1115,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Reconnaissant l’avantage apporté par Tor à la situation des droits "
-"numériques, la [Fondation Frontière Électronique FFÉ)](https://www.eff.org/)"
-" commença à financer le travail de Roger et Nick en 2004. En 2004 « Tor "
-"projet Inc. », un organisme sans but lucratif 501(c)(3), a été fondé pour "
-"assurer le développement de Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1149,11 +1245,6 @@ msgstr ""
"social-contract) (page en anglais) dans la transparence, ainsi que dans la "
"sécurité de ses utilisateurs."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Collaborateurs"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1186,11 +1277,6 @@ msgstr ""
"501(c)(3) qui s’engage à faire preuve de transparence dans son travail et "
"dans ses rapports et déclarations"
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1200,6 +1286,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Postes vacants"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "En savoir plus."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Postes précédents"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Pensez-vous que vous pourriez nous aider dans un rôle qui n’est pas indiqué "
+"? Nous dépendons aussi d’une vaste communauté de contributeurs bénévoles, "
+"dont bon nombre sont maintenant rémunérés."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Nous vous invitons à nous joindre sur IRC pour découvrir comment vous "
+"impliquer."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1284,72 +1397,6 @@ msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100 000Â
msgid "DONATE NOW"
msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Téléchargez le Navigateur Tor pour découvrir une navigation qui protège "
-"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
-"trace, ni surveillance, ni censure."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Notre mission :"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
-"déployant des technologies gratuites d’anonymat et de protection de la vie "
-"privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons "
-"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
-" mieux connaître des scientifiques et du public."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "S’abonner à notre lettre d’information"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il "
-"offre :"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "S’abonner"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles "
-"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
@@ -1684,8 +1731,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Offre groupée Expert Windows"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, et Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1831,13 +1878,6 @@ msgstr "Naviguez en toute confidentialité."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Explorez, en toute liberté."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
-"censure."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Bloquer les traqueurs"
@@ -1927,10 +1967,6 @@ msgstr ""
"Avec le Navigateur Tor, vous pouvez accéder librement à des sites que votre "
"réseau domestique pourrait avoir bloqués."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Postes vacants"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1939,37 +1975,10 @@ msgstr ""
"Pour le moment, nous n’avons aucun poste officiel vacant. Revérifiez bientôt"
" !"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Postes précédents"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Pensez-vous que vous pourriez nous aider dans un rôle qui n’est pas indiqué "
-"? Nous dépendons aussi d’une vaste communauté de contributeurs bénévoles, "
-"dont bon nombre sont maintenant rémunérés."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Nous vous invitons à nous joindre sur IRC pour découvrir comment vous "
-"impliquer."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Le Projet Tor | Confidentialité et liberté sur Internet"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Le Projet Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Conseil d’administration"
@@ -2077,26 +2086,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Communiquer avec nous"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ont contribué à cette page :"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Retour à la page précédente :"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifier cette page"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documents fondateurs"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapports"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Année"
@@ -2155,6 +2152,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Faites un don maintenant !"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2187,18 +2188,6 @@ msgstr "Guide d’utilisation du Navigateur Tor"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "En savoir plus."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Laisser une rétroaction"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalien"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Visualiser le PDF"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index a4820c1952..a55de6fdc6 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -2,17 +2,17 @@
# Translators:
# Brian ITCOB Smith <briantcob at gmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2020
# Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>, 2020
# Gus, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Gus, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Teagmháil"
@@ -85,13 +85,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Ãoslódáil"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -110,38 +111,47 @@ msgid "About"
msgstr "Eolas"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Doiciméadú"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Preas"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "TacaÃocht"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Poist"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blag"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Tabhair sÃntiús airgid"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Tabhair sÃntiús airgid anois"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Pobal"
@@ -182,7 +192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Stair"
@@ -217,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -785,10 +795,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tionscadal Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Roghchlár"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Ãoslódáil Brabhsálaà Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Buan-nasc"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "An aidhm atá againn:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -877,7 +974,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -966,11 +1063,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -993,11 +1085,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1007,6 +1094,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1079,60 +1188,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Ãoslódáil Brabhsálaà Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "An aidhm atá againn:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Roghchlár"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh"
@@ -1436,7 +1491,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1566,11 +1621,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1644,42 +1694,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tionscadal Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1783,26 +1807,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1852,6 +1864,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Tabhair SÃntiús Airgid Anois!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1878,18 +1894,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Buan-nasc"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+gl.po b/contents+gl.po
index c3aa1920fc..9db004ef92 100644
--- a/contents+gl.po
+++ b/contents+gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome at certima.net>, 2021\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gl/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
@@ -84,13 +84,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -109,38 +110,47 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Doar agora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -181,7 +191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -216,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -784,10 +794,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proxecto Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Rexistrarse "
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -876,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -965,11 +1062,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -992,11 +1084,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1006,6 +1093,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1078,60 +1187,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Rexistrarse "
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Busca"
@@ -1420,7 +1475,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1550,11 +1605,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1628,42 +1678,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proxecto Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1767,26 +1791,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1836,6 +1848,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1862,18 +1878,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 249200b1ad..d1a743fe00 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# zxcsd <jenisjpl at gmail.com>, 2019
# ereznet <support at ereznet.co.il>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2020
# ION, 2021
# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2021
# Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
msgstr "×× ×—× ×• מ××ž×™× ×™× ×©×›×•×œ× ×¦×¨×™×›×™× ×œ×”×™×•×ª ×ž×¡×•×’×œ×™× ×œ×—×§×•×¨ ×ת ×”×× ×˜×¨× ×˜ בפרטיות."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "×× ×—× ×• פרויקט Tor, ×רגון ×œ×œ× ×ž×˜×¨×•×ª רווח 501(c)3 US"
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
" פתוחות . [פגשו ×ת הצוות ×©×œ× ×•](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "צרו קשר"
@@ -92,13 +92,14 @@ msgid "Download"
msgstr "הורדה"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "× ×•×ª× ×™ חסות"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -117,38 +118,47 @@ msgid "About"
msgstr "×ודות"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "תיעוד"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "×¢×™×ª×•× ×•×ª"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "תמיכה"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "משרות"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "בלוג"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "תרמו"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "תרמו עכשיו"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "סימן מסחרי"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "קהילה"
@@ -191,7 +201,7 @@ msgstr ""
"ברחבי העול×."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
@@ -232,13 +242,10 @@ msgstr "הורידו ×ת דפדפן Tor בשפה שלכ×"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"×× ×• ×ž×¢×•× ×™× ×™× ×©×›×œ ×חד יוכל ×œ×”× ×•×ª מדפדפן Tor בשפתו/×”. דפדפן Tor זמין כעת בשפות"
-" ×©×•× ×•×ª, ו×× ×• ×¤×•×¢×œ×™× ×›×“×™ להרחיב ×ת המעגל. רוצה לסייע בתרגו×? [ר×ו "
-"×›×ן](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -917,14 +924,106 @@ msgstr ""
"- [הדירקטוריון של פרויקט Tor: Board Members and "
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "×”×’× ×• על ×¢×¦×ž×›× ×ž×¤× ×™ מעקב וציתות. עקפו ×¦× ×–×•×¨×”."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "פרויקט Tor | פרטיות ו××œ×ž×•× ×™×•×ª ברשת"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "פרויקט Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "תפריט"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "הורידו ×ת דפדפן Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "×× ×©×™×"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "חברות"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "דוחות"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "תורמי×/ות לדף ×–×”:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "עריכת דף זה"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "הציעו משוב"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "קישור קבוע"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"הורידו ×ת דפדפן Tor כדי ×œ×”×ª× ×¡×•×ª בגלישה פרטית ×מיתית ×œ×œ× ×ž×¢×§×‘, מעקב סמוי, ×ו"
+" ×¦× ×–×•×¨×”."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "המשימה ×©×œ× ×•:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"×œ×§×“× ×ת זכויות הפרט והחופש ב×מצעות יצירה ×•×™×™×©×•× ×©×œ ×˜×›× ×•×œ×•×’×™×•×ª קוד פתוח "
+"חופשי ל×× ×•× ×™×ž×™×•×ª ופרטיות, תמיכה ×‘×–×ž×™× ×•×ª ש××™× ×” מוגבלת ושימוש, ×•×§×™×“×•× ×”×ž×“×¢ "
+"×•×”×”×‘× ×” של הציבור שלהן. "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "הירשמו ×›×ž× ×•×™×™× ×œ×™×“×™×¢×•×Ÿ ×©×œ× ×•"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "קבלו ×¢×“×›×•× ×™× ×—×•×“×©×™×™× ×•×”×–×“×ž× ×•×™×•×ª מפרויקט Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "הירשמו"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"×¡×™×ž× ×™× ×ž×¡×—×¨×™×™×, הודעות זכויות יוצרי×, וכללי השימוש ×‘×ª×•×›× ×•×ª צד שלישי × ×™×ª×Ÿ "
+"×œ×ž×¦×•× ×‘ %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"פרויקט Tor Project, Inc, הפך ל×רגון 501(c)3 ×©×œ× ×œ×ž×˜×¨×•×ª רווח ×‘×©× ×ª 2006, ×ך "
-"הרעיון \"onion routing\" החל כבר ב×מצע העשור של 1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1032,13 +1131,9 @@ msgstr "בסוף 2003 לרשת היו כעשרה ×¦×ž×ª×™× ×ž×ª× ×“×‘×™×, רו
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"בהכרה של ×™×ª×¨×•× ×•×ª Tor עבור זכויות דיגטליות, ×” [Electronic Frontier Foundation"
-" (EFF)](https://www.eff.org/) החל לממן ×ת העבודה של Roger ו Nick's עלTor ב "
-"2004. ב 2006, הופך Tor Project, Inc., ל×רגון ש××™× ×• למטרות רווח 501(c)3, כדי"
-" לממן ×ת פיתוח Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1153,11 +1248,6 @@ msgstr ""
"מחויב](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) לשקיפות ולבטיחות "
"משתמשיו."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "×× ×©×™×"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1187,11 +1277,6 @@ msgstr ""
"פרויקט ×”×רגון ש××™× ×• למטרות רווח Tor Project, Inc. ×”× ×• US 501(c)(3) ומחוייב "
"לשקיפות של פעולותיו ולדיווח×."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "חברות"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1204,6 +1289,31 @@ msgstr ""
"Tor. המטרה ×©×œ× ×• ×œ×‘× ×•×ª יחסי תמיכה בין ××¨×’×•× ×™× ×¢×¡×§×™×™× ×•×›×לו ש××™× × ×œ×ž×˜×¨×•×ª רווח "
"×שר ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×˜×›× ×•×œ×•×’×™×” ×©×œ× ×• ×ו ×ž×¢×•× ×™× ×™× ×œ×ª×ž×•×š בחזון ×©×œ× ×•."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "משרות פתוחות כרגע"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "לקרי××” × ×•×¡×¤×ª."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "משרות פתוחות קודמות"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"×¡×‘×•×¨×™× ×©×™×›×•×œ×™× ×œ×¡×™×™×¢ ×œ× ×• במשרות ש××™× ×Ÿ מפורסמות? ×× ×• ×’× × ×©×¢× ×™× ×¢×œ הרבה מ×ד "
+"×ž×ª× ×“×‘×™× ×ª×•×¨×ž×™× ×•×”×¨×‘×” ×ž×”× ×”×•×¤×›×™× ×œ×¢×•×‘×“×™ צוות משולמי×."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"×× ×• ×ž×–×ž×™× ×™× ×ותך להצטרף ××œ×™× ×• על IRC כדי ×œ×ž×¦×•× ×›×™×¦×“ × ×™×ª×Ÿ להיות מעורבי×."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1283,67 +1393,6 @@ msgstr "התרומה שלך תושווה על ידי ×—×‘×¨×™× ×©×œ Tor, â€$10
msgid "DONATE NOW"
msgstr "תרמו עכשיו"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "הורידו ×ת דפדפן Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"הורידו ×ת דפדפן Tor כדי ×œ×”×ª× ×¡×•×ª בגלישה פרטית ×מיתית ×œ×œ× ×ž×¢×§×‘, מעקב סמוי, ×ו"
-" ×¦× ×–×•×¨×”."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "המשימה ×©×œ× ×•:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"×œ×§×“× ×ת זכויות הפרט והחופש ב×מצעות יצירה ×•×™×™×©×•× ×©×œ ×˜×›× ×•×œ×•×’×™×•×ª קוד פתוח "
-"חופשי ל×× ×•× ×™×ž×™×•×ª ופרטיות, תמיכה ×‘×–×ž×™× ×•×ª ש××™× ×” מוגבלת ושימוש, ×•×§×™×“×•× ×”×ž×“×¢ "
-"×•×”×”×‘× ×” של הציבור שלהן. "
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "הירשמו ×›×ž× ×•×™×™× ×œ×™×“×™×¢×•×Ÿ ×©×œ× ×•"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "קבלו ×¢×“×›×•× ×™× ×—×•×“×©×™×™× ×•×”×–×“×ž× ×•×™×•×ª מפרויקט Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "הירשמו"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"×¡×™×ž× ×™× ×ž×¡×—×¨×™×™×, הודעות זכויות יוצרי×, וכללי השימוש ×‘×ª×•×›× ×•×ª צד שלישי × ×™×ª×Ÿ "
-"×œ×ž×¦×•× ×‘ %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "תפריט"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
@@ -1658,8 +1707,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "חבילת Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, ×•×’× Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1797,11 +1846,6 @@ msgstr "גלשו בפרטיות."
msgid "Explore Freely."
msgstr "חקרו בחופשיות."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "×”×’× ×• על ×¢×¦×ž×›× ×ž×¤× ×™ מעקב וציתות. עקפו ×¦× ×–×•×¨×”."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "חסמו עוקבי×"
@@ -1884,45 +1928,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr "×¢× ×“×¤×“×¤×Ÿ Tor, × ×™×ª×Ÿ לגשת בחופשיות ל××ª×¨×™× ×©×”×¨×©×ª הביתית ×©×œ×›× ×ולי חסמה."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "משרות פתוחות כרגע"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "כרגע ×ין ×œ× ×• משרות פתוחת ב×ופן פורמלי. ×ך ×× × ×‘×™×“×§×• שוב בקרוב!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "משרות פתוחות קודמות"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"×¡×‘×•×¨×™× ×©×™×›×•×œ×™× ×œ×¡×™×™×¢ ×œ× ×• במשרות ש××™× ×Ÿ מפורסמות? ×× ×• ×’× × ×©×¢× ×™× ×¢×œ הרבה מ×ד "
-"×ž×ª× ×“×‘×™× ×ª×•×¨×ž×™× ×•×”×¨×‘×” ×ž×”× ×”×•×¤×›×™× ×œ×¢×•×‘×“×™ צוות משולמי×."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"×× ×• ×ž×–×ž×™× ×™× ×ותך להצטרף ××œ×™× ×• על IRC כדי ×œ×ž×¦×•× ×›×™×¦×“ × ×™×ª×Ÿ להיות מעורבי×."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "חברי בצל ירוק"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "פרויקט Tor | פרטיות ו××œ×ž×•× ×™×•×ª ברשת"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "פרויקט Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "דירקטוריון"
@@ -2029,26 +2044,14 @@ msgstr "×”×× ××ª× ×–×§×•×§×™× ×œ×¢×–×¨×”?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "שמרו על קשר"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "תורמי×/ות לדף ×–×”:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "חזרה לדף קוד×:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "עריכת דף זה"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "מסמכי המייסדי×"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "דוחות"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "×©× ×”"
@@ -2104,6 +2107,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"×× ×• ×–×§×•×§×™× ×œ×¢×–×¨×ª×›× ×œ×©×ž×•×¨ על Tor מ×ובטח ובטוח עבור ×ž×™×œ×™×•× ×™× ×‘×¨×—×‘×™ העול×."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "×ª×¨×•× ×›×¢×ª!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "התרצו להצטרף לקהילה? קל מ×ד להיות ×ž×¢×•×¨×‘×™× ×‘ Tor."
@@ -2131,18 +2138,6 @@ msgstr "מדריך דפדפן Tor"
msgid "blog post"
msgstr "blog post"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "לקרי××” × ×•×¡×¤×ª."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "הציעו משוב"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "קישור קבוע"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "הצגת PDF"
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index f5f64bd65d..b905ae09e0 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: James Bond <python07 at tuta.io>, 2021\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "संपरà¥à¤• करें"
@@ -88,13 +88,14 @@ msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -113,38 +114,47 @@ msgid "About"
msgstr "के बारे में"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼à¥€à¤•रण"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "दबाà¤à¤"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "मदद के लिठ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "नौकरी के लिठ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤—"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "दान करें "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "अà¤à¥€ दान करें"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "समà¥à¤¦à¤¾à¤¯"
@@ -185,7 +195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "टॉर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° अपनी à¤à¤¾à¤·à¤¾ मे डा
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -788,10 +798,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "टोर परियोजना"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "टॉर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° डाउनलोड करे "
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "हमारा अà¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤¨ "
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -882,7 +979,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -971,11 +1068,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -998,11 +1090,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1012,6 +1099,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1084,60 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "दान करे "
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "टॉर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° डाउनलोड करे "
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "हमारा अà¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤¨ "
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "खोज"
@@ -1426,7 +1481,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1556,11 +1611,6 @@ msgstr "निजी रूप से बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼ करें"
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1634,42 +1684,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "टोर परियोजना"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1773,26 +1797,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1842,6 +1854,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1868,18 +1884,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index f982a0752b..cd7cc0787e 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -1,19 +1,19 @@
#
# Translators:
# N/A <aske777 at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2020
# Igor <lyricaltumor at gmail.com>, 2020
# Gus, 2020
# milotype <mail at milotype.de>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"Vjerujemo da bi svi trebali moći istraživati internet na privatan naÄin."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Mi smo Tor Project, ameriÄka neprofitna organizacija po 501(c)3."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"besplatnog softvera i otvorenih mreža. [Upoznaj naš tim](informacije/ljudi)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -93,13 +93,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Preuzmi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponzori"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -118,38 +119,47 @@ msgid "About"
msgstr "Informacije"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Tisak"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Podrška"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Zaposlenja"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doniraj"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Doniraj sada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Žig"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Zajednica"
@@ -192,7 +202,7 @@ msgstr ""
"zajednica volontera širom svijeta."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Kronologija"
@@ -233,14 +243,10 @@ msgstr "Preuzmi Tor preglednik na tvom jeziku"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Želimo da svi mogu uživati u Tor pregledniku na svom jeziku. Tor preglednik "
-"je sada dostupan na 32 jezika, a radimo na dodavanju daljnjih. Želiš nam "
-"pomoći prevesti Tor preglednik? [Pogledaj ovdje "
-"kako](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -842,10 +848,105 @@ msgstr ""
"- [ÄŒlanovi odbora i zaposlenici Tor "
"projekta](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Zaštiti se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzure."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Project | Privatnost i sloboda na internetu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Izbornik"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Ljudi"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izvještaji"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Uredi ovu stranicu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Prijedlog u povratnoj informaciji"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
+"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
+"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
+"neograniÄenu dostupnost i uporabu, i unapreÄ‘ivanjem njihovog znanstvenog i "
+"popularnog razumijevanja."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pretplati se na naš bilten"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dobij mjeseÄne novosti i mogućnosti od Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Prijavi se"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na "
+"%(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -934,7 +1035,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -1023,11 +1124,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Ljudi"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1057,11 +1153,6 @@ msgstr ""
"Tor Project, Inc., je neprofitna organizacija po (US)501(c)(3), koja se "
"zalaže za transparentnost u svom radu i izvještavanju."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1071,6 +1162,32 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "TrenutaÄne otvorene pozicije"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Saznaj više."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Prijašnje otvorene pozicije"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Misliš da nam možeš pomoći u poziciji koja nije navedena? Oslanjamo se i na "
+"veliku zajednicu volontera i mnogi su na taj naÄin postali naÅ¡i suradnici."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Pozivamo te da nam se pridružiÅ¡ na IRC-u i otkrijeÅ¡ kako se možeÅ¡ ukljuÄiti "
+"u rad."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1154,68 +1271,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONIRAJ SADA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
-"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
-"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
-"neograniÄenu dostupnost i uporabu, i unapreÄ‘ivanjem njihovog znanstvenog i "
-"popularnog razumijevanja."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pretplati se na naš bilten"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dobij mjeseÄne novosti i mogućnosti od Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Prijavi se"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na "
-"%(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Traži"
@@ -1540,8 +1595,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert paket"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME i Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1685,11 +1740,6 @@ msgstr "Pregledavaj privatno."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Istraži slobodno."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Zaštiti se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzure."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokiraj programe za praćenje"
@@ -1776,10 +1826,6 @@ msgstr ""
"S Tor preglednikom možeš pristupiti web mjestima koja tvoja kućna mreža "
"možda blokirala."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "TrenutaÄne otvorene pozicije"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1788,36 +1834,10 @@ msgstr ""
"TrenutaÄno nemamo niti jednu službenu otvorenu poziciju. Svejedno, navrati "
"opet!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Prijašnje otvorene pozicije"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Misliš da nam možeš pomoći u poziciji koja nije navedena? Oslanjamo se i na "
-"veliku zajednicu volontera i mnogi su na taj naÄin postali naÅ¡i suradnici."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Pozivamo te da nam se pridružiÅ¡ na IRC-u i otkrijeÅ¡ kako se možeÅ¡ ukljuÄiti "
-"u rad."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Project | Privatnost i sloboda na internetu"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Upravni odbor"
@@ -1924,26 +1944,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Kontaktiraj nas"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Uredi ovu stranicu"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Dokumenti o osnivanju"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Izvještaji"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Godina"
@@ -2001,6 +2009,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donirajte!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2031,18 +2043,6 @@ msgstr "PriruÄnik za Tor preglednik"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Saznaj više."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Prijedlog u povratnoj informaciji"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Pogledaj PDF"
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 156ff43314..f9ed6db08d 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# István Dávid <istvandavid at icloud.com>, 2019
# benewfy <benewfy at gmail.com>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
# Gus, 2020
# AdminLMH <lehetmashogy at i2pmail.org>, 2021
# Tamas Pajor <tpajor17 at icloud.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
# vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,9 +44,8 @@ msgstr ""
"internetezhessen."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Mi vagyunk a Tor Project, aki egy a 501(c)3 US szerinti nonprofit szervezet."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr ""
" és nyÃlt hálózatok segÃtségével. [ISmerje meg csapatunkat](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
@@ -98,13 +97,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Támogatók"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -123,38 +123,47 @@ msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Sajtó"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Ãllások"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Támogatás"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Támogasson most"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Márkavédjegy"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Közösség"
@@ -197,7 +206,7 @@ msgstr ""
"önkénténtesekkel a világ minden tájáról."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Előzmények"
@@ -238,14 +247,10 @@ msgstr "Töltsd le a Tor Böngészőt magyarul"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor böngésző "
-"használatát. A Tor böngésző 32 különböző nyelven érhető el és dolgozunk "
-"továbbiak hozzáadásán. Szeretne segÃteni a fordÃtásban? [lásd "
-"itt](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -963,14 +968,107 @@ msgstr ""
"- [A Tor Projekt vezetése és "
"stábja](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Védd meg magad a követés és felügyelet ellen. Kerüld meg a cenzúrát."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "The Tor Project | Adatvédelem & Szabadság Online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekt"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Böngésző letöltése"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Személyek"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Tagság"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Riportok"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Közreműködők ebben az oldalban:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Az oldal szerkesztése"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Visszajelzés javaslása"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Töltse le a Tor böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
+"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Küldetésünk:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyÃlt forráskódú anonimitás és"
+" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
+"korlátlan elérhetőségét és használatát, és támogassuk a tudományos és "
+"általános megértésüket."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iratkozzon fel hÃrlevelünkre"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Kapjon havi értesÃtéseket és lehetÅ‘ségeket a Tor Project-tÅ‘l:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regisztráció"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
+"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"A Tor Project, Inc, 2006-ban lett 501(c)3 nonprofit, de a hagyma routolás "
-"(\"onion routing\") ideája az 1990-es évek közepe óta létezik."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1089,14 +1187,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Felismerve a Tor előnyeit a digitális jogok számára, az [Electronic Frontier"
-" Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) 2004-ben elkezdte finanszÃrozni "
-"Roger és Nick munkáját a Tor-ról. 2006-ban a Tor Project, Inc., egy 501 (c) "
-"3 nonprofit szervezet került alapÃtásra a Tor fejlesztésének fenntartása "
-"érdekében."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1220,11 +1313,6 @@ msgstr ""
"elkötelezett](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) az "
"átláthatóság és a felhasználók biztonsága iránt."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Személyek"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1254,11 +1342,6 @@ msgstr ""
"A Tor Project egy a US 501(c)(3) szerinti non-profit, amely elkötelezett az "
"átláthatóság kérdésében a munkájában és jelentéseiben."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Tagság"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1272,6 +1355,33 @@ msgstr ""
"kapcsolatot épÃtsünk ki a nonprofit és privát szektor szervezeteivel, akik "
"használják a technológiánkat és szeretnék támogatni a missziónkat."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Jelenlegi pozÃciók"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Olvasson tovább."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Korábbi pozÃciók"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Arra gondol, hogy tudna segÃteni egy nem listázott pozÃcióban? Hatalmas "
+"önkéntes bázisunkra erÅ‘sen számÃtunk és sokan váltak fizetett "
+"alkalmazottakká."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"MeghÃvjuk, hogy csatlakozzon hozzánk az IRC csatornán, hogy kitaláljuk, "
+"hogyan vehet részt."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1356,68 +1466,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "TÃMOGASSON MOST"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Böngésző letöltése"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Töltse le a Tor böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
-"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Küldetésünk:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyÃlt forráskódú anonimitás és"
-" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
-"korlátlan elérhetőségét és használatát, és támogassuk a tudományos és "
-"általános megértésüket."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iratkozzon fel hÃrlevelünkre"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Kapjon havi értesÃtéseket és lehetÅ‘ségeket a Tor Project-tÅ‘l:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regisztráció"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
-"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -1749,8 +1797,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows szakértői csomag"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, és Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1893,11 +1941,6 @@ msgstr "Privát Böngészés."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Szabad felfedezés."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Védd meg magad a követés és felügyelet ellen. Kerüld meg a cenzúrát."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokk követők"
@@ -1985,47 +2028,16 @@ msgstr ""
"A Tor böngészővel biztonságosan érhet el oldalakat, amit az otthoni hálózata"
" esetleg blokkol."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Jelenlegi pozÃciók"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "Jelenleg nincs nyitott pozÃcióink. Kérjük nézzen vissza késÅ‘bb!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Korábbi pozÃciók"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Arra gondol, hogy tudna segÃteni egy nem listázott pozÃcióban? Hatalmas "
-"önkéntes bázisunkra erÅ‘sen számÃtunk és sokan váltak fizetett "
-"alkalmazottakká."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"MeghÃvjuk, hogy csatlakozzon hozzánk az IRC csatornán, hogy kitaláljuk, "
-"hogyan vehet részt."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Zöld Onion tagok"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "The Tor Project | Adatvédelem & Szabadság Online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekt"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Igazgató tanács"
@@ -2133,26 +2145,14 @@ msgstr "Szüksége van segÃtségre?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Lépjen kapcsolatba"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Közreműködők ebben az oldalban:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Visszatérés az előző oldalra:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Az oldal szerkesztése"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "AlapÃtó dokumentumok"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Riportok"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Év"
@@ -2212,6 +2212,10 @@ msgstr ""
"Szükségünk van a segÃtségére, hogy a Tor-t biztonságosnak tarthassuk milliók"
" számára szerte a világban."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Támogasson Most!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Szeretne csatlakozni a közösségünkhöz? Kapcsolódni a Tor-hoz könnyű."
