[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed May 5 20:46:02 UTC 2021
commit 3e1c56ed9391eabcb5ca1bc127ab3136fadcb400
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed May 5 20:46:01 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index 20007cb8e0..39191b654d 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-29 22:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-05 20:44+0000\n"
"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "_××¦× ×× ×ק×××"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "×פשר ר×ש×ת (×ר×רת ××××)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "××¦× ×× ×ק×××"
msgid ""
"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
"increased security."
-msgstr ""
+msgstr "×× ××ª× ×¨××¦× ××¢××× ××××¤× ×× ×ק××× ×××ר×, ××ª× ×××× ××ש××ת ×ת ×× ×ר×ש×ת ×××¢× ××××× ××××רת."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "תצר ×שר ×©× Tor"
msgid ""
"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
"accessing Tor is blocked from where you are."
-msgstr ""
+msgstr "×שר×× ×× ×××¡×¨× Tor ס×××××. ×שת×ש ××שר ×××סר Tor ×ר×ש×× ×©×× ×× ×××©× ×× Tor ×ס××× ×××ק×× ×©××ª× × ×צ×."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
msgid "Use a default bridge"
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "_×××× ×¡ ×× ×רשת"
msgid ""
"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
" a proxy."
-msgstr ""
+msgstr "×× ××ª× ×¢× ×¨×©×ª ×©× ×ª×××× ×× ××× ××רס×××, ××ת×× ×©×ª×¦×¨× ×תצר ××פ×× ×××."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
msgid "Configure a _Proxy"
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgid ""
"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
-msgstr ""
+msgstr "<b>תצר ×ת Tor ××××¤× ××××××× (×§× ××תר)</b>\n\n×× ×× × ××××צ×× ×תצר ×ת Tor ××××¤× ××××××× ××:\n - ××ª× ×ת××ר ×רשת Wi-Fi צ×××ר×ת.\n - ×ת××ר×ת ×× Tor עש××× ××××ת ×ס××× ××××× × ×©×× ××× ×©×××ש ×Ö¾Tor ××× × ×¢××ר×."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
msgid ""
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgid ""
"You might need to go unnoticed if:\n"
" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
" - Using Tor is criminalized in your country."
-msgstr ""
+msgstr "<b>×סתר ×× ×רשת ××ק×××ת ש×× ×©×× × ×שת×ש ×Ö¾Tor (×××× ××תר)</b>\n\n××ת×× ×©×ª×¦××¨× ××××ת ×××ª× ××××× ××:\n - ש×××ש ×Ö¾Tor עש×× ××××ת ×ש×× ×××ש×× ×©×× ×ר ×ת ×רשת ×××ת×ת ש×× ×× ×¨×©×ª ××¢×××× ×©××.\n - ש×××ש ×Ö¾Tor ××× ×¢×××¨× ××××× × ×©××."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
msgid "You lost connection to the local network."
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgid ""
"Connected to Tor successfully\n"
"\n"
"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
-msgstr ""
+msgstr "×ת××ר ×× Tor ××צ×××\n\n××ª× ×××× ×¢×ש×× ××¢××× ×××× ××¨× × ××××¤× ××××× × ××××ª× ×צ×× ×ר"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
msgid "Open Network Monitor"
More information about the tor-commits
mailing list