[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Mar 20 18:15:13 UTC 2021
commit 88bf930e3a46d7765d8ddbdf269efb47dcaffa56
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Mar 20 18:15:13 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+es.po | 10 +++---
2 files changed, 60 insertions(+), 60 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index cd4f0efbe6..bbfee3eea0 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
"given amount of [bandwidth or monthly traffic](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
"إذا ÙاÙت ÙدÙ٠خطة Ù
Øددة Ø ÙÙد ترغب Ù٠تÙÙÙÙ tor ÙاستخداÙ
Ù
Ùدار Ù
عÙÙ ÙÙØ· Ù
Ù "
-"[اÙÙطا٠اÙتردد٠أ٠ØرÙØ© اÙÙ
رÙر اÙØ´ÙرÙØ©] (/ تÙاÙب / تÙصÙب / بعد اÙتثبÙت /)."
+"[اÙÙطا٠اÙتردد٠أ٠ØرÙØ© اÙÙ
رÙر اÙØ´ÙرÙØ©](/relay/setup/post-install/)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -1312,9 +1312,9 @@ msgid ""
"wiki](https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor/FBI) for additional "
"legal resources."
msgstr ""
-"تجÙب [اÙأسئÙØ© اÙشائعة ØÙÙ EFF Tor اÙÙاÙÙÙÙØ©] (/ relay / community-resources "
-"/ eff-tor-legal-faq) عÙ٠اÙعدÙد Ù
٠اÙأسئÙØ© اÙشائعة ØÙ٠عÙ
ÙÙØ© اÙترØÙÙ "
-"ÙاÙÙاÙÙÙ. ÙØب Ø£ÙضÙا [ÙÙÙÙ Noisebridge] "
+"تجÙب [اÙأسئÙØ© اÙشائعة ØÙÙ EFF Tor اÙÙاÙÙÙÙØ©](/relay/community-resources/eff-"
+"tor-legal-faq) عÙ٠اÙعدÙد Ù
٠اÙأسئÙØ© اÙشائعة ØÙ٠عÙ
ÙÙØ© اÙترØÙÙ ÙاÙÙاÙÙÙ. ÙØب"
+" Ø£ÙضÙا [ÙÙÙÙ Noisebridge] "
"(https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor/FBI) ÙÙØصÙ٠عÙÙ Ù
Ùارد "
"ÙاÙÙÙÙØ© إضاÙÙØ©."
@@ -1484,8 +1484,8 @@ msgid ""
"hackerspace](https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces)."
msgstr ""
"إذا ÙÙت Ùا تعر٠أ٠شخص Ù٠شبÙت٠اÙاجتÙ
اعÙØ© Ù
ÙتÙ
بتشغÙ٠اÙÙ
رØÙات Ø ÙØ¥Ù Ù
ÙاÙÙا"
-" ÙاØدÙا ÙÙ
ÙابÙØ© اÙأشخاص ÙÙ [Ù
ساØØ© اÙÙاÙرز اÙخاصة ب٠اÙÙ
ØÙÙØ©] "
-"(https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces)."
+" ÙاØدÙا ÙÙ
ÙابÙØ© اÙأشخاص ÙÙ [Ù
ساØØ© اÙÙاÙرز اÙخاصة ب٠"
+"اÙÙ
ØÙÙØ©](https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1602,10 +1602,10 @@ msgid ""
"Boing](https://boingboing.net/) and OmuraVPN."
msgstr ""
"تتضÙ
٠بعض اÙشرÙات اÙت٠تشغ٠اÙÙ
رØÙات [Brass Horn Communications] "
-"(https://brasshorncommunities.uk/) Ù [Quintex Alliance Consulting] "
-"(https://www.quintex.com/) Ù [اÙÙصÙ٠إÙ٠اÙØ¥ÙترÙت اÙخاص] (https: // www "
-".privateinternetaccess.com /) Ù [Boing Boing] (https://boingboing.net/) Ù "
-"OmuraVPN."