@@ -2241,18 +2245,6 @@ msgstr "Tor Böngésző útmutató"
msgid "blog post"
msgstr "blog bejegyzés"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Olvasson tovább."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Visszajelzés javaslása"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF megtekintése"
diff --git a/contents+hy.po b/contents+hy.po
index 3fde2233f2..e43ee993ff 100644
--- a/contents+hy.po
+++ b/contents+hy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: At protom <atprotom at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hy/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Ô¿Õ¡Õº"
@@ -84,13 +84,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Õ†Õ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Ô³Õ¸Ö€Õ®Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -109,38 +110,47 @@ msgid "About"
msgstr "Õ„Õ¥Ö€ Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Õ„Õ¡Õ´Õ¸Ö‚Õ¬"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Ô±Õ»Õ¡Õ¯ÖÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶Ö„"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Ô²Õ¬Õ¸Õ£"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Õ†Õ¾Õ«Ö€Õ¡Õ¢Õ¥Ö€Õ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¡"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Ô±ÕºÖ€Õ¡Õ¶Ö„Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„"
@@ -181,7 +191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ÕŠÕ¡Õ¿Õ´Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
@@ -216,7 +226,7 @@ msgstr "Õ†Õ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Ö„ Tor Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨ ÕÕ¥Ö€ Õ¬Õ¥Õ¦Õ¾Õ¸Õ¾"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -784,10 +794,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Õ†Õ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬ Tor Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Õ„Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚ÕµÖÕ¶Õ¥Ö€"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ« Õ¶Õ¥Ö€Õ¤Ö€Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö€Õ¨Õ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ¨"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Ô³Ö€Õ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¥Õ¬"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -876,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -965,11 +1062,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Õ„Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -992,11 +1084,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1006,6 +1093,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Ô¿Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶Ö‰"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1078,60 +1187,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "Õ†ÕŽÔ»ÕÔ±Ô²ÔµÕÔµÔ¼ Õ€Ô»Õ„Ô±"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Õ†Õ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬ Tor Õ¤Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Ô³Ö€Õ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¥Õ¬"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¥Õ¬"
@@ -1420,8 +1475,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, Ö‡ Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1550,11 +1605,6 @@ msgstr "Ô´Õ«Õ¿Õ¡Ö€Õ¯Õ¥Ö„ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ«Õ¸Ö€Õ¥Õ¶:"
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Ô±Ö€Õ£Õ¥Õ¬Õ¡ÖƒÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ ÕÕ¸Ö‚Õ¦Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
@@ -1628,42 +1678,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1767,26 +1791,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ« Õ¶Õ¥Ö€Õ¤Ö€Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö€Õ¨Õ"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ¨"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚ÕµÖÕ¶Õ¥Ö€"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "ÕÕ¡Ö€Õ«"
@@ -1836,6 +1848,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1862,18 +1878,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Ô¿Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶Ö‰"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ «PDF»"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 8067401442..e176f1d099 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -6,21 +6,21 @@
# Andersen Lim <andersenlim23 at gmail.com>, 2019
# Robert Dafis <robertdafis at gmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2020
# Ridhwan Ikhwanto, 2020
# Gus, 2020
# cuna <cunaxc at gmail.com>, 2021
# ical, 2021
# Joshua P, 2021
# Evanna Audrey <evanna.n.audrey at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Evanna Audrey <evanna.n.audrey at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr ""
"Kami percaya setiap orang harus bisa menjelajahi internet dengan privasi."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Kami adalah Tor Project, sebuah organisasi nirlaba US 501(c)3."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"perangkat lunak gratis dan jaringan terbuka. [Temui tim kami](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
@@ -100,13 +100,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Unduh"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsor"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -125,38 +126,47 @@ msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Untuk Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Dukungan"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Jobs "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donasi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donasi Sekarang"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Komunitas"
@@ -199,7 +209,7 @@ msgstr ""
"Tor Project dan komunitas relawan di seluruh dunia."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Riwayat"
@@ -236,7 +246,7 @@ msgstr "Unduh Tor Browser dalam bahasa Anda"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -804,14 +814,108 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proyek Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Unduh Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Orang-orang"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Sunting halaman ini"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sarankan Umpan Balik"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
+"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misi kami:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
+"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung "
+"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
+"ilmiah dan populer mereka."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Daftar"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
+"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Tor Project, Inc, menjadi sebuah organisasi nirlaba 501(c)3 pada 2006, namun"
-" ide mengenai \"onion routing\" dimulai pada pertengahan tahun 1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -931,13 +1035,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Menghargai manfaat dari Tor untuk hak-hak digital, [Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) mulai mendanai kerja Roger dan Nick "
-"pada 2004. Pada 2006, Tor Project, Inc., sebuah organisasi nirlaba 501(c)3, "
-"dibentuk untuk mempertahankan pengembangan Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1049,11 +1149,6 @@ msgstr ""
"berkomitmen](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) kepada "
"transparansi dan keamanan penggunanya."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Orang-orang"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1084,11 +1179,6 @@ msgstr ""
"The Tor Project, Inc. adalah organisasi nirlaba US 501(c)(3) yang "
"berkomitmen pada transparansi dalam kerja dan pelaporannya."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1098,6 +1188,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Baca lebih lanjut."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1177,68 +1289,6 @@ msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONASI SEKARANG"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Unduh Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
-"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misi kami:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
-"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung "
-"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
-"ilmiah dan populer mereka."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Daftar"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
-"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cari"
@@ -1554,7 +1604,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1690,12 +1740,6 @@ msgstr "Jelajah Secara Privat."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Jelajahi Secara Bebas"
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1779,42 +1823,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proyek Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1918,26 +1936,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Mengenal"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Sunting halaman ini"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1992,6 +1998,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donasi Sekarang!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2019,18 +2029,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Baca lebih lanjut."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sarankan Umpan Balik"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 7b3318d6f4..97884c1be6 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
-# erinm, 2020
# Emma Peel, 2020
# Gus, 2020
# Sveinn à Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,9 +39,8 @@ msgstr ""
"annarra af persónulegum upplýsingum hvers og eins."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Við erum Tor-verkefnið, skráð sem bandarÃsk 501(c)3 sjálfseignarstofnun."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -53,7 +52,7 @@ msgstr ""
"erum](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Hafa samband"
@@ -94,13 +93,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Niðurhal"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Styrktaraðilar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -119,38 +119,47 @@ msgid "About"
msgstr "Um hugbúnaðinn"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Hjálparskjöl"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Fjölmiðlar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Aðstoð"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Störf"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Styrkja"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Styrkja núna"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Vörumerki"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Samfélag"
@@ -194,7 +203,7 @@ msgstr ""
"verkefninu ásamt samfélagi sjálfboðaliða úti um vÃða veröld."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Sagan"
@@ -235,14 +244,10 @@ msgstr "Sækja Tor-vafrann á þÃnu tungumáli"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Við viljum að allir geti notað Tor-vafrann á sÃnu eigin tungumáli. Tor-"
-"vafrinn er núna þýddur á 32 mismunandi tungumál og við eru að vinna à þvà að"
-" þau verði fleiri Viltu hjálpa okkur við þýðingar? [Skoðaðu þá "
-"þetta](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -863,15 +868,110 @@ msgstr ""
"- [Stjórn og starfsfólk Tor-"
"verkefnisins](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor-verkefnið | EinkalÃf og frelsi á netinu."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-verkefnið"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Valmynd"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Fólkið"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Meðlimir"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Skýrslur"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Þeir sem unnið hafa þessa sÃðu:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Breyta þessari sÃðu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Senda inn umsögn"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Varanlegur tengill"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
+"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Markmið okkar:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
+"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
+" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
+"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vÃsindalegum skilningi á"
+" þessum málum."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
+"verkefninu:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Skráðu þig"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
+"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða à %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Tor-verkefnið (The Tor Project, Inc) var skráð sem bandarÃsk 501(c)3 "
-"sjálfseignarstofnun árið 2006, en hugmyndin um “onion routing†kom fram um "
-"miðjan nÃunda áratug sÃðustu aldar."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -992,14 +1092,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Við það að viðurkenna mikilvægi Tor fyrir hagsmuni stafrænna réttinda, fór "
-"[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) á árinu 2004 að"
-" styrkja vinnu Roger og Nick við Tor. Ãrið 2006 var Tor Project, Inc., "
-"bandarÃsk 501(c)3 sjálfseignarstofnun án ágóðamarkmiða, stofnuð til að "
-"styðja við þróun Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1124,11 +1219,6 @@ msgstr ""
"verkefnið er [tileinkað](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) "
"fullkomnu gagnsæi og öryggi fyrir notendur þess."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Fólkið"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1159,11 +1249,6 @@ msgstr ""
"Tor-verkefnið er skráð sem bandarÃsk (c)(3 sjálfseignarstofnun og gætir "
"gagnsæis à öllu sÃnu starfi og upplýsingagjöf."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Meðlimir"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1173,6 +1258,31 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Lausar stöður"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Lesa meira."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Fyrri stöður"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Heldurðu að þú getir hjálpað okkur með eitthvað sem ekki er á listanum? Við "
+"reiðum okkur einnig á fjöldan allann af sjálfboðaliðum sem margir hverjir "
+"hafa sÃðan orðið að launuðum starfsmönnum."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "Komdu til liðs við okkur á IRC og sjáðu hvernig þú getur tekið þátt."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1257,71 +1367,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "STYRKJA NÚNA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
-"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Markmið okkar:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
-"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
-" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
-"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vÃsindalegum skilningi á"
-" þessum málum."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
-"verkefninu:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Skráðu þig"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
-"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða à %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Valmynd"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Leita"
@@ -1647,8 +1692,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows-sérfræðivöndull"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, og Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1793,11 +1838,6 @@ msgstr "Vafraðu à friði fyrir hnýsni."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Uppgötvaðu frelsið."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Lokaðu á skrásetjara"
@@ -1886,10 +1926,6 @@ msgstr ""
"Með Tor-vafranum geturðu skoðað vefsvæði sem jafnvel heimilisnetið þitt "
"útilokar."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Lausar stöður"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1898,35 +1934,10 @@ msgstr ""
"à augnablikinu eru engin opinberlega laus störf. Athugaðu samt fljótt aftur "
"hvort svo sé!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Fyrri stöður"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Heldurðu að þú getir hjálpað okkur með eitthvað sem ekki er á listanum? Við "
-"reiðum okkur einnig á fjöldan allann af sjálfboðaliðum sem margir hverjir "
-"hafa sÃðan orðið að launuðum starfsmönnum."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "Komdu til liðs við okkur á IRC og sjáðu hvernig þú getur tekið þátt."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Meðlimir Green Onion"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor-verkefnið | EinkalÃf og frelsi á netinu."
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-verkefnið"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Stjórn samtakanna"
@@ -2034,26 +2045,14 @@ msgstr "Þarftu hjálp?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Hafðu samband"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Þeir sem unnið hafa þessa sÃðu:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Til baka á fyrri sÃðu: "
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Breyta þessari sÃðu"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Grunnsamþykktir"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Skýrslur"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Ãr"
@@ -2113,6 +2112,10 @@ msgstr ""
"Við þörfnumst hjálpar þinnar við að gera Tor ennþá notendavænni og öruggari "
"fyrir fólk allsstaðar à heiminum."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Styrkja núna!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2142,18 +2145,6 @@ msgstr "Notendahandbók Tor-vafrans"
msgid "blog post"
msgstr "bloggfærsla"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Lesa meira."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Senda inn umsögn"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Varanlegur tengill"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Skoða PDF"
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 3a5680e486..af3bab7df9 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -9,7 +9,6 @@
# Giandomenico Lombardi <transifex.com at l1t.it>, 2019
# Hiro 7 <hiro at torproject.org>, 2019
# HostFat <hostfat at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info at protonmail.ch>, 2019
# Emma Peel, 2020
@@ -21,14 +20,15 @@
# Luke <94lukecatellani at gmail.com>, 2021
# Alex G <alecs at alecs.ga>, 2021
# Giuseppe Pignataro <rogepix at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <rogepix at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,9 +55,8 @@ msgstr ""
"Crediamo che ognuno debba riuscire a navigare su internet in totale privacy."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Siamo il Tor Project, un'organizzazione non a scopo di lucro 501(c)3 US."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -68,7 +67,7 @@ msgstr ""
"software libero e reti aperte. [Conosci il nostro team](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contatti"
@@ -109,13 +108,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Download"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsor"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -134,38 +134,47 @@ msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Stampa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Lavori"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Dona"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Dona Adesso"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marchio registrato"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Comunità "
@@ -208,7 +217,7 @@ msgstr ""
"comunità internazionale di volontari."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
@@ -249,14 +258,10 @@ msgstr "Scarica Tor Browser nella tua lingua"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Vogliamo che tutti possano godere di Tor Browser nella loro lingua. Tor "
-"Browser è ora disponibile in 32 lingue diverse e stiamo lavorando per "
-"aggiungerne altre. Vuoi aiutarci a tradurre? [Guarda "
-"qui](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -871,14 +876,107 @@ msgid ""
msgstr ""
"- [Membri e Staff del Tor Project](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Il Progetto Tor | Riservatezza e Libertà Online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Scarica Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Persone"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Segnalazioni"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributori a questa pagina:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifica questa pagina"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Esprimi un Feedback"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Link permanente"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
+"tracciamento, sorveglianza o censure."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missione:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
+"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
+"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
+"comprensione scientifica e popolare."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
+"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, divenne un 501(c)3 no-profit nel 2006, ma l'idea dell'"
-" \"onion routing\" ha avuto inizio nella metà del 1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -998,14 +1096,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Riconoscendo i benefici apportati da Tor ai diritti digitali, la [Electronic"
-" Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) iniziò a sostenere il "
-"lavoro di Roger e Nick su Tor nel 2004. Nel 2006 the Tor Project, Inc., a "
-"501(c)3 organizzazione no-profit, fu fondata per proseguire lo sviluppo di "
-"Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1128,11 +1221,6 @@ msgstr ""
"è [profondamente impegnato](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)"
" nella trasparenza e sicurezza dei propri utenti."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Persone"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1163,11 +1251,6 @@ msgstr ""
"The Tor Project, Inc. è un'organizzazione non-profit US 501(c)(3) impegnata "
"alla trasparenza nel suo lavoro e nella rendicontazione."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1177,6 +1260,32 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Posizioni Disponibili"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Leggi di più."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Posizioni Precedenti"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Pensi di poter aiutarci in una posizione non presente in lista? Ci affidiamo"
+" anche ad una vasta comunità di contribuenti volontari e molti diventano "
+"staff stipendiato."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Ti invitiamo ad unirti a noi su IRC per trovare il modo in cui coinvolgerti."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1260,68 +1369,6 @@ msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA ORA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Scarica Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
-"tracciamento, sorveglianza o censure."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missione:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
-"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
-"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
-"comprensione scientifica e popolare."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Iscriviti"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
-"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -1649,8 +1696,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, e Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1793,11 +1840,6 @@ msgstr "Naviga in Privato."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Esplora liberamente."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blocca i Tracciatori"
@@ -1885,10 +1927,6 @@ msgstr ""
"Con Tor Browser, sei libero di accedere a siti bloccati dalla tua rete "
"domestica."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Posizioni Disponibili"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1897,36 +1935,10 @@ msgstr ""
"Al momento, non abbiamo posizioni ufficiali aperte. Si prega di "
"ricontrollare presto, però!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Posizioni Precedenti"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Pensi di poter aiutarci in una posizione non presente in lista? Ci affidiamo"
-" anche ad una vasta comunità di contribuenti volontari e molti diventano "
-"staff stipendiato."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Ti invitiamo ad unirti a noi su IRC per trovare il modo in cui coinvolgerti."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Il Progetto Tor | Riservatezza e Libertà Online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Consiglio dei Direttori"
@@ -2033,26 +2045,14 @@ msgstr "Hai bisogno di aiuto?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Mettiti in contatto"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributori a questa pagina:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Torna alla pagina precedente:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifica questa pagina"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documenti di Fondazione"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Segnalazioni"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Anno"
@@ -2110,6 +2110,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Dona Adesso!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2139,18 +2143,6 @@ msgstr "Manuale Browser Tor"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Leggi di più."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Esprimi un Feedback"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Link permanente"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Visualizza PDF"
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 5a6b419ad6..3353f9d308 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -6,7 +6,6 @@
# ue zaeco, 2019
# Emma Peel, 2019
# 987 pluto <pluto987 at protonmail.com>, 2019
-# erinm, 2020
# Naofumi <naofum at gmail.com>, 2020
# 323484, 2020
# Gus, 2020
@@ -14,14 +13,15 @@
# Ito Takeshi, 2021
# Kaede, 2021
# D A <miramami0403 at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: D A <miramami0403 at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
msgstr "ã‚ãŸã—ãŸã¡ã¯ã™ã¹ã¦ã®äººãŒãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã¨ã¨ã‚‚ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã‚’探検ã§ãã‚‹ã¹ãã ã¨ä¿¡ã˜ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "ã‚ãŸã—ãŸã¡ã¯ US 501(c)3 éžå–¶åˆ©å›£ä½“ Tor Project ã§ã™ã€‚"
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"人権をå‘上ã—自由ソフトウェアã¨é–‹ã‹ã‚ŒãŸãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’通ã˜ã¦ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã§ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã‚’守りã¾ã™ã€‚[ã‚ãŸã—ãŸã¡ã®ãƒãƒ¼ãƒ ](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "連絡先"
@@ -97,13 +97,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "支æ´è€…"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -122,38 +123,47 @@ msgid "About"
msgstr "ç§ãŸã¡ã«ã¤ã„ã¦"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "文書"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "プレス"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "æŽ¡ç”¨æƒ…å ±"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "ブãƒã‚°"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "寄付"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "今ã™ã寄付"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "トレードマーク"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "コミュニティ"
@@ -194,7 +204,7 @@ msgid ""
msgstr "Tor Project ã¨ä¸–界ä¸ã®ãƒœãƒ©ãƒ³ãƒ†ã‚£ã‚¢ã®ã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ãƒ†ã‚£ã«ã‚ˆã£ã¦ç¶æŒã•れã¦ã„るフリー・オープンソースソフトウェアã§ã™ã€‚"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "æ´å²"
@@ -231,13 +241,10 @@ msgstr "å„国語㮠Tor Browser ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"誰もãŒè‡ªåˆ†ã®è¨€èªžã§Tor Browserを楽ã—ã‚るよã†ã«ã—ãŸã„ã¨è€ƒãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚ Tor "
-"Browserã¯32ã®ç•°ãªã‚‹è¨€èªžã§åˆ©ç”¨ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã•らã«è¿½åŠ ã™ã‚‹ã‚ˆã†å–り組んã§ã„ã¾ã™ã€‚ 翻訳を手ä¼ã„ãŸã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ "
-"[ã“ã¡ã‚‰ã‚’ã”覧ãã ã•ã„](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -858,14 +865,100 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr "- [Tor Project ã®å½¹å“¡ã¨ã‚¹ã‚¿ãƒƒãƒ•](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "追跡ã¨ç›£è¦–ã‹ã‚‰èº«ã‚’守る。検閲を回é¿ã™ã‚‹ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "The Tor Project | オンラインã§ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã¨è‡ªç”±"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "メニュー"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser をダウンãƒãƒ¼ãƒ‰"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "人"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "メンãƒãƒ¼ã‚·ãƒƒãƒ—"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "å ±å‘Šæ›¸"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®è²¢çŒ®è€…:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’編集"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "フィードãƒãƒƒã‚¯ã‚’ææ¡ˆ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "固定リンク"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor Browser をダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã€è¿½è·¡ã€ç›£è¦–ã€æ¤œé–²ãªã—ã®çœŸã®ãƒ—ライベートブラウジングを体感ã—ã¾ã—ょã†ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ç§ãŸã¡ã®ãƒŸãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"フリー・オープンソースã®åŒ¿å性技術・プライãƒã‚·ãƒ¼æŠ€è¡“ã®é–‹ç™ºã¨å±•é–‹ã«ã‚ˆã£ã¦äººæ¨©ã¨è‡ªç”±ã‚’å‘上ã—ã€ãã®åˆ¶é™ã•れãªã„有効性ã¨åˆ©ç”¨ã‚’支æ´ã—ã€ã¾ãŸã€äººã€…ã®æ£ç¢ºãªç†è§£ã‚’促進ã™ã‚‹ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ニュースレターã®è³¼èª"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor Project ã‹ã‚‰ã®æ¯Žæœˆã®æ›´æ–°ã‚„ãŠçŸ¥ã‚‰ã›ã‚’ãŠå±Šã‘ã—ã¾ã™ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "登録"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "商標ã€è‘—作権表示ã€ç¬¬ä¸‰è€…ã«ã‚ˆã‚‹ä½¿ç”¨ã®è¦å®šã«ã¤ã„ã¦ã¯ %(link_to_faq)s ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc 㯠501(c)3 éžå–¶åˆ©å›£ä½“ã¨ã—㦠2006 å¹´ã«è¨ç«‹ã•れã¾ã—ãŸãŒã€ã€ŒOnion "
-"ルーティングã€ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®èª•生㯠1990 年代ä¸ã”ã‚ã«ã•ã‹ã®ã¼ã‚Šã¾ã™ã€‚"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -965,11 +1058,9 @@ msgstr "2003å¹´ã®çµ‚ã‚りã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ç´„12ã®ãƒœãƒ©ãƒ³ãƒ†ã‚£ã‚¢ãƒŽ
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"デジタル権利ã«å¯¾ã™ã‚‹Torã®å¿…è¦æ€§ã‚’èªè˜ã—ã€[é›»åフãƒãƒ³ãƒ†ã‚£ã‚¢è²¡å›£(EFF)](https://www.eff.org/)ã¯ã€2004å¹´ã«Torã®ãƒã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã¨ãƒ‹ãƒƒã‚¯æ´»å‹•ã«è³‡é‡‘ã‚’æä¾›ã—å§‹ã‚ã¾ã—ãŸã€‚2006å¹´ã€Torã®é–‹ç™ºã‚’ç¶æŒã™ã‚‹ãŸã‚ã«501(c)3éžå–¶åˆ©å›£ä½“ã§ã‚ã‚‹Tor"
-" Project, Inc.ãŒè¨ç«‹ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1080,11 +1171,6 @@ msgstr ""
"Project ã¯ã€é€æ˜Žæ€§ã¨ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®å®‰å…¨ã‚’[æ·±ã誓ã£ã¦ã„ã¾ã™](https://blog.torproject.org/tor-social-"
"contract)。"
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "人"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1109,11 +1195,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr "The Tor Project, Inc. ã¯ã€ãã®è¡Œã„ã¨å ±å‘Šã®é€æ˜Žæ€§ã‚’ç´„æŸã™ã‚‹ç±³å›½501(c)(3)éžå–¶åˆ©çµ„ç¹”ã§ã™ã€‚"
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "メンãƒãƒ¼ã‚·ãƒƒãƒ—"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1123,6 +1204,30 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "ç¾åœ¨ã®å‹Ÿé›†"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "詳細"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "以å‰ã®å‹Ÿé›†"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"リストã•れã¦ã„ãªã„事ã§ç§ãŸã¡ã‚’助ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã‚‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ "
+"ã¾ãŸã€ç§ãŸã¡ã¯ãƒœãƒ©ãƒ³ãƒ†ã‚£ã‚¢ã®è²¢çŒ®è€…ã®å¤§è¦æ¨¡ãªã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ãƒ†ã‚£ã«ä¾å˜ã—ã¦ãŠã‚Šã€å¤šãã¯æœ‰çµ¦ã®ã‚¹ã‚¿ãƒƒãƒ•ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "ã©ã®ã‚ˆã†ã«ç§ãŸã¡ã«å‚åŠ ã§ãã‚‹ã‹è¦‹ã¤ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ã€IRCã¸å‚åŠ ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1201,61 +1306,6 @@ msgstr "ã‚ãªãŸãŒå¯„付ã—ãŸé¡ã¨åŒé¡ã‚’ã€Torã®ãƒ‘ートナーも寄付
msgid "DONATE NOW"
msgstr "寄付ã™ã‚‹"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser をダウンãƒãƒ¼ãƒ‰"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor Browser をダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã€è¿½è·¡ã€ç›£è¦–ã€æ¤œé–²ãªã—ã®çœŸã®ãƒ—ライベートブラウジングを体感ã—ã¾ã—ょã†ã€‚"
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ç§ãŸã¡ã®ãƒŸãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"フリー・オープンソースã®åŒ¿å性技術・プライãƒã‚·ãƒ¼æŠ€è¡“ã®é–‹ç™ºã¨å±•é–‹ã«ã‚ˆã£ã¦äººæ¨©ã¨è‡ªç”±ã‚’å‘上ã—ã€ãã®åˆ¶é™ã•れãªã„有効性ã¨åˆ©ç”¨ã‚’支æ´ã—ã€ã¾ãŸã€äººã€…ã®æ£ç¢ºãªç†è§£ã‚’促進ã™ã‚‹ã€‚"
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ニュースレターã®è³¼èª"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor Project ã‹ã‚‰ã®æ¯Žæœˆã®æ›´æ–°ã‚„ãŠçŸ¥ã‚‰ã›ã‚’ãŠå±Šã‘ã—ã¾ã™ã€‚"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "登録"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "商標ã€è‘—作権表示ã€ç¬¬ä¸‰è€…ã«ã‚ˆã‚‹ä½¿ç”¨ã®è¦å®šã«ã¤ã„ã¦ã¯ %(link_to_faq)s ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "メニュー"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -1558,8 +1608,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10ã€8ã€7ã€Vistaã€XPã€2000ã€2003 Serverã€MEã€ãŠã‚ˆã³Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1693,11 +1743,6 @@ msgstr "プライベートã«é–²è¦§"
msgid "Explore Freely."
