[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Mar 25 12:18:27 UTC 2021
commit 016f6f07f588cb63b6fd66262d639280cf1a7b24
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Mar 25 12:18:26 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+he.po | 14 +++++++++++---
1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 6b7ff70f6e..c3ae6c356e 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# Emma Peel, 2020
# itaizand, 2020
# erinm, 2020
-# Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2020
# ION, 2020
# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2021
+# Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2970,6 +2970,8 @@ msgid ""
"Digital signature is a process ensuring that a certain package was generated"
" by its developers and has not been tampered with."
msgstr ""
+"×ת××× ×××××××ת ×× × ×ª×××× ×שר ××××× ×©××××ת ת××× × ×ס××××ת × ××¦×¨× ×¢× ××× ××פת×××"
+" ש×× ××שר ×× ××× × ×¡××× ×ש×ש ×ת ××§×× ×©××"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2993,6 +2995,7 @@ msgid ""
"They allow you to verify the file you've downloaded is exactly the one that "
"we intended you to get."
msgstr ""
+"×× ××פשר×× ×× ×××ת ש××§×××¥ ש××ר×ת ×× × ×××××§ ×××ª× ××× ×שר ×× × ×ת×××× × ×©×ª×ר××/×"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5791,7 +5794,7 @@ msgstr "××× ×שר?"
msgid ""
"Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor "
"directory."
-msgstr ""
+msgstr "× ×ª×× ×ר×××' ×× × × ×ª×× Tor ×שר ××× × ×¨×©×××× ×××ר×× ×צ××××¨× ×©× Tor."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5799,6 +5802,8 @@ msgid ""
"That means that ISPs or governments trying to block access to the Tor "
"network can't simply block all bridges."
msgstr ""
+"×ש××¢× ×©× ××ר ×©×¡×¤×§× ×©×¨×ת ××× ××¨× × ×× ××ש××ת ש×× ×¡×× ××ס×× ×××©× ×רשת Tor פש×× "
+"××× × ×××××× ××ס×× ×ת ×× ××ר×××'××."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5807,6 +5812,9 @@ msgid ""
"who want an extra layer of security because they're worried somebody will "
"recognize that they are contacting a public Tor relay IP address."
msgstr ""
+"×ר×××'×× ×©×××ש××× ××שת××©× Tor שפ××¢××× ××ש×ר×× ××××××, ××¢××ר ×× ×©×× ×שר ר×צ××"
+" ש××ת ××× × × ×ספת ×××× ×©×× ××××××× ×©××ש×× ×××× ×©×× ×תקשר×× ×¢× ×ת××ת × IP ×©× "
+"× ×ª× Tor צ×××ר×."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list