[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Mar 20 09:15:13 UTC 2021
commit d8681cc1dcaf098de0944ec75c586720451721f6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Mar 20 09:15:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
contents+tr.po | 27 +++++++++++++++------------
2 files changed, 34 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 8f8c2ca688..c572886477 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -15,8 +15,8 @@
# Layla Taha <layla at asl19.org>, 2021
# ButterflyOfFire, 2021
# Ahmed IB <mee.tbhole at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
# NASIâ¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-18 19:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: NASIâ¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1946,8 +1946,8 @@ msgid ""
"* [Autonomous System Level "
"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
msgstr ""
-"* [Ùظرة عاÙ
Ø© عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙÙظاÙ
اÙذاتÙ] "
-"(https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+"* [Ùظرة عاÙ
Ø© عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙÙظاÙ
"
+"اÙذاتÙ](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2191,9 +2191,9 @@ msgid ""
"continent-2020-07-31.pdf)"
msgstr ""
"* [اÙÙارة اÙخاضعة ÙÙرÙابة: ÙÙÙ
استخداÙ
اÙأدÙات أثÙاء اÙرÙابة عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت ÙÙ"
-" Ø¥ÙرÙÙÙا: اÙÙاÙ
ÙرÙÙ ÙÙÙجÙرÙا ÙØ£ÙغÙدا ÙزÙÙ
بابÙÙ Ùدراسات ØاÙØ©.] "
-"(https://research.torproject.org/techreports/icfp-censored-continent-2020-07"
-" -31.pdf)"
+" Ø¥ÙرÙÙÙا: اÙÙاÙ
ÙرÙÙ ÙÙÙجÙرÙا ÙØ£ÙغÙدا ÙزÙÙ
بابÙÙ Ùدراسات "
+"ØاÙØ©.](https://research.torproject.org/techreports/icfp-censored-"
+"continent-2020-07 -31.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -3633,8 +3633,8 @@ msgid ""
"* [Why did my search engine switch to DuckDuckGo? Or what is "
"DuckDuckGo?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-41/)"
msgstr ""
-"* [ÙÙ
اذا تØÙÙ Ù
Øر٠اÙبØØ« اÙخاص ب٠إÙÙ DuckDuckGoØ Ø£Ù Ù
ا ÙÙ DuckDuckGoØ] "
-"(https://support.torproject.org/tbb/tbb-41/)"
+"* [ÙÙ
اذا تØÙÙ Ù
Øر٠اÙبØØ« اÙخاص ب٠إÙÙ DuckDuckGoØ Ø£Ù Ù
ا ÙÙ "
+"DuckDuckGoØ](https://support.torproject.org/tbb/tbb-41/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -6130,7 +6130,7 @@ msgstr "أدخ٠Ù
عÙÙÙ
ات٠Ù٠اÙØÙÙÙ ÙاÙÙر عÙ٠زر اÙ
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-msgstr "! [اشتر٠ÙÙ Transifex] (/ static / images / localization / tr1.png)"
+msgstr "! [اشتر٠ÙÙ Transifex](/static/images/localization/tr1.png)"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -7354,8 +7354,8 @@ msgid ""
"output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
msgstr ""
"ÙÙ
ÙÙ٠أÙضÙا استخداÙ
Ù ÙØ¥Ùشاء صÙر PNG تعرض اÙرسÙÙ
اÙبÙاÙÙØ© ÙØرÙØ© اÙÙ
رÙر. "
-"[Ùثائ٠vnstat] (https://humdi.net/vnstat/) Ù [إخراج تجرÙبÙ] "
-"(https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
+"[Ùثائ٠vnstat](https://humdi.net/vnstat/) Ù [إخراج "
+"تجرÙبÙ](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
@@ -7373,7 +7373,7 @@ msgid ""
"We assume you read through the [relay guide](..) already. This subpage is "
"for operators that want to turn on exiting on their relay."
msgstr ""
-"ÙÙترض Ø£ÙÙ Ùرأت Ù
Ù Ø®Ùا٠[دÙÙ٠اÙترØÙÙ] (..) باÙÙعÙ. Ùذ٠اÙصÙØØ© اÙÙرعÙØ© Ù
خصصة "
+"ÙÙترض Ø£ÙÙ Ùرأت Ù
Ù Ø®Ùا٠[دÙÙ٠اÙترØÙÙ](..) باÙÙعÙ. Ùذ٠اÙصÙØØ© اÙÙرعÙØ© Ù
خصصة "
"ÙÙÙ
شغÙÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙرغبÙÙ Ù٠تشغÙ٠اÙخرÙج عÙÙ Ù
رØÙÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
@@ -9218,9 +9218,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"* اÙسÙ
Ø§Ø ÙÙØ· بØرÙØ© Ù
رÙر اÙÙص اÙعاد٠(عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø Ø§ÙÙ
ÙÙØ° 80 ÙÙØ·). Ùا "
"ÙÙجد سبب ÙجÙÙ ÙعدÙ
اÙسÙ
Ø§Ø Ø¨ÙظÙر٠اÙÙ
Ø´Ùر (Ù
ث٠اÙÙ
ÙÙØ° 443) Ø Ù
Ù
ا Ùجع٠ÙØ°Ù "
-"اÙÙ
رØÙات Ù
شبÙÙØ© ÙÙغاÙØ© ÙاستÙشا٠ØرÙØ© اÙÙ
رÙر. راجع [اÙسÙاÙ] "
-"(https://www.google.com/searchØsite:torproject.org+80+443+6667) Ù "
-"[اÙÙ
ÙاصÙات] (https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/ dir-spec.txt # "
+"اÙÙ
رØÙات Ù
شبÙÙØ© ÙÙغاÙØ© ÙاستÙشا٠ØرÙØ© اÙÙ
رÙر. راجع "
+"[اÙسÙاÙ](https://www.google.com/searchØsite:torproject.org+80+443+6667) Ù "
+"[اÙÙ
ÙاصÙات](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/ dir-spec.txt # "
"n1969)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
@@ -9951,7 +9951,7 @@ msgid ""
"/tor-relays) and we will try to explain the process to you."