msgstr "è‡ªç”±ã«æŽ¢æ¤œ"
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "追跡ã¨ç›£è¦–ã‹ã‚‰èº«ã‚’守る。検閲を回é¿ã™ã‚‹ã€‚"
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "トラッカーをブãƒãƒƒã‚¯ã™ã‚‹"
@@ -1780,44 +1825,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr "Tor Browser を使ãˆã°ã€ã‚ãªãŸã®åˆ©ç”¨ã—ã¦ã„ã‚‹ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒãƒ–ãƒãƒƒã‚¯ã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ã®ã‚るサイトã«è‡ªç”±ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "ç¾åœ¨ã®å‹Ÿé›†"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "ç¾æ™‚点ã§ã¯ã€å…¬å¼ã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンãƒã‚¸ã‚·ãƒ§ãƒ³ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。 ã—ã‹ã—ã€å®šæœŸçš„ã«ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„ï¼"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "以å‰ã®å‹Ÿé›†"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"リストã•れã¦ã„ãªã„事ã§ç§ãŸã¡ã‚’助ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã‚‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ "
-"ã¾ãŸã€ç§ãŸã¡ã¯ãƒœãƒ©ãƒ³ãƒ†ã‚£ã‚¢ã®è²¢çŒ®è€…ã®å¤§è¦æ¨¡ãªã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ãƒ†ã‚£ã«ä¾å˜ã—ã¦ãŠã‚Šã€å¤šãã¯æœ‰çµ¦ã®ã‚¹ã‚¿ãƒƒãƒ•ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "ã©ã®ã‚ˆã†ã«ç§ãŸã¡ã«å‚åŠ ã§ãã‚‹ã‹è¦‹ã¤ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ã€IRCã¸å‚åŠ ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "グリーン Onion メンãƒãƒ¼"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "The Tor Project | オンラインã§ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã¨è‡ªç”±"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "役員"
@@ -1923,26 +1940,14 @@ msgstr "助ã‘ãŒå¿…è¦ã§ã™ã‹?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "連絡をå–ã‚‹"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®è²¢çŒ®è€…:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«æˆ»ã‚‹: "
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’編集"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "è¨ç«‹æ–‡æ›¸"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "å ±å‘Šæ›¸"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "å¹´"
@@ -1994,6 +1999,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "今ã™ã寄付願ã„ã¾ã™ï¼"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Tor ã®ã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ãƒ†ã‚£ã®ä¸€å“¡ã«ãªã‚Šã¾ã›ã‚“ã‹ï¼ŸãŠæ°—軽ã«ã”å‚åŠ ãã ã•ã„。"
@@ -2020,18 +2029,6 @@ msgstr "Tor Browser マニュアル"
msgid "blog post"
msgstr "ブãƒã‚°æŠ•稿"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "詳細"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "フィードãƒãƒƒã‚¯ã‚’ææ¡ˆ"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "固定リンク"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF ã®è¡¨ç¤º"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index bc7e8f9555..8ff3e533a6 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Translators:
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2020
# Georgianization, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,9 +39,8 @@ msgstr ""
"მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მების გáƒáƒ£áƒ›áƒŸáƒ¦áƒáƒ•ნებლáƒáƒ“."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"ჩვენ წáƒáƒ მáƒáƒ•áƒáƒ“გენთ Tor-პრáƒáƒ”ქტს, áƒáƒ¨áƒ¨-ს 501(c)3 áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ›áƒ’ებიáƒáƒœ დáƒáƒ¬áƒ”სებულებáƒáƒ¡."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -53,7 +52,7 @@ msgstr ""
"[გáƒáƒ˜áƒªáƒáƒœáƒ˜áƒ— ჩვენი გუნდი](ჩვენ შესáƒáƒ®áƒ”ბ/ხáƒáƒšáƒ®áƒ˜)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "დáƒáƒ™áƒáƒ•შირებáƒ"
@@ -94,13 +93,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ჩáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ•ირთვáƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "დáƒáƒ¤áƒ˜áƒœáƒáƒœáƒ¡áƒ”ბáƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -119,38 +119,47 @@ msgid "About"
msgstr "შესáƒáƒ®áƒ”ბ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "მáƒáƒ¡áƒáƒšáƒ”ბი"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "პრესáƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რáƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "დáƒáƒ¡áƒáƒ¥áƒ›áƒ”ბáƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "სვეტი"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "შემáƒáƒ¬áƒ˜áƒ ვáƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "გáƒáƒ˜áƒ¦áƒ”თ თáƒáƒœáƒ®áƒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "სáƒáƒ•áƒáƒáƒ რნიშáƒáƒœáƒ˜"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "ერთáƒáƒ‘áƒ"
@@ -195,7 +204,7 @@ msgstr ""
"პრáƒáƒ”ქტისრდრმáƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜áƒ¡áƒ”თრერთáƒáƒ‘ის მიერ, მთელი მსáƒáƒ¤áƒšáƒ˜áƒáƒ“áƒáƒœ."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ისტáƒáƒ იáƒ"
@@ -236,14 +245,10 @@ msgstr "ჩáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ•ირთეთ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი თქვ
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"ჩვენ გვსურს, ყველáƒáƒ¡ შეეძლáƒáƒ¡ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის სáƒáƒ™áƒ£áƒ—áƒáƒ ენáƒáƒ–ე გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებáƒ. Tor-"
-"ბრáƒáƒ£áƒ–ერი áƒáƒ®áƒšáƒ უკვე ხელმისáƒáƒ¬áƒ•დáƒáƒ›áƒ˜áƒ 32 ენáƒáƒ–ე დრვმუშáƒáƒáƒ‘თ კიდევ მეტის "
-"დáƒáƒ¡áƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბლáƒáƒ“. გსურთ დáƒáƒ’ვეხმáƒáƒ áƒáƒ— თáƒáƒ გმნáƒáƒ¨áƒ˜? [იხილეთ "
-"ვრცლáƒáƒ“](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -960,15 +965,109 @@ msgstr ""
"- [Tor-პრáƒáƒ”ქტის სáƒáƒ‘áƒáƒáƒ¡ წევრები დრ"
"თáƒáƒœáƒáƒ›áƒ¨áƒ áƒáƒ›áƒšáƒ”ბი](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "დáƒáƒ˜áƒªáƒáƒ•ით თáƒáƒ•ი მეთვáƒáƒšáƒ§áƒ£áƒ ეáƒáƒ‘ისგáƒáƒœ. გვერდი áƒáƒ£áƒáƒ ეთ áƒáƒ™áƒ ძáƒáƒšáƒ•ებს."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor-პრáƒáƒ”ქტი | პირáƒáƒ“ულáƒáƒ‘რდრთáƒáƒ•ისუფლებრინტერნეტში"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-პრáƒáƒ”ქტი"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "მენიუ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ჩáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ•ირთეთ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "ხáƒáƒšáƒ®áƒ˜"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "გáƒáƒ¬áƒ”ვრიáƒáƒœáƒ”ბáƒ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "áƒáƒœáƒ’áƒáƒ იშები"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "გვერდის შექმნáƒáƒ¨áƒ˜ წვლილის შემტáƒáƒœáƒ”ბი:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "გვერდის ჩáƒáƒ¡áƒ¬áƒáƒ ებáƒ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ®áƒ›áƒáƒ£áƒ ებáƒ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "პირდáƒáƒžáƒ˜áƒ ი ბმული"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ჩáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ•ირთეთ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი ნáƒáƒ›áƒ“ვილი პირáƒáƒ“ი თვáƒáƒšáƒ˜áƒ”რების რეჟიმის გáƒáƒ›áƒáƒ¡áƒáƒªáƒ“ელáƒáƒ“, "
+"თვáƒáƒšáƒ˜áƒ¡ დევნების, ზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველáƒáƒ‘ისრდრცენზურის გáƒáƒ ეშე."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ჩვენი მიზáƒáƒœáƒ˜:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"áƒáƒ“áƒáƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒ˜áƒ¡ უფლებების დáƒáƒªáƒ•ისრდრთáƒáƒ•ისუფლების ხáƒáƒ ისხის გáƒáƒ£áƒ›áƒ¯áƒáƒ‘ესების "
+"ხელშეწყáƒáƒ‘áƒ, უფáƒáƒ¡áƒ დრღირწყáƒáƒ áƒáƒ¡ მქáƒáƒœáƒ”, ვინáƒáƒáƒ‘ისრდრპირáƒáƒ“ი მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მების "
+"გáƒáƒ›áƒŸáƒ¦áƒáƒ•ნებისგáƒáƒœ áƒáƒ¡áƒáƒ იდებელი სáƒáƒ¨áƒ£áƒáƒšáƒ”ბების შექმნითრდრგáƒáƒ•რცელებით, მáƒáƒ—ზე "
+"შეუზღუდáƒáƒ•ი წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡áƒ დრგáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნების უზრუნველყáƒáƒ¤áƒ˜áƒ—, შემდგáƒáƒ› კი მáƒáƒ—თáƒáƒœ "
+"დáƒáƒ™áƒáƒ•შირებით, მეცნიერული გáƒáƒ’ებისრდრსáƒáƒ–áƒáƒ’áƒáƒ“áƒáƒ”ბის ცნáƒáƒ‘იერების დáƒáƒœáƒ˜áƒ¡ "
+"áƒáƒ›áƒáƒ¦áƒšáƒ”ბით."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ˜áƒ¬áƒ”რეთ ჩვენი სიáƒáƒ®áƒšáƒ”ების ცნáƒáƒ‘áƒáƒ ი"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "მიიღეთ სიáƒáƒ®áƒšáƒ”ები დრცნáƒáƒ‘ები Tor-პრáƒáƒ”ქტისგáƒáƒœ:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ”რáƒ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"გáƒáƒ ეშე სáƒáƒ•áƒáƒáƒ რნიშნების, სáƒáƒáƒ•ტáƒáƒ რშენიშვნებისრდრგáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნების პირáƒáƒ‘ების "
+"შესáƒáƒ®áƒ”ბ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc. ჩáƒáƒ›áƒáƒ§áƒáƒšáƒ˜áƒ‘დრ501(c)3 áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ›áƒ’ებიáƒáƒœ დáƒáƒ¬áƒ”სებულებáƒáƒ“ 2006 "
-"წელს, თუმცრ„მრáƒáƒ•áƒáƒšáƒ¨áƒ იáƒáƒœáƒ˜ ქსელის“ (onion routing) შექმნის áƒáƒ–რი, გáƒáƒ©áƒœáƒ“რჯერ"
-"კიდევ 1990-იáƒáƒœáƒ”ბის შურწლებში."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1092,14 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Tor-ის უპირáƒáƒ¢áƒ”სáƒáƒ‘ების გáƒáƒªáƒœáƒáƒ‘იერებით ციფრული უფლებების კუთხით, [ელექტრáƒáƒœáƒ£áƒšáƒ›áƒ "
-"სáƒáƒ¡áƒáƒ–ღვრრფáƒáƒœáƒ“მრ(EFF)](https://www.eff.org/) დáƒáƒ˜áƒ¬áƒ§áƒ რáƒáƒ¯áƒ”რისრდრნიკის Tor-"
-"თáƒáƒœ დáƒáƒ™áƒáƒ•შირებული სáƒáƒ›áƒ£áƒ¨áƒáƒáƒ”ბის დáƒáƒ¤áƒ˜áƒœáƒáƒœáƒ¡áƒ”ბრ2004 წელს. 2006 წელს კი დáƒáƒáƒ სდრ"
-"the Tor Project, Inc., áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ›áƒ’ებიáƒáƒœáƒ˜ 501(c)3 დáƒáƒ¬áƒ”სებულებáƒ, Tor-ის "
-"შემუშáƒáƒ•ების ზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველáƒáƒ‘ისთვის."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1228,11 +1322,6 @@ msgstr ""
"ერთგული](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) გáƒáƒ›áƒáƒ•ირვáƒáƒšáƒáƒ‘ისრდáƒ"
" მისი მáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ ებლების უსáƒáƒ¤áƒ თხáƒáƒ”ბის."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "ხáƒáƒšáƒ®áƒ˜"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1263,11 +1352,6 @@ msgstr ""
"Tor Project, Inc. წáƒáƒ მáƒáƒáƒ“გენს áƒáƒ¨áƒ¨-ს 501(c)(3) áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ›áƒ’ებიáƒáƒœ áƒáƒ გáƒáƒœáƒ˜áƒ–áƒáƒªáƒ˜áƒáƒ¡, "
"რáƒáƒ›áƒ”ლიც ერთგულირგáƒáƒ›áƒáƒ•ირვáƒáƒšáƒáƒ‘ის თáƒáƒ•ის სáƒáƒ¥áƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒáƒ‘áƒáƒ¡áƒ დრáƒáƒœáƒ’áƒáƒ იშგებáƒáƒ¨áƒ˜."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "გáƒáƒ¬áƒ”ვრიáƒáƒœáƒ”ბáƒ"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1282,6 +1366,33 @@ msgstr ""
"შáƒáƒ ის, რáƒáƒ›áƒ”ლთáƒáƒª სურთ ჩვენი ტექნáƒáƒšáƒáƒ’იებით სáƒáƒ გებლáƒáƒ‘რáƒáƒœ ჩვენი მიზნის "
"მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რáƒ."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ თáƒáƒœáƒáƒ›áƒ“ებáƒáƒ‘ები áƒáƒ›áƒŸáƒáƒ›áƒáƒ“"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "ვრცლáƒáƒ“."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "áƒáƒ“რე გáƒáƒ›áƒáƒªáƒ®áƒáƒ“ებული"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"ფიქრáƒáƒ‘თ, რáƒáƒ› შეგიძლიáƒáƒ— ისეთ თáƒáƒœáƒáƒ›áƒ“ებáƒáƒ‘áƒáƒ–ე იმუშáƒáƒáƒ—, რáƒáƒ›áƒ”ლიც áƒáƒ¥ áƒáƒ áƒáƒ "
+"áƒáƒ¦áƒœáƒ˜áƒ¨áƒœáƒ£áƒšáƒ˜? ჩვენ áƒáƒ¡áƒ”ვე მეტáƒáƒ“ ვáƒáƒ თ დáƒáƒ›áƒáƒ™áƒ˜áƒ“ებულნი მáƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜áƒ¡áƒ”თრდიდი ერთáƒáƒ‘ის მიერ"
+"შემáƒáƒ¢áƒáƒœáƒ˜áƒš წვლილზე დრბევრი მáƒáƒ—გáƒáƒœáƒ˜ დáƒáƒ¡áƒáƒ¥áƒ›áƒ”ბულრკიდეც ჩვენთáƒáƒœ."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"გიწვევთ ჩვენს IRC-ში, შემáƒáƒ’ვიერთდით დრუკეთ გáƒáƒ”რკვევით, თუ რáƒáƒ’áƒáƒ შეგიძლიáƒáƒ— "
+"ჩáƒáƒ”რთáƒáƒ— პრáƒáƒ”ქტში."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1367,70 +1478,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "გáƒáƒ˜áƒ¦áƒ”თ თáƒáƒœáƒ®áƒ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ჩáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ•ირთეთ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ჩáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ•ირთეთ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი ნáƒáƒ›áƒ“ვილი პირáƒáƒ“ი თვáƒáƒšáƒ˜áƒ”რების რეჟიმის გáƒáƒ›áƒáƒ¡áƒáƒªáƒ“ელáƒáƒ“, "
-"თვáƒáƒšáƒ˜áƒ¡ დევნების, ზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველáƒáƒ‘ისრდრცენზურის გáƒáƒ ეშე."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ჩვენი მიზáƒáƒœáƒ˜:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"áƒáƒ“áƒáƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒ˜áƒ¡ უფლებების დáƒáƒªáƒ•ისრდრთáƒáƒ•ისუფლების ხáƒáƒ ისხის გáƒáƒ£áƒ›áƒ¯áƒáƒ‘ესების "
-"ხელშეწყáƒáƒ‘áƒ, უფáƒáƒ¡áƒ დრღირწყáƒáƒ áƒáƒ¡ მქáƒáƒœáƒ”, ვინáƒáƒáƒ‘ისრდრპირáƒáƒ“ი მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მების "
-"გáƒáƒ›áƒŸáƒ¦áƒáƒ•ნებისგáƒáƒœ áƒáƒ¡áƒáƒ იდებელი სáƒáƒ¨áƒ£áƒáƒšáƒ”ბების შექმნითრდრგáƒáƒ•რცელებით, მáƒáƒ—ზე "
-"შეუზღუდáƒáƒ•ი წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡áƒ დრგáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნების უზრუნველყáƒáƒ¤áƒ˜áƒ—, შემდგáƒáƒ› კი მáƒáƒ—თáƒáƒœ "
-"დáƒáƒ™áƒáƒ•შირებით, მეცნიერული გáƒáƒ’ებისრდრსáƒáƒ–áƒáƒ’áƒáƒ“áƒáƒ”ბის ცნáƒáƒ‘იერების დáƒáƒœáƒ˜áƒ¡ "
-"áƒáƒ›áƒáƒ¦áƒšáƒ”ბით."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ˜áƒ¬áƒ”რეთ ჩვენი სიáƒáƒ®áƒšáƒ”ების ცნáƒáƒ‘áƒáƒ ი"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "მიიღეთ სიáƒáƒ®áƒšáƒ”ები დრცნáƒáƒ‘ები Tor-პრáƒáƒ”ქტისგáƒáƒœ:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ”რáƒ"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"გáƒáƒ ეშე სáƒáƒ•áƒáƒáƒ რნიშნების, სáƒáƒáƒ•ტáƒáƒ რშენიშვნებისრდრგáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნების პირáƒáƒ‘ების "
-"შესáƒáƒ®áƒ”ბ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "მენიუ"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ძებნáƒ"
@@ -1762,8 +1809,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME დრWindows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1905,11 +1952,6 @@ msgstr "პირáƒáƒ“ული ინტერნეტი."
msgid "Explore Freely."
msgstr "თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ წვდáƒáƒ›áƒ."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "დáƒáƒ˜áƒªáƒáƒ•ით თáƒáƒ•ი მეთვáƒáƒšáƒ§áƒ£áƒ ეáƒáƒ‘ისგáƒáƒœ. გვერდი áƒáƒ£áƒáƒ ეთ áƒáƒ™áƒ ძáƒáƒšáƒ•ებს."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "შეზღუდეთ მეთვáƒáƒšáƒ§áƒ£áƒ ეები"
@@ -1999,10 +2041,6 @@ msgstr ""
"Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ებით, შეგიძლიáƒáƒ— მიიღáƒáƒ— წვდáƒáƒ›áƒ ნებისმიერსáƒáƒ˜áƒ¢áƒ–ე, რáƒáƒ›áƒ”ლიც "
"შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ თქვენი ქსელიდáƒáƒœ შეზღუდული იყáƒáƒ¡."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ თáƒáƒœáƒáƒ›áƒ“ებáƒáƒ‘ები áƒáƒ›áƒŸáƒáƒ›áƒáƒ“"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -2011,37 +2049,10 @@ msgstr ""
"áƒáƒ› დრáƒáƒ˜áƒ¡áƒ—ვის, გáƒáƒ›áƒáƒªáƒ®áƒáƒ“ებული áƒáƒ გვáƒáƒ¥áƒ•ს თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ áƒáƒ“გილები. გთხáƒáƒ•თ, შეáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒáƒ—"
" მáƒáƒ’ვიáƒáƒœáƒ”ბით!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "áƒáƒ“რე გáƒáƒ›áƒáƒªáƒ®áƒáƒ“ებული"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"ფიქრáƒáƒ‘თ, რáƒáƒ› შეგიძლიáƒáƒ— ისეთ თáƒáƒœáƒáƒ›áƒ“ებáƒáƒ‘áƒáƒ–ე იმუშáƒáƒáƒ—, რáƒáƒ›áƒ”ლიც áƒáƒ¥ áƒáƒ áƒáƒ "
-"áƒáƒ¦áƒœáƒ˜áƒ¨áƒœáƒ£áƒšáƒ˜? ჩვენ áƒáƒ¡áƒ”ვე მეტáƒáƒ“ ვáƒáƒ თ დáƒáƒ›áƒáƒ™áƒ˜áƒ“ებულნი მáƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜áƒ¡áƒ”თრდიდი ერთáƒáƒ‘ის მიერ"
-"შემáƒáƒ¢áƒáƒœáƒ˜áƒš წვლილზე დრბევრი მáƒáƒ—გáƒáƒœáƒ˜ დáƒáƒ¡áƒáƒ¥áƒ›áƒ”ბულრკიდეც ჩვენთáƒáƒœ."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"გიწვევთ ჩვენს IRC-ში, შემáƒáƒ’ვიერთდით დრუკეთ გáƒáƒ”რკვევით, თუ რáƒáƒ’áƒáƒ შეგიძლიáƒáƒ— "
-"ჩáƒáƒ”რთáƒáƒ— პრáƒáƒ”ქტში."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "მწვáƒáƒœáƒ” ხáƒáƒ®áƒ•ის წევრები"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor-პრáƒáƒ”ქტი | პირáƒáƒ“ულáƒáƒ‘რდრთáƒáƒ•ისუფლებრინტერნეტში"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-პრáƒáƒ”ქტი"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "დირექტáƒáƒ თრსáƒáƒ‘áƒáƒ"
@@ -2149,26 +2160,14 @@ msgstr "დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ებრგესáƒáƒáƒ˜áƒ áƒáƒ”ბáƒáƒ—?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "დáƒáƒ’ვიკáƒáƒ•შირდით"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "გვერდის შექმნáƒáƒ¨áƒ˜ წვლილის შემტáƒáƒœáƒ”ბი:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "დáƒáƒ‘რუნებრწინრგვერდზე: "
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "გვერდის ჩáƒáƒ¡áƒ¬áƒáƒ ებáƒ"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "ფáƒáƒœáƒ“ის მáƒáƒ¡áƒáƒšáƒ”ბი"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "áƒáƒœáƒ’áƒáƒ იშები"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "წელი"
@@ -2229,6 +2228,10 @@ msgstr ""
"ჩვენ გვესáƒáƒáƒ˜áƒ áƒáƒ”ბრთქვენი დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ებრTor-ის უსáƒáƒ¤áƒ თხáƒáƒ“ დრდáƒáƒªáƒ£áƒšáƒáƒ“ "
"შენáƒáƒ ჩუნებისთვის, მსáƒáƒ¤áƒšáƒ˜áƒáƒ¡ მილიáƒáƒœáƒáƒ‘ით მáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ ებლისთვის."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "გáƒáƒ˜áƒ¦áƒ”თ შემáƒáƒ¬áƒ˜áƒ ულáƒáƒ‘რáƒáƒ®áƒšáƒáƒ•ე!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "გსურთ, შემáƒáƒ£áƒ”რთდეთ ჩვენს ერთáƒáƒ‘áƒáƒ¡? Tor-პრáƒáƒ”ქტში ჩáƒáƒ თვრუმáƒáƒ ტივესიáƒ."
@@ -2259,18 +2262,6 @@ msgstr "Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის სáƒáƒ®áƒ”ლმძღვáƒáƒœáƒ”ლ
msgid "blog post"
msgstr "სტáƒáƒ¢áƒ˜áƒ სვეტზე"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "ვრცლáƒáƒ“."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ®áƒ›áƒáƒ£áƒ ებáƒ"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "პირდáƒáƒžáƒ˜áƒ ი ბმული"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "იხილეთ PDF"
diff --git a/contents+kk.po b/contents+kk.po
index 15938a8e9f..709de141a6 100644
--- a/contents+kk.po
+++ b/contents+kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimash Esen <esengeldi0202 at gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "БайланыÑ"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Жүктеп алу"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "ОÑÑ‹ туралы"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Құжаттама"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Қолдау көрÑету"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Журнал"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "ЕÑепхаттар"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Іздеу"
@@ -1419,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1549,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1627,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1766,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "ЕÑепхаттар"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1835,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1861,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index fb43eaa8c1..674ce0fa06 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Ty Sok <sokty2 at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "ទំនាក់ទំនង"
@@ -84,13 +84,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ទាញយក"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -109,38 +110,47 @@ msgid "About"
msgstr "អំពី"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ឯកសារ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "គាំទ្រ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "ប្លុក"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -181,7 +191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ប្រវážáŸ’ážáž·"
@@ -216,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -784,10 +794,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "គម្រោង Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "របាយការណáŸ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ចុះឈ្មោះ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -876,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -965,11 +1062,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -992,11 +1084,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1006,6 +1093,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1078,60 +1187,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ចុះឈ្មោះ"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
@@ -1420,7 +1475,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1550,11 +1605,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1628,42 +1678,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "គម្រោង Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1767,26 +1791,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "របាយការណáŸ"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "ឆ្នាំ"
@@ -1836,6 +1848,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1862,18 +1878,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 0687664e8c..dccc2bbd58 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: park seungbin <parksengbin48 at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
msgstr "우리는 모ë‘ê°€ ê°œì¸ì •보를 ê°€ì§€ê³ ì¸í„°ë„·ì„ íƒìƒ‰í• 수 있어야한 í•œë‹¤ê³ ë´…ë‹ˆë‹¤."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "우리는 Tor 프로ì 트ë¼ê³ 하며, 미êµì˜ 501(c)3 비ì˜ë¦¬ 단체입니다."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"만나볼까요](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "문ì˜"
@@ -94,13 +94,14 @@ msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "스í°ì„œ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -119,38 +120,47 @@ msgid "About"
msgstr "소개"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "ë³´ë„ìžë£Œ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "ì§€ì›"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "ì¼ê°"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "블로그"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "후ì›í•˜ê¸°"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "기부하기"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "ìƒí‘œ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "커뮤니티"
@@ -191,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr "Tor 프로ì 트와 ì „ì„¸ê³„ì˜ ìžì› ë´‰ì‚¬ìž ì»¤ë®¤ë‹ˆí‹°ì— ì˜í•´ ìœ ì§€ë˜ëŠ” ìžìœ 로운 오픈소스 소프트웨어입니다."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ì—사"
@@ -229,13 +239,10 @@ msgstr "ë‹¹ì‹ ì´ ì‚¬ìš©í•˜ëŠ” ì–¸ì–´ì˜ Tor 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ 다운로드하ì‹
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"우리는 ëª¨ë“ ì‚¬ëžŒë“¤ì´ ìžì‹ ì˜ ì–¸ì–´ë¡œ Tor 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ ì¦ê¸¸ 수 있기를 ë°”ëžë‹ˆë‹¤. Tor Browser는 현재 32ê°œ 언어로 ì œê³µë˜ë©°, "
-"추가 ìž‘ì—…ì„ ì§„í–‰í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. 번ì—ì„ ë„ì™€ì£¼ê³ ì‹¶ìœ¼ì‹œë‹¤ê³ ìš”? [여기를 "
-"보세요](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -818,14 +825,101 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr "- [Tor 프로ì 트 ì´ì‚¬íšŒ êµ¬ì„±ì› ë° ì§ì›](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ì¶”ì ë° ê°ì‹œë¡œë¶€í„° ìžì‹ ì„ ë³´í˜¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤. ê²€ì—´ì„ í”¼í•˜ì„¸ìš”."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor 프로ì 트 | ê°œì¸ì •ë³´ 보호 & 온ë¼ì¸ ìžìœ "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor 프로ì 트"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "메뉴"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor 브ë¼ìš°ì € 다운로드"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "사람들"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "ë³´ê³ ì„œ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ì´ íŽ˜ì´ì§€ì˜ 기여ìž:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ì´ íŽ˜ì´ì§€ 편집하기"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "피드백 ì œì•ˆ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "ê³ ìœ ë§í¬"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ 다운로드하여 ì¶”ì , ê°ì‹œ ë˜ëŠ” 검열 ì—†ì´ ê°œì¸ ë¸Œë¼ìš°ì§•ì„ ê²½í—˜í•´ ë³´ì‹ì‹œì˜¤."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ìš°ë¦¬ì˜ ì‚¬ëª…:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"ìžìœ /오픈 소스 소프트웨어를 ì´ìš©í•œ ìµëª…성 ë° ê°œì¸ì •ë³´ 보호 ê¸°ìˆ ì„ ê°œë°œ ë° ë°°í¬í•˜ê³ ì´ëŸ¬í•œ ê¸°ìˆ ì˜ ì œí•œ 없는 가용성과 ì‚¬ìš©ì„ ì§€ì›í•˜ë©° "
+"과학ì ë° ëŒ€ì¤‘ì ì´í•´ë¥¼ ì´‰ì§„í•¨ìœ¼ë¡œì¨ ì¸ê¶Œê³¼ ìžìœ 를 ì¦ì§„하는 것입니다."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ë‰´ìŠ¤ë ˆí„° 구ë…하기"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor 프로ì íŠ¸ì— ëŒ€í•œ 월간 ì •ë³´ë¥¼ 받아보세요:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "íšŒì› ë“±ë¡"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "ìƒí‘œ, ì €ìž‘ê¶Œ ê³ ì§€ ë° ê·œì¹™ì˜ ì œ3ìžì˜ ì‚¬ìš©ì— ëŒ€í•œ ì •ë³´ëŠ”%(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Tor 프로ì 트는 2006 ë…„ì— 501 (c) 3 혜íƒì„ 받는 비ì˜ë¦¬ 단체가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 하지만 \"onion ë¼ìš°íŒ…\" ì•„ì´ë””어는 "
-"1990년대 ì¤‘ë°˜ì— ì‹œìž‘ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -927,12 +1021,9 @@ msgstr "2003 ë…„ ë§ê¹Œì§€, 네트워í¬ì—는 ëŒ€ë¶€ë¶„ì¸ 12 개가 미êµì—,
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"디지털 ê¶Œë¦¬ì— ëŒ€í•œ Torì˜ ì´ì ì„ ì¸ì‹í•˜ì—¬ [ì „ìž í”„ëŸ°í‹°ì–´ 재단(EFF)](https://www.eff.org/)ì€ 2004년부터 "
-"Roger와 Nickì˜ Torì— ëŒ€í•œ ì—°êµ¬ì— ìžê¸ˆì„ ì§€ì›í•˜ê¸° 시작했습니다. 2006ë…„, 501(c)3 비ì˜ë¦¬ ë‹¨ì²´ì¸ Tor "
-"Project, Inc.는 Torì˜ ê°œë°œì„ ìœ ì§€í•˜ê¸° 위해 설립ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1042,11 +1133,6 @@ msgstr ""
"프로ì 트는 투명성과 ì‚¬ìš©ìž ì•ˆì „ì— [심ì˜](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)를 "
"기울ì´ê³ 있습니다."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "사람들"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1071,11 +1157,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr "Tor Project, Inc.는 업무와 ë³´ê³ ì˜ íˆ¬ëª…ì„±ì„ ìœ„í•´ í—Œì‹ í•˜ëŠ” 미êµì˜ 501(c)(3) 비ì˜ë¦¬ 단체입니다."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1085,6 +1166,30 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "현재 ëª¨ì§‘ê³µê³ "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "ë” ì½ê¸°"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "과거 ëª¨ì§‘ê³µê³ "
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"ëª…ë‹¨ì— ì—†ëŠ” ì§ì±…ì—서 ì €í¬ë¥¼ ë„와주실 수 있ì„까요? 우리는 ë˜í•œ ìžì› 봉사ìžë“¤ì˜ 거대한 ê³µë™ì²´ì— ì˜ì¡´í•˜ê³ ìžˆê³ ë§Žì€ ì‚¬ëžŒë“¤ì´ ìœ ê¸‰ ì§ì›ì´"
+" ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "IRCì— ì°¸ì—¬í•˜ì…”ì„œ 어떻게 참여하실 수 있는지 알아보시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1163,62 +1268,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "기부하기"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor 브ë¼ìš°ì € 다운로드"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ 다운로드하여 ì¶”ì , ê°ì‹œ ë˜ëŠ” 검열 ì—†ì´ ê°œì¸ ë¸Œë¼ìš°ì§•ì„ ê²½í—˜í•´ ë³´ì‹ì‹œì˜¤."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ìš°ë¦¬ì˜ ì‚¬ëª…:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"ìžìœ /오픈 소스 소프트웨어를 ì´ìš©í•œ ìµëª…성 ë° ê°œì¸ì •ë³´ 보호 ê¸°ìˆ ì„ ê°œë°œ ë° ë°°í¬í•˜ê³ ì´ëŸ¬í•œ ê¸°ìˆ ì˜ ì œí•œ 없는 가용성과 ì‚¬ìš©ì„ ì§€ì›í•˜ë©° "
-"과학ì ë° ëŒ€ì¤‘ì ì´í•´ë¥¼ ì´‰ì§„í•¨ìœ¼ë¡œì¨ ì¸ê¶Œê³¼ ìžìœ 를 ì¦ì§„하는 것입니다."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ë‰´ìŠ¤ë ˆí„° 구ë…하기"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor 프로ì íŠ¸ì— ëŒ€í•œ 월간 ì •ë³´ë¥¼ 받아보세요:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "íšŒì› ë“±ë¡"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "ìƒí‘œ, ì €ìž‘ê¶Œ ê³ ì§€ ë° ê·œì¹™ì˜ ì œ3ìžì˜ ì‚¬ìš©ì— ëŒ€í•œ ì •ë³´ëŠ”%(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "메뉴"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "검색"
@@ -1523,8 +1572,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert 번들"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, ê·¸ë¦¬ê³ Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1660,11 +1709,6 @@ msgstr "ì€ë°€í•˜ê²Œ íƒìƒ‰í•˜ì‹ì‹œì˜¤."
