[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat May 1 19:17:01 UTC 2021
commit b8f45fd0ade568c55be9a4ecd6b05def4a676330
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat May 1 19:17:00 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+he.po | 25 +++++++++++++------------
contents+uk.po | 25 +++++++++++++++----------
2 files changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 3ce3f00d3c..7907abcd3b 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgid ""
"to-play."
msgstr ""
"* Javascript ×× ××ר×ת ××ר×רת ×××× ××× ××תר××; פ×× ××× ×ס×××××, צ××××ת, ס××× ×× "
-"×ת×××××, ×ת××× ×ת ×× ×ר××ת; ש××¢ ×××××× ×× × (HTML5 media) click-to-play."
+"×ת×××××, ×ת××× ×ת ×× ××ר××ת; ש××¢ ×××××× ×× × (HTML5 media) click-to-play."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "×¢××××"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.description)
msgid "How to update Tor Browser"
-msgstr "Tor ×××¦× ××¢××× ×ת ×פ×פ×"
+msgstr "×××¦× ××¢××× ×ת ×פ××¤× Tor "
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2030,8 +2030,9 @@ msgid ""
"outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security "
"flaws that compromise your privacy and anonymity."
msgstr ""
-"×פ××¤× Tor ×××× ×××ש×ר ××¢×××× ××× ×¢×ª. ×× ×ª×ש×× ××שת×ש ×××¨×¡× ××××©× ×ª ×©× ×ת××× ×,"
-" ××ª× ×¢×©×× ××××ת פ×××¢ ×פ××× ××××× ×¨×¦×× ××× ×שר ×××××× ×פר××××ª× ××××××× ××ת×."
+"×פ××¤× Tor ×××× ××ש×ר ××¢×××× ××× ×¢×ª. ×× ×ª×ש××× ××שת×ש ×××¨×¡× ××××©× ×ª ×©× ×ת××× ×,"
+" ××ª× ×¢×©×××× ××××ת פ×××¢×× ×פ××× ××××× ×¨×¦×× ××× ×שר ×××××× ×פר×××ת×× "
+"××××××× ××ת××."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2043,8 +2044,8 @@ msgid ""
"manually."
msgstr ""
"×פ××¤× Tor ×קפ××¥ ×× ××§×©× ××¢××× ×ת ×ת××× × ××שר תש××רר ×××¨×¡× ××ש×: תפר×× "
-"×××××ר×ר (×תפר×× ×ר×ש×) ×צ×× ×¢×××× ×ר×ק ×¢× ××¥ ×××¤× ××¢××, ×ת×××× ×ר××ת ×צ××× "
-"×¢×××× ×ת×× ××שר ×פ××¤× Tor × ×¤×ª×. × ××ª× ××¢××× ×××××××ת ×× ××× ×ת."
+"×××××ר×ר (×תפר×× ×ר×ש×) ×צ×× ×¢×××× ×ר×ק ×¢× ××¥ ×××¤× ××¢××, ×× ××ª× ×××× ×ר××ת "
+"×צ××× ×¢×××× ×ת×× ××שר ×פ××¤× Tor × ×¤×ª×. × ××ª× ××¢××× ×××××××ת ×× ××× ×ת."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2057,8 +2058,8 @@ msgid ""
"<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"Select "
"'Restart to update Tor Browser' under the main menu\"/>"
msgstr ""
-"<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"Select "
-"'Restart to update Tor Browser' under the main menu\"/>"
+"<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"×××רת "
+"'Restart to update Tor Browser' ×ת×ת ×תפר×× ×ר×ש×\"/>"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2066,8 +2067,8 @@ msgid ""
"When you are prompted to update Tor Browser, click on hamburger menu (main "
"menu), then select âRestart to update Tor browserâ."
msgstr ""
-"××שר ×§×¤×¦× ×× ×קשת ×¢×××× ×פ××¤× Torr, ×ש ××ק××ק ×¢× ×ª×¤×¨×× ×××××ר×ר (תפר×× "
-"ר×ש×), ××× ××××ר âRestart to update Tor browserâ."