+"(https://brasshorncommunities.uk/) Ù [Quintex Alliance "
+"Consulting](https://www.quintex.com/) Ù [اÙÙصÙ٠إÙ٠اÙØ¥ÙترÙت "
+"اÙخاص](https://www.privateinternetaccess.com/) Ù [Boing Boing] "
+"(https://boingboing.net/) Ù OmuraVPN."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgid ""
"appear on \"Relay Search\" about 3 hours after you started it)."
msgstr ""
"* ÙÙ
ÙÙ٠اÙتØÙÙ Ù
٠إØصائÙات ØرÙØ© اÙÙ
رÙر ÙاÙØ¥ØصائÙات اÙأخر٠اÙخاصة باÙترØÙÙ "
-"عÙÙ [بØØ« اÙترØÙÙ] (https://metrics.torproject.org/rs.html) (سÙظÙر اÙترØÙÙ "
+"عÙÙ [بØØ« اÙترØÙÙ] (https://metrics.torproject.org/rs.html)(سÙظÙر اÙترØÙÙ "
"اÙخاص ب٠ÙÙ \"بØØ« اÙترØÙÙ\" بعد ØÙاÙÙ 3 ساعات Ù
٠بدئ٠)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgid ""
"free speech online."
msgstr ""
"* ÙاÙØ£ÙÙ
Ù
Ù Ø°ÙÙ Ø ØªØ£Ùد Ù
٠إرسا٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ tshirt at torproject.org Ù "
-"[ادع٠غÙÙÙ
Ø©] (swag). Ø¥ÙÙا طرÙÙتÙا Ù٠اÙتعبÙر ع٠اÙØ´Ùر ÙÙدÙاع ع٠اÙخصÙصÙØ© "
+"[ادع٠غÙÙÙ
Ø©](swag). Ø¥ÙÙا طرÙÙتÙا Ù٠اÙتعبÙر ع٠اÙØ´Ùر ÙÙدÙاع ع٠اÙخصÙصÙØ© "
"ÙØرÙØ© اÙتعبÙر عبر اÙØ¥ÙترÙت."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1956,8 +1956,8 @@ msgid ""
"* [Country Level "
"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
msgstr ""
-"* [Ùظرة عاÙ
Ø© عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙدÙÙØ©] "
-"(https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+"* [Ùظرة عاÙ
Ø© عÙÙ Ù
ستÙÙ "
+"اÙدÙÙØ©](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
-msgstr "* [إخÙاء Ù
سؤÙÙÙØ© OONI] (https://ooni.io/about/risks/)"
+msgstr "* [إخÙاء Ù
سؤÙÙÙØ© OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
@@ -3289,8 +3289,8 @@ msgid ""
"training?\"](https://sec.eff.org/articles/right-person-to-train)."
msgstr ""
"ÙÙذا اÙسبب ÙÙص٠بÙذا اÙÙ
Ùرد Ù
٠رÙÙ٠تعÙÙÙ
اÙØ£Ù
ا٠ÙÙ EFF Ø [\"Ù٠أÙا اÙشخص "
-"اÙÙ
Ùاسب ÙتÙدÙÙ
Ùذا اÙتدرÙبØ\"] (https://sec.eff.org/articles/right-person-"
-"to-train)."
+"اÙÙ
Ùاسب ÙتÙدÙÙ
Ùذا اÙتدرÙبØ\"](https://sec.eff.org/articles/right-person-to-"
+"train)."
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
@@ -3429,8 +3429,8 @@ msgid ""
"8. Decide how you will facilitate a safer space. We recommend using the [Tor"
" Code of Conduct](/training/code-of-conduct/)."
msgstr ""
-"8. Ùرر ÙÙ٠ستعÙ
٠عÙ٠تÙÙÙر Ù
ساØØ© Ø£Ùثر Ø£Ù
اÙÙا. ÙÙص٠باستخداÙ
[Ù
دÙÙØ© سÙÙÙ Tor]"
-" (/ تدرÙب / Ù
دÙÙØ© ÙÙاعد اÙسÙÙÙ /)."
