[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 12 13:45:16 UTC 2021
commit 2226cb95c12922c16982176ede9babc86d96c700
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 12 13:45:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 33 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 24e48a6209..914761781e 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4666,11 +4666,14 @@ msgid ""
"tor-censorship/) allow users to read and send their e-mail securely and "
"anonymously over their webclient that serves an onion site."
msgstr ""
+"ÙØ³Ù
Ø Ø§ÙÙ
ÙÙØ±ÙÙ Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ Ù
ث٠[ProtonMail] (https://protonmail.com/blog"
+"/protonmail-tor-censorship/) ÙÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø¨ÙØ±Ø§Ø¡Ø© Ø¨Ø±ÙØ¯ÙÙ
Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ ÙØ¥Ø±Ø³Ø§ÙÙ "
+"بشÙ٠آÙ
Ù ÙÙ
جÙÙ٠عبر عÙ
Ù٠اÙÙÙØ¨ Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙÙ
Ø§ÙØ°Ù ÙØ®Ø¯Ù
Ù
ÙÙØ¹Ùا عÙÙ Ø´Ø¨ÙØ© Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Protect sources, whistleblowers, and journalists"
-msgstr ""
+msgstr "### ØÙ
Ø§ÙØ© اÙÙ
صادر ÙØ§ÙÙ
Ø¨ÙØºÙÙ ÙØ§ÙصØÙÙÙÙ"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4678,6 +4681,8 @@ msgid ""
"Many journalists and media organizations use tools based on onion services "
"to protect their sources."
msgstr ""
+"ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
Ø§ÙØ¹Ø¯Ùد Ù
Ù Ø§ÙØµØÙÙÙÙ ÙØ§ÙÙ
ؤسسات Ø§ÙØ¥Ø¹ÙاÙ
ÙØ© Ø£Ø¯ÙØ§Øª ÙØ§Ø¦Ù
Ø© عÙ٠خدÙ
ات onion "
+"ÙØÙ
Ø§ÙØ© Ù
صادرÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4685,6 +4690,8 @@ msgid ""
"They share and accept documents from anonymous sources using tools like "
"SecureDrop, GlobaLeaks or OnionShare."
msgstr ""
+"ÙØ´Ø§Ø±ÙÙÙ ÙÙÙØ¨ÙÙ٠اÙÙ
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª Ù
Ù Ù
صادر Ù
جÙÙÙØ© باستخداÙ
Ø£Ø¯ÙØ§Øª Ù
ث٠SecureDrop أ٠"
+"GlobaLeaks أ٠OnionShare."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4694,6 +4701,10 @@ msgid ""
"the Press Foundation](https://freedom.press) and deployed by many news "
"organizations around the world."
msgstr ""
+"تÙ
تطÙÙØ± [SecureDrop] (https://securedrop.org/) ÙÙ Ø§ÙØ£ØµÙ Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© آرÙÙ Ø´ÙØ§Ø±ØªØ² "
+"Ø ÙÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر ÙÙØ¥Ø¨Ùاغ ع٠اÙÙ
خاÙÙØ§Øª ØªØ¯ÙØ±Ù [Freedom of the Press "
+"Foundation] (https://freedom.press) ÙØªÙØ´Ø±Ù Ø§ÙØ¹Ø¯Ùد Ù
٠اÙÙ
ؤسسات Ø§ÙØ¥Ø®Ø¨Ø§Ø±ÙØ© ØÙÙ "
+"Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4701,13 +4712,15 @@ msgid ""
"With SecureDrop, sources can only submit documents in a secure and anonymous"
" way, using Tor Browser."
msgstr ""
+"باستخداÙ
SecureDrop Ø ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ ÙÙÙ
صادر إرسا٠اÙÙ
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª Ø¥ÙØ§ بطرÙÙØ© Ø¢Ù
ÙØ© "
+"ÙÙ
جÙÙÙØ© Ø Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
Ù
ØªØµÙØ Tor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Thus, a journalist won't know who the author is and can't put the source at "
"risk."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¨Ø§ÙتاÙÙ Ø ÙÙ ÙØ¹Ø±Ù Ø§ÙØµØÙÙ Ù
Ù Ù٠اÙÙ
ؤÙÙ ÙÙØ§ ÙÙ
ÙÙÙ ØªØ¹Ø±ÙØ¶ اÙÙ
صدر ÙÙØ®Ø·Ø±."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4715,6 +4728,8 @@ msgid ""
"[GlobaLeaks](https://globaleaks.org) is an open source whistleblowing "
"framework focused on portability and accessibility."