+"××שר ×§×¤×¦× ×× ×קשת ×¢×××× ×פ××¤× Tor, ×ש ××ק××ק ×¢× ×ª×¤×¨×× ×××××ר×ר (תפר×× ×¨×ש×),"
+" ××× ××××ר âRestart to update Tor browserâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2084,7 +2085,7 @@ msgid ""
"Wait for the update to download and install, then Tor Browser will restart "
"itself. You will now be running the latest version."
msgstr ""
-"×ש ×××ת×× ×©××¢×××× ××¨× ×××תק×, ××× ×פ××¤× Tor ×ת×××× ×××ש ×עצ××. ×עת ××× ×ר××¥ "
+"×ש ×××ת×× ×©××¢×××× ××¨× ×××תק×, ××× ×פ××¤× Tor ×ת××× ×××ש ×עצ××. ×עת ××× ×ר××¥ "
"×¢× ××××¨×¡× ×××ש×."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
@@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr "### ×¢×××× ××× × ×©× ××פ×פ×"
msgid ""
"When you are prompted to update Tor Browser, finish the browsing session and"
" close the program."
-msgstr "×שתת×קש ××¢××× ×ת ×פ××¤× Tor, ס××× ×ת ש×× ×××××©× ×ס××ר ×ת ×ת××× ×ת."
+msgstr "×שתת××§×©× ××¢××× ×ת ×פ××¤× Tor, ס×××× ×ת ש×× ×××××©× ×ס×××¨× ×ת ×ת××× ×ת."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 95998507dd..5c6ad88dbe 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# Andrij Mizyk <andmizyk at gmail.com>, 2021
# Mister Tortik, 2021
# Michael Radchenko, 2021
+# Kostiantyn Maiboroda, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:17+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Radchenko, 2021\n"
+"Last-Translator: Kostiantyn Maiboroda, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### HOW TOR WORKS"
-msgstr ""
+msgstr "### ЯРÐÐ ÐЦЮРTOR"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -258,6 +259,8 @@ msgid ""
"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
"Browser works\">"
msgstr ""
+"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
+"Browser works\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -396,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid "For Windows:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ Windows:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -429,7 +432,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid "For macOS:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ macOS:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -448,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ GNU/Linux:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3347,7 +3350,7 @@ msgstr "ÐÑдÑÑимаÑи заÑаз"
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐТРÐÐÐТРÐÐÐ ÐÐ"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
@@ -3400,10 +3403,12 @@ msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr ""
+"ТоÑгова маÑка, авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава Ñа пÑавила викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑеÑÑми оÑобами можна"
+" знайÑи Ñ Ð½Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ %(link_to_faq)s"
#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенÑ"
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
@@ -3468,7 +3473,7 @@ msgstr "Site.com"
#: lego/templates/secure-connections.html:40
#: templates/secure-connections.html:40
msgid "The site being visited."
-msgstr ""
+msgstr "СайÑ, Ñо вÑдвÑдÑÑÑÑÑÑ."
#: lego/templates/secure-connections.html:44
#: templates/secure-connections.html:44
@@ -3478,7 +3483,7 @@ msgstr "Ñм'Ñ/паÑолÑ"
#: lego/templates/secure-connections.html:47
#: templates/secure-connections.html:47
msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Ðм'Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа Ñа паÑÐ¾Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑенÑиÑÑкаÑÑÑ."
#: lego/templates/secure-connections.html:51
#: templates/secure-connections.html:51
@@ -3488,7 +3493,7 @@ msgstr "данÑ"
#: lego/templates/secure-connections.html:54
#: templates/secure-connections.html:54
msgid "Data being transmitted."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑедаÑа даниÑ
."
#: lego/templates/secure-connections.html:58
#: templates/secure-connections.html:58
More information about the tor-commits
mailing list