+"8. Ùرر ÙÙ٠ستعÙ
٠عÙ٠تÙÙÙر Ù
ساØØ© Ø£Ùثر Ø£Ù
اÙÙا. ÙÙص٠باستخداÙ
[Ù
دÙÙØ© سÙÙÙ "
+"Tor](/ تدرÙب / Ù
دÙÙØ© ÙÙاعد اÙسÙÙÙ /)."
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgid ""
"* [Why is it called Tor?](https://support.torproject.org/about/why-is-it-"
"called-tor/)"
msgstr ""
-"* [ÙÙ
اذا ÙسÙ
Ù TorØ] (https://support.torproject.org/about/why-is-it-called-"
+"* [ÙÙ
اذا ÙسÙ
Ù TorØ](https://support.torproject.org/about/why-is-it-called-"
"tor/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
@@ -3597,8 +3597,8 @@ msgid ""
"* [Can I browse HTTPS sites with "
"Tor?](https://support.torproject.org/https/https-2/)"
msgstr ""
-"* [ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ٠تصÙØ Ù
ÙاÙع HTTPS باستخداÙ
TorØ] "
-"(https://support.torproject.org/https/https-2/)"
+"* [ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ٠تصÙØ Ù
ÙاÙع HTTPS باستخداÙ
"
+"TorØ](https://support.torproject.org/https/https-2/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -3606,8 +3606,8 @@ msgid ""
"* [Is it possible to find out the path that a client is taking on the Tor "
"Network?](https://support.torproject.org/misc/misc-1/)"
msgstr ""
-"* [ÙÙ Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ù
عرÙØ© اÙÙ
سار اÙØ°Ù ÙسÙÙ٠اÙعÙ
Ù٠عÙ٠شبÙØ© TorØ] "
-"(https://support.torproject.org/misc/misc-1/)"
+"* [ÙÙ Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ù
عرÙØ© اÙÙ
سار اÙØ°Ù ÙسÙÙ٠اÙعÙ
Ù٠عÙ٠شبÙØ© "
+"TorØ](https://support.torproject.org/misc/misc-1/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -3615,8 +3615,8 @@ msgid ""
"* [Why don't you prevent bad people from doing bad things when using "
"Tor?](https://support.torproject.org/misc/misc-2/)"
msgstr ""
-"* [ÙÙ
اذا Ùا تÙ
Ùع اÙأشرار Ù
Ù Ùع٠أشÙاء سÙئة عÙد استخداÙ
TorØ] "
-"(https://support.torproject.org/misc/misc-2/)"
+"* [ÙÙ
اذا Ùا تÙ
Ùع اÙأشرار Ù
Ù Ùع٠أشÙاء سÙئة عÙد استخداÙ
"
+"TorØ](https://support.torproject.org/misc/misc-2/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "![Fill out details](/static/images/localization/tr2.png)"
-msgstr "! [Ù
ÙØ¡ اÙتÙاصÙÙ] (/ static / images / localization / tr2.png)"
+msgstr "! [Ù
ÙØ¡ اÙتÙاصÙÙ](/static/images/localization/tr2.png)"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -6218,8 +6218,8 @@ msgid ""
" page includes guidelines, resources, and priorities that will help you make"
" the most out of your contribution."
msgstr ""
-"Ùب٠اÙترجÙ
Ø© Ø Ùرج٠Ùراءة صÙØØ© Ù
شرÙع Tor عÙÙ [Localization Lab Wiki] "
-"(https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). تتضÙ
٠اÙصÙØØ© إرشادات "
+"Ùب٠اÙترجÙ
Ø© Ø Ùرج٠Ùراءة صÙØØ© Ù
شرÙع Tor عÙÙ [Localization Lab "
+"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). تتضÙ
٠اÙصÙØØ© إرشادات "
"ÙÙ
Ùارد ÙØ£ÙÙÙÙات ستساعد٠عÙ٠تØÙÙ٠أÙص٠استÙادة Ù
Ù Ù
ساÙÙ
تÙ."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -6334,8 +6334,8 @@ msgid ""
"language](https://torpat.ch/locales) to see where help is needed."