msgid "Explore Freely."
msgstr "ìžìœ ë¡ê²Œ íƒìƒ‰í•˜ì„¸ìš”."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ì¶”ì ë° ê°ì‹œë¡œë¶€í„° ìžì‹ ì„ ë³´í˜¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤. ê²€ì—´ì„ í”¼í•˜ì„¸ìš”."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "ì¶”ì 기 차단"
@@ -1746,44 +1790,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr "Tor 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ 사용하면 홈 네트워í¬ì—서는 차단ë˜ì—ˆì„ ìˆ˜ë„ ìžˆëŠ” 사ì´íŠ¸ì— ìžìœ ë¡ê²Œ ì ‘ê·¼í• ìˆ˜ 있습니다."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "현재 ëª¨ì§‘ê³µê³ "
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "현재로서는 ê³µì‹ì ì¸ ìžë¦¬ê°€ 없습니다. 하지만 ê³§ 다시 확ì¸í•´ 주세요!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "과거 ëª¨ì§‘ê³µê³ "
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"ëª…ë‹¨ì— ì—†ëŠ” ì§ì±…ì—서 ì €í¬ë¥¼ ë„와주실 수 있ì„까요? 우리는 ë˜í•œ ìžì› 봉사ìžë“¤ì˜ 거대한 ê³µë™ì²´ì— ì˜ì¡´í•˜ê³ ìžˆê³ ë§Žì€ ì‚¬ëžŒë“¤ì´ ìœ ê¸‰ ì§ì›ì´"
-" ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "IRCì— ì°¸ì—¬í•˜ì…”ì„œ 어떻게 참여하실 수 있는지 알아보시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor 프로ì 트 | ê°œì¸ì •ë³´ 보호 & 온ë¼ì¸ ìžìœ "
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor 프로ì 트"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "ì´ì‚¬íšŒ"
@@ -1889,26 +1905,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ì´ íŽ˜ì´ì§€ì˜ 기여ìž:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ì´ íŽ˜ì´ì§€ 편집하기"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "창립 문서"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "ë³´ê³ ì„œ"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "ì—°ë„"
@@ -1960,6 +1964,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "우리와 í•¨ê»˜í•˜ê³ ì‹¶ìœ¼ì‹ ê°€ìš”? Torì— ì°¸ì—¬í•˜ëŠ” ê²ƒì€ ì‰½ìŠµë‹ˆë‹¤."
@@ -1986,18 +1994,6 @@ msgstr "Tor 브ë¼ìš°ì € 설명서"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "ë” ì½ê¸°"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "피드백 ì œì•ˆ"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "ê³ ìœ ë§í¬"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF문서보기"
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index 986d45eaeb..62a1ebc8be 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Tautvydas Ž., 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
"Mes tikime, kad visi turi turÄ—ti galimybÄ™ narÅ¡yti internete privaÄiai."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Mes esame Tor Project, 501(c)3 US NPO."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"komanda](lt/about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Susisiekti"
@@ -93,13 +93,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "RÄ—mÄ—jai"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -118,38 +119,47 @@ msgid "About"
msgstr "Apie"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Žiniasklaida"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Palaikymas"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Darbo vietos"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Tinklaraštis"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Paaukoti"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Paremkite dabar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Prekės ženklas"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "BendruomenÄ—"
@@ -192,7 +202,7 @@ msgstr ""
"Project\" ir viso pasaulio savanorių bendruomenė."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Istorija"
@@ -233,14 +243,10 @@ msgstr "Parsisiųsti Tor naršyklę savo kalba"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Mes norime, kad visi galėtų mėgautis Tor Naršykle gimtąja kalba. Dabar Tor "
-"Naršyklę galima gauti 32 skirtingomis kalbomis, o mes stengiamės pridėti "
-"daugiau. Norite padÄ—ti mums versti? [ŽiÅ«rÄ—ti Äia] "
-"(https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -806,10 +812,104 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Apsaugokite save nuo sekimo ir stebėjimo. Apeikite cenzūrą."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Project | Privatumas ir LaisvÄ— Internete"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor projektas"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Atsisiųsti Tor Naršyklę"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Žmonės"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Pranešimai"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Prie šio puslapio prisidėjo:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Taisyti šį puslapį"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Siūlyti atsiliepimą"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Pastovioji nuoroda"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte patirti tikrą privatų naršymą be "
+"sekimo, stebėjimo ar cenzūros."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Mūsų misija:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Tobulinti žmogaus teises ir laisves kuriant ir diegiant nemokamo ir atvirojo"
+" kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą "
+"prieinamumą ir naudojimą bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimą."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Mėnesiniai atnaujinimai ir galimybės iš Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registruotis"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Prekių ženklus, autorių teisių praneÅ¡imus ir treÄiųjų Å¡alių naudojimo "
+"taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -898,7 +998,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -987,11 +1087,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Žmonės"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1014,11 +1109,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1028,6 +1118,29 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Laisvos vietos"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Skaityti daugiau."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "BuvÄ™ vietos"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"KvieÄiame prisijungti prie mÅ«sų IRC, kad sužinotumÄ—te kaip galite prisidÄ—ti."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1100,67 +1213,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "PAAUKOKITE DABAR"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Atsisiųsti Tor Naršyklę"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte patirti tikrą privatų naršymą be "
-"sekimo, stebėjimo ar cenzūros."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Mūsų misija:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Tobulinti žmogaus teises ir laisves kuriant ir diegiant nemokamo ir atvirojo"
-" kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą "
-"prieinamumą ir naudojimą bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimą."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Mėnesiniai atnaujinimai ir galimybės iš Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registruotis"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Prekių ženklus, autorių teisių praneÅ¡imus ir treÄiųjų Å¡alių naudojimo "
-"taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
@@ -1463,7 +1515,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1593,11 +1645,6 @@ msgstr "NarÅ¡ykite privaÄiai."
msgid "Explore Freely."
msgstr "TyrinÄ—kite laisvai."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Apsaugokite save nuo sekimo ir stebėjimo. Apeikite cenzūrą."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokuokite sekiklius"
@@ -1671,43 +1718,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Laisvos vietos"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "Šiuo metu laisvų oficialių vietų neturime. Prašome pabandyti vėliau!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "BuvÄ™ vietos"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"KvieÄiame prisijungti prie mÅ«sų IRC, kad sužinotumÄ—te kaip galite prisidÄ—ti."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Project | Privatumas ir LaisvÄ— Internete"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor projektas"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Direktorių valdyba"
@@ -1811,26 +1831,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Susisiekite"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Prie šio puslapio prisidėjo:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Taisyti šį puslapį"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Įkūrimo dokumentai"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Pranešimai"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Metai"
@@ -1880,6 +1888,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1906,18 +1918,6 @@ msgstr "Tor Naršyklės vadovas"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Skaityti daugiau."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Siūlyti atsiliepimą"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Pastovioji nuoroda"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Žiūrėti PDF"
diff --git a/contents+lv.po b/contents+lv.po
index d36a03d25b..5e1d79d30d 100644
--- a/contents+lv.po
+++ b/contents+lv.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Emma Peel, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# JÄnis-Marks Gailis <jm-gailis at fai-vianet.fr>, 2020
-# erinm, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "SazinÄties"
@@ -85,13 +85,14 @@ msgid "Download"
msgstr "LejupielÄde"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -110,38 +111,47 @@ msgid "About"
msgstr "Par"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "DokumentÄcija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Atbalsts"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogs"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Ziedojiet"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -182,7 +192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Vēsture"
@@ -217,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -785,10 +795,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekts Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "LejuplÄdÄ“t PÄrlÅ«ku Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -877,7 +974,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -966,11 +1063,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -993,11 +1085,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1007,6 +1094,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1079,60 +1188,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "LejuplÄdÄ“t PÄrlÅ«ku Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
@@ -1434,7 +1489,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1564,11 +1619,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1642,42 +1692,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekts Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1781,26 +1805,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Gads"
@@ -1850,6 +1862,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Ziedojiet tagad!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1876,18 +1892,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 8a54e48899..58a4008589 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Translators:
# dejanb <balalovskid at rferl.org>, 2019
# Matej Plavevski <matej.plavevski+github at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2020
# Zarko Gjurov <zarkogjurov at gmail.com>, 2020
# Gus, 2020
# Liljana Ackovska <liljanagjurova at gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Aleksandra Blanusha <ablanusha at transparency.mk>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Aleksandra Blanusha <ablanusha at transparency.mk>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
"Интернетот Ñо приватноÑÑ‚."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Ðие Ñме Tor Project, 501(c)3 американÑка непрофитна организација."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"тим](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
@@ -97,13 +97,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Преземи"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Спонзори"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -122,38 +123,47 @@ msgid "About"
msgstr "За"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Документација"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Блог"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Поддршка"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Работни меÑта"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Донирај"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Донирај Ñега"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "ТрговÑка марка"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Заедница"
@@ -196,7 +206,7 @@ msgstr ""
"на волонтери ширум Ñветот."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ИÑторија"
@@ -237,14 +247,10 @@ msgstr "Преземи го Tor Browser на твојот јазик"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Ðие Ñакаме Ñите да уживаат во Tor Browser на нивниот мајчин јазик. Tor "
-"Browser Ñега е доÑтапен на 32 различни јазици, и работиме да додадеме "
-"повеќе. Сакате да ни помогнете да го преведеме? [Види "
-"овде](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -825,10 +831,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Browser"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Превземи Tor ПрелиÑтувач"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Пријави "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ПридонеÑувачи на оваа Ñтраница:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Предложете повратни информации"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ðашата миÑија:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "РегиÑтрирај Ñе"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -917,7 +1010,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -1006,11 +1099,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1033,11 +1121,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1047,6 +1130,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1119,60 +1224,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ДОÐИРÐЈТЕ СЕГÐ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Превземи Tor ПрелиÑтувач"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ðашата миÑија:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "РегиÑтрирај Ñе"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
@@ -1475,7 +1526,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1605,11 +1656,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1683,42 +1729,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Browser"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1822,26 +1842,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ПридонеÑувачи на оваа Ñтраница:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Пријави "
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1891,6 +1899,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Донирај Ñега!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1917,18 +1929,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Предложете повратни информации"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 7024cb7e9f..e2b8ae4599 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# ST Alfas, 2019
# abinabraham <mail2abin at aol.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2020
# ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
"à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "à´žà´™àµà´™àµ¾ ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±àµ, 501(c)3 US à´¯àµà´Žà´¸àµ ലാà´à´°à´¹à´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´®à´¾à´£àµ."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. [à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ടീമിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•"
@@ -95,13 +95,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµ "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "à´°à´•àµà´·à´¾à´§à´¿à´•ാരികൾ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -120,38 +121,47 @@ msgid "About"
msgstr "വിവരം"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ഉപയോകàµà´¤àµƒ മാനàµà´µàµ½"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "അമർതàµà´¤àµà´•"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´•àµà´•ാവàµà´¨àµà´¨ "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "ജോലികൾ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "à´¬àµà´²àµ‹à´—àµ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "സംà´à´¾à´µà´¨ ചെയàµà´¯àµà´• "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ† à´§à´¨ സഹായം ചെയàµà´¯àµ‚ "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "à´•à´®àµà´®àµà´¯àµ‚ണിറàµà´±à´¿"
@@ -196,7 +206,7 @@ msgstr ""
"പരിപാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´“à´ªàµà´ªàµº സോഴàµâ€Œà´¸àµ സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±àµà´®à´¾à´£àµ ഇതàµ."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -237,15 +247,10 @@ msgstr "ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ ആസàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•ാൻ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ "
-"ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ 32 à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµà´¤ à´à´¾à´·à´•ളിൽ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ, കൂടാതെ "
-"കൂടàµà´¤àµ½ ചേർകàµà´•ാൻ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´¾àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ† സഹായികàµà´•ാൻ"
-" ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹? [ഇവിടെ "
-"കാണàµà´•](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -853,14 +858,110 @@ msgstr ""
"- [ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´Ÿàµ ബോർഡൠഅംഗങàµà´™à´³àµà´‚ "
"à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«àµà´‚](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´‚à´—à´¿à´¨àµà´‚ നിരീകàµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´¸àµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´°àµ‹à´§à´¿à´•àµà´•àµà´•. സർകàµà´•ംവെനàµà´±àµ "
+"സെൻസർഷിപàµà´ªàµ."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±àµ | à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ ഓൺ‌ലൈൻ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ടോർ പദàµà´§à´¤à´¿ "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "മെനàµ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "ആളàµà´•ൾ"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´•ൾ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "à´ˆ പേജിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ സംà´à´¾à´µà´•ർ:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "à´ˆ പേജൠഎഡിറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "ഫീഡàµâ€Œà´¬à´¾à´•àµà´•ൠനിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "പെർമാലിങàµà´•àµ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´‚à´—àµ, നിരീകàµà´·à´£à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിൽ സെൻസർഷിപàµà´ªàµ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† യഥാർതàµà´¥ à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯ "
+"à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠഅനàµà´à´µà´¿à´•àµà´•ാൻ ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ ഡൺലോഡൠചെയàµà´¯àµà´•."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൗതàµà´¯à´‚:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´“à´ªàµà´ªàµº സോഴàµâ€Œà´¸àµ à´…à´œàµà´žà´¾à´¤à´¤à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯à´¤à´¾ സാങàµà´•േതികവിദàµà´¯à´•à´³àµà´‚ "
+"സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വിനàµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ മനàµà´·àµà´¯à´¾à´µà´•ാശങàµà´™à´³àµà´‚ "
+"à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´•, അവയàµà´Ÿàµ† അനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´²à´àµà´¯à´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ "
+"ഉപയോഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´•, അവരàµà´Ÿàµ† ശാസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´µàµà´‚ ജനകീയവàµà´®à´¾à´¯ ധാരണകൾ "
+"വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാർതàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ സബàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµˆà´¬àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¾à´¸ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµà´‚ അവസരങàµà´™à´³àµà´‚ നേടàµà´•:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "സൈൻ à´…à´ªàµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°, പകർപàµà´ªà´µà´•ാശ അറിയിപàµà´ªàµà´•ൾ, മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´•ൾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ "
+"നിയമങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം."
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±àµ, ഇങàµà´•àµ, 2006 ൽ 501(c)3 ലാà´à´°à´¹à´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ മാറിയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ "
-"\"ഒണിയൻ റൂടàµà´Ÿà´¿à´‚à´—àµ\" à´Žà´¨àµà´¨ ആശയം 1990 à´•à´³àµà´Ÿàµ† മധàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരംà´à´¿à´šàµà´šàµ."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -981,14 +1082,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"ടോർ ഡിജിറàµà´±àµ½ അവകാശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നേടàµà´Ÿà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµ, [ഇലകàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•ൠഫàµà´°àµ‹à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµ¼"
-" ഫൗണàµà´Ÿàµ‡à´·àµ» (à´‡.à´Žà´«àµ.à´Žà´«àµ)](https://www.eff.org/) 2004-ൽ റോജറിനàµà´±àµ‡à´¯àµà´‚ "
-"നികàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ‡à´¯àµà´‚ ടോറിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠധനസഹായം നൽകാൻ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿. "
-"2006-ൽ 501(c)3 ലാà´à´°à´¹à´¿à´¤ ഓർഗനൈസേഷനായ ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±àµ ഇൻ‌കോർപàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±àµ "
-"ആരംà´à´¿à´šàµà´šàµ. ടോറിനàµà´±àµ† വികസനം നിലനിർതàµà´¤à´¾àµ»."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1114,11 +1210,6 @@ msgstr ""
"à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¯àµà´•àµà´•àµà´‚ [ആഴതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´œàµà´žà´¾à´¬à´¦àµà´§à´®à´¾à´£àµ](https://blog.torproject.org/tor-"
"social-contract)."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "ആളàµà´•ൾ"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1151,11 +1242,6 @@ msgstr ""
"à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±àµ, അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´‚à´—à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤à´¯àµà´•àµà´•ായി "
"à´ªàµà´°à´¤à´¿à´œàµà´žà´¾à´¬à´¦àµà´§à´®à´¾à´£àµ."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1165,6 +1251,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "നിലവിലെ à´“à´ªàµà´ªà´£à´¿à´‚à´—àµà´•ൾ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "കൂടàµà´¤à´²àµ വായികàµà´•àµà´•."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "à´®àµà´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ† à´“à´ªàµà´ªà´£à´¿à´‚à´—àµà´•ൾ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"ലിസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† സഹായികàµà´•ാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠകഴിയàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ "
+"à´•à´°àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾â€Œ സനàµà´¨à´¦àµà´§à´¸àµ‡à´µà´•à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠവലിയ à´•à´®àµà´®àµà´¯àµ‚ണിറàµà´±à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ "
+"ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, കൂടാതെ പലരàµà´‚ പണമടചàµà´šàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«à´¾à´¯à´¿ മാറി."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഎങàµà´™à´¨àµ† ഇടപെടാമെനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´à´†àµ¼â€Œà´¸à´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´ŸàµŠà´ªàµà´ªà´‚ ചേരാൻ à´žà´™àµà´™àµ¾"
+" നിങàµà´™à´³àµ† à´•àµà´·à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1248,69 +1361,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ഇപàµà´ªàµ‡à´¾àµ¾ ദാനം ചെയàµà´¯àµ‚"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´‚à´—àµ, നിരീകàµà´·à´£à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•ിൽ സെൻസർഷിപàµà´ªàµ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† യഥാർതàµà´¥ à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯ "
-"à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠഅനàµà´à´µà´¿à´•àµà´•ാൻ ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ ഡൺലോഡൠചെയàµà´¯àµà´•."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൗതàµà´¯à´‚:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´“à´ªàµà´ªàµº സോഴàµâ€Œà´¸àµ à´…à´œàµà´žà´¾à´¤à´¤à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯à´¤à´¾ സാങàµà´•േതികവിദàµà´¯à´•à´³àµà´‚ "
-"സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വിനàµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ മനàµà´·àµà´¯à´¾à´µà´•ാശങàµà´™à´³àµà´‚ "
-"à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´•, അവയàµà´Ÿàµ† അനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´²à´àµà´¯à´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ "
-"ഉപയോഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´•, അവരàµà´Ÿàµ† ശാസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´µàµà´‚ ജനകീയവàµà´®à´¾à´¯ ധാരണകൾ "
-"വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാർതàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ സബàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµˆà´¬àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¾à´¸ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµà´‚ അവസരങàµà´™à´³àµà´‚ നേടàµà´•:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "സൈൻ à´…à´ªàµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´•"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°, പകർപàµà´ªà´µà´•ാശ അറിയിപàµà´ªàµà´•ൾ, മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´•ൾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ "
-"നിയമങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം."
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "മെനàµ"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "തിരയàµà´•"
@@ -1647,8 +1697,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1794,13 +1844,6 @@ msgstr "à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´¬àµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯
msgid "Explore Freely."
