[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Mar 29 08:47:19 UTC 2021
commit 4e1df93dd22c58c199d49ed30e26c2a4a9b8bc11
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Mar 29 08:47:19 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
my/torbutton.properties | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/my/torbutton.properties b/my/torbutton.properties
index a7f5c12cda..8c314cac4b 100644
--- a/my/torbutton.properties
+++ b/my/torbutton.properties
@@ -97,18 +97,18 @@ onionServices.clientAuthIncorrect=လက်á€á€¶á€›á€›á€¾á€á€‘ားသော
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=အá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸ - %S — သုံးသူမှ á€á€±á€¬á€„်းဆá€á€¯á€‘ားသော Onion á€á€”်ဆောင်မှုá ဖေါ်ပြစာအား ဒေါင်းလုပ်ဆွဲနá€á€¯á€„်á€á€²á€·á€•ါသည်áŠâ€‹ သá€á€¯á€·á€žá€±á€¬á€ºá€œá€Šá€ºá€¸ သုံးသူá အá€á€Šá€ºá€•ြုသော အá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€žá€¯á€¶á€¸á áŽá€„်းအရာများကá€á€¯ ကုဒ်ပြန်ဖြည်á€á€¼á€„်းမရပါዠဆá€á€¯á€žá€Šá€ºá€™á€¾á€¬ á€á€„်ရောင်သုံးá€á€½á€„့် ပြန်လည်ရုပ်သá€á€™á€ºá€¸á€á€¶á€›á€á€¼á€„်း ဖြစ်နá€á€¯á€„်ပါသည်á‹
# Tor SOCKS error 0xF6:
onionServices.badAddress.pageTitle=Onionsite အားá€á€„်á€á€¼á€„်း ပြဿနာရှá€á€•ါသည်
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
-onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
+onionServices.badAddress.header=Onionsite လá€á€•်စာ မမှန်ကန်ပါ
+onionServices.badAddress=လက်á€á€¶á€•ေးထားသော Onionsite လá€á€•်စာသည် မမှန်ကန်ပါá‹â€‹ ကျေးဇူးပြုá မှန်ကန်စွာ ဖြည်းထားပေးရန် စစ်ပေးပါá‹
+onionServices.badAddress.longDescription=အá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸ - %S — လက်á€á€¶á€•ေးထားသော .onion လá€á€•်စာသည် မမှန်ကန်ပါዠဤမှားယွင်းမှုသည် အောက်ပါအကြောင်းပြá€á€»á€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€¼á€±á€¬á€„့်ဖြစ်ပါသည် - လá€á€•်စာစစ်ဆေးမှု á€á€½á€„်မကá€á€¯á€€á€ºá€Šá€®á€•ါáŠâ€‹ ed25519 အများသုံးကီးကုဒ်သည် မမှန်ကန်ပါ သá€á€¯á€·á€ºá€™á€Ÿá€¯á€á€º ကုဒ်ဖြင့်ပြောင်းလဲá€á€¾á€€á€ºá€á€¼á€„်းသည် အကျုံးမá€á€„်ပါá‹
# Tor SOCKS error 0xF7:
onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onionsite အားá€á€„်á€á€¼á€„်း ပြဿနာရှá€á€•ါသည်
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
+onionServices.introTimedOut.header=Onionsite ဖြá€á€ºá€œá€™á€ºá€¸á€–န်á€á€®á€¸á€á€¼á€„်း အá€á€»á€á€”်ကုန်ဆုံးသွားပါပြီ
+onionServices.introTimedOut=Onionsite ဖြင့် á€á€»á€á€á€ºá€†á€€á€ºá€™á€¾á€¯ မအောင်မြင်ပါአá€á€»á€á€”်ဆက်မှုလá€á€¯á€„်း မကောင်းသောကြောင့် ဖြစ်နá€á€¯á€„်ပါသည်á‹
+onionServices.introTimedOut.longDescription=အá€á€»á€€á€ºá€¡á€œá€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸ - %S — á€á€±á€¬á€„်းဆá€á€¯á€‘ားသော Onion á€á€”်ဆောင်မှုဖြင့် á€á€»á€á€á€ºá€†á€€á€ºá€™á€¾á€¯ ဖြá€á€ºá€œá€™á€ºá€¸á€†á€€á€ºá€žá€½á€šá€ºá€”ေá€á€¯á€”်း အá€á€»á€á€”်ကုန်ဆုံးသွားပါပြီá‹
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
-onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this onion service
+onionServices.authPrompt.description2=%S သည် သင်အá€á€Šá€ºá€•ြုရန် á€á€±á€¬á€„်းဆá€á€¯á€”ေပါသည်á‹
+onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=ဤ onion á€á€”်ဆောင်မှုအá€á€½á€€á€º သင့် သီးသန့်ကီးကုဒ်အား ရá€á€¯á€€á€ºá€‘ည့်ပေးပါá‹
onionServices.authPrompt.done=ပြီးသွားပြီ
onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
onionServices.authPrompt.invalidKey=Please enter a valid key (52 base32 characters or 44 base64 characters)
More information about the tor-commits
mailing list