msgstr ""
"* ÙÙترجÙ
Ù
تصÙØ Tor Ù٠اÙعدÙد Ù
Ù Ù
Ùارد Transifex اÙÙ
ختÙÙØ© Ø ÙÙÙÙ ÙÙ
ÙÙ٠رؤÙØ© "
-"[Ù
جÙ
Ùع سÙاس٠Ù
تصÙØ Tor Ù
ترجÙ
Ø© ÙÙÙ Ùغة] (https://torpat.ch/locales) ÙÙ
عرÙØ© "
-"Ø£Ù٠تØتاج Ø¥Ù٠اÙÙ
ساعدة."
+"[Ù
جÙ
Ùع سÙاس٠Ù
تصÙØ Tor Ù
ترجÙ
Ø© ÙÙÙ Ùغة](https://torpat.ch/locales) ÙÙ
عرÙØ© Ø£ÙÙ"
+" تØتاج Ø¥Ù٠اÙÙ
ساعدة."
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
@@ -6436,8 +6436,8 @@ msgid ""
"* You can send an email to the [tor localization mailing "
"list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n)."
msgstr ""
-"* ÙÙ
ÙÙ٠إرسا٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ [ÙائÙ
Ø© اÙتÙØ·Ù٠اÙبرÙدÙØ©] "
-"(https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n)."
+"* ÙÙ
ÙÙ٠إرسا٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ [ÙائÙ
Ø© اÙتÙØ·ÙÙ "
+"اÙبرÙدÙØ©](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n)."
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
@@ -6738,7 +6738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ùستغر٠تÙØ«ÙÙ ØرÙØ© اÙترØÙ٠بعض اÙÙÙت Ø ÙÙÙطب٠Ùذا بشÙ٠خاص عÙÙ Ù
رØÙات اÙØراسة"
" ÙÙÙÙ ÙتÙ
دÙد Ø£Ù٠أÙضÙا ÙÙ
رØÙات اÙخرÙج. ÙÙÙÙ
Ùذ٠اÙعÙ
ÙÙØ© Ø Ø§Ùرأ ع٠[دÙرة ØÙاة"
-" اÙترØÙ٠اÙجدÙد] (https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay)."
+" اÙترØÙ٠اÙجدÙد](https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -7178,7 +7178,7 @@ msgid ""
"[UptimeRobot](https://uptimerobot.com/) is one of these services that allow "
"you to monitor TCP listeners on arbitrary ports."
msgstr ""
-"[UptimeRobot] (https://uptimerobot.com/) Ù٠إØد٠Ùذ٠اÙخدÙ
ات اÙت٠تتÙØ ÙÙ "
+"[UptimeRobot](https://uptimerobot.com/) Ù٠إØد٠Ùذ٠اÙخدÙ
ات اÙت٠تتÙØ ÙÙ "
"Ù
راÙبة Ù
ستÙ
ع٠TCP عÙÙ Ù
ÙاÙØ° عشÙائÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
@@ -7666,8 +7666,8 @@ msgid ""
"There are multiple options for DNS server software. "
"[Unbound](https://nlnetlabs.nl/projects/unbound/about/) has become"
msgstr ""
-"ÙÙا٠خÙارات Ù
تعددة ÙبرÙاÙ
ج خادÙ
DNS. [غÙر Ù
ÙضÙ
] "
-"(https://nlnetlabs.nl/projects/unbound/about/) أصبØ"
+"ÙÙا٠خÙارات Ù
تعددة ÙبرÙاÙ
ج خادÙ
DNS. [غÙر "
+"Ù
ÙضÙ
](https://nlnetlabs.nl/projects/unbound/about/) أصبØ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -9174,8 +9174,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"* تÙÙÙØ° [ÙجÙÙ
سÙبÙÙ] (https://en.wikipedia.org/wiki/Sybil_attack) Ø Ù
Ù
ا ÙعÙÙ"
" إغرا٠اÙشبÙØ© بÙ
رØÙات جدÙدة ÙÙ Ù
ØاÙÙØ© ÙتØدÙد ÙÙÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. إذا ÙÙت ترÙد "
-"تشغÙÙ Ù
رØÙات Ù
تعددة ÙÙذا رائع! ÙÙÙ ÙÙرج٠اÙتأÙد Ù
٠تعÙÙÙ [Ù
عÙÙ
Ø© MyFamily] "
-"(https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#MyFamily)."