msgstr ""
+"[GlobaLeaks] (https://globaleaks.org) Ù٠إطار عÙ
Ù Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر ÙÙØ¥Ø¨Ùاغ ع٠"
+"اÙÙ
خاÙÙØ§Øª ÙØ±Ùز عÙ٠إÙ
ÙØ§ÙÙØ© اÙÙÙÙ ÙØ¥Ù
ÙØ§ÙÙØ© اÙÙØµÙÙ."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4722,6 +4737,8 @@ msgid ""
"It is a web application running as an onion service that whistleblowers and "
"journalists can anonymously exchange information and files."
msgstr ""
+"Ø¥Ù٠تطبÙÙ ÙÙØ¨ ÙØ¹Ù
Ù ÙØ®Ø¯Ù
Ø© onion ÙÙ
ÙÙ ÙÙÙ
Ø¨ÙØºÙÙ ÙØ§ÙصØÙÙÙ٠تباد٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات "
+"ÙØ§ÙÙ
ÙÙØ§Øª دÙ٠اÙÙØ´Ù ع٠ÙÙÙØªÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4730,6 +4747,9 @@ msgid ""
"[Hermes Center for Transparency and Digital Human "
"Rights](https://www.hermescenter.org/)."
msgstr ""
+"بدأت Ù٠عاÙ
2011 Ù
Ù ÙØ¨Ù Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù Ø§ÙØ¥ÙطاÙÙÙÙ Ø ØªÙ
تطÙÙØ± اÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ Ø§ÙØ¢Ù Ù
Ù ÙØ¨Ù "
+"[Ù
Ø±ÙØ² ÙÙØ±Ù
ÙØ³ ÙÙØ´ÙاÙÙØ© ÙØÙÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØ³Ø§Ù Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©] "
+"(https://www.hermescenter.org/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4738,6 +4758,8 @@ msgid ""
" used to provide strong anonymity to transmit sensitive files between "
"journalists safely."
msgstr ""
+"[OnionShare] (https://onionshare.org) Ù٠أداة أخر٠تعتÙ
د عÙ٠خدÙ
ات onion "
+"اÙÙ
ستخدÙ
Ø© ÙØªÙÙÙØ± Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙØ© ÙÙÙ٠اÙÙ
ÙÙØ§Øª Ø§ÙØØ³Ø§Ø³Ø© بÙÙ Ø§ÙØµØÙÙÙ٠بأÙ
اÙ."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4745,6 +4767,8 @@ msgid ""
"It makes it possible to host files on your own computer and share (send and "
"receive) using onion services."
msgstr ""
+"ÙØ¬Ø¹Ù Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ø§Ø³ØªØ¶Ø§ÙØ© اÙÙ
ÙÙØ§Øª عÙÙ Ø¬ÙØ§Ø² اÙÙÙ
بÙÙØªØ± Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠ÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØªÙا (إرسا٠"
+"ÙØ§Ø³ØªÙباÙ) باستخداÙ
خدÙ
ات onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4752,6 +4776,8 @@ msgid ""
"All the recipients of this communication need to have Tor Browser installed "
"on their computer to open the onion address."
msgstr ""
+"ÙØØªØ§Ø¬ جÙ
ÙØ¹ Ù
ستÙÙ
Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù Ø¥ÙÙ ØªØ«Ø¨ÙØª Ù
ØªØµÙØ Tor عÙÙ Ø£Ø¬ÙØ²Ø© اÙÙÙ
بÙÙØªØ± Ø§ÙØ®Ø§ØµØ©"
+" بÙÙ
ÙÙØªØ عÙÙØ§Ù onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4759,6 +4785,8 @@ msgid ""
"OnionShare was developed after a human rights violation during the Snowden "
"revelations in 2013,"
msgstr ""
+"تÙ
تطÙÙØ± OnionShare بعد Ø§ÙØªÙا٠ØÙÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØ³Ø§Ù Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ ØªØ³Ø±ÙØ¨Ø§Øª سÙÙØ¯Ù Ù٠عاÙ
2013 "
+"Ø"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4767,6 +4795,9 @@ msgid ""
" the partner of my colleague Glenn Greenwald, got detained for nine hours at"
" a London airport while he was trying to fly home to Brazil."
msgstr ""
+"\"ÙÙØ¯ Ø±Ø£ÙØª ÙØ£ÙÙ Ù
رة Ø§ÙØØ§Ø¬Ø© Ø¥ÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ø¯Ø§Ø© Ø¹ÙØ¯Ù
ا عÙÙ
ت ÙÙ٠تÙ
Ø§ØØªØ¬Ø§Ø² دÙÙÙØ¯ "
+"Ù
ÙØ±Ø§Ùدا Ø Ø´Ø±Ù٠زÙ
ÙÙ٠جÙÙ٠غرÙÙÙØ§Ùد Ø ÙÙ
دة تسع ساعات ÙÙ Ù
طار ÙÙØ¯Ù بÙÙÙ
ا ÙØ§Ù "
+"ÙØØ§ÙÙ Ø§ÙØ¹Ùدة Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ø²ÙÙ."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list