msgstr "സൗജനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പരàµà´¯à´µàµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´‚à´—à´¿à´¨àµà´‚ നിരീകàµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´¸àµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´°àµ‹à´§à´¿à´•àµà´•àµà´•. സർകàµà´•ംവെനàµà´±àµ "
-"സെൻസർഷിപàµà´ªàµ."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•ർമാരെ തടയàµà´•"
@@ -1890,10 +1933,6 @@ msgstr ""
"ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ ഉപയോഗിചàµà´šàµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോം നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•ൠതടഞàµà´žàµ‡à´•àµà´•ാവàµà´¨àµà´¨ സൈറàµà´±àµà´•ൾ "
"ആകàµà´¸à´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠസàµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "നിലവിലെ à´“à´ªàµà´ªà´£à´¿à´‚à´—àµà´•ൾ"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1902,37 +1941,10 @@ msgstr ""
"ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഔദàµà´¯àµ‹à´—à´¿à´• à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഉടൻ "
"തനàµà´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ പരിശോധികàµà´•àµà´•!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "à´®àµà´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ† à´“à´ªàµà´ªà´£à´¿à´‚à´—àµà´•ൾ"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"ലിസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† സഹായികàµà´•ാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠകഴിയàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ "
-"à´•à´°àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾â€Œ സനàµà´¨à´¦àµà´§à´¸àµ‡à´µà´•à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠവലിയ à´•à´®àµà´®àµà´¯àµ‚ണിറàµà´±à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ "
-"ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, കൂടാതെ പലരàµà´‚ പണമടചàµà´šàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´«à´¾à´¯à´¿ മാറി."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഎങàµà´™à´¨àµ† ഇടപെടാമെനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´à´†àµ¼â€Œà´¸à´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´ŸàµŠà´ªàµà´ªà´‚ ചേരാൻ à´žà´™àµà´™àµ¾"
-" നിങàµà´™à´³àµ† à´•àµà´·à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "ടോർ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´±àµà´±àµ | à´¸àµà´µà´•ാരàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ ഓൺ‌ലൈൻ"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ടോർ പദàµà´§à´¤à´¿ "
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "ഡയറകàµà´Ÿàµ¼ ബോർഡàµ"
@@ -2041,26 +2053,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "à´¸àµâ€Œà´ªàµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "à´ˆ പേജിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ സംà´à´¾à´µà´•ർ:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "à´ˆ പേജൠഎഡിറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´• à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™àµ¾"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´•ൾ"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "വർഷം"
@@ -2118,6 +2118,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "ഉടൻ സംà´à´¾à´µà´¨ ചെയàµà´¯àµà´•!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2150,18 +2154,6 @@ msgstr "ടോർ à´¬àµà´°àµ—സർ മാനàµà´µàµ½"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "കൂടàµà´¤à´²àµ വായികàµà´•àµà´•."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "ഫീഡàµâ€Œà´¬à´¾à´•àµà´•ൠനിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "പെർമാലിങàµà´•àµ"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF കാണàµà´•"
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index cb03d3ceb4..54962be4ba 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: vinay bichave <vinaybichave4 at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "संपरà¥à¤•"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "आमचà¥à¤¯à¤¾ बदà¥à¤¦à¤² माहिती"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ माहिती"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "बातमी "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "समरà¥à¤¥à¤¨"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "काम "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤—"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "दान "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "दान करा "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "समà¥à¤¦à¤¾à¤¯"
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,106 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"टà¥à¤°à¥…किंग आणि पाळत ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न सà¥à¤µà¤¤: चा बचाव करा. सरà¥à¤•वà¥à¤¹à¥‡à¤‚ट सेनà¥à¤¸à¥‰à¤°à¤¶à¤¿à¤ª."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "टॉर पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "मेनू "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "टॉर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° डाउनलोड करा"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ पाज वर बदल करा "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेनà¥à¤¸à¥‰à¤°à¤¶à¤¿à¤ªà¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• खाजगी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚गचा अनà¥à¤à¤µ "
+"घेणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी Tor (टॉर) बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° डाउनलोड करा."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "आमचे धà¥à¤¯à¥‡à¤¯:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"मोफत आणि मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ निनावीपणा आणि गोपनीयता तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨ तयार करून आणि तैनात"
+" करून, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ अपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित उपलबà¥à¤§à¤¤à¤¾ आणि वापरास समरà¥à¤¥à¤¨ देऊन आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ "
+"वैजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤¿à¤• आणि लोकपà¥à¤°à¤¿à¤¯ समजà¥à¤¤à¥€ पà¥à¤¢à¥‡ आणून मानवी हकà¥à¤• आणि सà¥à¤µà¤¾à¤¤à¤‚तà¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना पà¥à¤°à¤—त"
+" करणे."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "आमचà¥à¤¯à¤¾ वृतà¥à¤¤à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सदसà¥à¤¯à¤¤à¤¾ घà¥à¤¯à¤¾"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor (टॉर) पà¥à¤°à¤•लà¥à¤ªà¤¾à¤•डून मासिक अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ आणि संधी मिळवा:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "साइन अप "
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी नियम आमचà¥à¤¯à¤¾ "
+"%(link_to_faq)s मधà¥à¤¯à¥‡ आढळू शकतात"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +981,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1070,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1092,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1101,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "अधिक वाचा"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,68 +1195,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "दान करा "
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "टॉर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° डाउनलोड करा"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेनà¥à¤¸à¥‰à¤°à¤¶à¤¿à¤ªà¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• खाजगी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚गचा अनà¥à¤à¤µ "
-"घेणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी Tor (टॉर) बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° डाउनलोड करा."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "आमचे धà¥à¤¯à¥‡à¤¯:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"मोफत आणि मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ निनावीपणा आणि गोपनीयता तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨ तयार करून आणि तैनात"
-" करून, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ अपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित उपलबà¥à¤§à¤¤à¤¾ आणि वापरास समरà¥à¤¥à¤¨ देऊन आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ "
-"वैजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤¿à¤• आणि लोकपà¥à¤°à¤¿à¤¯ समजà¥à¤¤à¥€ पà¥à¤¢à¥‡ आणून मानवी हकà¥à¤• आणि सà¥à¤µà¤¾à¤¤à¤‚तà¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना पà¥à¤°à¤—त"
-" करणे."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "आमचà¥à¤¯à¤¾ वृतà¥à¤¤à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सदसà¥à¤¯à¤¤à¤¾ घà¥à¤¯à¤¾"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor (टॉर) पà¥à¤°à¤•लà¥à¤ªà¤¾à¤•डून मासिक अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ आणि संधी मिळवा:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "साइन अप "
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी नियम आमचà¥à¤¯à¤¾ "
-"%(link_to_faq)s मधà¥à¤¯à¥‡ आढळू शकतात"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "मेनू "
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "शोध"
@@ -1441,7 +1497,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1571,12 +1627,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"टà¥à¤°à¥…किंग आणि पाळत ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न सà¥à¤µà¤¤: चा बचाव करा. सरà¥à¤•वà¥à¤¹à¥‡à¤‚ट सेनà¥à¤¸à¥‰à¤°à¤¶à¤¿à¤ª."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1650,42 +1700,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "टॉर पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1789,26 +1813,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "आमचà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ जोडा "
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ पाज वर बदल करा "
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1858,6 +1870,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1884,18 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "अधिक वाचा"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index 30d156e4da..d950c5f125 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
-# erinm, 2019
# theundertakerjr666 <theundertakerjr666 at yahoo.com>, 2020
# Gus, 2020
# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,10 +38,8 @@ msgstr ""
"Kami percaya sesiapa sahaja patut menjelajahi internet dengan privasi."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Kami adalah Projek Tor, sebuah organisasi 501(c)3 US tanpa berasaskan "
-"keuntungan."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -53,7 +51,7 @@ msgstr ""
"kami](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Hubungan"
@@ -94,13 +92,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Muat Turun"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Penaja"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -119,38 +118,47 @@ msgid "About"
msgstr "Perihal"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Berita"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Sokongan"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Peluang Kerja"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Derma"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Dermalah Sekarang"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Tanda Dagangan"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Komuniti"
@@ -193,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Tor dan komuniti sukarelawan di serata dunia."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Sejarah"
@@ -230,7 +238,7 @@ msgstr "Muat turun Pelayar Tor dalam bahasa anda"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -799,15 +807,110 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Lindungi diri anda terhadap penjejakan dan pengintipan. Pintas penapisan."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Projek Tor | Privasi & Kebebasan Atas Talian"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projek Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Muat Turun Pelayar Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Individu Terlibat"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan-Laporan"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Para penyumbang halaman ini:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Sunting halaman ini"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Cadang Maklum Balas"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Pautan Kekal"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Muat turun Pelayar Tor untuk menikmati pelayaran secara persendirian tanpa "
+"dijejak, diintip, atau ditapis."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misi kami:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Untuk melindungi hak-hak kemanusian dan kebebasan dengan mencipta dan "
+"menghasilkan teknologi keawanamaan dan kerahsiaan bebas dan bersumber-"
+"terbuka, menyokong ketersediaan dan penggunaan tanpa-had, dan melanjutkan "
+"kesefahaman saintifik dan popular mereka."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Langgani Surat Berita kami"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Dapatkan kemaskini bulanan dan peluang-peluang yang ditawarkan melalui "
+"Projek Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Daftar baharu"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Tanda dagangan, notis hak cipta, dan peraturan untuk kegunaan pihak ketiga "
+"boleh ditemui dalam %(link_to_faq)s kami"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Projek Tor, Inc, menjadi sebuah organisasi 501(c)3 yang tidak berasaskan "
-"keuntungan pada tahun 2006, tetapi idea \"penghalaan onion\" bermula pada "
-"pertengahan tahun 1990-an."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -929,14 +1032,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Untuk menghargai manfaat Tor terhadap hak-hak digital, [Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) telah mula menaja usaha kerja Roger "
-"dan Nick pada tahun 2004. Pada tahun 2006, Tor Project, Inc., a 501(c)3 "
-"nonprofit organization, telah ditubunhkan untuk menyelenggara pembangunan "
-"Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1053,11 +1151,6 @@ msgstr ""
"diusahakan](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) menjadi telus "
"dan selamat kepada para penggunanya."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Individu Terlibat"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1084,11 +1177,6 @@ msgstr ""
"Projek Tor, Inc. dibawah US 501(c)(3) adalah organisasi bukan keuntungan "
"yang benar-benar telus terhadap hasil kerja dan pelaporannya."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1098,6 +1186,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Tawaran Semasa"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Baca lagi,"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Tawaran Terdahulu"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Jika anda masih mahu membantu kami? Kami juga bergantung pada sejumlah besar"
+" komuniti para penyumbang sukarelawan dan ramai daripada mereka telah "
+"menjadi pekerja tetap."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Anda dijemput menyertai IRC untuk mengetahui bagaimana hendak melibatkan "
+"diri."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1177,70 +1292,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "BERI DERMA SEKARANG"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Muat Turun Pelayar Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Muat turun Pelayar Tor untuk menikmati pelayaran secara persendirian tanpa "
-"dijejak, diintip, atau ditapis."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misi kami:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Untuk melindungi hak-hak kemanusian dan kebebasan dengan mencipta dan "
-"menghasilkan teknologi keawanamaan dan kerahsiaan bebas dan bersumber-"
-"terbuka, menyokong ketersediaan dan penggunaan tanpa-had, dan melanjutkan "
-"kesefahaman saintifik dan popular mereka."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Langgani Surat Berita kami"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Dapatkan kemaskini bulanan dan peluang-peluang yang ditawarkan melalui "
-"Projek Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Daftar baharu"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Tanda dagangan, notis hak cipta, dan peraturan untuk kegunaan pihak ketiga "
-"boleh ditemui dalam %(link_to_faq)s kami"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Gelintar"
@@ -1557,8 +1608,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, dan Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1700,12 +1751,6 @@ msgstr "Layar secara Persendirian."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Jelajahi dengan Bebas."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Lindungi diri anda terhadap penjejakan dan pengintipan. Pintas penapisan."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Sekat Penjejak"
@@ -1794,10 +1839,6 @@ msgstr ""
"Dengan Pelayar Tor, anda bebas mencapai laman-laman yang sebelum ini disekat"
" oleh rangkaian rumah anda."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Tawaran Semasa"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1806,37 +1847,10 @@ msgstr ""
"Buat masa ini, kami tidak menawarkan apa-apa jawatan rasmi. Sila periksa "
"lagi, kemudian!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Tawaran Terdahulu"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Jika anda masih mahu membantu kami? Kami juga bergantung pada sejumlah besar"
-" komuniti para penyumbang sukarelawan dan ramai daripada mereka telah "
-"menjadi pekerja tetap."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Anda dijemput menyertai IRC untuk mengetahui bagaimana hendak melibatkan "
-"diri."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Projek Tor | Privasi & Kebebasan Atas Talian"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projek Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Lembaga Pengarah"
@@ -1945,26 +1959,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Para penyumbang halaman ini:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Sunting halaman ini"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Dokumen-dokumen Penubuhan"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan-Laporan"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
@@ -2023,6 +2025,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Berilah Sumbangan Sekarang!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2054,18 +2060,6 @@ msgstr "Panduan Pelayar Tor"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Baca lagi,"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Cadang Maklum Balas"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Pautan Kekal"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Lihat PDF"
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index b336e3e345..642b4b9542 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "အဆက်အသွယ်"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ဒေါင်းလုပ်"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "အကြောင်း "
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "အသုံးပြုနည်းလက်စွဲ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "စာနယ်ဇင်းများ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "အေထာက္အကူ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "ဘလော့ဂ်"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "လှူဒါန်းမယ်"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "အá€á€¯á€˜á€² လှူမယ်"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "မှá€á€ºá€á€™á€ºá€¸ "
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor စီမံကá€á€”်း ပရောဂျက်"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€™á‚ˆá€™á€ºá€¬á€¸"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "မှá€á€ºá€•ုံá€á€„်ပါ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "မှá€á€ºá€•ုံá€á€„်ပါ"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ရှာရန်"
@@ -1419,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1549,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1627,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor စီမံကá€á€”်း ပရောဂျက်"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1766,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "အစီရင္á€á€¶á€™á‚ˆá€™á€ºá€¬á€¸"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1835,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1861,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index 846fa7716b..a75e9003e1 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2019
# Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2 at protonmail.com>, 2019
# 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2019
-# erinm, 2020
# kytv <killyourtv at i2pmail.org>, 2021
# LarsMagnusHerland <lars.magnus at herland.priv.no>, 2021
# a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
msgstr "Vi mener alle bør kunne utforske Internett med personvern."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Vi er Tor Project, en 501(c)3 amerikansk nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"vårt](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -94,13 +94,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Nedlasting"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorer"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -119,38 +120,47 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Presse"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Støtte"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Arbeidsplasser"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doner"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donér nå"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Varemerke"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Samfunn"
@@ -191,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historikk"
@@ -226,7 +236,7 @@ msgstr "Last ned Tor Nettleser på språket ditt"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -796,10 +806,101 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor-prosjektet | Personvern og frihet på nettet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-prosjektet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Last ned Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Folk"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Rediger denne siden"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Foreslå tilbakemelding"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
+"overvåking eller sensur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vårt Nyhetsbrev"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Meld deg på"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
+" du i vårt %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -894,7 +995,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -988,11 +1089,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Folk"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1017,11 +1113,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1031,6 +1122,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Nåværende stillinger"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Les mer."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Tidligere stillinger"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Tror du at du kan hjelpe oss i en posisjon som ikke er oppført? Vi stoler "
+"også på et stort fellesskap av frivillige bidragsytere, og mange har blitt "
+"betalt personale."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Vi inviterer deg til å bli med oss på IRC for å finne hvordan du kan "
+"engasjere deg."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1111,64 +1229,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONÉR NÅ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Last ned Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
-"overvåking eller sensur."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vårt Nyhetsbrev"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Meld deg på"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
-" du i vårt %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -1475,8 +1535,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows-ekspert bunt"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, og Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1613,11 +1673,6 @@ msgstr "Surf privat."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Utforsk fritt."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokker sporere"
@@ -1696,10 +1751,6 @@ msgstr ""
"Med Tor-nettleseren står du fritt til å aksessere til nettsteder "
"hjemmenettverket ditt kan ha blokkert."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Nåværende stillinger"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1708,37 +1759,10 @@ msgstr ""
"For øyeblikket har vi ingen offisielle åpne stillinger. Vennligst kom "
"tilbake snart!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Tidligere stillinger"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Tror du at du kan hjelpe oss i en posisjon som ikke er oppført? Vi stoler "
-"også på et stort fellesskap av frivillige bidragsytere, og mange har blitt "
-"betalt personale."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Vi inviterer deg til å bli med oss på IRC for å finne hvordan du kan "
-"engasjere deg."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor-prosjektet | Personvern og frihet på nettet"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-prosjektet"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Styret"
@@ -1846,26 +1870,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Ta kontakt"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Rediger denne siden"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Grunnleggende dokumenter"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Ã…r"
@@ -1923,6 +1935,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Doner nå."
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1952,18 +1968,6 @@ msgstr "Tor Nettleser håndbok"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Les mer."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Foreslå tilbakemelding"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Se PDF"
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index b94672bebc..3c1cac66c9 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -4,7 +4,6 @@
# 068de6ef38562709bea3daff044a5fca_8deccfc <07147444fbe71eeec0644baee3a2895c_138820>, 2019
# ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
# Heimen Stoffels <vistausss at fastmail.com>, 2019
-# erinm, 2019
# Bert Massop <bert.massop at gmail.com>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Nathan Follens, 2019
@@ -17,14 +16,15 @@
# Emma Peel, 2021
# kwadronaut <kwadronaut at autistici.org>, 2021
# Tristan <tristan at thewoosh.me>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Tristan <tristan at thewoosh.me>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
"We vinden dat iedereen in staat moet zijn het internet privé te verkennen."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Wij zijn het Tor Project, een 501(c)3 non-profitorganisatie in de VS."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"vrije software en open netwerken. [Maak kennis met ons team](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
@@ -104,13 +104,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Download"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsors"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -129,38 +130,47 @@ msgid "About"
msgstr "Over"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Pers"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Vacatures"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doneer"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Nu doneren"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Handelsmerk"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Gemeenschap"
@@ -203,7 +213,7 @@ msgstr ""
"wereldwijde gemeenschap van vrijwilligers."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
@@ -244,14 +254,10 @@ msgstr "Download Tor Browser in uw eigen taal"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"We willen dat iedereen in de eigen taal van Tor Browser kan genieten. Tor "
-"Browser is nu beschikbaar in 32 verschillende talen, en we werken eraan om "
-"daar meer aan toe te voegen. Wilt u ons helpen vertalen? [Kijk "
-"hier](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -901,14 +907,109 @@ msgstr ""
"- [De leden van Tor Project's raad van bestuur en "
"personeel](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verdedig uzelf tegen volgen en bewaken. Omzeil censuur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Het Tor Project | Privacy en vrijheid online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser downloaden"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Mensen"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Lidmaatschap"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporten"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Deze pagina bewerken"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Geef ons feedback"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
+" volgen, toezicht of censuur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Onze missie:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open "
+"source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
+"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
+"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
+" bevorderen."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
+"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Het Tor Project, Inc. werd in 2006 een 501(c)(3)-non-profitorganisatie, maar"
-" het idee van 'onion routing' ontstond halverwege de jaren 90."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1030,14 +1131,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Met het erkennen van het voordeel dat Tor voor digitale rechten heeft "
-"opgeleverd, begon de [Electronic Frontier Foundation "
-"(EFF)](https://www.eff.org/) in 2004 het werk van Roger en Nick te "
-"financieren. In 2006 werd het Tor Project Inc. opgericht als 501(c)(3)-non-"
-"profitorganisatie om de ontwikkeling van Tor in stand te houden."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1164,11 +1260,6 @@ msgstr ""
"toegewijd](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) aan "
"transparantie en de veiligheid van haar gebruikers."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Mensen"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1199,11 +1290,6 @@ msgstr ""
"Het Tor Project Inc. is een 501(c)(3)-non-profitorganisatie in de VS die "
"streeft naar transparantie in haar werk en verslaglegging."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Lidmaatschap"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1213,6 +1299,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Actuele vacatures"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Lees meer."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Verlopen vacatures"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Denkt u ons te kunnen helpen in een positie die niet wordt vermeld? We zijn "
+"ook afhankelijk van een grote gemeenschap van vrijwilligers, en veel van hen"
+" zijn betaalde personeelsleden geworden."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"We nodigen u uit om ons op te zoeken op IRC en te ontdekken hoe u betrokken "
+"kunt raken."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1296,70 +1409,6 @@ msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONEER NU"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser downloaden"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
-" volgen, toezicht of censuur."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Onze missie:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open "
-"source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
-"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
-"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
-" bevorderen."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Aanmelden"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
-"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@@ -1689,8 +1738,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert-bundel"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME en Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1835,11 +1884,6 @@ msgstr "Surf privé."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Verken in vrijheid."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verdedig uzelf tegen volgen en bewaken. Omzeil censuur."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokkeer trackers"
@@ -1928,10 +1972,6 @@ msgstr ""
"Met Tor Browser staat het u vrij om websites te bezoeken die door uw "
"thuisnetwerk kunnen worden geblokkeerd."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Actuele vacatures"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1940,37 +1980,10 @@ msgstr ""
"Op dit moment hebben we geen officiële vacatures open staan. Maar kijk "
"spoedig nog eens!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Verlopen vacatures"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Denkt u ons te kunnen helpen in een positie die niet wordt vermeld? We zijn "
-"ook afhankelijk van een grote gemeenschap van vrijwilligers, en veel van hen"
-" zijn betaalde personeelsleden geworden."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"We nodigen u uit om ons op te zoeken op IRC en te ontdekken hoe u betrokken "
-"kunt raken."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Groene Onion leden"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Het Tor Project | Privacy en vrijheid online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Raad van bestuur"
@@ -2078,26 +2091,14 @@ msgstr "Hebt u hulp nodig?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Contacteer ons"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Ga naar vorige pagina"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Deze pagina bewerken"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Oprichtingsdocumenten"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporten"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "jaar"
@@ -2158,6 +2159,10 @@ msgstr ""
"We hebben je hulp nodig om Tor veilig en beveiligd te houden voor miljoenen "
"gebruikers over de hele wereld."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Doneer nu!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2188,18 +2193,6 @@ msgstr "Tor Browser-handleiding"
msgid "blog post"
msgstr "blogpost"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Lees meer."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Geef ons feedback"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF bekijken"
diff --git a/contents+nn.po b/contents+nn.po
index 2b8a51a0c7..6d73198e6e 100644
--- a/contents+nn.po
+++ b/contents+nn.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Translators:
# Bjørn I., 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "Um"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Støtte"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Jobbar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Gje ei pengegåve"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Doner no"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-prosjektet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Last ned Tor-nettlesaren"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på nyheitsbrev"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrer deg"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Last ned Tor-nettlesaren"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på nyheitsbrev"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrer deg"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -1419,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1549,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1627,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-prosjektet"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1766,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1835,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Doner no!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1861,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+pa.po b/contents+pa.po
index 79d4221072..cd80f9b75e 100644
--- a/contents+pa.po
+++ b/contents+pa.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Translators:
# A S Alam <alam.yellow at gmail.com>, 2019
# Tanveer Singh <singh at tanveer.net>, 2019
-# erinm, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-01 14:59+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "ਸੰਪਰਕ "
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "ਨੌਕਰੀਆਂ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "ਬਲੌਗ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "ਦਾਨ ਦਿਓ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "à¨à¨¾à¨ˆà¨šà¨¾à¨°à¨¾"
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ਅਤੀਤ"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -241,23 +251,45 @@ msgstr ""
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Tor's onion routing remains the best way to achieve end-to-end anonymous "
-"communication on the Internet. With onion services (.onion addresses), "
-"website administrators can provide their users with anonymous connections "
-"that are metadata-free or that hide metadata from any third party. Onion "
-"services are also one of the few censorship circumvention technologies that "
-"allow users to route around censorship while simultaneously protecting their"
-" privacy and identity."
+"communication on the Internet."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With onion services (.onion addresses), website administrators can provide "
+"their users with anonymous connections that are metadata-free or that hide "
+"metadata from any third party."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Onion services are also one of the few censorship circumvention technologies"
+" that allow users to route around censorship while simultaneously protecting"
+" their privacy and identity."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion"
-" sites automatically whenever the website makes them available. For years, "
-"some websites have invisibly used onion services with alternative services, "
-"and this continues to be an excellent choice. Now, there is also an option "
-"for websites that want their users to know about their onion service to "
-"invite them to opt-in to use their .onion address."
+" sites automatically whenever the website makes them available."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For years, some websites have invisibly used onion services with alternative"
+" services, and this continues to be an excellent choice."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Now, there is also an option for websites that want their users to know "
+"about their onion service to invite them to opt-in to use their .onion "
+"address."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -274,10 +306,16 @@ msgstr ""
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Website publishers now can advertise their onion service to Tor users by "
-"adding an HTTP header. When visiting a website that has both an .onion "
-"address and Onion Location enabled via Tor Browser, users will be prompted "
-"about the onion service version of the site and will be asked to opt-in to "
-"upgrade to the onion service on their first use."
+"adding an HTTP header."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"When visiting a website that has both an .onion address and Onion Location "
+"enabled via Tor Browser, users will be prompted about the onion service "
+"version of the site and will be asked to opt-in to upgrade to the onion "
+"service on their first use."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -351,14 +389,30 @@ msgstr ""
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Browsers traditionally rendered sites delivered via a secure transport "
-"protocol with a green lock icon. But in mid-2019, the formerly green lock "
-"icon became gray, intending to de-emphasize the default (safe) connection "
-"state and instead of putting more emphasis on broken or insecure "
-"connections. Major browsers as Firefox and Chrome understood that it is a "
-"benefit for the entire user base if they deploy familiar experiences for "
-"both users. We are following Firefox on this decision, and have we updated "
-"Tor Browser security indicators to make it easier for users to understand "
-"when they are visiting an non-secure website."
+"protocol with a green lock icon."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But in mid-2019, the formerly green lock icon became gray, intending to de-"
+"emphasize the default (safe) connection state and instead of putting more "
+"emphasis on broken or insecure connections."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Major browsers as Firefox and Chrome understood that it is a benefit for the"
+" entire user base if they deploy familiar experiences for both users."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We are following Firefox on this decision, and have we updated Tor Browser "
+"security indicators to make it easier for users to understand when they are "
+"visiting an non-secure website."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -373,13 +427,17 @@ msgstr ""
msgid "**Error pages for onion services**"
msgstr ""
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Sometimes users have a hard time reaching onion sites."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Sometimes users have a hard time reaching onion sites. In previous version "
-"of Tor Browser, when there was an error connecting to an onion service, "
-"users received a standard Firefox error message, with no information about "
-"why they were unable to connect to the onion site."
+"In previous version of Tor Browser, when there was an error connecting to an"
+" onion service, users received a standard Firefox error message, with no "
+"information about why they were unable to connect to the onion site."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -387,9 +445,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"In this release, we have improved the way Tor Browser communicates with "
"users about service-, client-, and network-side errors that might happpen "
-"when they are trying to visit an onion service. Tor Browser now displays a "
-"simplified diagram of the connection and shows where the error occured. We "
-"want these messages to be clear and informative without being overwhelming."
+"when they are trying to visit an onion service."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor Browser now displays a simplified diagram of the connection and shows "
+"where the error occured."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want these messages to be clear and informative without being "
+"overwhelming."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -409,14 +479,34 @@ msgstr ""
msgid ""
"Because of cryptographic protections, onion service URLs are not easy for "
"humans to remember (ie, https://torproject.org vs. "
-"http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/). This makes it hard for users to discover or"
-" return to an onion site. We found that organically, developers have "
-"approached this problem in different ways, mostly with solutions tailored "
-"for their service. Given that there is no solution that works perfectly for "
-"all our user groups, we also approached this problem from a broad angle. For"
-" this release, we partnered with Freedom of the Press Foundation (FPF) and "
-"the Electronic Frontier Foundation's HTTPS Everywhere to develop the first "
-"proof-of-concept human-memorable names for SecureDrop onion services "
+"http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This makes it hard for users to discover or return to an onion site."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We found that organically, developers have approached this problem in "
+"different ways, mostly with solutions tailored for their service."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Given that there is no solution that works perfectly for all our user "
+"groups, we also approached this problem from a broad angle."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For this release, we partnered with Freedom of the Press Foundation (FPF) "
+"and the Electronic Frontier Foundation's HTTPS Everywhere to develop the "
+"first proof-of-concept human-memorable names for SecureDrop onion services "
"addresses:"
msgstr ""
@@ -477,8 +567,16 @@ msgstr ""
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If you find a bug or have a suggestion for how we could improve this "
-"release, please let us know. Thanks to all of the teams across Tor, and the "
-"many volunteers, who contributed to this release."
+"release, please let us know."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
+#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
+#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Thanks to all of the teams across Tor, and the many volunteers, who "
+"contributed to this release."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
@@ -502,8 +600,19 @@ msgstr ""
#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we "
-"are supporting the current version until the new one is ready. We are "
-"informed by Mozilla of any issues they learn about affecting this version. "
+"are supporting the current version until the new one is ready."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
+#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We are informed by Mozilla of any issues they learn about affecting this "
+"version."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
+#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
"We expect to release the new Tor Browser for Android based on Fenix in the "
"following weeks."
msgstr ""
@@ -512,7 +621,13 @@ msgstr ""
#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Tor Browser 10 ships with Firefox 78.3.0esr, updates NoScript to 11.0.44, "
-"and Tor to 0.4.4.5. This release includes important [security updates to "
+"and Tor to 0.4.4.5."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
+#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This release includes important [security updates to "
"Firefox](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2020-43/)."
msgstr ""
@@ -521,8 +636,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"This new Tor Browser release is focused on stabling Tor Browser based on a "
"[new extended support release](https://www.mozilla.org/en-"
-"US/firefox/enterprise/#overview) of Mozilla Firefox. Tor Browser 10.0 is the"
-" first stable release of the 10.0 series based on Firefox 78esr."
+"US/firefox/enterprise/#overview) of Mozilla Firefox."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
+#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor Browser 10.0 is the first stable release of the 10.0 series based on "
+"Firefox 78esr."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
@@ -530,8 +651,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note:** Tor Browser 10.0 is the [final Tor Browser "
"series](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
-"browser/-/issues/40089) supporting CentOS 6. Beginning with the 10.5 series,"
-" CentOS 6 is not supported."
+"browser/-/issues/40089) supporting CentOS 6."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
+#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Beginning with the 10.5 series, CentOS 6 is not supported."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
@@ -539,8 +664,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you find a bug or have a suggestion for how we could improve this "
"release, [please let us know](https://support.torproject.org/misc/bug-or-"
-"feedback/). Thanks to all of the teams across Tor, and the many volunteers, "
-"who contributed to this release."