+"تشغÙÙ Ù
رØÙات Ù
تعددة ÙÙذا رائع! ÙÙÙ ÙÙرج٠اÙتأÙد Ù
٠تعÙÙÙ [Ù
عÙÙ
Ø© "
+"MyFamily](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#MyFamily)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgid ""
"which look like they come from you."
msgstr ""
"إذا ÙÙ
ت بذÙÙ Ø Ùإذا Ùا٠SMTP Ù
سÙ
ÙØÙا ب٠Ù٠سÙاسة اÙخرÙج اÙخاصة Ø¨Ù Ø ÙÙÙر ÙÙ "
-"تÙÙÙÙ [SPF] (https://en.wikipedia.org/wiki/Sender_Policy_Framework) عÙÙ "
+"تÙÙÙÙ [SPF](https://en.wikipedia.org/wiki/Sender_Policy_Framework) عÙÙ "
"ÙطاÙÙ: سÙØÙ
ÙÙ Ùذا Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠باستخداÙ
عÙدة اÙخرÙج اÙخاصة ب٠ÙÙتزÙÙر رسائÙ"
" اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠اÙت٠تبد٠ÙÙØ£ÙÙا Ù
رسÙØ© Ù
ÙÙ."
@@ -10267,8 +10267,8 @@ msgid ""
"Hang out on IRC ([irc.oftc.net](https://www.oftc.net) - #tor-relays) for a "
"while and learn more."
msgstr ""
-"تسÙع عÙÙ IRC ([irc.oftc.net] (https://www.oftc.net) - # tor-relays) ÙÙترة Ù
Ù"
-" اÙÙÙت ÙتعÙÙ
اÙÙ
زÙد."
+"تسÙع عÙÙ IRC ([irc.oftc.net](https://www.oftc.net) - # tor-relays) ÙÙترة Ù
Ù "
+"اÙÙÙت ÙتعÙÙ
اÙÙ
زÙد."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -15732,9 +15732,9 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
"إذا ÙÙت تÙاج٠Ù
Ø´ÙÙات Ù٠إعداد اÙجسر اÙخاص Ø¨Ù Ø ÙÙÙ
بإÙÙاء Ùظرة عÙÙ [ÙسÙ
"
-"اÙÙ
ساعدة ÙدÙÙا] (https://community.torproject.org/relay/getting-help/). إذا "
-"Ùا٠جسر٠ÙعÙ
٠اÙØ¢Ù Ø ÙتØÙÙ Ù
Ù [Ù
ÙاØظات Ù
ا بعد اÙتثبÙت] "
-"(https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
+"اÙÙ
ساعدة ÙدÙÙا](https://community.torproject.org/relay/getting-help/). إذا "
+"Ùا٠جسر٠ÙعÙ
٠اÙØ¢Ù Ø ÙتØÙÙ Ù
Ù [Ù
ÙاØظات Ù
ا بعد "
+"اÙتثبÙت](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
@@ -15813,10 +15813,10 @@ msgid ""
"having set up the bridge, it takes approximately three hours for the bridge "
"to show up in Relay Search."
msgstr ""
-"أخÙرÙا Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ù
راÙبة استخداÙ
جسر obfs4 عÙÙ [بØØ« اÙترØÙÙ] "
-"(https://metrics.torproject.org/rs.html#search). ÙÙØ· أدخ٠اÙجسر اÙخاص ب٠"
-"`<HASHED FINGERPRINT>` Ù٠اÙÙÙ
Ùذج ÙاÙÙر عÙÙ \"بØØ«\". بعد Ø¥Ùشاء اÙجسر Ø "
-"Ùستغر٠ظÙÙر اÙجسر ÙÙ Relay Search ØÙاÙÙ Ø«Ùاث ساعات."