msgstr ""
"إذا ÙاÙت ÙدÙ٠أسئÙØ© ØÙÙ Ùذ٠اÙعÙ
ÙÙØ© Ø ÙÙرج٠Ùتابة برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ [tor-"
-"relays mailing list] (https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo"
+"relays mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo"
"/tor-relays) ÙسÙØاÙÙ Ø´Ø±Ø Ù
عاÙجة ÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
@@ -10004,8 +10004,8 @@ msgid ""
" you will receive."
msgstr ""
"Ùذا ÙÙÙ٠بشÙÙ ÙبÙر Ù
٠اØتÙ
اÙات ÙÙاÙ
Ù
ستخدÙ
Bittorrent بتØدÙد اÙعÙدة اÙخاصة "
-"ب٠ÙباÙتاÙÙ ÙÙÙ٠أ٠Øت٠ÙزÙ٠عدد [Ø´ÙاÙÙ DMCA] (/ relay / community-resources"
-" / eff-tor-legal-faq / tor-dmca-response /) سÙ٠تتÙÙÙ."
+"ب٠ÙباÙتاÙÙ ÙÙÙ٠أ٠Øت٠ÙزÙ٠عدد [Ø´ÙاÙÙ DMCA](/ relay/community-resources"
+"/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/) سÙ٠تتÙÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 3ab46dfb26..d70dd54d55 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1225,9 +1225,9 @@ msgid ""
"Tor bridges are nodes in the network that are not listed in the public Tor "
"directory, which makes it harder for ISPs and governments to block them."
msgstr ""
-"Tor köprüleri, Tor dizininde bulunan IP adresleri herkese açık olmayan "
-"duraklardır. Böylece köprülerin Ä°nternet hizmeti saÄlayıcıları ve hükümetler"
-" tarafından bulunup engellemesi daha zordur."
+"Tor köprüleri, Tor dizininde bulunan ve IP adresleri herkese açık olmayan "
+"duraklardır. Bu nedenle Ä°nternet hizmeti saÄlayıcılar ve hükümetler "
+"tarafından bulunup engellenmeleri daha zordur."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -1257,9 +1257,9 @@ msgid ""
"special kind of bridge, address this by adding an additional layer of "
"obfuscation."
msgstr ""
-"[DeÄiÅtirilebilir TaÅıyıcılar](https://2019.www.torproject.org/docs"
-"/pluggable-transports.html.en) bu sorunu çözmek için ek bir karmaÅıklaÅtırma"
-" düzeyi ekleyen özel türde köprülerdir."
+"[DeÄiÅtirilebilir TaÅıyıcılar](https://tb-"
+"manual.torproject.org/circumvention/) bu sorunu çözmek için ek bir "
+"karmaÅıklaÅtırma düzeyi kullanan özel köprü türleridir."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.section)
msgid "community resources"
-msgstr ""
+msgstr "topluluk kaynakları"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1427,8 +1427,8 @@ msgid ""
"reduce the amount of ports allowed in your exit policy."
msgstr ""
"Kötüye kullanım Åikayetlerine belirli bir sürede (24 saat gibi) yanıt "
-"verilmesi önemlidir. Barındırma hizmeti saÄlayıcısı çok sayıda Åikayet "
-"geldiÄi için rahatsız oluyorsa, çıkıŠilkenizden izin verilen kapı numarası "
+"verilmesi önemlidir. Barındırma hizmeti saÄlayıcısı, çok sayıda Åikayet "
+"aldıÄı için rahatsız oluyorsa, çıkıŠilkenizden izin verilen kapı numarası "
"sayısını azaltabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
@@ -1745,9 +1745,8 @@ msgid ""
"* There is also more info about running a relay at the [Tor "
"FAQ](https://support.torproject.org/operators/)."
msgstr ""
-"* Aktarıcı iÅletmek ile ilgili daha fazla bilgi almak için [Tor "
-"SSS](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide) bölümüne"
-" de bakabilirsiniz."
+"* Aktarıcı iÅletmek hakkında ayrıntılı bilgi almak için [Tor "
+"SSS](https://support.torproject.org/operators/) bölümüne de bakabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1906,6 +1905,10 @@ msgid ""
"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
msgstr ""
+"* Barındırma hizmeti saÄlayıcının otonom sistem baÄlantısı ne kadar iyidir? "
+"Bu soruyu yanıtlamak için, karÅılaÅtırmak için otonom sistemler (AS) "
+"sıralamasını kullanabilirsiniz: (daha düÅük bir deÄer daha iyidir) http"
+"://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list