+"feedback/)."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
@@ -669,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ਟੋਰ ਪà©à¨°à©‹à¨œà©ˆà¨•ਟ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -761,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -850,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -877,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -891,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -963,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
@@ -1305,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1403,27 +1572,27 @@ msgstr ""
msgid "Defend yourself."
msgstr ""
-#: templates/hero-download.html:34
+#: templates/hero-download.html:36
msgid "Download for"
msgstr ""
-#: templates/hero-download.html:35
+#: templates/hero-download.html:37
msgid "Signature"
msgstr ""
-#: templates/hero-download.html:45
+#: templates/hero-download.html:47
msgid "Download for Android"
msgstr ""
-#: templates/hero-download.html:51
+#: templates/hero-download.html:53
msgid "Download in another language or platform"
msgstr ""
-#: templates/hero-download.html:52
+#: templates/hero-download.html:54
msgid "Download the latest alpha build"
msgstr ""
-#: templates/hero-download.html:57
+#: templates/hero-download.html:59
msgid "Read the latest release announcements"
msgstr ""
@@ -1435,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1513,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ਟੋਰ ਪà©à¨°à©‹à¨œà©ˆà¨•ਟ"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1652,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1721,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "ਹà©à¨£à©‡ ਦਾਨ ਕਰੋ |"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1747,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index dbe345554f..fee5cd5215 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -8,7 +8,6 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Dawid Potocki <dpot at disroot.org>, 2019
# Michał Nowak <nowak1michal at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2020
# Robert R <partisan at o2.pl>, 2020
# Bartosz Duszel <bartosz.duszel at protonmail.com>, 2020
# Dawid Job <hoek at tuta.io>, 2020
@@ -16,14 +15,15 @@
# GEEZET1 <geezet at riseup.net>, 2021
# Waldemar Stoczkowski, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
"prywatności."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Jesteśmy projektem Tor, 501(c)3 US non-profit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"nas/zespół)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakty"
@@ -105,13 +105,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorzy"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -130,38 +131,47 @@ msgid "About"
msgstr "O aplikacji"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Prasa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Zadania"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Wspomóż finansowo"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Wesprzyj teraz"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Znak towarowy"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Społeczność"
@@ -205,7 +215,7 @@ msgstr ""
"społeczność wolontariuszy na całym świecie."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historia"
@@ -246,14 +256,10 @@ msgstr "Pobierz przeglądarkę Tor w swoim języku"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Chcemy, aby każdy mógł cieszyć się przeglądarką Tor w swoim własnym języku. "
-"Przeglądarka Tor jest teraz dostępna w 32 różnych językach i pracujemy nad "
-"dodaniem kolejnych. Chcesz nam pomóc w tłumaczeniu? [Zobacz "
-"tutaj](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -881,14 +887,107 @@ msgstr ""
"- [Członkowie i pracownicy Rady Projektu "
"Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Obroń się przed śledzeniem i nadzorem. Omiń cenzurę."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Projekt Tor | Prywatność & Wolność Online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Project Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pobierz przeglÄ…darkÄ™ Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Ludzie"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporty"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Autorzy tej strony:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edytuj tÄ™ stronÄ™"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Podziel siÄ™ opiniÄ…"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego "
+"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nasza misja:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
+" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich "
+"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
+"i powszechnego zrozumienia."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Zapisz siÄ™ do naszego newslettera"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zarejestruj siÄ™"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
+"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, stał się 501(c)3 nonprofit w 2006 roku, ale pomysł "
-"\"routingu cebulowego\" rozpoczął się w połowie 1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1008,14 +1107,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Uznając korzyści płynące z praw autorskich dla Tor, [Fundacja Electronic "
-"Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) rozpoczęła finansowanie "
-"prac Rogera i Nicka nad Torem w 2004 roku. W 2006, Tor Project, Inc., "
-"organizacja non-profit 501(c)3 została założona w celu utrzymywania rozwoju "
-"Tora."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1133,11 +1227,6 @@ msgstr ""
"/tor-social-contract) na rzecz przejrzystości i bezpieczeństwa jego "
"użytkowników."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Ludzie"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1168,11 +1257,6 @@ msgstr ""
"Tor Project, Inc. jest organizacją non-profit US 501(c)(3), której celem "
"jest zapewnienie przejrzystości w pracy i sprawozdawczości."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1182,6 +1266,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Obecne Otwarcia"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Czytaj więcej."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Poprzednie Otwarcia"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Myślisz, że mógłbyś nam pomóc w rzeczy, która nie jest wymieniona? Polegamy "
+"również na ogromnej społeczności wolontariuszy, a wielu z nich stało się "
+"płatnymi pracownikami."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Zapraszamy do dołączenia do nas na IRC, aby dowiedzieć się, jak możesz się "
+"zaangażować."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1262,68 +1373,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ZRÓB DOTACJE"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pobierz przeglÄ…darkÄ™ Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego "
-"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nasza misja:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
-" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich "
-"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
-"i powszechnego zrozumienia."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Zapisz siÄ™ do naszego newslettera"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Zarejestruj siÄ™"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
-"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
@@ -1653,8 +1702,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Pakiet Windows Expert"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, i Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1801,11 +1850,6 @@ msgstr "PrzeglÄ…danie Prywatne."
msgid "Explore Freely."
msgstr "PrzeglÄ…daj Swobodnie"
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Obroń się przed śledzeniem i nadzorem. Omiń cenzurę."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokuj Skrypty ÅšledzÄ…ce"
@@ -1895,10 +1939,6 @@ msgstr ""
"Dzięki Tor Browser masz dostęp do stron, które Twoja domowa sieć mogła "
"zablokować."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Obecne Otwarcia"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1906,37 +1946,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"W tej chwili nie mamy oficjalnych otwartych pozycji. Ale sprawdź wkrótce!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Poprzednie Otwarcia"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Myślisz, że mógłbyś nam pomóc w rzeczy, która nie jest wymieniona? Polegamy "
-"również na ogromnej społeczności wolontariuszy, a wielu z nich stało się "
-"płatnymi pracownikami."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Zapraszamy do dołączenia do nas na IRC, aby dowiedzieć się, jak możesz się "
-"zaangażować."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Członkowie Green Onion"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Projekt Tor | Prywatność & Wolność Online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Project Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Rada Dyrektorów"
@@ -2044,26 +2057,14 @@ msgstr "Potrzebujesz pomocy?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Skontaktuj siÄ™ z nami"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Autorzy tej strony:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edytuj tÄ™ stronÄ™"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Dokumenty Założycielskie"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporty"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Rok"
@@ -2123,6 +2124,10 @@ msgstr ""
"Potrzebujemy Twojej pomocy, aby Tor był bezpieczny dla milionów na całym "
"świecie."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Wesprzyj teraz!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2153,18 +2158,6 @@ msgstr "Instrukcja korzystania z Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr "post na blogu"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Czytaj więcej."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Podziel siÄ™ opiniÄ…"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Zobacz PDF"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 69c97a269c..124d5007b5 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -14,7 +14,6 @@
# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2020
# dddb155916b6708524139dbbf813fa7c, 2020
# Thiago Dantas <dantasthiago at protonmail.com>, 2020
-# erinm, 2020
# Antonela D <antonela at torproject.org>, 2020
# C. E., 2021
# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis at gessicahellmann.com>, 2021
@@ -23,14 +22,15 @@
# Daniel, 2021
# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2021
# Gus, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Gus, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,10 +58,8 @@ msgstr ""
" a todas as pessoas."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Nós somos o Projeto Tor, uma organização americana sem fins lucrativos (tipo"
-" 501(c)3)."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -73,7 +71,7 @@ msgstr ""
"nossa equipe](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
@@ -114,13 +112,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Baixar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Patrocinadores"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -139,38 +138,47 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Imprensa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Vagas de trabalho"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Doar Agora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marca registrada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
@@ -213,7 +221,7 @@ msgstr ""
" comunidade de voluntários ao redor do mundo."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "História"
@@ -254,14 +262,10 @@ msgstr "Baixar Navegador Tor no seu idioma"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Queremos que todos possam desfrutar do Navegador Tor em seu próprio idioma. "
-"O Navegador Tor está agora disponÃvel em 32 idiomas diferentes e estamos "
-"trabalhando para adicionar mais. Deseja nos ajudar a traduzir? [Veja "
-"aqui](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -870,15 +874,107 @@ msgstr ""
"- [Os membros da diretoria do Projeto Tor e a "
"equipe](https://www.torproject.org/pt-BR/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "O Projeto Tor | Privacidade e Liberdade On-line"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixar Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Pessoas"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Relatórios"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuidores desta página:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editar esta página"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugerir Comentário"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Link permanente"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
+"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nossa missão:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
+"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
+"tempo, contribuÃmos para o avanço de sua compreensão cientÃfica e popular. "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Assine o nosso boletim de notÃcias"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registo"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
+"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, se tornou uma organização sem fins lucrativos do tipo "
-"501(c)3 em 2006, mas a ideia do “roteamento cebola†começou na metade do "
-"anos 1990. "
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -998,14 +1094,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Em reconhecimento aos benefÃcios do Tor para os direitos digitais, a "
-"[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) começou a "
-"financiar o trabalho de Roger e Nick no Tor em 2004. Em 2006, foi fundada a "
-"Tor Project Inc., uma organização sem fins lucrativos de tipo 501(c)3, para "
-"atuar como mantenedora do desenvolvimento do Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1130,11 +1221,6 @@ msgstr ""
"Projeto Tor está [altamente comprometido](https://blog.torproject.org/tor-"
"social-contract) com a transparência e segurança de seus usuários."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Pessoas"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1165,11 +1251,6 @@ msgstr ""
"O Tor Project, Inc. é uma organização sem fins lucrativos dos EUA 501(c)(3) "
"comprometida com a transparência em seu trabalho e relatórios."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1179,6 +1260,33 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Vagas atuais"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Ler mais."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Vagas anteriores"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Você acha que poderia ajudar-nos em uma função que não está na lista? Nós "
+"também contamos com uma vasta comunidade de colaboradores voluntários, entre"
+" os quais muitos se tornaram membros assalariados da equipe."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Convidamos você a unir-se a nós no IRC para descobrir como você pode "
+"participar."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1263,68 +1371,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOE AGORA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixar Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
-"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nossa missão:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
-"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
-"tempo, contribuÃmos para o avanço de sua compreensão cientÃfica e popular. "
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Assine o nosso boletim de notÃcias"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor."
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registo"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
-"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
@@ -1652,8 +1698,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Pacote especialista do Windows"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, e Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1797,11 +1843,6 @@ msgstr "Navegue com privacidade."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Pesquise com liberdade."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Bloquear rastreadores"
@@ -1890,10 +1931,6 @@ msgstr ""
"Com o Navegador Tor, você é livre para acessar sites que a sua rede pode ter"
" bloqueado."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Vagas atuais"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1901,37 +1938,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"No momento, não temos posições abertas oficiais. Por favor, volte em breve!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Vagas anteriores"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Você acha que poderia ajudar-nos em uma função que não está na lista? Nós "
-"também contamos com uma vasta comunidade de colaboradores voluntários, entre"
-" os quais muitos se tornaram membros assalariados da equipe."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Convidamos você a unir-se a nós no IRC para descobrir como você pode "
-"participar."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "O Projeto Tor | Privacidade e Liberdade On-line"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Conselho de diretores"
@@ -2039,26 +2049,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Entrar em contato"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuidores desta página:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Voltar para a página anterior:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editar esta página"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documentos fundadores"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Relatórios"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Ano"
@@ -2116,6 +2114,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Faça uma Doação Agora!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Quer fazer parte da nossa comunidade? Participar do Tor é fácil."
@@ -2144,18 +2146,6 @@ msgstr "Manual do Navegador Tor"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Ler mais."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugerir Comentário"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Link permanente"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Ver PDF"
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 179017eb6f..908c1f47d3 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Translators:
# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2019
# Rui Melo <viper5000pt at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2019
# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2019
# Rui <xymarior at yandex.com>, 2020
# Antonela D <antonela at torproject.org>, 2020
-# Manuela Silva <manuelarodsilva at gmail.com>, 2021
+# Manuela Silva <mmsrs at sky.com>, 2021
# Hugo Costa <hugoncosta at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Costa <hugoncosta at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,9 +43,8 @@ msgstr ""
"Internet com privacidade."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Nós somos o Projeto Tor, uma organização 501(c)3 US sem fins lucrativos."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr ""
"equipa](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contactar"
@@ -98,13 +97,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Transferir"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Patrocinadores"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -123,38 +123,47 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Imprensa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Apoio"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Carreiras"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Doar Agora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marca Registada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
@@ -197,7 +206,7 @@ msgstr ""
"uma comunidade de voluntários por todo o mundo."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "História"
@@ -238,15 +247,10 @@ msgstr "Transferir Tor Browser no seu idioma"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Nós queremos que toda a gente tenha a possibilidade de desfrutar do Tor "
-"Browser no seu próprio idioma. O Tor Browser está agora disponÃvel em 30 "
-"idiomas diferentes e nós estamos a trabalhar para adicionar mais. Quer "
-"ajudar-nos a traduzir? [Veja "
-"aqui](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -853,14 +857,107 @@ msgstr ""
"- [Os Membros do Conselho de Administração e Equipa do Projeto "
"Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra a monitorização e vigilância. Contorne a censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "The Tor Project | Privacidade e Liberdade na Internet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Transferir Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Pessoas"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Relatórios"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboradores desta página:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editar esta página"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Submeter Comentário"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Ligação permanente"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
+"monitorização, vigilância ou censura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "A nossa missão:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, ao criar e ao "
+"implementar tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
+"contribuir para o avanço da sua compreensão cientÃfica e popular. "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscreva o nosso Boletim Informativo"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registar"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
+"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"O Tor Project, Inc, tornou-se uma organização 501(c)3 em 2006, mas a ideia "
-"de \"encaminhamento onion\" começou nos anos 90."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -980,14 +1077,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Reconhecendo os benefÃcios do Tor para os direitos digitais, a [Electronic "
-"Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) começou a financiar o "
-"trabalho de Roger e Nick no Tor em 2004. Em 2006, o Tor Project, Inc., uma "
-"organização 501(c)3 sem fins lucrativos, foi fundada para manter o "
-"desenvolvimento do Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1112,11 +1204,6 @@ msgstr ""
"Project está [fortemente comprometido](https://blog.torproject.org/tor-"
"social-contract) com a transparência e segurança dos seus utilizadores."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Pessoas"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1147,11 +1234,6 @@ msgstr ""
"O Projeto Tor é uma organização sem fins lucrativos US 501(c)(3), "
"comprometida à transparência do seu trabalho e comunicação."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1161,6 +1243,32 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Vagas atuais"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Ler mais."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Vagas anteriores"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Acha que poderia ajudar-nos numa função que não está na lista? Nós também "
+"contamos com uma vasta comunidade de colaboradores voluntários, entre os "
+"quais muitos se tornaram membros assalariados da equipa."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Nós convidamos-lo a juntar-se a nós no IRC para saber como pode participar."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1244,68 +1352,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOAR AGORA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Transferir Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
-"monitorização, vigilância ou censura."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "A nossa missão:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, ao criar e ao "
-"implementar tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
-"contribuir para o avanço da sua compreensão cientÃfica e popular. "
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscreva o nosso Boletim Informativo"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registar"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
-"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -1635,8 +1681,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, e Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1779,11 +1825,6 @@ msgstr "Navegue de forma privada."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Explore em Liberdade."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra a monitorização e vigilância. Contorne a censura."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Bloquear Rastreadores"
@@ -1872,10 +1913,6 @@ msgstr ""
"Com o Tor Browser, é livre para aceder a \"sites\" que podem estar "
"bloqueados na rede que utiliza."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Vagas atuais"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1883,36 +1920,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Neste momento não temos nenhuma posição oficial aberta. Volte mais tarde."
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Vagas anteriores"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Acha que poderia ajudar-nos numa função que não está na lista? Nós também "
-"contamos com uma vasta comunidade de colaboradores voluntários, entre os "
-"quais muitos se tornaram membros assalariados da equipa."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Nós convidamos-lo a juntar-se a nós no IRC para saber como pode participar."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "The Tor Project | Privacidade e Liberdade na Internet"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Conselho de administração"
@@ -2020,26 +2031,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Mantenha-se em Contacto"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboradores desta página:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editar esta página"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documentos de Fundadores"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Relatórios"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Ano"
@@ -2097,6 +2096,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Doar Agora!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Quer juntar-se à nossa comunidade? Participar no Tor é fácil."
@@ -2127,18 +2130,6 @@ msgstr "Manual do Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Ler mais."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Submeter Comentário"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Ligação permanente"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Ver PDF"
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 7205e9284d..e1208af7c2 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -6,20 +6,20 @@
# k piticu <k.piticu at gmail.com>, 2019
# A C <ana at shiftout.net>, 2019
# Vlad Stoica <vlad at vlads.me>, 2019
-# erinm, 2019
# Veronica Costea <veronica at mcis.on.ca>, 2019
# Emma Peel, 2019
# Dorin Blank <dorin at disroot.org>, 2020
# Gus, 2020
# eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr ""
"confidențialitate."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Suntem proiectul Tor, un proiect 501 (c) 3 SUA nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"gratis si retele deschise. [cunoaste echipa](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
@@ -100,13 +100,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Descărcare"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsori"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -125,38 +126,47 @@ msgid "About"
msgstr "Despre"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Apasă"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Suport"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Locuri de muncă"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donează"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donează Acum"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Marcă întregistrată"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Community"
@@ -200,7 +210,7 @@ msgstr ""
"comunitate de voluntari din întreaga lume."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Istoric"
@@ -241,14 +251,10 @@ msgstr "Descarca Tor Browser in limba ta."
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Dorim ca toată lumea să se poată bucura de Tor Browser în propria limbă. Tor"
-" Browser este acum disponibil în 32 de limbi diferite și lucrăm pentru a "
-"adăuga mai multe. Vreți să ne ajutați să traducem? [Detalii "
-"aici](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -858,14 +864,107 @@ msgstr ""
"- [Membrii și personalul Consiliului Tor "
"Project](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Proiectul Tor | Confidențialitate și libertate online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proiectul Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Descărcare Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Oameni"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapoarte"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboratori la această pagină:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editați această pagină"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugerați feedback"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
+"urmărire, supraveghere sau cenzură."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misiunea noastră:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
+"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
+"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
+"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ÃŽnscriere"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
+"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Proiectul Tor, Inc, a devenit o organizație nonprofit de tip 501(c)3 în "
-"2006, dar ideea de \"rutare Onion\" a început la mijlocul anilor 1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -986,14 +1085,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Recunoscând beneficiul Tor pentru drepturile digitale, [Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) a început să finanțeze munca lui "
-"Roger și Nick pe Tor în 2004. În 2006, Tor Project, Inc. , o organizație "
-"nonprofit 501(c)3, a fost înființată pentru a menține dezvoltarea aplicației"
-" Tor."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1117,11 +1211,6 @@ msgstr ""
"Tor este [profund angajat](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) "
"pentru transparența și siguranța utilizatorilor săi."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Oameni"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1152,11 +1241,6 @@ msgstr ""
"Tor Project, Inc. este o organizație non-profit din SUA 501(c)(3) dedicată "
"transparenței în activitatea sa și în raportare."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1166,6 +1250,32 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Deschideri curente"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Citiți mai multe."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Anunțurile anterioare"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Credeți că ne puteți ajuta într-o poziție care nu este listată? De asemenea,"
+" ne bazăm pe o vastă comunitate de contribuabili voluntari, mulți dintre ei "
+"au devenit ulterior angajați plătiți."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Vă invităm să vă alăturați pe IRC pentru a afla cum vă puteți implica."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1249,68 +1359,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONAÈšI ACUM"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Descărcare Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
-"urmărire, supraveghere sau cenzură."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misiunea noastră:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
-"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
-"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
-"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ÃŽnscriere"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
-"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
@@ -1640,8 +1688,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME și Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1786,11 +1834,6 @@ msgstr "Navighează privat."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Navigați în mod liber."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Urmărire blocuri"
@@ -1879,10 +1922,6 @@ msgstr ""
"Cu browserul Tor, aveți libertatea de a accesa site-urile pe care le-a "
"blocat rețeaua locală."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Deschideri curente"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1891,36 +1930,10 @@ msgstr ""
"În prezent, nu avem funcții oficiale deschise. Totuși, puteți să mai "
"verificați în curând!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Anunțurile anterioare"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Credeți că ne puteți ajuta într-o poziție care nu este listată? De asemenea,"
-" ne bazăm pe o vastă comunitate de contribuabili voluntari, mulți dintre ei "
-"au devenit ulterior angajați plătiți."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Vă invităm să vă alăturați pe IRC pentru a afla cum vă puteți implica."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Proiectul Tor | Confidențialitate și libertate online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proiectul Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Consiliu de Administrație"
@@ -2027,26 +2040,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "Păstrați legătura"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboratori la această pagină:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Înapoi la pagina anterioară:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editați această pagină"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Documentele fondatoare"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapoarte"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "An"
@@ -2104,6 +2105,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donează Acum!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2135,18 +2140,6 @@ msgstr "Manualul Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Citiți mai multe."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugerați feedback"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Vizualizați fișierul PDF"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 9771ac9566..03f279f189 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -8,21 +8,21 @@
# Andrey Kostrikov <yavinav at gmail.com>, 2019
# solokot <solokot at gmail.com>, 2019
# e Translators <jobayer.1612191 at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2020
# Emma Peel, 2020
# ÄorÄ‘e MaruÅ¡ić <djordje at hzontal.org>, 2020
# Gus, 2020
# walking <walking at i2pmail.org>, 2021
# Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2021
# Evgeny Malyshev <evgeny.malyshev.sss at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Evgeny Malyshev <evgeny.malyshev.sss at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,9 +49,8 @@ msgstr ""
"Мы верим в то, что каждый должен иметь право на приватноÑть в интернете."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Мы – Tor Project, некоммерчеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ, зарегиÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² СШÐ."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -63,7 +62,7 @@ msgstr ""
"командой](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Контакты"
@@ -104,13 +103,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "СпонÑоры"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -129,38 +129,47 @@ msgid "About"
msgstr "О программе"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ДокументациÑ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "ПреÑÑа"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "ВаканÑии"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Пожертвовать"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Ð¢Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÐºÐ°"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "СообщеÑтво"
@@ -203,7 +212,7 @@ msgstr ""
"и ÑообщеÑтво добровольцев Ñо вÑего мира."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ИÑториÑ"
@@ -244,14 +253,10 @@ msgstr "Скачайте Tor Browser на вашем Ñзыке"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Мы хотим, чтобы вÑÑкий мог иÑпользовать Tor Browser на Ñвоем родном Ñзыке. "
-"Tor уже переведен на 32 Ñзыка. ÐадеемÑÑ, их чиÑло будет раÑти. Хотите помочь"
-" нам Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¾Ð¼? [См. "
-"здеÑÑŒ](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -852,14 +857,107 @@ msgstr ""
"- [Члены и Ñотрудники Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚Ð° "
"Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ЗащититеÑÑŒ от Ñлежки. Обходите цензуру."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Project | ПриватноÑть и Ñвобода онлайн"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Проект Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Скачать Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Ðаша команда"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Отчеты"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ðвторы Ñтой Ñтраницы:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Изменить Ñту Ñтраницу"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Отправить отзыв"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "ПоÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÑылка"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Скачайте Tor Browser и оцените наÑтоÑщий приватный интернет без Ñлежки и "
+"цензуры."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ðаша миÑÑиÑ:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"продвижение прав и Ñвобод человека путем ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð²Ð½ÐµÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑплатных "
+"технологий анонимноÑти и конфиденциальноÑти Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом, "
+"поддержка их неограниченной доÑтупноÑти и иÑпользованиÑ, а также ÑодейÑтвие "
+"их научному и общеÑтвенному пониманию. "
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ПодпиÑывайтеÑÑŒ на нашу новоÑтную раÑÑылку"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Получайте ежемеÑÑчные новоÑти от Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ПодпиÑатьÑÑ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"О торговой марке, авторÑких правах и уÑловиÑÑ… иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð° "
+"третьими Ñторонами можно почитать здеÑÑŒ: %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Команда Tor Project Ñтала некоммерчеÑкой организацией в 2006 году, но Ð¸Ð´ÐµÑ "
-"\"луковой маршрутизации\" возникла еще в Ñередине 90-Ñ…."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -976,13 +1074,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"ÐžÑ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ðµ возможноÑÑ‚Ñм Tor по защите цифровых прав, Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ "
-"[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) в 2004 году "
-"начала финанÑировать работу Роджера и Ðика. Ð’ 2006 году Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ и "
-"Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Tor была оÑнована некоммерчеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Tor Project."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1104,11 +1198,6 @@ msgstr ""
"идее](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) прозрачноÑти и "
"безопаÑноÑти пользователей."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Ðаша команда"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1138,11 +1227,6 @@ msgstr ""
"The Tor Project, Inc. — Ñто US 501(c)(3) некоммерчеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ, "
"Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð¾Ñти в Ñвоей работе и отчётноÑти."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1152,6 +1236,30 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Текущие ваканÑии"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Читать дальше..."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "ВаканÑии в прошлом"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Можете помочь нам в другой роли? ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ большое ÑообщеÑтво "
+"волонтеров. Ðекоторые потом переходÑÑ‚ на оплачиваемую работу."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "О том, как можно помочь, вы узнаете в нашем канале IRC."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1234,68 +1342,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ПОЖЕРТВОВÐТЬ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Скачать Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Скачайте Tor Browser и оцените наÑтоÑщий приватный интернет без Ñлежки и "
-"цензуры."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ðаша миÑÑиÑ:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"продвижение прав и Ñвобод человека путем ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð²Ð½ÐµÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑплатных "
-"технологий анонимноÑти и конфиденциальноÑти Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом, "
-"поддержка их неограниченной доÑтупноÑти и иÑпользованиÑ, а также ÑодейÑтвие "
-"их научному и общеÑтвенному пониманию. "
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ПодпиÑывайтеÑÑŒ на нашу новоÑтную раÑÑылку"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Получайте ежемеÑÑчные новоÑти от Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ПодпиÑатьÑÑ"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"О торговой марке, авторÑких правах и уÑловиÑÑ… иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð° "
-"третьими Ñторонами можно почитать здеÑÑŒ: %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ПоиÑк"
@@ -1622,8 +1668,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME и Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1767,11 +1813,6 @@ msgstr "ПриватноÑть онлайн."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Свободный доÑтуп."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ЗащититеÑÑŒ от Ñлежки. Обходите цензуру."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Блокируйте трекеры"
@@ -1857,44 +1898,16 @@ msgstr ""
"Tor Browser открывает доÑтуп к Ñайтам, которые могут быть заблокированы "
"вашей Ñетью."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Текущие ваканÑии"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð°ÐºÐ°Ð½Ñий нет. ПожалуйÑта, заглÑдывайте еще!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "ВаканÑии в прошлом"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Можете помочь нам в другой роли? ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ большое ÑообщеÑтво "
-"волонтеров. Ðекоторые потом переходÑÑ‚ на оплачиваемую работу."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "О том, как можно помочь, вы узнаете в нашем канале IRC."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Project | ПриватноÑть и Ñвобода онлайн"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Проект Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Совет директоров"
@@ -2001,26 +2014,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑвÑзь"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ðвторы Ñтой Ñтраницы:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Изменить Ñту Ñтраницу"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Ключевые документы"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Отчеты"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Год"
@@ -2077,6 +2078,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Пожертвовать ÑейчаÑ!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Хотите приÑоединитьÑÑ Ðº нашему ÑообщеÑтву? Ðто нетрудно."