+"أخÙرÙا Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ù
راÙبة استخداÙ
جسر obfs4 عÙÙ [بØØ« "
+"اÙترØÙÙ](https://metrics.torproject.org/rs.html#search). ÙÙØ· أدخ٠اÙجسر "
+"اÙخاص ب٠`<HASHED FINGERPRINT>` Ù٠اÙÙÙ
Ùذج ÙاÙÙر عÙÙ \"بØØ«\". بعد Ø¥Ùشاء "
+"اÙجسر Ø Ùستغر٠ظÙÙر اÙجسر ÙÙ Relay Search ØÙاÙÙ Ø«Ùاث ساعات."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
@@ -15864,8 +15864,8 @@ msgid ""
"On [Debian](https://packages.debian.org/search?keywords=obfs4proxy), the "
"`obfs4proxy` package is available in unstable, testing, and stable."
msgstr ""
-"ÙÙ [دÙبÙاÙ] (https://packages.debian.org/searchØkeywords=obfs4proxy) Ø ØªØªÙÙر"
-" اÙØزÙ
Ø© `obfs4proxy` بشÙ٠غÙر Ù
ستÙر Ùاختبار ÙÙ
ستÙر."
+"ÙÙ [دÙبÙاÙ](https://packages.debian.org/searchØkeywords=obfs4proxy) Ø ØªØªÙÙر "
+"اÙØزÙ
Ø© `obfs4proxy` بشÙ٠غÙر Ù
ستÙر Ùاختبار ÙÙ
ستÙر."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -16563,8 +16563,8 @@ msgid ""
"dev](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev) mailing "
"list."
msgstr ""
-"سÙعÙ٠ع٠إصدارات جدÙدة Ù
٠اÙصÙر عÙ٠اÙÙائÙ
Ø© اÙبرÙدÙØ© [tor-dev] "
-"(https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev)."
+"سÙعÙ٠ع٠إصدارات جدÙدة Ù
٠اÙصÙر عÙ٠اÙÙائÙ
Ø© اÙبرÙدÙØ© [tor-"
+"dev](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -17596,8 +17596,8 @@ msgid ""
"Enable the Torproject package repository by following the instructions "
"**[here](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)**."
msgstr ""
-"ÙÙ
بتÙ
ÙÙÙ Ù
ستÙدع ØزÙ
Ø© Torproject باتباع اÙتعÙÙÙ
ات ** [ÙÙا] "
-"(https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/) **."
+"ÙÙ
بتÙ
ÙÙÙ Ù
ستÙدع ØزÙ
Ø© Torproject باتباع اÙتعÙÙÙ
ات ** "
+"[ÙÙا](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/) **."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 92275921b3..9b489c79c4 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1735,10 +1735,10 @@ msgid ""
"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html) (your relay will "
"appear on \"Relay Search\" about 3 hours after you started it)."
msgstr ""
-"* Usted puede comprobar su tráfico y otras estadÃsticas de su transmisión en"
-" nuestra [Buscar Transmisión] (https://metrics.torproject.org/rs.html) (su "
-"transmisión aparecerá en \"Buscar Transmisión\" alrededor de 3 horas después"
-" de que la inicie)."
+"* Puedes mirar tu tráfico y otras estadÃsticas de tu repetidor en nuestra "
+"[Búsqueda de repetidores](https://metrics.torproject.org/rs.html) (tu "
+"repetidor aparecerá en \"Búsqueda de repetidores\" alrededor de 3 horas "
+"después de que lo arranques)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -13786,7 +13786,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Donde `tu-dirección-onion.onion` es la dirección del servicio cebolla que "
"deseas redirigir y `{REQUEST_URI}` es el [componente de ruta del URI "
-"solicitado] (https://httpd.apache.org/docs/2.4/mod/mod_rewrite.html), tal "
+"solicitado](https://httpd.apache.org/docs/2.4/mod/mod_rewrite.html), tal "
"como \"/index.html\"."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
More information about the tor-commits
mailing list