@@ -2107,18 +2112,6 @@ msgstr "РуководÑтво по Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Читать дальше..."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Отправить отзыв"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "ПоÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÑылка"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "ПоÑмотреть PDF"
diff --git a/contents+sk.po b/contents+sk.po
index a527d5633e..cb2d8cd9d5 100644
--- a/contents+sk.po
+++ b/contents+sk.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Iveta H, 2019
# Lenka Ježková <lenka.jezkova at oziveni.cz>, 2020
-# erinm, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -88,13 +88,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -113,38 +114,47 @@ msgid "About"
msgstr "O nás"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "TlaÄ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Pracovné miesta"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Dotovať"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Podporiť teraz"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "SpoloÄnosÅ¥"
@@ -185,7 +195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "História"
@@ -220,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -788,10 +798,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Ľudia"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Podania"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zaregistrovať sa"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -880,7 +977,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -969,11 +1066,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Ľudia"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -996,11 +1088,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1010,6 +1097,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1082,60 +1191,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Zaregistrovať sa"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
@@ -1424,7 +1479,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1554,11 +1609,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1632,42 +1682,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1771,26 +1795,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Podania"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1840,6 +1852,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Prispejte teraz!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1866,18 +1882,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+sl.po b/contents+sl.po
index ea2cfb6989..c8146e9035 100644
--- a/contents+sl.po
+++ b/contents+sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2020\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "Vizitka"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doniraj"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -180,7 +190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Zgodovina"
@@ -215,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -783,10 +793,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekt"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -875,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -964,11 +1061,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -991,11 +1083,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1005,6 +1092,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1077,60 +1186,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
@@ -1419,7 +1474,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1549,11 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1627,42 +1677,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekt"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1766,26 +1790,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1835,6 +1847,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1861,18 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index ff72e95f71..b4d0d8ba01 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2021\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
"privatësi."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Jemi Projekti Tor, një ent jofitimprurës 501(c)3 US."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"tonë](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -92,13 +92,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Shkarkim"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorë"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -117,38 +118,47 @@ msgid "About"
msgstr "Rreth"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentim"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Për Shtypin"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Asistencë"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Vende pune"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Dhuroni"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Dhuroni Tani"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Shenjë tregtare"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Bashkësi"
@@ -191,7 +201,7 @@ msgstr ""
"dhe një bashkëi vullnetarësh anembanë botës."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historik"
@@ -233,14 +243,10 @@ msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor në gjuhën tuaj"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Duam që gjithkush të jetë në gjendje të shijojë Shfletuesin Tor në gjuhën e "
-"tij. Shfletuesi Tor tani është i gatshëm në 32 gjuhë të ndryshme, dhe po "
-"punojmë për të shtuar edhe më. Doni të na ndihmoni ta përkthejmë? [Shihni "
-"këtu](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -964,14 +970,107 @@ msgstr ""
"- [Anëtarë Bordi dhe Staf i Projektit "
"Tor](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Projekti Tor | Privatësi & Liri Në Internet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekti Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Persona"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Anëtarësi"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporte"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Përpunoni këtë faqe"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Sugjeroni Diçka"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalidhje"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
+"gjurmim, survejim apo censurë."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misioni ynë:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
+"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
+"hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe"
+" shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regjistrohuni"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
+"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Tor Project, Inc, u shndërrua në një ent 501(c)3 jofitimprurës më 2006-n, "
-"por ideja \"onion routing\" zuri fill diku aty nga mesi i viteve ’90."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1093,13 +1192,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"Duke parë përftimet nga Tor-i për të drejtat dixhitale, [Electronic Frontier"
-" Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) filloi financimin e punës së "
-"Roxherit dhe Nikut me Tor-in më 2004-n. Më 2006-n u themelua Tor Project, "
-"Inc., një ent jofitimprurës 501(c)3 për drejtimin e zhvillimit të Tor-it."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1224,11 +1319,6 @@ msgstr ""
"/tor-social-contract) transparencës dhe parrezikshmërisë së përdoruesve të "
"vet."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Persona"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1259,11 +1349,6 @@ msgstr ""
"Tor Project, Inc. është një ent 501(c)(3) jofitimprurës në ShBA, përkushtuar"
" transparencës në punën e vet dhe raportime të vetat.."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Anëtarësi"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1278,6 +1363,32 @@ msgstr ""
" sektorit privat që përdorin teknologjinë tonë ose duan të përkrahin "
"misionin tonë."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Vende të Tanishme"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Lexoni më tepër."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Vende të Dikurshme"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Mendoni se mund të na ndihmoni në një vend pune që nuk duket këtu? Bazohemi "
+"gjithashtu në një bashkësi të madhe kontribuesish vullnetarë dhe mjaft prej "
+"tyre janë bërë staf me pagesë."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Ju ftojmë të merrni pjesë në IRC, që të shihni se si mund të përfshiheni."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1363,68 +1474,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DHURONI TANI"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
-"gjurmim, survejim apo censurë."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misioni ynë:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
-"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
-"hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe"
-" shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regjistrohuni"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
-"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
@@ -1751,8 +1800,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Paketë Ekspert Windows"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, dhe Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1896,11 +1945,6 @@ msgstr "Shfletoni Privatisht."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Eksploroni Lirisht."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Bllokoni Gjurmues"
@@ -1989,10 +2033,6 @@ msgstr ""
"Me shfletuesin Tor, jeni të lirë të hyni në sajte të cilët rrjeti juaj mund "
"t’i ketë bllokuar."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Vende të Tanishme"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -2001,36 +2041,10 @@ msgstr ""
"Aktualisht nuk kemi ndonjë vend pune zyrtar. Por kontrolloni prapë së "
"shpejti!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Vende të Dikurshme"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Mendoni se mund të na ndihmoni në një vend pune që nuk duket këtu? Bazohemi "
-"gjithashtu në një bashkësi të madhe kontribuesish vullnetarë dhe mjaft prej "
-"tyre janë bërë staf me pagesë."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Ju ftojmë të merrni pjesë në IRC, që të shihni se si mund të përfshiheni."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Anëtarë Green Onion"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Projekti Tor | Privatësi & Liri Në Internet"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekti Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Bordi i Drejtorëve"
@@ -2138,26 +2152,14 @@ msgstr "Ju duhet ndihmë?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Lidhuni"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme: "
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Përpunoni këtë faqe"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Dokumente Themelues"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporte"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Vit"
@@ -2217,6 +2219,10 @@ msgstr ""
"Na duhet ndihma juaj për ta mbajtur Tor-in të sigurt dhe të parrezik për "
"miliona anembanë rruzullit."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2248,18 +2254,6 @@ msgstr "Doracak Shfletuesi Tor"
msgid "blog post"
msgstr "postim blogu"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Lexoni më tepër."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Sugjeroni Diçka"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalidhje"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Shihni PDF-në"
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index 27e754dccd..2f2138efff 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"sa privatnošću."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
" softvera i otvorene mreže. [Upoznaj naš tim](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -91,13 +91,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponzori"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -116,38 +117,47 @@ msgid "About"
msgstr "O nama"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Podrška"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Poslovi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Doniraj"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Doniraj odmah"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -190,7 +200,7 @@ msgstr ""
"zajednice koju Äine volonteri Å¡irom sveta."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Istorijat"
@@ -227,7 +237,7 @@ msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ na tvom jeziku"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -795,10 +805,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Brani se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzuru."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor projekat | Online sloboda i privatnost"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekat"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Meni"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Ljudi"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izveštaji"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -887,7 +984,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -976,11 +1073,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Ljudi"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1003,11 +1095,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1017,6 +1104,30 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Aktuelna otvaranja"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "ProÄitaj viÅ¡e."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Prethodna otvaranja"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Pozivamo Vas da se pridružite na naÅ¡em IRC gde možete pronaći naÄin na koji "
+"se možete ukljuÄiti u projekat."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1089,60 +1200,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONIRAJ SADA"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Meni"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
@@ -1431,7 +1488,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1568,11 +1625,6 @@ msgstr "Pregledaj privatno."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Istražuj slobodno."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Brani se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzuru."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Blokraj trekere"
@@ -1648,44 +1700,16 @@ msgstr ""
"Sa Tor Browser-om slobodni ste da pristupate sajtovima koji su možda "
"blokirani na Vašoj kućnoj mreži."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Aktuelna otvaranja"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Prethodna otvaranja"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Pozivamo Vas da se pridružite na naÅ¡em IRC gde možete pronaći naÄin na koji "
-"se možete ukljuÄiti u projekat."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor projekat | Online sloboda i privatnost"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekat"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Odbor direktora"
@@ -1789,26 +1813,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Dokumenti osnivanja"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Izveštaji"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Godina"
@@ -1858,6 +1870,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1885,18 +1901,6 @@ msgstr "Uputstvo za Tor pregledaÄ"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "ProÄitaj viÅ¡e."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "Pogledaj PDF"
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po
index a8cabdeff6..27bf1b5f1a 100644
--- a/contents+sv.po
+++ b/contents+sv.po
@@ -5,18 +5,18 @@
# Jonas Franzén, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# Henrik Mattsson-MÃ¥rn <h at reglage.net>, 2020
-# erinm, 2020
# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2020
# Max Moiseev <max.moiseev at chamber.fi>, 2020
# Jesper Wallin <jesper at ifconfig.se>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper Wallin <jesper at ifconfig.se>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Ladda ned"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsorer"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -114,38 +115,47 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Stöd"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Jobb"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donera"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donera nu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Gemenskap"
@@ -186,7 +196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Historik"
@@ -221,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -789,10 +799,99 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-projektet"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Hämta Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Folk"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Ändra denna sida"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan "
+"spårning, övervakning eller censur."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "VÃ¥rt uppdrag:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrera"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -881,7 +980,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -970,11 +1069,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Folk"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -997,11 +1091,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1011,6 +1100,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1083,62 +1194,6 @@ msgstr "Din donation kommer matchas av Friends of Tor, upp till $100000."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONERA NU"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Hämta Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan "
-"spårning, övervakning eller censur."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "VÃ¥rt uppdrag:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrera"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -1441,7 +1496,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1571,11 +1626,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1649,42 +1699,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-projektet"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1788,26 +1812,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Ändra denna sida"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Ã…r"
@@ -1857,6 +1869,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donera nu!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1883,18 +1899,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index 0860ff779c..9b0aa082b8 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Suzanne Ferguson, 2020\n"
"Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "wasiliana"
@@ -85,13 +85,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Pakua"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -110,38 +111,47 @@ msgid "About"
msgstr "kuhusu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "kuhifadhi kumbukumbu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "bonyeza"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "saidia"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Kazi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "blogu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Changia"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Toa sasa"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Jamii"
@@ -182,7 +192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -217,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -785,10 +795,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Mradi wa Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ripoti"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Hariri ukurasa huu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "mipango yetu"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sajili"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -877,7 +974,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -966,11 +1063,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -993,11 +1085,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1007,6 +1094,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1079,60 +1188,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "mipango yetu"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sajili"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"
@@ -1421,7 +1476,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1551,11 +1606,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1629,42 +1679,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Mradi wa Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1768,26 +1792,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Hariri ukurasa huu"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Ripoti"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1837,6 +1849,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1863,18 +1879,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po
index 33e668396c..88f1a81dbc 100644
--- a/contents+ta.po
+++ b/contents+ta.po
@@ -5,16 +5,16 @@
# Farhath Farook <farhacool123 at gmail.com>, 2019
# Mohammed Ammar K S <ksmammar at gmail.com>, 2019
# Bala Subramaniyan <balapandu222 at hotmail.com>, 2019
-# erinm, 2020
# Stymy RAT, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Stymy RAT, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "தொடரà¯à®ªà¯"
@@ -87,13 +87,14 @@ msgid "Download"
msgstr "பதிவிறகà¯à®•à®®à¯"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -112,38 +113,47 @@ msgid "About"
msgstr "பறà¯à®±à®¿"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ஆவணபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "ஆதரவà¯"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "வலைபà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "நனà¯à®•ொடை அளியà¯à®™à¯à®•ளà¯"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯‡ நனà¯à®•ொடையளியà¯à®™à¯à®•ளà¯"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -184,7 +194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "வரலாறà¯"
@@ -219,7 +229,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -787,10 +797,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor திடà¯à®Ÿà®®à¯"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ கையெழà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®Ÿ செயà¯à®•"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -879,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -968,11 +1065,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -995,11 +1087,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1009,6 +1096,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1081,60 +1190,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ கையெழà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®Ÿ செயà¯à®•"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "தேடலà¯"
@@ -1423,7 +1478,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1553,11 +1608,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1631,42 +1681,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor திடà¯à®Ÿà®®à¯"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1770,26 +1794,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1839,6 +1851,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯‡ நனà¯à®•ொடையளி!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1865,18 +1881,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 7bb6a5e4fb..103be4b710 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -8,17 +8,17 @@
# Ben CM <nebben10814 at gmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
# DN DN <deen6 at protonmail.com>, 2019
-# bact' <arthit at gmail.com>, 2020
-# erinm, 2020
+# Arthit Suriyawongkul, 2020
# Gus, 2020
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Gus, 2020\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
msgstr "เราเชื่à¸à¸¡à¸±à¹ˆà¸™à¸§à¹ˆà¸²à¸—ุà¸à¸„นควรท่à¸à¸‡à¸à¸´à¸™à¹€à¸—à¸à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•ได้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸•ัว"
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "เราคืà¸à¹‚ปรเจค Tor à¸à¸‡à¸„์à¸à¸£à¹„ม่à¹à¸ªà¸§à¸‡à¸«à¸²à¸œà¸¥à¸à¸³à¹„ร US 501(c)(3)."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"ผ่านฟรีซà¸à¸Ÿà¸•์à¹à¸§à¸£à¹Œ à¹à¸¥à¸° เครืà¸à¸‚่ายเปิด. [พบà¸à¸±à¸šà¹€à¸£à¸²](เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š/ผู้คน)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "ติดต่à¸"
@@ -97,13 +97,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "ผู้สนับสนุน"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -122,38 +123,47 @@ msgid "About"
msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "คู่มืà¸à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "ห้à¸à¸‡à¸‚่าว"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "บริà¸à¸²à¸£à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹€à¸«à¸¥à¸·à¸"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "งาน"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "บล็à¸à¸"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "บริจาค"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "บริจาคตà¸à¸™à¸™à¸µà¹‰"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "เครื่à¸à¸‡à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸„้า"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "ชุมชน"
@@ -197,7 +207,7 @@ msgstr ""
"à¹à¸¥à¸°à¸Šà¸¸à¸¡à¸Šà¸™à¸à¸²à¸ªà¸²à¸ªà¸¡à¸±à¸„รจาà¸à¸—ั่วโลà¸"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ประวัติ"
@@ -237,7 +247,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลด Tor Browser ในภาษาขà¸à¸‡à¸„
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -806,15 +816,108 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ป้à¸à¸‡à¸à¸±à¸™à¸•ัวเà¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตามà¹à¸¥à¸°à¸–ูà¸à¸ªà¸à¸”ส่à¸à¸‡ หลีà¸à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸à¸²à¸£à¸–ูà¸à¸›à¸´à¸”à¸à¸±à¹‰à¸™"
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "โปรเจ็ค Tor | ความเป็นส่วนตัว à¹à¸¥à¸° à¸à¸´à¸ªà¸£à¸°à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸™à¹„ลน์"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "โครงà¸à¸²à¸£ Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "เมนู"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซà¸à¸£à¹Œ Tor"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "ผู้คน"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "รายงาน"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "ลิงà¸à¹Œà¸–าวร"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ดาวน์โหลด Tor Browser "
+"เพื่à¸à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸šà¸à¸²à¸£à¸“์à¸à¸²à¸£à¸—่à¸à¸‡à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸”้วยความเป็นส่วนตัวà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹à¸—้จริง "
+"ปราศจาà¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตามà¹à¸à¸°à¸£à¸à¸¢ ถูà¸à¸ªà¸à¸”ส่à¸à¸‡ หรืà¸à¸à¸²à¸£à¸–ูà¸à¸›à¸´à¸”à¸à¸±à¹‰à¸™"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ภารà¸à¸´à¸ˆà¸‚à¸à¸‡à¹€à¸£à¸²"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"เราพัฒนาเพื่à¸à¸ªà¸´à¸—ธิมนุษยชนà¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸£à¸µà¸ าพ "
+"โดยà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸±à¸šà¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸—คโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่à¸à¹à¸¥à¸°à¸„วามเป็นส่วนตัวที่เป็นโà¸à¹€à¸žà¸™à¸‹à¸à¸£à¹Œà¸ªà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸Ÿà¸£à¸µ"
+" สนับสนุนà¹à¸¥à¸°à¸›à¸¥à¸”ปล่à¸à¸¢à¸‚ีดจำà¸à¸±à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ "
+"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์à¹à¸¥à¸°à¸„่านิยมขà¸à¸‡à¸žà¸§à¸à¹€à¸‚า"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "รับข่าวสารà¹à¸¥à¸°à¹‚à¸à¸à¸²à¸ªà¸ˆà¸²à¸ Tor Project ทุà¸à¹€à¸”ืà¸à¸™:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ลงทะเบียน"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"เครื่à¸à¸‡à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸„้า ประà¸à¸²à¸¨à¸¥à¸´à¸‚สิทธิ์ à¹à¸¥à¸°à¸à¸Žà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹‚ดยบุคคลที่สาม "
+"สามารถดูได้ใน %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"à¸à¸‡à¸„์à¸à¸£ โปรเจค Tor à¸à¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸›à¹‡à¸™ คืà¸à¸à¸‡à¸„์à¸à¸£à¹„ม่à¹à¸ªà¸§à¸‡à¸«à¸²à¸œà¸¥à¸à¸³à¹„ร 501(c)(3) ในปี 2006 "
-"à¹à¸•่à¹à¸™à¸§à¸„ิดà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เส้นทางà¹à¸šà¸šà¸«à¸±à¸§à¸«à¸à¸¡ \"onion routing\" นั้นเริ่มขึ้นเมื่à¸à¸à¸¥à¸²à¸‡à¸›à¸µ "
-"1990"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -928,13 +1031,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"เพื่à¸à¸•ระหนัà¸à¸–ึงประโยชน์ต่à¸à¸ªà¸´à¸—ธิดิจิทัล à¸à¸‡à¸„์à¸à¸£ [Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) เป็นà¸à¸‡à¸„์à¸à¸£à¸—ี่ไม่à¹à¸ªà¸§à¸‡à¸«à¸²à¸œà¸¥à¸à¸³à¹„ร "
-"501(c)3 ซึ่งริเริ่มà¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸”มทุนโดย Roger à¹à¸¥à¸° Nick บน Tor Project ในปี 2004 บน"
-" Tor Project, Inc ในปี 2006 เพื่à¸à¸à¹ˆà¸à¸•ั้งà¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸’นา Tor"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1024,11 +1123,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "ผู้คน"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1057,11 +1151,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1071,6 +1160,29 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "เปิดà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•ิม"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "ที่เปิดà¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"เราเชิà¸à¸Šà¸§à¸™à¸„ุณร่วมà¸à¸±à¸šà¹€à¸£à¸²à¸šà¸™ IRC เพื่à¸à¸„้นหาว่าคุณสามารถมีส่วนร่วมได้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร"
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1146,69 +1258,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "บริจาคตà¸à¸™à¸™à¸µà¹‰"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซà¸à¸£à¹Œ Tor"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ดาวน์โหลด Tor Browser "
-"เพื่à¸à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸šà¸à¸²à¸£à¸“์à¸à¸²à¸£à¸—่à¸à¸‡à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸”้วยความเป็นส่วนตัวà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹à¸—้จริง "
-"ปราศจาà¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตามà¹à¸à¸°à¸£à¸à¸¢ ถูà¸à¸ªà¸à¸”ส่à¸à¸‡ หรืà¸à¸à¸²à¸£à¸–ูà¸à¸›à¸´à¸”à¸à¸±à¹‰à¸™"
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ภารà¸à¸´à¸ˆà¸‚à¸à¸‡à¹€à¸£à¸²"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"เราพัฒนาเพื่à¸à¸ªà¸´à¸—ธิมนุษยชนà¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸£à¸µà¸ าพ "
-"โดยà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸±à¸šà¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸—คโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่à¸à¹à¸¥à¸°à¸„วามเป็นส่วนตัวที่เป็นโà¸à¹€à¸žà¸™à¸‹à¸à¸£à¹Œà¸ªà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸Ÿà¸£à¸µ"
-" สนับสนุนà¹à¸¥à¸°à¸›à¸¥à¸”ปล่à¸à¸¢à¸‚ีดจำà¸à¸±à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ "
-"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์à¹à¸¥à¸°à¸„่านิยมขà¸à¸‡à¸žà¸§à¸à¹€à¸‚า"
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "รับข่าวสารà¹à¸¥à¸°à¹‚à¸à¸à¸²à¸ªà¸ˆà¸²à¸ Tor Project ทุà¸à¹€à¸”ืà¸à¸™:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ลงทะเบียน"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"เครื่à¸à¸‡à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸„้า ประà¸à¸²à¸¨à¸¥à¸´à¸‚สิทธิ์ à¹à¸¥à¸°à¸à¸Žà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹‚ดยบุคคลที่สาม "
-"สามารถดูได้ใน %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "เมนู"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
@@ -1500,7 +1549,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1641,11 +1690,6 @@ msgstr "ค้นหาà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸•ัว"
msgid "Explore Freely."
msgstr "ท่à¸à¸‡à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸´à¸ªà¸£à¸°"
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ป้à¸à¸‡à¸à¸±à¸™à¸•ัวเà¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตามà¹à¸¥à¸°à¸–ูà¸à¸ªà¸à¸”ส่à¸à¸‡ หลีà¸à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸à¸²à¸£à¸–ูà¸à¸›à¸´à¸”à¸à¸±à¹‰à¸™"
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "ปิดà¸à¸±à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¸•ิดตาม"
@@ -1720,43 +1764,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"ด้วย Tor Browser คุณจะà¸à¸´à¸ªà¸£à¸°à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงเว็บไซต์จาà¸à¹€à¸„รืà¸à¸‚่ายบ้านที่ปิดà¸à¸±à¹‰à¸™à¹„ว้"
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "เปิดà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "ที่เปิดà¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"เราเชิà¸à¸Šà¸§à¸™à¸„ุณร่วมà¸à¸±à¸šà¹€à¸£à¸²à¸šà¸™ IRC เพื่à¸à¸„้นหาว่าคุณสามารถมีส่วนร่วมได้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร"
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "โปรเจ็ค Tor | ความเป็นส่วนตัว à¹à¸¥à¸° à¸à¸´à¸ªà¸£à¸°à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸™à¹„ลน์"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "โครงà¸à¸²à¸£ Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "คณะà¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸²à¸£à¸šà¸£à¸´à¸«à¸²à¸£Â "
@@ -1860,26 +1877,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "เà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¹ˆà¸à¸•ั้ง"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "รายงาน"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "ปี"
@@ -1932,6 +1937,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "บริจาคเลย!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "à¸à¸¢à¸²à¸à¹€à¸‚้าร่วมà¸à¸±à¸šà¸Šà¸¸à¸¡à¸Šà¸™à¸‚à¸à¸‡à¹€à¸£à¸²à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่? มีส่วนร่วมà¸à¸±à¸š Tor ง่ายๆ"
@@ -1960,18 +1969,6 @@ msgstr "คู่มืภTow Browser"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•ิม"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "ลิงà¸à¹Œà¸–าวร"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "มุมมà¸à¸‡ PDF"
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 201f9a763a..7e202c1968 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,6 +1,5 @@
#
# Translators:
-# erinm, 2019
# Lale Fatoş Tunçman <latuna63 at gmail.com>, 2019
# Emre Deniz, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
@@ -9,14 +8,15 @@
# Gus, 2020
# Emma Peel, 2021
# Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,10 +44,8 @@ msgstr ""
"dolaşabilmesi gerektiğine inanıyoruz."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
-"Tor Projesi, Birleşik Devletlerde 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeden "
-"çalışan bir kuruluştur."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -58,7 +56,7 @@ msgstr ""
"[Ekibimizle tanışın](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
@@ -99,13 +97,14 @@ msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Destekçiler"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -124,38 +123,47 @@ msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeler"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Basın"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Destek"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "İş Olanakları"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Günlük"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Bağış Yapın"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Bağış Yapın"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Ticari Marka"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Topluluk"
@@ -200,7 +208,7 @@ msgstr ""
"geliştirilen ücretsiz ve açık kaynaklı bir yazılımdır."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"
@@ -241,14 +249,10 @@ msgstr "Kendi dilinizdeki Tor Browser uygulamasını indirin"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma rahatlığını "
-"yaşamasını istiyoruz. Tor Browser bugün 32 farklı dilde sunuluyor ve daha "
-"fazlasını eklemek için çalışıyoruz. Çevirilere yardımcı olmak isterseniz "
-"[buraya bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -962,15 +966,109 @@ msgstr ""
"- [Tor Projesi Yönetim Kurulu Üyeleri ve "
"Ekibi](https://www.torproject.org/tr/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Projesi | Çevrimiçi Kişisel Gizlilik ve Özgürlük"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projesi"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser indirin"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "KiÅŸiler"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Üyelik"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporlar"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bu sayfayı düzenleyin"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Öneride Bulunun"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Kalıcı bağlantı"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
+"koruyabileceğiniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
+" indirin."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misyonumuz:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kişisel gizlilik teknolojileri "
+"geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu teknolojilere "
+"kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve yaygın olarak "
+"anlaşılmasını sağlamak."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Kayıt olun"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada "
+"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) maddesi kapsamında kar amacı "
-"gütmeyen bir kuruluş olarak hayata geçti. Ancak \"onion yöneltme\" fikri "
-"90'lı yılların ortalarında ortaya çıkmıştı."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1088,14 +1186,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"2004 yılında [Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/), "
-"Tor'un sayısal haklar alanında sağladığı yararları görerek, Roger ve Nick'in"
-" Tor üzerine yaptığı çalışmalara bağış yapmaya başladı. 2006 yılında, Tor "
-"projesini geliştirmek için 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir "
-"kuruluÅŸ olan Tor Project, Inc. kuruldu."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1222,11 +1315,6 @@ msgstr ""
"sağlama amacına [derinden](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) "
"bağlıdır."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "KiÅŸiler"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1258,11 +1346,6 @@ msgstr ""
"amacı gütmeyen çalışmalarını ve sonuç raporlarını herkese açık olarak sunan "
"bir kuruluÅŸtur. "
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Üyelik"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1276,6 +1359,33 @@ msgstr ""
"misyonumuzu desteklemek isteyen kar amacı gütmeyen kuruluşlarımız ile özel "
"sektör kuruluşlarımız arasında destekleyici bir ilişki kurmaktır."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Güncel Konumlar"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Daha Önceki Konumlar"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Bize listede olmayan bir konumda yardımcı olabileceğinizi mi düşünüyorsunuz?"
+" Geniş bir gönüllü katılımcı topluluğundan destek alıyoruz ve gönüllü olarak"
+" başlayıp bir süre sonra profesyonel çalışanımız olan pek çok kişi var."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Nasıl katkıda bulunabileceğinizi öğrenmek için sizi IRC sohbetlerimize "
+"bekliyoruz."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1361,70 +1471,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "BAÄžIÅž YAPIN"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser indirin"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
-"koruyabileceğiniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
-" indirin."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misyonumuz:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kişisel gizlilik teknolojileri "
-"geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu teknolojilere "
-"kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve yaygın olarak "
-"anlaşılmasını sağlamak."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Kayıt olun"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada "
-"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Arama"
@@ -1751,8 +1797,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Uzmanı Paketi"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ve Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1896,11 +1942,6 @@ msgstr "İnternet'te Kişisel Gizliliğinizi Koruyun."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Özgürce Keşfedin."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "İzleme Hizmetlerini Engelleyin"
@@ -1989,10 +2030,6 @@ msgstr ""
"Tor Browser ile bağlı olduğunuz ağ tarafından engelleniyor olabilecek "
"sitelere özgürce erişebilirsiniz."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Güncel Konumlar"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -2001,37 +2038,10 @@ msgstr ""
"Şu anda herhangi bir resmi açık pozisyonumuz yok. Lütfen daha sonra yeniden "
"bakın!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Daha Önceki Konumlar"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Bize listede olmayan bir konumda yardımcı olabileceğinizi mi düşünüyorsunuz?"
-" Geniş bir gönüllü katılımcı topluluğundan destek alıyoruz ve gönüllü olarak"
-" başlayıp bir süre sonra profesyonel çalışanımız olan pek çok kişi var."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Nasıl katkıda bulunabileceğinizi öğrenmek için sizi IRC sohbetlerimize "
-"bekliyoruz."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Yeşil Onion Üyeleri"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Projesi | Çevrimiçi Kişisel Gizlilik ve Özgürlük"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projesi"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Yönetim Kurulu"
@@ -2139,26 +2149,14 @@ msgstr "Yardım ister misiniz?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Haberdar Olun"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Önceki sayfaya dön:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bu sayfayı düzenleyin"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Temel Belgeler"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporlar"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
@@ -2218,6 +2216,10 @@ msgstr ""
"Tor ağını dünya çapında milyonlarca kişi için güvenli ve emniyetli tutmak "
"için desteğiniz gerekiyor."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Bağış Yapın"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -2248,18 +2250,6 @@ msgstr "Tor Browser Rehberi"
msgid "blog post"
msgstr "günlük yazısı"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Öneride Bulunun"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Kalıcı bağlantı"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "PDF Belgesi"
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 8f0ce87a76..837cdb4051 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -5,20 +5,20 @@
# Sergio Thirdlingson <serge3ling at gmail.com>, 2019
# Julia_R <yr2203 at gmail.com>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
# nobik <nobikik9 at gmail.com>, 2020
# Michael Radchenko, 2021
# Andrij Mizyk <andmizyk at gmail.com>, 2021
# Mister Tortik, 2021
# Kostiantyn Maiboroda, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kostiantyn Maiboroda, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
"конфіденційно."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "Ми Tor Project, 501 (c)3 СШРнекомерційна організаціÑ."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"командою](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Контакти"
@@ -100,13 +100,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Завантажити"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "СпонÑори"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -125,38 +126,47 @@ msgid "About"
msgstr "Про"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "ДокументаціÑ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "ПреÑа"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Допомога"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "ВаканÑÑ–Ñ—"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Пожертвувати"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Підтримати зараз"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Торгова марка"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Спільнота"
@@ -200,7 +210,7 @@ msgstr ""
"підтримуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ”ÐºÑ‚Ð¾Ð¼ Tor Ñ– Ñпільнотою волонтерів по вÑьому Ñвіту."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "ІÑторіÑ"
@@ -235,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -803,10 +813,101 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Проєкт Tor | ПриватніÑть та Ñвобода онлайн"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Проєкт Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Завантажити Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Люди"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Звіт"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Завантажити вебоглÑдач Tor, щоб відчути Ñправжній приватний переглÑд без "
+"ÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° цензури."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ðаша міÑÑ–Ñ:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ПідпиÑатиÑÑ Ð½Ð° наші новинні лиÑти"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Отримувати щоміÑÑчні Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° можливоÑті від проєкту Tor:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "ЗареєÑтруватиÑÑ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Торгова марка, авторÑькі права та правила викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ñ–Ð¼Ð¸ оÑобами можна"
+" знайти у нашому %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -895,7 +996,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -984,11 +1085,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "Люди"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1011,11 +1107,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1025,6 +1116,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1097,64 +1210,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ПІДТРИМÐТИ ЗÐÐ ÐЗ"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Завантажити Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Завантажити вебоглÑдач Tor, щоб відчути Ñправжній приватний переглÑд без "
-"ÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° цензури."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ðаша міÑÑ–Ñ:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ПідпиÑатиÑÑ Ð½Ð° наші новинні лиÑти"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Отримувати щоміÑÑчні Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° можливоÑті від проєкту Tor:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "ЗареєÑтруватиÑÑ"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Торгова марка, авторÑькі права та правила викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ñ–Ð¼Ð¸ оÑобами можна"
-" знайти у нашому %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@@ -1443,7 +1498,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1573,11 +1628,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1651,42 +1701,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Проєкт Tor | ПриватніÑть та Ñвобода онлайн"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Проєкт Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1790,26 +1814,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Звіт"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Рік"
@@ -1859,6 +1871,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Пожертвувати зараз!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1885,18 +1901,6 @@ msgstr "Завантажити Tor Browser"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+ur.po b/contents+ur.po
index 4397b3f724..0bedabcb99 100644
--- a/contents+ur.po
+++ b/contents+ur.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
"Last-Translator: iram hassan <iramhassan136 at gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "رابطÛ"
@@ -86,13 +86,14 @@ msgid "Download"
msgstr "ڈاؤن لوڈ کریں"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -111,38 +112,47 @@ msgid "About"
msgstr "متعلق"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "ØÙ…ایت کیجئے"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "بلاگ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -183,7 +193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "تاریخ"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -786,10 +796,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ٹار پراجکٹ"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "رپورٹس"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -878,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -967,11 +1064,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -994,11 +1086,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1008,6 +1095,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1080,60 +1189,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ڈھونڈیں"
@@ -1422,7 +1477,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1552,11 +1607,6 @@ msgstr ""
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1630,42 +1680,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ٹار پراجکٹ"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1769,26 +1793,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "رپورٹس"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -1838,6 +1850,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1864,18 +1880,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index 1a85e26884..84be97f443 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -5,18 +5,18 @@
# Ngo Long <ngotienlong1996 at gmail.com>, 2019
# Henry Tran <henry.trancsr at gmail.com>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
-# erinm, 2020
# Trang Pham Thu <p.thutrang218 at gmail.com>, 2020
# Long, 2020
# dich_tran <thnhan at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: dich_tran <thnhan at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Liên hệ"
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Tải vá»"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -114,38 +115,47 @@ msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Tà i liệu"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Nhấn"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Hỗ trợ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Quyên góp"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Äóng góp Ngay bây giá»"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr ""
@@ -186,7 +196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "Lịch sá»"
@@ -221,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
@@ -789,10 +799,97 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Dự án Tor"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Báo cáo"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Äăng ký"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
@@ -881,7 +978,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
@@ -970,11 +1067,6 @@ msgid ""
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -997,11 +1089,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr ""
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1011,6 +1098,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1083,60 +1192,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Äăng ký"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
@@ -1439,7 +1494,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1569,11 +1624,6 @@ msgstr "Duyệt web riêng tư"
msgid "Explore Freely."
msgstr ""
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr ""
@@ -1647,42 +1697,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr ""
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Dự án Tor"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr ""
@@ -1786,26 +1810,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr ""
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Báo cáo"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Năm"
@@ -1855,6 +1867,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Tà i trợ ngay bây giá»!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
@@ -1881,18 +1897,6 @@ msgstr ""
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr ""
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index c1193272e2..0d06520c30 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -7,7 +7,6 @@
# ヨイツã®è³¢ç‹¼ãƒ›ãƒ, 2019
# Dianyu Liu <liudianyu5 at gmail.com>, 2019
# MD Rights <psychi2009 at gmail.com>, 2019
-# erinm, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2019
# YFdyh000 <yfdyh000 at gmail.com>, 2020
@@ -19,14 +18,15 @@
# ff98sha, 2021
# Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,8 +52,8 @@ msgid ""
msgstr "我们åšä¿¡æ¯ä¸ªäººéƒ½åº”能ç§å¯†åœ°æŽ¢ç´¢äº’è”网。"
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "我们是 Tor Project,按照美国国内税收法501(c)3登记的éžè¥åˆ©æ…ˆå–„机构。"
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr "我们推进人æƒä¿æŠ¤ï¼Œç”¨è‡ªç”±è½¯ä»¶å’Œå¼€æ”¾çš„ç½‘ç»œæ¥æå«ä½ 的在线éšç§ã€‚[我们的团队](about/people)"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "è”系方å¼"
@@ -101,13 +101,14 @@ msgid "Download"
msgstr "下载"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "赞助方"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -126,38 +127,47 @@ msgid "About"
msgstr "关于"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "æ–°é—»å‘布"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "支æŒ"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "工作"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "åšå®¢"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "ææ¬¾"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "现在就æåŠ©"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "å•†æ ‡"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "社区"
@@ -198,7 +208,7 @@ msgid ""
msgstr "这是一个由 Tor Project 和世界å„地志愿者社区维护的自由和开æºè½¯ä»¶ã€‚"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "å‘展历å²"
@@ -236,12 +246,10 @@ msgstr "ä¸‹è½½ä½ çš„è¯è¨€çš„ Tor æµè§ˆå™¨"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"我们希望æ¯ä¸€ä¸ªäººéƒ½å¯ä»¥ä½¿ç”¨ä»–们自己的è¯è¨€äº«å—Tor æµè§ˆå™¨ã€‚Tor æµè§ˆå™¨ç›®å‰æ”¯æŒ32ç§ä¸åŒçš„è¯è¨€ï¼Œå¹¶ä¸”æˆ‘ä»¬å¸Œæœ›ä¸ºå…¶åŠ å…¥æ›´å¤šã€‚æƒ³è¦å¸®åŠ©æˆ‘ä»¬ç¿»è¯‘å—? "
-"[查看这里](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -828,12 +836,100 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr "-[Tor 项目ç†äº‹ä¼šæˆå‘˜ä¸Žå·¥ä½œäººå‘˜](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "防æ¢ä½ 被追踪和监视。é¿å¼€ç½‘络审查。"
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Project | éšç§å’Œçº¿ä¸Šè‡ªç”±"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "èœå•"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "下载 Tor æµè§ˆå™¨"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "å‚与人员"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "报告"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "æ¤é¡µé¢çš„贡献者:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "编辑æ¤é¡µé¢"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "建议和å馈"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "永久链接"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "下载 Tor æµè§ˆå™¨ï¼Œä½“验真æ£çš„ç§å¯†æµè§ˆï¼Œä¸è¢«è¿½è¸ªã€ç›‘视或审查。"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "我们的任务:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"通过开å‘和部署自由和开æºçš„匿åå’Œéšç§æŠ€æœ¯ï¼Œæ¥æ”¯æŒäººä»¬ä¸å—é™åˆ¶åœ°ä½¿ç”¨ç½‘ç»œï¼Œä»¥åŠæé«˜ä»–ä»¬å¯¹ç§‘å¦å’Œæ™®ä¸–价值的认知,并增进他们对科å¦å’Œæ—¥å¸¸çŸ¥è¯†çš„ç†è§£ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "订阅我们的新闻"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "èŽ·å– Tor Project æ¯æœˆå‘布的更新和工作机会:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "订阅"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "å•†æ ‡ä¿æŠ¤ã€ç‰ˆæƒä¿æŠ¤ä»¥åŠç¬¬ä¸‰æ–¹ä½¿ç”¨è§„则å¯ä»¥åœ¨ %(link_to_faq)s 找到"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
-msgstr "Tor Project, Inc 在2006å¹´æˆä¸º501(c)3éžè¥åˆ©ç»„织,但“洋葱路由â€çš„æ¦‚念始于20世纪90年代䏿œŸã€‚"
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -930,11 +1026,9 @@ msgstr "截至2003年底,该网络有大约å二个志愿者节点,大多
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"认识到 Tor å¯¹æ•°å—æƒåˆ©çš„好处,[电å剿²¿åŸºé‡‘会(EFF)](https://www.eff.org/)于2004年开始资助 Roger å’Œ Nick"
-" 在 Tor 上的工作。2006年,Tor Project, Inc.,一个501(c)3 éžè¥åˆ©ç»„ç»‡è¢«å»ºç«‹ä»¥ç»´æŒ Tor 的开å‘。"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1038,11 +1132,6 @@ msgstr ""
"但 Tor å·²ä¸ä»…是软件。这是一个致力于人æƒçš„国际化社区所产生的爱的劳动。Tor "
"项目[深深地致力于](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)è¿½æ±‚é€æ˜Žåº¦å’Œç”¨æˆ·çš„安全性。"
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "å‚与人员"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1067,11 +1156,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr "Tor Project 是一个美国的 501(c)3 éžè¥åˆ©ç»„织,致力于在其工作和报告ä¸ä¿¡æ¯é€æ˜ŽåŒ–。"
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1081,6 +1165,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "近期开放"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "了解更多。"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "过去开放"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr "è®¤ä¸ºä½ å¯ä»¥åœ¨æœªåˆ—出的èŒä½å¸®åŠ©æˆ‘ä»¬ï¼Ÿæˆ‘ä»¬è¿˜ä¾èµ–庞大的志愿贡献者社区,许多人已æˆä¸ºæœ‰å¿å·¥ä½œäººå‘˜ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "æˆ‘ä»¬é‚€è¯·ä½ åœ¨ IRC ä¸åŠ å…¥æˆ‘ä»¬ï¼Œæ¥çœ‹çœ‹ä½ 能如何帮助。"
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1157,61 +1263,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ç«‹å³æåŠ©"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "下载 Tor æµè§ˆå™¨"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "下载 Tor æµè§ˆå™¨ï¼Œä½“验真æ£çš„ç§å¯†æµè§ˆï¼Œä¸è¢«è¿½è¸ªã€ç›‘视或审查。"
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "我们的任务:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"通过开å‘和部署自由和开æºçš„匿åå’Œéšç§æŠ€æœ¯ï¼Œæ¥æ”¯æŒäººä»¬ä¸å—é™åˆ¶åœ°ä½¿ç”¨ç½‘ç»œï¼Œä»¥åŠæé«˜ä»–ä»¬å¯¹ç§‘å¦å’Œæ™®ä¸–价值的认知,并增进他们对科å¦å’Œæ—¥å¸¸çŸ¥è¯†çš„ç†è§£ã€‚"
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "订阅我们的新闻"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "èŽ·å– Tor Project æ¯æœˆå‘布的更新和工作机会:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "订阅"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "å•†æ ‡ä¿æŠ¤ã€ç‰ˆæƒä¿æŠ¤ä»¥åŠç¬¬ä¸‰æ–¹ä½¿ç”¨è§„则å¯ä»¥åœ¨ %(link_to_faq)s 找到"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "èœå•"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "æœç´¢"
@@ -1510,8 +1561,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows 专家套件"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10ã€8ã€7ã€Vistaã€XPã€2000ã€2003 Serverã€MEã€Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1642,11 +1693,6 @@ msgstr "ç§å¯†æµè§ˆ"
msgid "Explore Freely."
msgstr "自由探索"
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "防æ¢ä½ 被追踪和监视。é¿å¼€ç½‘络审查。"
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "å±è”½è¿½è¸ªè€…"
@@ -1721,42 +1767,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr "使用 Tor æµè§ˆå™¨ï¼Œæ‚¨å¯ä»¥è‡ªç”±åœ°è®¿é—®ä½ 原有网络å¯èƒ½å±è”½çš„网站。"
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "近期开放"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "ç›®å‰ï¼Œæˆ‘们没有任何官方的空缺èŒä½ã€‚ä¸è¿‡æ—¶å¸¸å›žæ¥çœ‹çœ‹ï¼"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "过去开放"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr "è®¤ä¸ºä½ å¯ä»¥åœ¨æœªåˆ—出的èŒä½å¸®åŠ©æˆ‘ä»¬ï¼Ÿæˆ‘ä»¬è¿˜ä¾èµ–庞大的志愿贡献者社区,许多人已æˆä¸ºæœ‰å¿å·¥ä½œäººå‘˜ã€‚"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "æˆ‘ä»¬é‚€è¯·ä½ åœ¨ IRC ä¸åŠ å…¥æˆ‘ä»¬ï¼Œæ¥çœ‹çœ‹ä½ 能如何帮助。"
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Project | éšç§å’Œçº¿ä¸Šè‡ªç”±"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "董事会"
@@ -1862,26 +1882,14 @@ msgstr "需è¦å¸®åŠ©å—?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "ä¿æŒè”ç³»"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "æ¤é¡µé¢çš„贡献者:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "返回上一页:"
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "编辑æ¤é¡µé¢"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "资金文档"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "报告"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "年报"
@@ -1932,6 +1940,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr "我们需è¦ä½ 的帮助æ¥ä»¥ç¡®ä¿å…¨çƒæ•°ç™¾ä¸‡ Tor 用户的财产和人身安全。"
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "ç«‹å³æåŠ©ï¼"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "想è¦åŠ å…¥æˆ‘ä»¬çš„ç¤¾åŒºå—?èžå…¥ Tor éžå¸¸ç®€å•"
@@ -1958,18 +1970,6 @@ msgstr "Tor æµè§ˆå™¨ç”¨æˆ·æ‰‹å†Œ"
msgid "blog post"
msgstr "åšæ–‡"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "了解更多。"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "建议和å馈"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "永久链接"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "查看 PDF 版本。"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 9083c0e132..457d225ae9 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -9,19 +9,19 @@
# Mingye Wang <arthur200126 at gmail.com>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
# ç”·å©ä¸å£ž, 2019
-# erinm, 2020
# Joshua Chang <j.cs.chang at gmail.com>, 2020
# Gus, 2020
# æšéˆž 蘇 <tukishimaaoba at gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
msgstr "æˆ‘å€‘ç›¸ä¿¡ä»»ä½•äººéƒ½æ‡‰è©²åœ¨æŽ¢ç´¢ç¶²è·¯æ™‚äº«æœ‰éš±ç§æ¬Šã€‚"
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "我們是 Tor 專案,一個美國 501(c)(3) éžç‡Ÿåˆ©çµ„織。"
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr "我們推廣人權,用自由軟體和開放網路來æè¡›æ‚¨åœ¨ç·šä¸Šçš„éš±ç§ã€‚[我們的團隊](about/people)。"
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "è¯çµ¡æ–¹å¼"
@@ -96,13 +96,14 @@ msgid "Download"
msgstr "下載"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "贊助"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -121,38 +122,47 @@ msgid "About"
msgstr "關於"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "æ–°èž"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "支æ´"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "任務"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "éƒ¨è½æ ¼"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "贊助"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "å³åˆ»è´ŠåŠ©"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "社群"
@@ -193,7 +203,7 @@ msgid ""
msgstr "這是一個由 Tor 專案和一個由全世界的志工組æˆçš„社群所共åŒç¶è·çš„自由與開放原始碼軟體。"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "æ·å²"
@@ -230,12 +240,10 @@ msgstr "下載您的語言的Torç€è¦½å™¨"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
-"我們想讓任何人都å¯ä»¥ç”¨ä»–å€‘çš„èªžè¨€äº«å—æ´‹è”¥è·¯ç”±ç€è¦½å™¨ã€‚洋蔥路由ç€è¦½å™¨ç¾åœ¨æœ‰ 32 "
-"種ä¸åŒçš„èªžè¨€çš„ç‰ˆæœ¬ï¼Œä¸¦ä¸”æˆ‘å€‘åŠªåŠ›åŠ å…¥æ›´å¤šã€‚æƒ³è¦å¹«åŠ©æˆ‘å€‘ç¿»è¯å—Žï¼Ÿ[看這裡](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -800,12 +808,101 @@ msgid ""
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"ä¿è·è‡ªå·±ä¸å—追蹤和監視\n"
+"è¦é¿å¯©æŸ¥åˆ¶åº¦"
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor計畫|線上隱ç§èˆ‡è‡ªç”±"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor 計畫"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "目錄"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "下載Torç€è¦½å™¨"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "åƒèˆ‡äººå“¡"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "å›žå ±"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "æ¤é é¢çš„è²¢ç»è€…:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "編輯æ¤é é¢"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "æä¾›å›žé¥‹å»ºè°"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "永久連çµ"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "下載Torç€è¦½å™¨ï¼Œé«”é©—çœŸæ£æ²’有追蹤,監視或審查制度,完全隱密的網路ç€è¦½ç¶“驗。"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "我們的任務:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr "é€éŽå‰µå»ºåŠéƒ¨ç½²å…費且開æºçš„匿åå’Œéš±ç§æŠ€è¡“ï¼Œæ”¯æ´å°ˆæ¡ˆèƒ½ä¸å—å–用和使用上的é™åˆ¶ï¼Œä¸¦é€²ä¸€æ¥å¢žé€²ç§‘å¸èˆ‡æ™®é大眾的ç†è§£ï¼Œä¾†ä¿ƒé€²äººæ¬Šå’Œè‡ªç”±ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "訂閱電åå ±"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "å–å¾—Torå°ˆæ¡ˆçš„æ¯æœˆæ›´æ–°èˆ‡æ©Ÿæœƒè¨Šæ¯:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "註冊"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "è¨»å†Šå•†æ¨™ï¼Œç‰ˆæ¬Šè²æ˜Žï¼Œä»¥åŠç¬¬ä¸‰æ–¹ä½¿ç”¨è¦å‰‡å¯åœ¨ %(link_to_faq)s 找到"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
-msgstr "Tor專案公å¸åœ¨ 2006 å¹´æˆç‚ºä¸€å€‹ 501(c)3 éžç‡Ÿåˆ©çµ„織,但其「洋蔥路由ã€çš„æ¦‚念始於 1990 年代䏿œŸã€‚"
+msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -903,11 +1000,9 @@ msgstr "到2003å¹´åº•ï¼Œè©²ç¶²è·¯å·²æ“æœ‰æ•¸å個志工營é‹çš„節點,其
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"å› çˆ²äº†è§£åˆ°Toræ´‹è”¥è·¯ç”±å°æ•¸ä½ç‰ˆæ¬Šçš„好處,[é›»å剿²¿åŸºé‡‘會(EFF)](https://www.eff.org/)在2004年開始資助Rogerå’ŒNickçš„Tor工作計畫。在2006年,一個501(c)3éžç‡Ÿåˆ©çµ„ç¹”Tor"
-" å°ˆæ¡ˆå…¬å¸æ£å¼æˆç«‹ï¼Œç”¨ä¾†ç¶è·Tor的發展。"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1003,11 +1098,6 @@ msgstr ""
"ç”±è‡´åŠ›æ–¼äººæ¬Šçš„ä¸€å€‹åœ‹éš›ç¤¾ç¾¤çš„äººå€‘å…±åŒæ‰“é€ ã€‚Tor專案[深深致力於](https://blog.torproject.org/tor-social-"
"contract) 其逿˜Žåº¦å’Œç”¨æˆ¶çš„安全。"
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "åƒèˆ‡äººå“¡"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1031,11 +1121,6 @@ msgid ""
"transparency in its work and reporting."
msgstr "Torå°ˆæ¡ˆå…¬å¸æ˜¯ä¸€å€‹ç¾Žåœ‹501(c)(3) éžç‡Ÿåˆ©çµ„ç¹”ï¼Œè‡´åŠ›æ–¼é€æ˜ŽåŒ–å…¶å·¥ä½œå’Œå ±å‘Šã€‚"
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr ""
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1045,6 +1130,28 @@ msgid ""
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "ç›®å‰é–‹æ”¾çš„è·ç¼º"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "了解更多。"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "éŽåŽ»é–‹æ”¾çš„è·ç¼º"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr "您èªç‚ºæ‚¨çš„å°ˆæ¥å¯ä»¥å”助我們,但沒有在清單上看到åˆé©çš„è·ä½å—Žï¼Ÿæˆ‘們也ä¾è³´å»£å¤§çš„志願貢ç»è€…社群,有很多人最終æˆç‚ºæˆ‘們支薪的è·å“¡ã€‚"
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "èª æ‘¯é‚€è«‹æ‚¨åœ¨IRCä¸ŠåŠ å…¥æˆ‘å€‘ï¼Œä»¥æ‰¾å°‹æœ€é©åˆæ‚¨åƒèˆ‡çš„æ–¹å¼ã€‚"
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1122,60 +1229,6 @@ msgstr ""
msgid "DONATE NOW"
msgstr "贊助我們"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "下載Torç€è¦½å™¨"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "下載Torç€è¦½å™¨ï¼Œé«”é©—çœŸæ£æ²’有追蹤,監視或審查制度,完全隱密的網路ç€è¦½ç¶“驗。"
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "我們的任務:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr "é€éŽå‰µå»ºåŠéƒ¨ç½²å…費且開æºçš„匿åå’Œéš±ç§æŠ€è¡“ï¼Œæ”¯æ´å°ˆæ¡ˆèƒ½ä¸å—å–用和使用上的é™åˆ¶ï¼Œä¸¦é€²ä¸€æ¥å¢žé€²ç§‘å¸èˆ‡æ™®é大眾的ç†è§£ï¼Œä¾†ä¿ƒé€²äººæ¬Šå’Œè‡ªç”±ã€‚"
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "訂閱電åå ±"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "å–å¾—Torå°ˆæ¡ˆçš„æ¯æœˆæ›´æ–°èˆ‡æ©Ÿæœƒè¨Šæ¯:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "註冊"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "è¨»å†Šå•†æ¨™ï¼Œç‰ˆæ¬Šè²æ˜Žï¼Œä»¥åŠç¬¬ä¸‰æ–¹ä½¿ç”¨è¦å‰‡å¯åœ¨ %(link_to_faq)s 找到"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "目錄"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "æœå°‹"
@@ -1467,7 +1520,7 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47
@@ -1598,13 +1651,6 @@ msgstr "ç§å¯†ç€è¦½ "
msgid "Explore Freely."
msgstr "自由探索 "
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"ä¿è·è‡ªå·±ä¸å—追蹤和監視\n"
-"è¦é¿å¯©æŸ¥åˆ¶åº¦"
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "å°éŽ–è¿½è¹¤å™¨"
@@ -1679,42 +1725,16 @@ msgid ""
"blocked."
msgstr "使用Torç€è¦½å™¨ï¼Œæ‚¨å¯è‡ªç”±è¨ªå•在您的本地網路被å°éŽ–ä¹‹ç¶²ç«™ã€‚"
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "ç›®å‰é–‹æ”¾çš„è·ç¼º"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr "ç›®å‰æˆ‘們沒有開放è·ç¼ºï¼Œä¸éŽæ¡è¿Žæ‚¨è¿‘期å†ä¾†ç¢ºèªã€‚"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "éŽåŽ»é–‹æ”¾çš„è·ç¼º"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr "您èªç‚ºæ‚¨çš„å°ˆæ¥å¯ä»¥å”助我們,但沒有在清單上看到åˆé©çš„è·ä½å—Žï¼Ÿæˆ‘們也ä¾è³´å»£å¤§çš„志願貢ç»è€…社群,有很多人最終æˆç‚ºæˆ‘們支薪的è·å“¡ã€‚"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "èª æ‘¯é‚€è«‹æ‚¨åœ¨IRCä¸ŠåŠ å…¥æˆ‘å€‘ï¼Œä»¥æ‰¾å°‹æœ€é©åˆæ‚¨åƒèˆ‡çš„æ–¹å¼ã€‚"
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor計畫|線上隱ç§èˆ‡è‡ªç”±"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor 計畫"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "董事會"
@@ -1819,26 +1839,14 @@ msgstr ""
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "æ¤é é¢çš„è²¢ç»è€…:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "編輯æ¤é é¢"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "創立文件"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "å›žå ±"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "年份"
@@ -1889,6 +1897,10 @@ msgid ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
msgstr ""
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "ç«‹åˆ»ææ¬¾ï¼"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "æƒ³åŠ å…¥æˆ‘å€‘çš„ç¤¾ç¾¤å—Žï¼ŸåŠ å…¥Tor éžå¸¸ç°¡å–®ã€‚"
@@ -1915,18 +1927,6 @@ msgstr "Torç€è¦½å™¨ä½¿ç”¨æ‰‹å†Š"
msgid "blog post"
msgstr ""
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "了解更多。"
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "æä¾›å›žé¥‹å»ºè°"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "永久連çµ"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "檢視 PDF"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index e9f7509572..9a98f13642 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
" and open networks. [Meet our team](about/people)."
#: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
msgstr "Download"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsors"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
msgstr "About"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Press"
msgstr "Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Jobs"
msgstr "Jobs"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Donate Now"
msgstr "Donate Now"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Trademark"
msgstr "Trademark"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
msgid "Community"
msgstr "Community"
@@ -182,7 +192,7 @@ msgstr ""
"community of volunteers worldwide."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
msgid "History"
msgstr "History"
@@ -223,12 +233,12 @@ msgstr "Download Tor Browser in your language"
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
@@ -939,13 +949,109 @@ msgstr ""
"- [The Tor Project Board Members and "
"Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Membership"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edit this page"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Suggest Feedback"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Our mission:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscribe to our Newsletter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -1063,12 +1169,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -1191,11 +1297,6 @@ msgstr ""
"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
"transparency and the safety of its users."
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "People"
-
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
msgid ""
@@ -1225,11 +1326,6 @@ msgstr ""
"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
"transparency in its work and reporting."
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Membership"
-
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -1243,6 +1339,30 @@ msgstr ""
"supportive relationship between our nonprofit and private sector "
"organizations that use our technology or want to support our mission."
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Current Openings"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Read more."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Previous Openings"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1326,68 +1446,6 @@ msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONATE NOW"
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Our mission:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscribe to our Newsletter"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Search"
@@ -1708,8 +1766,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
msgstr "Windows Expert Bundle"
#: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
#: templates/download-tor.html:47
msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1851,12 +1909,6 @@ msgstr "Browse Privately."
msgid "Explore Freely."
msgstr "Explore Freely."
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
msgstr "Block Trackers"
@@ -1943,10 +1995,6 @@ msgstr ""
"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
"blocked."
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Current Openings"
-
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1955,34 +2003,10 @@ msgstr ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Previous Openings"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-
#: templates/membership.html:111
msgid "Green Onion Members"
msgstr "Green Onion Members"
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
#: templates/people.html:3
msgid "Board of Directors"
msgstr "Board of Directors"
@@ -2089,26 +2113,14 @@ msgstr "Do you need help?"
msgid "Get in Touch"
msgstr "Get in Touch"
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
-
#: templates/release.html:45
msgid "Back to previous page: "
msgstr "Back to previous page: "
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edit this page"
-
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
msgstr "Founding Documents"
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
-
#: templates/reports.html:22
msgid "Year"
msgstr "Year"
@@ -2167,6 +2179,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donate Now!"
+
#: templates/thank-you.html:10
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
@@ -2195,18 +2211,6 @@ msgstr "Tor Browser manual"
msgid "blog post"
msgstr "blog post"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Suggest Feedback"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
msgstr "View PDF"
More information about the tor-commits
mailing list